livza Posted June 24, 2010 Share Posted June 24, 2010 Каза́нский кремль (тат. Казан кирмәне, Qazan kirməne) — крепость Казани. Сегодня служит резиденцией президента Татарстана, самый южный образец псковского архитектурного стиля в России. Кремль расположен на мысе высокой террасы левого берега реки Казанки.До наших дней не сохранилось письменных свидетельств возникновения кремля, но по официальной версии город Казань был основан в начале X века. В начале своего существования Кремль именовался Керман (тат. Кирмән). http://ru.wikipedia.org/wiki/Казанский_кремль X век. Киевская Русь только формировалась. Московского княжества еще не было и в зародыше! Но "официальная" российская история приписывает изобретение кремля мастерам ранней России. Да!.. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Кошщи Posted June 24, 2010 Share Posted June 24, 2010 А что означает или означало слово Кирмэн? Город(Казань) мог возникнуть в Х веке, но может Кремль построили позже московского? В википедия не говорится дата построения Кремля, вернее не уточняется, что город и Кремль были построены в одно и тоже время. Надо копать... Link to comment Share on other sites More sharing options...
проф. Добрев Posted June 25, 2010 Share Posted June 25, 2010 А что означает или означало слово Кирмэн? Город(Казань) мог возникнуть в Х веке, но может Кремль построили позже московского? В википедия не говорится дата построения Кремля, вернее не уточняется, что город и Кремль были построены в одно и тоже время. Надо копать... Это болг. кирмэн "город; крепост", на основе которого в Вост. Евр. образованы и другие ойконимы. Link to comment Share on other sites More sharing options...
проф. Добрев Posted June 25, 2010 Share Posted June 25, 2010 Каза́нский кремль (тат. Казан кирмәне, Qazan kirməne) — крепость Казани. Сегодня служит резиденцией президента Татарстана, самый южный образец псковского архитектурного стиля в России. Кремль расположен на мысе высокой террасы левого берега реки Казанки.До наших дней не сохранилось письменных свидетельств возникновения кремля, но по официальной версии город Казань был основан в начале X века. В начале своего существования Кремль именовался Керман (тат. Кирмән). http://ru.wikipedia.org/wiki/Казанский_кремль X век. Киевская Русь только формировалась. Московского княжества еще не было и в зародыше! Но "официальная" российская история приписывает изобретение кремля мастерам ранней России. Да!.. Непременно надо добавить и помнить: Город Казань основан в начале Х века волжскими болгарами! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hadji-Murat Posted June 26, 2010 Share Posted June 26, 2010 Лексема kermen 'крепость' встречается в составе разных топонимов тюркского происхождения. Aq-Kermen - Белгород-Днестровская крепость (Аккерманская крепость) — средневековая крепость в городе Белгород-Днестровский на Украине. Является самой крупной на Украине, и прекрасно сохранилась. Eski-Kermen (укр. Ескі-Кермен) — средневековый город-крепость в юго-западной части полуострова Крым, в 14 км на юг от города Бахчисарай и в 5 км на северо-запад от руин средневекового города Мангуп-Кале. Название переводится с крымскотатарского как «старая крепость». Töpe-Kermen (укр. Тепе-Кермен) — гора-останец в Бахчисарайском районе Крыма. Расположена в 7 км на юго-восток от Бахчисарая, и в 2 км на северо-восток от городища Кыз-Кермен. Высота 544 м. Название Тепе-Кермен в переводе с крымскотатарского означает «холм-крепость», «крепость на вершине» (töpe - холм, вершина, kermen - крепость). Тем же именем называют и остатки средневекового города-крепости (по другим источникам — монастыря) Тепе-Кермен, в несколько ярусов покрывающего верхнюю часть горы. Площадь пещерного города около 1 га. Городище Qız-Kermen ~ Кыз-Кермен (Девичья крепость) находится в 7 км к юго-востоку от Бахчисарая, недалеко от села Машина. Оно расположено на оконечности мыса Кыз-Куле Бурун, на противоположной от Тепе-Кермена стороне долины. По своей планировке Кыз-Кермен является мысовым укреплением , длиной свыше 1 км, шириной в наибольшем месте порядка 250 м, оборонительной стеной, пересекающей плато в самом узком месте, заостренным участком и пустырем (как на Эски-Кермене), где в случае осады могло укрыться население окрестных долин вместе со скотом и имуществом. Çerkes-Kermen ~ Черкес-кермен - татарская деревня Таврической губернии, Симферопольского уезда, в 17 верстах от Бахчисарая; известна находящимся близ нее замечательным пещерным городом, который носит название Эски-кермен или Джингиз-кермен. Qazan kirməne - Казанский кремль (крепость Казани). Сегодня служит резиденцией президента Татарстана, самый южный образец псковского архитектурного стиля в России. Кремль расположен на мысе высокой террасы левого берега реки Казанки. K`arm`an - тюркское имя города Касимов, названное так по инициативе хана Касыма (свидетельство Курбан-Гали Халида, автора историко-этнографического труда "Таварих-и хамса-йи шарки" [Истории пяти восточных народов]. - Алматы: Казакстан, 1992. - С. 79). Город Керменчук находился на правом берегу р. Камы у с. Русские Кирмени Мамадышского р-на Татарстана (в 18 километрах от современного Мамадыша). Булгарский город, основанный до появления монголов. Наивысший расцвет Кременчука относится к золотоордынскому времени. Город существовал на протяжении всего XIV в., запустение его относится к самому концу этого столетия. "Были разрушены Болгар, Биляр, Жукотин (Джукетау), жестоко пострадали Керменчук, Сувар. Разорив Болгарию, опустошив также мордовские и буртасские земли, зимой 1237 г. захватчики вступили в пределы русских княжеств" (статья "Монголо-татарское нашествие"). Kermençik ~ Кременчуг (укр. Кременчук) — город Украины, административный центр Кременчугского района. Состоит из Автозаводского и Крюковского районов. Один из самых промышленных городов Украины. Расположен на реке Днепр. "5-го числа, оставив обозы, дабы двигаться с большею быстротою, войска, пройдя ночью Хан-Кале, у селения Большой Чечень, переправились за Аргун и заняли деревню Бельгетой, которую оставили жители. Казаки сожгли небольшое селение Ставноколь, где захватили в плен семейства и отбили стадо скота. Керменчук (Герменчуг), одно из главных и богатейших селений в Чечне, просило о пощаде и получило оную, дало аманатов" (Записки Алексея Петровича Ермолова во время управления Грузией). "1 октября 1783 года на Урупе, в районе урочища Керменчук и Сары-Шагера, по приказу Потемкина царские войска под командованием генерал-поручика Суворова положили конец существованию Малой Ногайской Орды, уничтожив около 500 тысяч ногайцев. Поиски и уничтожение ногайцев по всему Северному Кавказу и Приазовью продолжались ещё несколько недель. Только один из участвовавших в подавлении восстания шестнадцати кавалерийских полков истребил более 10 тысяч человек. Степь опустела" (Янгурчи Аджиев. Геноцид ногайского народа). Цитата: Правда, в некоторых деревнях в формировании кряшен участвовали финноугорские народы. Например, одна часть кряшен деревни Ташкирмен (Taş kirm`an 'Каменная крепость') — отатарившаяся мордва. Отметим, что в английском языке слово "Кремль" имеет лексическое соответствие в виде Kremlin (аналогично в турецком - Kremlin). Слово «кремль» впервые появляется в летописи под 1317 годом как «кремник». Между словами kermen и, вероятно, подвергшемуся метатезе kremn- + суффикс деминутива -ik обнаруживается не только семантическое тождество, но и формальная близость. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Anwar Posted June 26, 2010 Share Posted June 26, 2010 татарск. keremle < kerem, букв. 'вход', но употребляется в переносном значении 'доход' + аффикс -le > keremle 'нечто, имеющее (приносящее) доход'. Вы несколько сужаете область значений этого слова в татарском языке: "Керемле"[keremle] - также: имеющий вход В 10-м веке Булгарский город "Биләр" по размерам уступал только Багдаду. А на Руси тогда таких городов еще не было. А вот, слово "Зодчий" откуда? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hadji-Murat Posted June 26, 2010 Share Posted June 26, 2010 Вы несколько сужаете область значений этого слова в татарском языке: "Керемле"[keremle] - также: имеющий вход. В 10-м веке Булгарский город "Биләр" по размерам уступал только Багдаду. А на Руси тогда таких городов еще не было. А вот, слово "зодчий" откуда? Действительно, kirimli (кириллич. керемле) в буквальном смысле - 'имеющий вход'. Язык-источник слова "зодчий" сейчас определить не могу, но приведу однокоренные слова: зодчий - здание - созидать. Представленные примеры показывают вариации корня: zod- ~ zъd- ~ zid-. При этом первая лексема оформлена тюркским аффиксом -çi. Может быть, эти слова - заимствования из старославянского языка (книжного древнеболгарского). Link to comment Share on other sites More sharing options...
livza Posted June 27, 2010 Share Posted June 27, 2010 “Полный церковнославянский словарь” Григорія Дьяченка пишет: «Зодчїй = каменщикъ или плотникъ, архитекторъ. Зодчій да блюдетъ, како назидаетъ. Соб. 149 Link to comment Share on other sites More sharing options...
livza Posted June 27, 2010 Share Posted June 27, 2010 Кременчук За однією з версій назва міста походить від тюркського слова «керменчик», що у перекладі означає «невелика фортеця». Серед інших припущень — легенда про те, що у старі часи, коли тут пропливали торгівельні човни, стерновий, помітивши гранітні пороги, вигукував: «Кремінь! Чув?» Згодом це словосполучення переросло у теперішню назву. На користь того, що назва міста означає «укріплення біля переправи через річку», свідчить те, що є п’ять поселень із такою назвою, і всі вони знаходяться біля річки, (власне Кременчук, а також два в Молдові, одне в Кабардино-Балкарії (Росія) та Кокчетаївській області в Казахстані). Вікіпедія Link to comment Share on other sites More sharing options...
livza Posted June 27, 2010 Share Posted June 27, 2010 КРЕмль, КРЕпость, КРЕмезный – КРЕпкий, КРЕстьянин (не холоп) – КРЕпкий хозяин и т.д. “КРЕ-“ могло стать “КЕР-“? По-моему, - никак. Link to comment Share on other sites More sharing options...
проф. Добрев Posted June 27, 2010 Share Posted June 27, 2010 Действительно, kirimli (кириллич. керемле) в буквальном смысле - 'имеющий вход'. Язык-источник слова "зодчий" сейчас определить не могу, но приведу однокоренные слова: зодчий - здание - созидать. Представленные примеры показывают вариации корня: zod- ~ zъd- ~ zid-. При этом первая лексема оформлена тюркским аффиксом -çi. Может быть, эти слова - заимствования из старославянского языка (книжного древнеболгарского). Хибридное образование в славянизирующемся дунай-болгарском языке (непонятные знаки требуют Ижици): Иван Добрев, Златното съкровище на българските ханове от Атила до Симеон. София, 2005. ...притежаващото съответствия във всички славянски и индо-европейски езици и безспорно произхождащото от слав. *g′eidh-, което пък от ие. *deig′h-, стб. çüäú “каменная стена”, само в старобългарския език са налице редица производни като züäàòè, çèæäèòeëü, çüäàòeëü, ñúçüäàòeëü, но така също и най-вече и образуваното с помощта на прабългарския по произход, вече собствено старобългарски суф. -÷èè, нарси çüäü÷èè, çúäü÷èè, преминало и заето между впрочем и в староруския език във вида зодчий “гончар; строитель; каменщик” [Цейтлин 1977, 36,99; БЕР-1, 639; Фасм-2, 89,102-103], Link to comment Share on other sites More sharing options...
240580 Posted June 27, 2010 Share Posted June 27, 2010 Хочу все-таки возвратить внимание форумчан к украино-тюркской проблематике. Полтавщина - эталонно украинская этнографическая область Украины (пардон за тавтологию). Интересно, что тут тюркский пласт в топонимах - второй после славянского. Некоторые интересные топонимы: Чорбивка (с. Кобеляцкий район) - Çorba (шурпа), по-разному произносимое на Ближнем и Среднем Востоке и давшее имя различным по составу и технологии супам тюркских народов и народов, живших на территории Османской империи: шурпа, шурбо, щорба, шурьба, шюрьпе, шорпа, шурва. Чорба (тюрк.), шорва, шурбо, шурпа, мясной суп у народов Передней и Средней Азии, Поволжья и Кавказа Озак (часть с. Дейкаловка, Зеньковский район) http://ru.wiktionary.org/wiki/озак Нарадживка (часть пгт Диканька) - аналогия с Нараджистан в Ширазе, сады http://ru.trend.az/life/tourism/1591128.html Link to comment Share on other sites More sharing options...
livza Posted June 27, 2010 Share Posted June 27, 2010 Озак (часть с. Дейкаловка, Зеньковский район) http://ru.wiktionary.org/wiki/озак Нарадживка (часть пгт Диканька) - аналогия с Нараджистан в Ширазе, сады http://ru.trend.az/life/tourism/1591128.html Озак и Нарадживка, судя по вашим утверждениям - кутки (хутора, которые в своем развитии объединились в один населенный пункт). Как правило, кутки носят название от первого поселенца (имя, прозвище) или от родового прозвища семьи, которая основала хутор. Если учесть, что Полтавщина в массовом порядке заселялась выходцами с Левобережной Украины после разделения Малороссии между Москвой и Варшавой, тогда легко допустить: кутки(хутора) возникли в 17-м веке. Слово "озак" - "навскидку" не росшифрую. А Нарадживка образована от прозвища Нараджа, в котором явно "прослушивается" корень "рад" - "на радощах", "не радий" и тому подобное. "Совпадение" звучания в разных языках - не повод делать глубокие заключения в сторону того или иного языка. Link to comment Share on other sites More sharing options...
240580 Posted June 27, 2010 Share Posted June 27, 2010 Нарадживка образована от прозвища Нараджа, в котором явно "прослушивается" корень "рад" - "на радощах", "не радий" Если следовать Вашей логике, то тога было бы "Нарадивка". Это как раз похоже на не очень удачное совпадение со звучанием украинских слов. Link to comment Share on other sites More sharing options...
livza Posted June 27, 2010 Share Posted June 27, 2010 Если следовать Вашей логике, то тога было бы "Нарадивка". Это как раз похоже на не очень удачное совпадение со звучанием украинских слов. Пусть тогда будет паранджа! Относительно Чорбивка. Посмотрел словари: Цитата: чорба́ "рыбная уха", см. щерба́. щерба́ II "всякая мелкая рыба; рыбья уха", арханг. (Подв.), "горячая похлебка, навар; уха из мелкой нечищенной рыбы", с.-в.-р., вост.-русск., воронежск., тамб. (Даль), шерба́, перм., щурба́, самарск. (Даль), щебра́, костром. Заимств. из тюрк., ср. тур., крым.-тат. čorba "похлебка, навар", уйг. čоbrа, тат. šurра, чув. šürbε "похлебка", чагат., узб. šorba (Радлов 3, 2021 и сл.; 2031; 4, 1030, 1101; Паасонен, CsSz. 154; Вамбери, Uig. Spr. 252); см. Мi. ЕW 37; ТЕl. I, 279; Nachtr. I, 25; Корш, AfslPh 9, 496; Бернекер I, 159 и сл.; Локоч 35; Крелиц 15; Горяев, ЭС 430. См. щедра́. Link to comment Share on other sites More sharing options...
livza Posted June 27, 2010 Share Posted June 27, 2010 “Полный церковнославянский словарь” Григорія Дьяченка пишет: Оза = левитъ, погибшій при перенесеніи Ковчега завѢта Давидомъ. Вполне вероятно, что имя Оза существовало в православном мире. Озак – “принадлежащий” Озе: сын или внук. Link to comment Share on other sites More sharing options...
livza Posted June 27, 2010 Share Posted June 27, 2010 Если следовать Вашей логике, то тога было бы "Нарадивка". Это как раз похоже на не очень удачное совпадение со звучанием украинских слов. Нар(а)ядживый - ходит в красивом, добротном наряде. Link to comment Share on other sites More sharing options...
240580 Posted June 27, 2010 Share Posted June 27, 2010 За Фасмера спасибо, он говорит о том же блюде, что и я. Тюркские топонимы в Диканьке и Поворсклье не такие уж и невероятные если учесть историю региона в 14-16 вв. Вспомним, что тут были владения татарского мурзы Лексады (Александра Глинского). Именно здесь он поселил (село Глинское) своих воинов-татар. До недавнего времени тут жили люди с фамилией Бей (еще: Карабазивка - черная яма, черный двор, Исиповка - куток пгт Опошня). Есть еще и одна из народных версий происхождения самой Диканьки - от поселеных здесь дехкан - тюрков-земледельцев. Жители окрестных сел их называли диканями. Сами диканьчане происхождение названия "Нарадживка" внятно объяснить не могут Link to comment Share on other sites More sharing options...
240580 Posted June 27, 2010 Share Posted June 27, 2010 Ливза, Ваш ура-патриотизм в объяснении топонимов исключительно славянизмами не всегда актуален и целесообразен. Чем Ваше объяснение "Озака" более правдоподобно чем мое ? Вы впрямь считаете, что если объяснять из украинского, то это ближе к правде? В каждом отдельном случае надо смотреть индивидуально и объективно, а не "развеничивать" то, что Вам не нравится в угоду каким-то полуполитическим воззрениям. Link to comment Share on other sites More sharing options...
livza Posted June 27, 2010 Share Posted June 27, 2010 Ливза, Ваш ура-патриотизм в объяснении топонимов исключительно славянизмами не всегда актуален и целесообразен. Чем Ваше объяснение "Озака" более правдоподобно чем мое ? Вы впрямь считаете, что если объяснять из украинского, то это ближе к правде? В каждом отдельном случае надо смотреть индивидуально и объективно, а не "развеничивать" то, что Вам не нравится в угоду каким-то полуполитическим воззрениям. Если видвигается версия, подкрепленная ссылкой на авторитетный достоверный источник, тогда, конечно, можно спорить только из соответствующими аргументами. Когда же присутствует "я так думаю", - тогда и соответствующий спорный комментарий. По поводу "полуполичиских воззрений" (?). Это Ваш новый термин "я так думаю"? По поводу "развенчивания". Я высказываю свою мысль - опровергайте! А не затыкайте рота пожилому человеку. У Вас свое мнение, а у меня мнение другое: большинство названий укранских сел произошло на православной основе. В силу событий 17-18 веков. Link to comment Share on other sites More sharing options...
240580 Posted June 27, 2010 Share Posted June 27, 2010 Ого Насколько я понял, Вы тут главный "опровергатель" и как раз Вы обязаны аргументированно показать несостоятельность выдвинутых версий. ОЗАК - я пересмотрел этимологические словари украинского языка, другие работы и ничего даже отдаленно напоминающего это слово не нашел. В то время как в татарском озак - "длинный". Кстати, эта улица в селе длиннющая, тут же есть и украинский аналог - "Довгаливка". По поводу некоего ветхозаветного Озы (?), вытянутого из какой-то дореволюционной книжки, возводимой в ранг источника, то способ словообразования, предложенный Вами в качестве объяснения, выглядит совершенно по-детски. Мне не известны топонимы типа "Петрак", "Иваняк" в Левобережной Украине. Если бы здесь действительно жыл какой-то человек с таким мм... оригинальным именем, вся территория называлась бы Озивщина, Озивка итп. НАРАДЖИВКА - я высказал предположение, что это название имеет восточное происхождение. Говорил с одним диканьчанином по этому поводу, так он сказал что есть такая мысль - от "на раджей" Это, конечно, народная этимология. Но объяснять это из совершенно невероятного фонетического (на радощах?!) образования или вообще неологизма авторского производства (Нар(а)ядживый), не зафиксированным ни в одном словаре, не припустимо. Моя версия о производном из «нарадж», (особый вид апельсина, Нараджистан - "садовая" часть Шираза) может быть и спорна, но не такая необоснованная как у моего визави. Это слово сюда могло попасть с развитием торговли со странами востока (как например обсуждаемая нами ранее "жерделка" - абрикос), а также могло быть связанным с этохой Витовта и князя Глинского, когда тут оседали тюркоязычные полукочевники. КАРАБАЗИВКА - от тюрк. кара - "черный" и баз. Например, любимый Вами Фасмер: базок 1. "загон, скотный двор", 2. "место, где делаются кизяки, т. е. топливо из сушеного скотского помета", воронежск., тамб., сарат., донск.; "двор" (Шолохов). Ввиду своего географического распространения может считаться заимств. Ср. тат., караим. (тракайск. диал.) baz "яма, погреб" (Радлов 4, 1541 и сл.), откуда также калм. bas "скотный двор"; см. Рамстедт, KWb. 35. ИСИПИВКА - я думаю (не нравится некоторым это словосочетание), что название связано с формой имени Юсуф - Исип. Это же имя было распространено среди черкессов. Если допусть что этот топоним имеет связь с именем Йосип (Иосиф - укр.) тогда непонятна трансформация начальных Йо- в более неудобопроизносимую форму, аналогичных примеров этому нет. Все вышеупомянутые топонимы образуют компактную группу, ограниченную течением Ворсклы и притоков Псла. ЧОРБИВКА - от турецкой похлебки чорба, имеет, очевидно, балканское или какое-либо другое южное происхождение и наведение здесь фасмеровских аналогий для костромских, пензенских и архангельских земель абсолютно неуместно, так как они были вторичны по отношению к территории Украины, ибо тут была территория заимствования, контактная зона, а не где-нибудь в карельской тайге. По поводу заселения территории Левобережья и "тотально" украинских топонимов. Дорогий високоповажний друже, цей факт аж ніяк не може заперечувати наявності тут значного тюркського пласту в топо- та антропоніміці. Достаточно вспомнить события 13-16 вв., проанализировать находки смешанных ордынско-руських древностей, которые публукуются время от времени итд итп чтобы понять, что влияние Степи на этот самый юго-восточный регион Старой Украины было значительным. Сбором топонимики, работой над старыми картами, изучением источников и литературы по теме и пр. я занимаюсь не один год. Поэтому имею некоторое право говорить "я так думаю", тем более, что всегда стараюсь своим построениям находить аналогии, доказывать гипотезы. По этой теме советую прочитать: Міщанин Віктор. Храми землі нашої: Церква Преображення Господнього у Глинському. Книга 2. Історико-краєзнавче видання. – Видавництво «Миргород», 2008. – 266, XXVI, XXIV, XIV, VI, IV, XXVIII, II с.: іл. (тут есть ведомости о начальном периоде с. Глинского, князке Лексаде, потомке Мамая). Гриценко М.М. Зіньківщина: історія і сучасність // Зіньківщина. Історичні нариси. – Полтава: ІнтерГрафіка, 2006. – С.11-83. Гриценко М.М. Історичні скарби Зіньківщини. – Полтава: ІнтерГрафіка, 2007. – 40 с. (в этих работах я собрал некоторые "восточные" топонимы и антропонимы по Зеньковскому району) Шенников А. А. Червленый Яр. Ленинград, 1987. (для сравнения - подобная ситуация была и на Переяславщине, которая непосредственно управлялась татарами). ну и конечно общую работу Ляскоронского о Переяславской земле. Касательно тюркизмов в топонимах. Эта мысль не моя, о том, что тюркский пласт - второй по величине после славянского на Левобережье см. в академических изданиях: Стрижак О.С. Назви річок Полтавщини. - К. Видавництво Академії Наук Української РСР, 1963. - 112 с. Ващенко В.С. Полтавські говори. – Харків.: Видавництво Харківського Ордена Трудового Червоного Прапора Державного Університету імені О.М. Горького, 1957. Link to comment Share on other sites More sharing options...
livza Posted June 27, 2010 Share Posted June 27, 2010 Тюркмизмы присутствуют в личных именах, названиях рек. Согласен. Но названия сел, образовавшихся значительно позднее тюркских "реалий" на землях Малоросии, - "вторичные". При этом еще и спорные. Трактование местных жителей названия села, как правило, - из области фантастики (приукрашение истории малой родины). Link to comment Share on other sites More sharing options...
240580 Posted June 27, 2010 Share Posted June 27, 2010 Если Вы так осведомлены с реалиями "Малоросии", как изволили выразится (слышим это от ура-патриота), что тогда Вы делаете на Евразийском форуме? Просвещаете сирых о их "антиукраинских" заблуждениях? Для этого есть другие форумы другой направленности и тематики. Link to comment Share on other sites More sharing options...
проф. Добрев Posted June 28, 2010 Share Posted June 28, 2010 Чорбивка (с. Кобеляцкий район) - Çorba (шурпа), по-разному произносимое на Ближнем и Среднем Востоке и давшее имя различным по составу и технологии супам тюркских народов и народов, живших на территории Османской империи: шурпа, шурбо, щорба, шурьба, шюрьпе, шорпа, шурва. Чорба (тюрк.), шорва, шурбо, шурпа, мясной суп у народов Передней и Средней Азии, Поволжья и Кавказа. Возможно, но все таки здесь не видны принцип номинации и семантические переходы, нужно експлицировать их. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Valde Posted June 28, 2010 Author Share Posted June 28, 2010 Озак и Нарадживка, судя по вашим утверждениям - кутки (хутора, которые в своем развитии объединились в один населенный пункт). Как правило, кутки носят название от первого поселенца (имя, прозвище) или от родового прозвища семьи, которая основала хутор. Если учесть, что Полтавщина в массовом порядке заселялась выходцами с Левобережной Украины после разделения Малороссии между Москвой и Варшавой, тогда легко допустить: кутки(хутора) возникли в 17-м веке. Слово "озак" - "навскидку" не росшифрую. А Нарадживка образована от прозвища Нараджа, в котором явно "прослушивается" корень "рад" - "на радощах", "не радий" и тому подобное. "Совпадение" звучания в разных языках - не повод делать глубокие заключения в сторону того или иного языка. Позволю себе два уточнения: 1) "Как правило, кутки носят название от первого поселенца" - в данном случае термин "как правило" я бы заменил на "часто". Большинство или половина известных мне "кутков" нескольких сел названы явно не от первого поселенца. 2)"Полтавщина в массовом порядке заселялась выходцами с Левобережной Украины после разделения Малороссии между Москвой и Варшавой" - Полтавщина также была заселена славянами, пребывая в составе Золотой Орды. В связи с этим история многих топонимов может быть связана еще с той эпохой. Вот вам по этому поводу карта (пардон за качество, фотографировал мобилкой): Источник: Супруненко Олександр Борисович, Приймак Віктор Володимирович, Мироненко Костянтин Миколайович. Старожитності золотоординського часу Дніпровського лісостепового Лівобережжя / Центр пам'яткознавства НАН України і Українського товариства охорони пам'яток історії та культури ; Інститут археології НАН України ; Центр охорони та досліджень пам'яток археології управління культури Полтавської облдержадміністрації ; Сумська обласна організація Українського товариства охорони пам'яток історії та культури. — К. ; Полтава : Археологія, 2004 Link to comment Share on other sites More sharing options...