Активность
- Последний час
-
Свидетельство византийского историка Никифора Вриенния «Они [турки] говорили: "Не считайте нас кочевниками без рода. Мы — народ, чей блеск равен блеску древней Персии и Парфии. Мы пришли забрать то, что наше по праву и по закону войны"».
-
Ответ Роману Диогену о статусе империи (согласно хронике Ибн ал-Джаузи😞 «Ты говоришь о захвате земель, но мы лишь возвращаемся в Хорасан и земли предков, которые принадлежали нам до того, как их заняли ваши гарнизоны. Мы — султаны мира, и наше право на эти земли древнее, чем твои притязания».
-
В послании султана Алп-Арслана (записанном в арабских источниках в пересказе его визиря Низама аль-Мулька) «Бог наделил нас землями, которыми владели древние цари... Мы пришли не как грабители, ищущие добычи, но как хозяева, возвращающие свой удел. Подобно тому, как Парфяне [Ашканиды] правили этими пределами до греков, ныне мы, по праву меча и веры, вступаем во владение своим наследством».
-
«The earliest form Ko-k'un (鬲昆) [Gekun] ... has a final -n which is difficult to reconcile with the later -r or -z unless we assume that it represents a different suffix or a different dialectal development. I have suggested that it may represent a collective suffix in -n, well known in Mongolian and also found in some early Turkic titles.» «The change from -t [in Ch'i-ku / Jiegū] to -s [in Hsia-chia-ssu / Xiajiasi] is also highly significant. It has long been recognized that in the transcription of foreign words in the Tang period, final -t was used for -r. The new transcription of the ninth century replaces this with a syllable ending in -s. This must mean that by that time the final consonant of the name had become -z, as in the modern form Qyrqyz.» «The new transcription of the ninth century, Hsia-chia-ssu [Xiajiasi], replacing the various forms of the seventh and eighth centuries ending in -t, is a clear indication that by that time the change from -r to -z had taken place in the name itself. The final syllable ssu (EMC sye) was the standard way of representing a foreign final -s or -z.» Pulleyblank, E. G. (1990). The Name of the Kirghiz. Central Asiatic Journal, 34(1/2), 98–108. То есть, согласно Пуллибланка, этноним кыргыз: II в. до н.э.: Qyr + kun (Гэкунь) VI-VIII вв.: Qyr + kyr (Цзегу) — где китайский «т» передает «р». IX в.: Qyr + qyz (Сяцзясы) — где китайский «с» передает «з». Смена суффиксов -n -r -z Реконструкция С. Яхонтова: "Таким образом, форма (6) хягясы есть китайская транскрипция слова кыркыз; другие формы, к которым она приравнивается в китайских историях -(2) гяньгунь, (4) гегу и др. отражают фонетические варианты того же этнонима (например, кыркур или, может быть, кыркун, кыркут, кыркуз). Форма хягясы не может передавать звуки хакас". С.E. Яхонтов, 1970, СЭ. 1970. №2. С. 110-120.
-
Письмо кагана Истеми к императору Маврикию «Я — владыка семи племен и господин семи климатов... Я пришел, чтобы восстановить порядок в землях, которые когда-то принадлежали моим предкам».
-
Товма Арцруни (IX–X века) «Народы, живущие за Каспийскими воротами, коих мы называем турками, суть те же древние парфяне, что некогда владели всем миром под рукой Аршака... Их обычаи, их луки и их ярость остались неизменными». «Истории дома Арцруни»
- Сегодня
-
Себеос (VII век) «Тогда восстал великий каган, царь тюрков, из тех краев, что были уделом Аршакуни (Аршакидов)... Он собрал все войска восточных народов и двинулся на Иран, дабы вернуть наследие своих отцов». (История епископа Себеоса, Глава 13)
-
Ибн ал-Асир (XIII век) «И воцарились сыны Сельджука в землях Хорасана, и сказали люди: "Вернулись времена царей племен (мулук ат-тава'иф — арабский термин для обозначения парфянских князей), и снова тюркская стрела правит Ираном"».
-
Никифор Вриенний Младший (XI–XII века) «...толпы парфян, вышедшие из Персии, опустошили всю Вифинию. Эти люди, принадлежащие к племени турков, пользуются оружием своих предков [парфян] и так же неуловимы в открытом поле».
-
Анна Комнина (XII век) «Ибо тюрк, преследуемый, побеждает своего преследователя, пуская стрелу; в этом и заключается парфянский способ ведения войны: отступая, он поражает врага...» (Алексиада, Книга XV) «Когда император увидел, что парфяне (тюрки) снова строятся в боевой порядок и их численность прибывает из глубин Азии...» (Алексиада, Книга VI)
-
Михаил Пселл (XI век) «На наш век выпало восстание парфянского народа... Эти варвары, которых мы называем турками, изменили свой облик, но не свою природу. Они вышли из тех же пределов, что и древние аршакидские воины, и так же искусны в стрельбе из лука и бегстве, превращающемся в нападение». (Хронография, глава «О Романе Диогене»)
-
Феофилакт Симокатта (VII век) «Наступило лето, и Бахрам [Чубин]… собрал войско против абделов (эфталитов) — это народ из числа парфян, который теперь принято называть тюрками...» (История, Книга III, 6)
-
Читали сами Яхонтова и Пуллебланка?
-
Разве ответ не лежит на поверхности? На Алтае была сильная доминация монголов и ойратов/джунгар, как численная так и военно-политическая.
-
Хотел бы здесь привести мой диалог с уажаемым профессором Клёсовым касательно миграций древних людей. Уважаемый Анатолий Алексеевич,когда вероятно началось отделение флективных языков от агглютинативных,или уже среди человеческой популяции прошедшей бутылочное горлышко после некой великой катастрофы уже могли быть носители флективных языков?Если всё -таки от агглютинативных? Это могло произойти в одной местности,или процесс перехода продолжалось в разных местностях,до того момента ,когда мы уже можем сказать,что они окончательно разделились?Если начало и конец было в разных территориях,то где проходил возможный маршрут?Когда началось обособление это были представители только одного гаплотипа ,или это было уже смесью разных гаплогрупп и гаплотипов?Существуют ли переходные языки ?Если есть ,то какие? Уважаемый Шамырат, насколько себе представляю, на Ваш вопрос современная наука ответа не имеет. Поделюсь с Вами своей точкой зрения, не претендуя на обоснованность. На мой взгляд, агглютинативные языки, то есть "приклеенные аффиксы" (префиксы или суффиксы) к стабильному корню слова, в отличие от флективных, в которых аффиксы сливаются с корнем, что приводит к большей гибкости падежей, времен, чисел и т.д., это были языки на протяжении десятков тысяч лет, вплоть до гаплогрупп Q и R, и нижестоящей R1b, и, возможно, поначалу гаплогруппы R1a. Последние два в этом списке образовались около 20 тысяч лет назад. R1b так и осталась с агглютинативным языком до времени примерно 3000 лет назад, когда они заселили уже всю центральную и западную Европу. А вот носители R1a пошли другим путем, не обязательно сразу после образования своей гаплогруппы, но уже к 8-10 тысячам лет назад у них произошел некий перескок к флективному языку. Когда и где это произошло, видимо, никто не знает. Но уже 4500 лет назад, в фатьяновской и срубной культурах, их язык уже не только был арийским, который потом переназвали индоевропейским, но и разошелся на будущий русский и будущий древнеиндийский, которые в то время были практически идентичными. Сейчас русский и тот древнеиндийский совпадают по базовой лексике, то есть наиболее стабильной, на 54%, по данным С.А. Старостина. А языки тюркские (турецкий, казахский, азербайджанский, карачаево-балкарский), финский, корейский, японский, венгерский, многие сибирские языки так и остались агглютинативными. В отношении переходных языков - это известное развлечение лингвистов, которые изучают градации языков, и считают, насколько тот или иной, в какой доле флективный, агглютинативный, или какой другой "аналитический". Агглютинативные в Европе (кроме баскского, венгерского и финского с эстонским) закончились примерно 3000 лет назад, когда они с большой скоростью перешли на флективные, и началось это с кельтских языков, которые неожиданно (для лингвистов) оказались флективными индоевропейскими, и они продолжают ломать голову, как это получилось. По моим представлениям, ранние кельты были гаплогруппы R1a, и прибыли в Альпы, где сейчас Австрия, или из лужицкой раннеславянской культуры (началась 3200 лет назад), или от фракийцев или прочих иллирийцев, тоже раннеславянских, и тоже гаплогруппы R1a. По какой-то причине эрбинам, которые тогда заселяли всю центральную и западную Европу, этот язык кельтов приглянулся, наверное, по экономическим причинам, и они стали массово и повсеместно на него переходить. Вскоре почти вся Европа стала "индоевропейской", это активно было подхвачено в древнем Риме, вот этруски с языком припоздали, поэтому их оперативно уничтожили, за исключением немногих, как европейцы обычно делали.
-
Исследователи алтайцев Бартольд, Радлов, Потапов, Уманский, Анохин, Дыренкова, Екеев, и.д. их не называли кыргызами. Да же сам Анварбек Мокеев их не называет кыргызами. Только тут алтайцев некоторые называет кыргызами.
-
Я про то, что кыргызы и южные алтайцы имеют практически один язык, культуру, набор племен и т.д. Но алтайцы не именуют себя кыргызами.
-
Скорее всего они еще остались без гроша.Стали зависимы от кыштымских племен,вошли к ним чтобы выжить и не умереть с голоду.Так мне видится картина
-
Думаю кыргызов осталось так мало что они просто растворились в тадарской среде.Быть может в лучшем случае 5-10 семей
-
Это вряд ли. Академик В.В.Бартольд, написал в своем труде "Тюрки" : "Более точные китайские сведения о киргизах и их стране, то есть, о верховьях Енисея, относятся только к эпохе тюркского государства. В то же время появилась неточная транскрипция "хакас", представляющая лишь неправильную передачу точной транскрипции "киликисы". Когда нынешние тюркские обитатели местности по Верхнему Енисею после революции вместе с другими прежними русскими инородцами получили национальную автономию, им потребовалось народное название, которого у них в то время не было и в котором прежде не чувствовалось необходимости. Минусинская интеллигенция тогда извлекла из китайских источников слово "хакас", зная, что так китайцы называли народ, живший в Минусинском крае и имевший некоторое политическое значение. Но не зная, что этим названием (к тому же неправильно) обозначались киргизы, которых теперь в Минусинском крае уже нет" . Потверждает профессор В.Я. Бутанаев. "В политический оборот данный термин ввёл его ученик(В.Радлова), первый хакасский этнограф С.Д. Мойнагашев, который в 1917-1918 гг. провел несколько национальных съездов, где утвердил решение об образовании союза инородцев Минусинского и Ачинского уездов под названием «Хакас». В данной ситуации местная интеллигенция обратилась к тем далёким временам, когда, согласно китайским летописям, в долине Среднего Енисея существовало государство Хягас. Для политического возрождения угнетённого народа необходимо было вернуть славное имя предков, даже несмотря на его китайскую форму. В 1939 г. чулымские тюрки, исходя из того, что они до 1835 г. частично входили в состав Кызыльской степной думы, приняли для себя также официальное название хакас. Однако до сих пор учёные, поднимая жаркие споры вокруг термина «хакас», почему-то не обращали внимания на отношение самого народа к своему этнониму. А это довольно существенный вопрос. Дело в том, что современные хакасы в разговорном языке в качестве своего самоназвания применяют термин тадар. Поэтому утверждать, что коренные жители Хакасской ССР в повседневном быту используют для своего обозначения этноним хакас, может только человек, не знающий хакасского языка. За 70 лет Советской власти «возвращённый этноним» не стал самоназванием народа, несмотря на переписи, давление паспортного режима, влияние литературного языка и т.д. Только русскоязычная часть населения Хакасии приняла его для обозначения аборигенов края. Сами же они в общении между собой его не употребляют. Люди старшего поколения не могут даже произнести чужеродное слово как следует, ибо оно не соответствует фонетическому строю языка." См. "Вопрос о самоназвании хакасов".Этнографическое обозрение. 1992. №2. С. 63-69. _______________ Может многие думает, что этноним "ХАКАС" есть в древнекитайских писменных источников. Конечно нет, читаем «Синь Тан шу», цзюань 217 (下): Иероглифы 黠戛斯 黠 (xiá) 戛 (jiá) 斯 (sī) Передают звучание Qïrqïz-Кыркыз. Более 30 лет назад советский синолог С. Яхонтов. (См.Слово хакас в исторической литературе. Этнографическое обозрение. 1992. №2. С. 69-71.) и канадский синолог Э. Пуллэбленк (См.Pulleyblank, Edwin G. "The Name of the Kirghiz" in Central Asiatic Journal, Vol. 34, No. 1/2 1990.) поставили точку. До сих пор их никто не критиковал, то есть общепринятая. Орхоно-енисейские руны, Махмуд Кашгари и Рашид ад-Дин этноним кыргыз передали как Синь Тан шу: "КЫРКЫЗ". Согласно венгреского тюрколога Л. Лигети, впервые форма "кыргыз" встречается у персидского историка Джувейни (XIII в.) наряду с формой "кыркыз".
-
Из открытых источников о Рахматходже ака. На видео у Рахматходжи ака берут интервью. Ножи Шахрихана. На видео представлены ножи мастера. На 3:50 минуте шажара мастера: "Наш предок Низомиддинходжа, основавший в 1810 году в Шахрихоне ремесло изготовления ножей, и его потомки" https://www.youtube.com/watch?v=4EO9HnO6XmY
-
Скриншот с видео. На благотворительном плове в мечети узнал известного мастера узбекских ножей из Шахрихана, Андижанская область. Зовут его Рахматходжа Алиходжаев . На фото он справа.
