АксКерБорж Опубликовано 14 октября, 2020 Автор Поделиться Опубликовано 14 октября, 2020 11 часов назад, Rust сказал: Как обычно, юрист учит монголов их языку? Вопрос в том и состоит, что язык спорный, а не монгольский. Кыргызы разве не называют такие шубы "ишик"? 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 14 октября, 2020 Admin Поделиться Опубликовано 14 октября, 2020 Только что, АксКерБорж сказал: Вопрос в том и состоит, что язык спорный, а не монгольский. Кыргызы разве не называют такие шубы "ишик"? Это у вас он спорный. Может прочитаете тогда с казахского транлитерацию ССМ? Раз так считаете? Слабо доказать действием? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 14 октября, 2020 Автор Поделиться Опубликовано 14 октября, 2020 15 минут назад, Rust сказал: Это у вас он спорный. Может прочитаете тогда с казахского транлитерацию ССМ? Раз так считаете? Слабо доказать действием? Я веду разговор не про весь ССМ, хотя многие пишут, что и язык оригинала под вопросом. Я веду речь про отдельные тюркские слова в хронике, которые при переводе на русский язык притянуты под монгольские, что вызывает нелепицу. Как в нашем случае с дохой из козленка. Вы не ответили про ишик. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 14 октября, 2020 Автор Поделиться Опубликовано 14 октября, 2020 Нашел сам, оказывается и у кыргызов есть шуба "ичик". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 14 октября, 2020 Admin Поделиться Опубликовано 14 октября, 2020 Только что, АксКерБорж сказал: Я веду разговор не про весь ССМ, хотя многие пишут, что и язык оригинала под вопросом. Я веду речь про отдельные тюркские слова в хронике, которые при переводе на русский язык притянуты под монгольские, что вызывает нелепицу. Как в нашем случае с дохой из козленка. Вы не ответили про ишик. Смысл искать в ССМ тюркизмы? При том что никто это не отрицает их наличия. А про шубу вообще нонсенс - тогда следует читать как "шуба шуба"? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 14 октября, 2020 Автор Поделиться Опубликовано 14 октября, 2020 34 минуты назад, Rust сказал: Смысл искать в ССМ тюркизмы? При том что никто это не отрицает их наличия. Не просто тюркизмы, а тюркизмы, переведенные и объясненные, на мой взгляд, как монгольские слова. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 14 октября, 2020 Admin Поделиться Опубликовано 14 октября, 2020 09.10.2020 в 09:07, Dambjaa сказал: qara alaq ešige daqu" daqu -дах -шуба кара алак шуба шуба? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 14 октября, 2020 Автор Поделиться Опубликовано 14 октября, 2020 6 минут назад, Rust сказал: кара алак шуба шуба? Имхо, именно поэтому "daqu" это не шуба и не доха, как объяснено в русских переводах. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 14 октября, 2020 Admin Поделиться Опубликовано 14 октября, 2020 Только что, АксКерБорж сказал: Имхо, именно поэтому "daqu" это не шуба и не доха, как объяснено в русских переводах. А что это тогда? Вы спец по монгольским языкам? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дамир Опубликовано 14 октября, 2020 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2020 08.10.2020 в 19:45, АксКерБорж сказал: qara alaq ešige daqu хара алаг эшэгэ даха, где: хара - черный, алаг - пестрый(полосатый, узорчатый), эшэгэ - козленок, даха - шуба, тулуп. Где здесь натяжка и в чем вопрос? 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 14 октября, 2020 Автор Поделиться Опубликовано 14 октября, 2020 7 минут назад, Rust сказал: А что это тогда? Вы спец по монгольским языкам? Я не спец, я по вашим словам фольк-тракторист, но судя по имеющимся искажениям в ССМ тюркских слов, вопрос актуален. И не только в этом месте. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 14 октября, 2020 Автор Поделиться Опубликовано 14 октября, 2020 1 минуту назад, Дамир сказал: хара алаг эшэгэ даха, где: хара - черный, алаг - пестрый(полосатый, узорчатый), эшэгэ - козленок, даха - шуба, тулуп. Где здесь натяжка и в чем вопрос? Да как угодно. Потому что это понятная любому тюрку фраза. Хоть так "қара-ала ішік тағу", хоть как. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дамир Опубликовано 14 октября, 2020 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2020 также "эшэгы" - войлок Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 14 октября, 2020 Admin Поделиться Опубликовано 14 октября, 2020 Мы видим, что Кайрат попытался найти очередной тюркизм, пытаясь приблизиться к величию ЧХ. Однако ничего не получилось. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 14 октября, 2020 Автор Поделиться Опубликовано 14 октября, 2020 3 часа назад, Дамир сказал: также "эшэгы" - войлок Войлок по словарям: Бурятский - һэеы Калмыцкий - ишкә Халхаский - эсгий Емнип войлочных шуб не было, были и есть овчиные. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дамир Опубликовано 14 октября, 2020 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2020 5 минут назад, АксКерБорж сказал: по словарям ключевое слово, но есть диалекты 23 минуты назад, АксКерБорж сказал: Емнип войлочных шуб не было, овчины были. 113 Словом kebeneg в языке монгольской письменности называется войлочный тулуп. Шуб может и не было, но как верхняя одежда были Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 14 октября, 2020 Автор Поделиться Опубликовано 14 октября, 2020 2 часа назад, Дамир сказал: ключевое слово, но есть диалекты Согласен с вами. 2 часа назад, Дамир сказал: Словом kebeneg в языке монгольской письменности называется войлочный тулуп. Шуб может и не было, но как верхняя одежда были Почему опять монгольское? У нас кебенек это войлочная накидка для пастухов, защищавшая от дождя. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дамир Опубликовано 14 октября, 2020 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2020 20 минут назад, АксКерБорж сказал: Почему опять монгольское Там не написано монгольское или нет, там указано, что в монгольской письменности. А вообще это отсюда "ХРОНИКА ВАНДАНА ЮМСУНОВА 1875 г. ИСТОРИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ НАРОДА ОДИННАДЦАТИ ОТЦОВ ХОРИНСКИХ" 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Карай Опубликовано 14 октября, 2020 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2020 14 часов назад, Дамир сказал: даха - шуба в недавнем прошлом именно так (только дОха) называли шубы в Воронежской области и много еще где. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дамир Опубликовано 15 октября, 2020 Поделиться Опубликовано 15 октября, 2020 3 часа назад, Карай сказал: в недавнем прошлом именно так (только дОха) называли шубы в Воронежской области и много еще где. До сих пор у нас в Иркутской области в некоторых деревнях русские старики так говорят через "о", правда вперемешку с бурятским, типа: "подай минии доха и шапкамни")) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Steppe Man Опубликовано 15 октября, 2020 Поделиться Опубликовано 15 октября, 2020 On 10/14/2020 at 6:48 PM, АксКерБорж said: Согласен с вами. Почему опять монгольское? У нас кебенек это войлочная накидка для пастухов, защищавшая от дождя. АКБ специально приводит монголизмы в казахском чтобы себя относить к Чингисхану? кебенек -хэвнэг https://mongoltoli.mn/search.php?ug_id=119137&opt=1&word=ХЭВНЭГ Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 15 октября, 2020 Автор Поделиться Опубликовано 15 октября, 2020 С заступлением на дежурство, ув. Азбаяр! 2 часа назад, Steppe Man сказал: кебенек -хэвнэг Давайте этимологию с халха, калмыцкого или бурятского языков. Мне даже стало интересно. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 16 октября, 2020 Автор Поделиться Опубликовано 16 октября, 2020 18 часов назад, Steppe Man сказал: кебенек -хэвнэг Кстати у нас кебенек - это еще и болезнь, козье бешенство. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Steppe Man Опубликовано 19 октября, 2020 Поделиться Опубликовано 19 октября, 2020 On 7/19/2015 at 8:49 PM, АксКерБорж said: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Steppe Man Опубликовано 21 октября, 2020 Поделиться Опубликовано 21 октября, 2020 Audience with Möngke Khagan. Tarikh-i Jahangushay-i Juvaini Möngke married first Qutuqui of the Ikheres clan. Their children included 2 boys and 1 girl: Baltu Urendash the princess Baylun Möngke married Oghul-Khoimish (Oghul Teimish) of the Oirats. She bore two daughters: Shirin Bichike Möngke's youngest wife was Chubei (d.1259). There were the most favored two concubines among his many wives and concubines. Herein: Bayavchin of the Bayid clan: Shiregi Quitani of the Eljigin clan: the prince who supported the election of Ariq Böke https://en.wikipedia.org/wiki/Möngke_Khan, Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться