АксКерБорж Опубликовано 30 июня, 2019 Опубликовано 30 июня, 2019 6 минут назад, Rust сказал: При этом от Тюркского Татарии разделяется собственно куманский язык: Немецкая часть более поздняя, к тому времени всех тюрков именовали татарами. Мне кажется не важно кто и как кого называл. Мне кажется важно то, что в самом словаре есть слово "татарча" со значением "по-татарски". И важно то, что в самом словаре нет слов "куманча" или "кыпчакча" со значением "по-кумански", "по-кыпчакски".
Admin Rust Опубликовано 30 июня, 2019 Admin Опубликовано 30 июня, 2019 Только что, АксКерБорж сказал: Мне кажется не важно кто и как кого называл. Мне кажется важно то, что в самом словаре есть слово "татарча" со значением "по-татарски". И важно то, что в самом словаре нет слов "куманча" или "кыпчакча" со значением "по-кумански", "по-кыпчакски". Это трехязычный словарь - итальянско (немецко)-персидско-куманский, идут три колонки: Поэтому он назван "Куманским словарем". Не Татарским словарем если что. Это понятно?
АксКерБорж Опубликовано 30 июня, 2019 Опубликовано 30 июня, 2019 28 минут назад, Rust сказал: Это трехязычный словарь - итальянско (немецко)-персидско-куманский, идут три колонки: Поэтому он назван "Куманским словарем". Не Татарским словарем если что. Это понятно? Не понятно. Где в словаре слова "куман", "куманча"? И почему в нем есть слово "татарча"?
Admin Rust Опубликовано 30 июня, 2019 Admin Опубликовано 30 июня, 2019 4 минуты назад, АксКерБорж сказал: Не понятно. Где в словаре слова "куман", "куманча"? И почему в нем есть слово "татарча"? Специально для непонятливых - см. название словаря: Почему не Кодекс Татарикус?
Admin Rust Опубликовано 30 июня, 2019 Admin Опубликовано 30 июня, 2019 То что вам пишут в ветке читаете вообще? 51 минуту назад, Rust сказал: Тюркский язык Кодекса в нем самом определен четырежды: в латинских выраженияхитальянской части как куманский – соmаnicum 1,5; chomanicho 35 об., 2, а в тюркскихзаписях более поздней немецкой части как татарский - tatarče 61 об., 25 «по-татарски»;tatar til 81 об., 32 «татарский язык».
arkuk Опубликовано 30 июня, 2019 Опубликовано 30 июня, 2019 18 часов назад, Rust сказал: Кодекс куманикус - это памятник кыпчакского языка. Единственное там встречается понятие татарча - значит на языке куманов. Относительно "татаро-монглкости" КК - это полный бред. На момент выхода "КК", всех тюрков называли "татар". Язык куманов называли ещё и "татарский".
Admin Rust Опубликовано 30 июня, 2019 Admin Опубликовано 30 июня, 2019 50 минут назад, arkuk сказал: На момент выхода "КК", всех тюрков называли "татар". Язык куманов называли ещё и "татарский". Я об этом же и написал, если заметили. Вот только в словаре конкретно куманский язык.
АксКерБорж Опубликовано 30 июня, 2019 Опубликовано 30 июня, 2019 2 часа назад, Rust сказал: Специально для непонятливых - см. название словаря: Почему не Кодекс Татарикус? Да, в ваших глазах я непонятливый, а в моих - вы. Вот мои рассуждения. Тюркский язык свитка называют по разному - куманский, половецкий, кыпчакский и что, всем этим названиям слепо верить? Почему тогда глоссарий не назвали "Кодекс Половетикус" или "Кодекс Кыпчакус"? А всё дело в том, что название "куманикус" это название на языке составителя, на латинском языке. Поэтому составитель свитка назвал тюркский язык сборника по своему, по-латински - COMANICUM. А в самом словаре на тюркском языке свитка этот язык называется - TATARČE. Понимаете разницу? 1
Admin Rust Опубликовано 30 июня, 2019 Admin Опубликовано 30 июня, 2019 Только что, АксКерБорж сказал: Да, в ваших глазах я непонятливый, а в моих - вы. Вот мои рассуждения. Тюркский язык свитка называют по разному - куманский, половецкий, кыпчакский и что, всем этим названиям слепо верить? Почему тогда глоссарий не назвали "Кодекс Половетикус" или "Кодекс Кыпчакус"? А всё дело в том, что название "куманикус" это название на языке составителя, на латинском языке. Поэтому составитель свитка назвал тюркский язык сборника по своему, по-латински - COMANICUM. А в самом словаре на тюркском языке свитка этот язык называется - TATARČE. Понимаете разницу? Нет не понимаю, потому-что это бред. Автор назвал свой словарь именем народа - куманикус. Так именовали именно кыпчаков. В самом словаре термин татарче - означает тюркский язык в целом. Понимаете разницу?
АксКерБорж Опубликовано 30 июня, 2019 Опубликовано 30 июня, 2019 15 минут назад, Rust сказал: Нет не понимаю, потому-что это бред. Автор назвал свой словарь именем народа - куманикус. Так именовали именно кыпчаков. В самом словаре термин татарче - означает тюркский язык в целом. Понимаете разницу? Не надо кидаться ярлыками. Надоело уже. Лучше отстаивайте свою (академическую) версию. К изложенным выше аргументам я добавлю, что европейцы, в частности христианские миссионеры, называли всё население Золотой орды куманами, поэтому составитель словаря и назвал его по привычному для них - куманикус. Но сами носители того самого языка называли свой язык татарским, а не куманским. Пловцы, кыпчаки, куманы татарами не назывались, соответственно, их язык татарским тоже не назывался.
arkuk Опубликовано 30 июня, 2019 Опубликовано 30 июня, 2019 Вы говорите об одном же. У персов - кипчак, у славян - половцы, у европы - куман. Т.к. автор - европа, то конечно куманикус. Такой вопрос: почему "татар" прилипло к тюркам, если 1) татары=монголы,2) татары = третье лицо(не монголы и не тюрки). Ошибка?, или же всё таки татары=тюрки? Как думаете Рустам(не помню вашего мнения).
АксКерБорж Опубликовано 30 июня, 2019 Опубликовано 30 июня, 2019 3 минуты назад, arkuk сказал: Вы говорите об одном же. Нет, ув. Arkuk. К сожалению, вы и Рустам оперируете названиями народа и языка кодекса, данными им со стороны, другими народами. А я ссылаюсь на название самих носителей тюркского языка кодекса, которые называли свой язык не кыпчакским, не половецким и даже не куманским, а татарским языком!
arkuk Опубликовано 30 июня, 2019 Опубликовано 30 июня, 2019 Только что, АксКерБорж сказал: Нет, ув. Arkuk. К сожалению, вы и Рустам оперируете названиями народа и языка, данными со стороны, другими народами. А я ссылаюсь на название самих носителей тюркского языка кодекса, которые называли свой язык не куманским. не кыпчакским, не половецким, а татарским! я запутался , объясните пожалуйста эти два поста. 5 минут назад, АксКерБорж сказал: Пловцы, кыпчаки, куманы татарами не назывались, соответственно, их язык татарским тоже не назывался.
arkuk Опубликовано 30 июня, 2019 Опубликовано 30 июня, 2019 Европа в первую очередь контактировала с теми кипчаками/половцами/куманами, которые бежали от татар.
АксКерБорж Опубликовано 30 июня, 2019 Опубликовано 30 июня, 2019 5 минут назад, arkuk сказал: я запутался , объясните пожалуйста эти два поста. Я предполагаю, что язык кодекса это и есть язык татар Чингизхана, в частности, язык татарских племен в Крыму на рубеже 13 - 14 вв., где и был собран словарь в 1303 году. Наверно поэтому толмач Плано Карпини, команин, говорил с татарином Куюком без переводчиков.
arkuk Опубликовано 30 июня, 2019 Опубликовано 30 июня, 2019 6 минут назад, АксКерБорж сказал: Я предполагаю, что язык кодекса это и есть язык татар Чингизхана, в частности, язык татарских племен в Крыму на рубеже 13 - 14 вв., где и был собран словарь в 1303 году. Наверно поэтому толмач Плано Карпини, команин, говорил с татарином Куюком без переводчиков. А я о чём? Но небольшое "НО". Язык КК - всё таки язык кипчаков/половцев/куманов, где хлеб=ЕКМЕК. А язык татар ЧХ тоже тюркский, где хлеб=отмак. Одни вытеснили других, язык у тех и других - тюркский. Их языки были почти одинаковыми, как наш и кыргызов/ногаев/башкортов. 1
АксКерБорж Опубликовано 30 июня, 2019 Опубликовано 30 июня, 2019 24 минуты назад, arkuk сказал: Язык КК - всё таки язык кипчаков/половцев/куманов, где хлеб=ЕКМЕК. А язык татар ЧХ тоже тюркский, где хлеб=отмак. Сейчас в зал заседаний Совбеза ООН придет агатайка и наложит на ваше отмак большущее вето. 1
arkuk Опубликовано 30 июня, 2019 Опубликовано 30 июня, 2019 пущай хоть епитимью накладывает и предаст анафеме.
Admin Rust Опубликовано 30 июня, 2019 Admin Опубликовано 30 июня, 2019 2 часа назад, АксКерБорж сказал: Не надо кидаться ярлыками. Надоело уже. Лучше отстаивайте свою (академическую) версию. К изложенным выше аргументам я добавлю, что европейцы, в частности христианские миссионеры, называли всё население Золотой орды куманами, поэтому составитель словаря и назвал его по привычному для них - куманикус. Но сами носители того самого языка называли свой язык татарским, а не куманским. Пловцы, кыпчаки, куманы татарами не назывались, соответственно, их язык татарским тоже не назывался. Кайрат, я не пойму. Что вам надоело? Слышать о том, что ваши гипотезы являются бредовыми? Они и есть бредовые. Там в словаре куманский язык, одно из ответвлений кыпчакских языков. Так что про якобы татар это мимо.
mechenosec Опубликовано 30 июня, 2019 Опубликовано 30 июня, 2019 5 часов назад, АксКерБорж сказал: Сейчас в зал заседаний Совбеза ООН придет агатайка и наложит на ваше отмак большущее вето. У вас хлеб по другому, и Екмек не Отмак, это разные слова, по калмыцкий - Одмэг,и не надо смотреть на одно слово, про Наран- солнце, Сар- луна и т д ,что придумаете?
mechenosec Опубликовано 30 июня, 2019 Опубликовано 30 июня, 2019 5 часов назад, АксКерБорж сказал: Сейчас в зал заседаний Совбеза ООН придет агатайка и наложит на ваше отмак большущее вето. 5 часов назад, arkuk сказал: пущай хоть епитимью накладывает и предаст анафеме. Вас двоих , врунов уже давно предал анафеме
mechenosec Опубликовано 30 июня, 2019 Опубликовано 30 июня, 2019 22 минуты назад, mechenosec сказал: У вас хлеб по другому, и Екмек не Отмак, это разные слова, по калмыцкий - Одмэг,и не надо смотреть на одно слово, про Наран- солнце, Сар- луна и т д ,что придумаете? Одмэг, это специально для вас облегчённый вариант, на самом деле - Одмг, но врядли вы прочитаете слово с тремя согласными? Бывает и с четырьмя, типа - Боднцг - картошка, кроме калмыка никто и не прочтет
Admin Rust Опубликовано 1 июля, 2019 Admin Опубликовано 1 июля, 2019 15 часов назад, АксКерБорж сказал: Не надо кидаться ярлыками. Надоело уже. Лучше отстаивайте свою (академическую) версию. К изложенным выше аргументам я добавлю, что европейцы, в частности христианские миссионеры, называли всё население Золотой орды куманами, поэтому составитель словаря и назвал его по привычному для них - куманикус. Но сами носители того самого языка называли свой язык татарским, а не куманским. Пловцы, кыпчаки, куманы татарами не назывались, соответственно, их язык татарским тоже не назывался. Такого бреда давно не слышал. Это вообще что-то новое в лингвистике. Все мировые ученые называют этот язык кыпчакским/куманским, ан нет, оказывается это язык татар ЧХ. Вы умеете удивлять. 2
Admin Rust Опубликовано 1 июля, 2019 Admin Опубликовано 1 июля, 2019 15 часов назад, arkuk сказал: Вы говорите об одном же. У персов - кипчак, у славян - половцы, у европы - куман. Т.к. автор - европа, то конечно куманикус. Такой вопрос: почему "татар" прилипло к тюркам, если 1) татары=монголы,2) татары = третье лицо(не монголы и не тюрки). Ошибка?, или же всё таки татары=тюрки? Как думаете Рустам(не помню вашего мнения). Татар прилипло к тюркам, потому-что собственно татары были тюрками по языку и происхождению. Хотя допускается, что часть татар могла стать монголоязычной. Именно поэтому термин татар стал синонимом термину тюрк. Об этом есть очень хорошая статья Благовой.
Admin Rust Опубликовано 1 июля, 2019 Admin Опубликовано 1 июля, 2019 9 часов назад, mechenosec сказал: У вас хлеб по другому, и Екмек не Отмак, это разные слова, по калмыцкий - Одмэг,и не надо смотреть на одно слово, про Наран- солнце, Сар- луна и т д ,что придумаете? Если одмег то вполне вероятно, что заимствование из тюркских. В монгольских языках их много.