Написание названий, отличное от звучания местного языка было не только в Казакстане, но и в других республиках Средней азии. Оно какое-то усредненное, скорее всего влияние татарского языка, и русских, которые эти названия изменили до более привычного для их уха. Тот же Иссык-Куль звучит ведь как Ысык көл, Токмак как Токмок, Фергана на узбекском Фаргона и т.п.