-
Постов
5179 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
73
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Аrсен
-
Татарский миссионер обучил казахов слову "йя"? Хотите сказать, что до татар казахи говорили "ауа"? Каракалпакский миссионер среди казахов, почему не отучил казахов от слово "йя" на слово "ауа"? "Йя" однокоренное слово и оно характерно для всех нынешних кыпчакских языков, кроме каракалпаков! Это я уже приводил! Ногайское "айи" и казахское "йя" почти одно и тоже в отличие от "ауа"!
-
Думаю лингвистам виднее, что к чему относится... Вопрос им задайте!
-
мне непонят наших казахских братьев, если каракалпаки говорят "ауа" сразу начинает учит нас что мы неправильно вырождаемся!? и они не может нормально воспринят каракалпакский язык и произношение! каракалпакский "аӯа" - это на русском "да" и на казахском "ия", а казахский "ауа" - это на каракалпакском "ҳаӯа" и на руском "воздух" а как на счёт кыргызского "ооба", хорезмского "ава" или "хова", туркменского "ховва" или "ве", турецкого "эвет" (Evet) ногайский "аьше" или "аьйи" узбекский "ha" азербайджанский "hә" или "bəli" от сюда и вывод: вы учите и кыргызов правильно говорит "ия", а не "ооба" У каракалпаков "бəли" означает "браво" или "спасибо"! это не означает что азербайджанцы или каракалпаки учили друг-другу как правильно будет пользователя словом "бəли": "да" или "браво" или вообще "спасибо"! Каракалпакский "аӯа" и кыргызская "ооба" и ногайская "аьйи" и хорезмская "ава" или "хова" и туркменского "ховва" и даже турецкий "эвет" (Evet) относятся к однокоренным словам и они созвучный. Возникает вопрос если самые близкие народы в лице каракалпаков, ногайов, кыргызов и т.д. ползуется однокоренным словом то откуда взялось у казахов "ия"? Видно Вы очень плохо разбираетесь в тюркских языках!Айя - на татарском, ыиа - на башкортском, ыйа - на ногайском и казахском - ия! Это особенности кипчакских языков! Каракалпакский относится к кипчакскому. Получается Ваше "ауа" заимствование из узбекского! Значит Вы "знаток" тюркских языков!Каракалпаки последний 200 лет тесно связаны с узбеками, вернее с 1811 года и в это время каракалпаки успели заимствовать от узбеков слово которое нет в узбекском языке "ауа"! Вы думаете когда собираетесь что то написать или хотите открыт сенсационную новость про заимствованный каракалпакский язык от узбеков и этим думаете задет каракалпаков. Найдите из русско-узбекского словаря узбекскую слово "ауа" дающий смысл русскую "да" или казахскую "ия". Какая разница на узбекском или хорезмском... Ха или ава. Каракалпакам соседи однако (и Ваше "ауа" не похож на "ава"?)! Узбекский и хорезмский языки я не знаю, привожу всего лишь Ваши слова! И никого задевать не собирался! Это уже Ваши догадки... Вы спросили откуда в казахском "йя". Я ответил! разница как говориться "аспан менен жердей"! Хорезмский язык не литературный узбекский, оно огузо-кипчакский диалект, и не один хорезмский слово не является литературным или официальным узбекским! По историй знаем что узбеки составляло 11% население Хивинский ханство и 22% Бухарского владений в начале ХХ в. и они могли повалят за 70 лет и навязывает узбекские слова, а каракалпаки за такой короткий время могли забыт про "Родной казахский - ия". Это Ваш "заимствование из узбекского!" не уместен в этом теме! У них буква "В" оно наша "У". Например наш "Уатан", у узбеков или у туркмен "Ватан" и т.д. Ещё один момент кыргызы произносят слову да - "ооба", они же не соседи хорезмицами или туркменам, а именно они жили в соседстве с узбек-карлуками, с узбек-кипчаками, каракалпак-ферганцами, уйгурами и с казахами не говоря уже о таджиках! Они от кого и когда успели заимствовали слову "ооба"!? Я не думаю что от узбеков! Кыргызский язык не совсем кипчакский язык изначально! Это был отдельным древним тюркским языком, который со временем вобрал в себя кипчакские элементы! Вот Вам потому и отличие от основного кипчакского!
-
Казахи когда выкидывают старые вещи, то воротник отрезают и оставляют себе или сжигают! Интересно почему?
-
Мастерите сами если Вам так хочется! В отличие от Вас я люблю всего лишь факты...
-
мне непонят наших казахских братьев, если каракалпаки говорят "ауа" сразу начинает учит нас что мы неправильно вырождаемся!? и они не может нормально воспринят каракалпакский язык и произношение! каракалпакский "аӯа" - это на русском "да" и на казахском "ия", а казахский "ауа" - это на каракалпакском "ҳаӯа" и на руском "воздух" а как на счёт кыргызского "ооба", хорезмского "ава" или "хова", туркменского "ховва" или "ве", турецкого "эвет" (Evet) ногайский "аьше" или "аьйи" узбекский "ha" азербайджанский "hә" или "bəli" от сюда и вывод: вы учите и кыргызов правильно говорит "ия", а не "ооба" У каракалпаков "бəли" означает "браво" или "спасибо"! это не означает что азербайджанцы или каракалпаки учили друг-другу как правильно будет пользователя словом "бəли": "да" или "браво" или вообще "спасибо"! Каракалпакский "аӯа" и кыргызская "ооба" и ногайская "аьйи" и хорезмская "ава" или "хова" и туркменского "ховва" и даже турецкий "эвет" (Evet) относятся к однокоренным словам и они созвучный. Возникает вопрос если самые близкие народы в лице каракалпаков, ногайов, кыргызов и т.д. ползуется однокоренным словом то откуда взялось у казахов "ия"? Видно Вы очень плохо разбираетесь в тюркских языках!Айя - на татарском, ыиа - на башкортском, ыйа - на ногайском и казахском - ия! Это особенности кипчакских языков! Каракалпакский относится к кипчакскому. Получается Ваше "ауа" заимствование из узбекского! Значит Вы "знаток" тюркских языков! Каракалпаки последний 200 лет тесно связаны с узбеками, вернее с 1811 года и в это время каракалпаки успели заимствовать от узбеков слово которое нет в узбекском языке "ауа"! Вы думаете когда собираетесь что то написать или хотите открыт сенсационную новость про заимствованный каракалпакский язык от узбеков и этим думаете задет каракалпаков. Найдите из русско-узбекского словаря узбекскую слово "ауа" дающий смысл русскую "да" или казахскую "ия". Какая разница на узбекском или хорезмском... Ха или ава. Каракалпакам соседи однако (и Ваше "ауа" не похож на "ава"?)! Узбекский и хорезмский языки я не знаю, привожу всего лишь Ваши слова! И никого задевать не собирался! Это уже Ваши догадки... Вы спросили откуда в казахском "йя". Я ответил!
-
мне непонят наших казахских братьев, если каракалпаки говорят "ауа" сразу начинает учит нас что мы неправильно вырождаемся!? и они не может нормально воспринят каракалпакский язык и произношение! каракалпакский "аӯа" - это на русском "да" и на казахском "ия", а казахский "ауа" - это на каракалпакском "ҳаӯа" и на руском "воздух" а как на счёт кыргызского "ооба", хорезмского "ава" или "хова", туркменского "ховва" или "ве", турецкого "эвет" (Evet) ногайский "аьше" или "аьйи" узбекский "ha" азербайджанский "hә" или "bəli" от сюда и вывод: вы учите и кыргызов правильно говорит "ия", а не "ооба" У каракалпаков "бəли" означает "браво" или "спасибо"! это не означает что азербайджанцы или каракалпаки учили друг-другу как правильно будет пользователя словом "бəли": "да" или "браво" или вообще "спасибо"! Каракалпакский "аӯа" и кыргызская "ооба" и ногайская "аьйи" и хорезмская "ава" или "хова" и туркменского "ховва" и даже турецкий "эвет" (Evet) относятся к однокоренным словам и они созвучный. Возникает вопрос если самые близкие народы в лице каракалпаков, ногайов, кыргызов и т.д. ползуется однокоренным словом то откуда взялось у казахов "ия"? Видно Вы очень плохо разбираетесь в тюркских языках!Айя - на татарском, ыиа - на башкортском, ыйа - на ногайском и казахском - ия! Это особенности кипчакских языков! Каракалпакский относится к кипчакскому. Получается Ваше "ауа" заимствование из узбекского!
-
Почему Вас так пугает "Чум"?
-
http://www.ru.translated-text.com/informations/languages/10-2011-03-14-15-53-31 http://www.fond-astana.ru/yazyk/ http://languages.garshin.ru/nostratic/altaic/turkic/kipchak/steppe-cuman.html http://www.i-translate.ru/yazyki/kazaxskij-yazyk.html И в чем же их ошибка? Вы же верите исследователям, которые связывают черных клобуков с нынешними каракалпаками... Ошибка в том что можно предположит и наоборот! Например я считаю что казахский язык диалект каракалпакского языка! Нужно быть объективным. Вам этого не хватает! Исследования, которые Вас устраивают, Вы берете на "ура", а те которые не совпадают с Вашим личным мнением, Вы отклоняете...
-
http://www.ru.translated-text.com/informations/languages/10-2011-03-14-15-53-31 http://www.fond-astana.ru/yazyk/ http://languages.garshin.ru/nostratic/altaic/turkic/kipchak/steppe-cuman.html http://www.i-translate.ru/yazyki/kazaxskij-yazyk.html И в чем же их ошибка? Вы же верите исследователям, которые связывают черных клобуков с нынешними каракалпаками...
-
Первая выставка казахстанских художников с большим успехом прошла в китайском городе Урумчи, пишет "Ак Жайык". Выставка была инициирована местным Казахским культурным центром. По приглашению центра и художественной академии Урумчи в Китай выехала делегация членов Союза художников Казахстана. Сообщается, что ныне живущие в Китае казахи смогли сохранить секреты народных ремесел. Они мастерят народные инструменты, войлочные ковры, ткут гобелены, поют старинные песни. Кроме того, они сохранили и бытовые обычаи исторической родины. Так, живущие в Китае казахи до сих пор вручную взбивают масло, готовят национальные блюда. Все это находит отражение в полотнах художников. Тончайшие акварели на рисовой бумаге, пейзажи и портреты - сильные стороны казахских мастеров в Китае. Представительница Атырауской области Камилла Жапалова, прибывшая в Китай в составе делегации, также рассказала, что художник с казахскими корнями Аман Муканов почитается в Китае как достояние страны. "Нам повезло, он приехал на открытие выставки, подарил нам свои книги по живописи, роскошное издание на четырех языках. В семинаре, организованном в рамках выставки, принимали участие более 40 местных художников. Меня поразил их неподдельный интерес, они задавали много вопросов: чем живут современные художники в Казахстане, как их поддерживает государство, как организовываются показы работ и другое", - рассказывает Жапалова. Также большой интерес китайских коллег вызвали картины из батика. С этой техникой они были не знакомы. Камиллу Жапалову пригласили провести мастер-классы для студентов художественной академии. Кроме того, руководители Союза художников Казахстана, принимавшие участие в выставке, выразили уверенность, что сотрудничество с китайскими художниками продолжится. Подробнее:http://tengrinews.kz/picture_art/hudojnik-s-kazahskimi-kornyami-stal-v-kitae-dostoyaniem-stranyi-246724/ Любое использование материалов допускается только при наличии гиперссылки на Tengrinews.kz
-
Это бедные башкиры оставшиеся без скотины и маленькие тирме типо "караша уй" казахских бедняков... Уыки изогнутые, а купол кажется высоким и прямым, потому что у юрты всего лишь "3 каната".
-
у калмыков аю тюркизм. у восточных ойратов такого слова нет. У монголов есть имена "аюухай, аюке" - бесстрашний, жестокий, "очень страшний". Аюука, Аюуке == Коркут, Коркушы на тюркском и казахском. Уважаемый Енхд, на казахском "страшный" не коркут и тем более не коркушы, а "коркынышты", "кубыжык"! Аю - это медведь...
-
- То, что в землю ушло, уже не видно. В будущем, возможно, будет получено разрешение на временное извлечение. От десятков других эта надгробная плита отличается возрастом - ей около двухсот лет, а главное - вот этой надписью на староарабском. Чтобы правильно перевести её, понадобились самые опытные арабисты. И когда знаки всё-таки удалось распознать и сложить в слова, учёные буквально ахнули. Мухит Сыдыкназаров, директор Института современных исследований при ЕНУ им. Л.Н. Гумилёва: - Пятьдесят есаулов в Акмоле и хана великая знать, избранные двести военачальников сардаров безвременно ушли по воле Аллаха в мир иной. В середине 19-го века в этих местах, помимо казачьих отрядов, могли находиться только войска последнего казахского хана Кенесары. Как раз в окрестностях нынешней Астаны они потерпели серьезное поражение от царской армии. Здесь же погибших воинов и похоронили по всем исламским канонам. Мухит Сыдыкназаров, директор Института современных исследований при ЕНУ им. Л.Н. Гумилёва: - Я думаю, в будущем тут будет большой комплекс. Так как здесь перед нами фактически братская могила, где захоронены двести сардаров. Это фактически высший офицерский состав. Уже известно, что эксгумации на месте обнаруженного захоронения проводить не будут. В том, что на старом акмолинском кладбище покоятся именно воины из отрядов Кенесары Касымова, учёные не сомневаются. А вот исследование надгробной плиты специалисты продолжат. Они планируют сделать её точные копии и разместить во всех музеях страны. И это будет единственный осязаемый артефакт эпохи последнего казахского хана. http://ktk.kz/ru/news/video/2013/11/27/25490
-
Пожалуйста подробнее! Караган - степная акация, Караганды - местность, где растет много акации!
-
Похож, таких типажей среди казахов много... Кстати, он один этнически узбек остальные бухарские евреи...
-
И что же означает слово "кер" на Вашем языке?
-
При всем моем уважении к Вам, asan-kaygy, Вы нарушаете правила форума! Я ничего не смыслю в ДНК, потому не могу принять чью-либо сторону и в силу чего привожу отрывок из правила: Права и обязанности модераторов: 3. Если модератор сам участвует в дискуссии, то он не имеет права "подключать административный ресурс": выносить предупреждения, скрывать сообщения и др.
-
Мне кажется, немного не этично грузить фото оппонента как свою подпись...
-
Alp-bamsi, чья фотка у Вас?
-
Получаются живут в гэрах с 15 века. Такого слова "гэр" тюрки не знают, есть тюркский глагол "кер", "керу". Монгольское слово "гэр" скорее произошло от "кер", "керу".
-
Киби́тка — слово имеет два значения[1]: (араб.) Переносное жилище у кочевников: калмыков, цыганов, киргизов, род шатра, покрытого войлоком: служит единицей обложения для взимания государственной и земско-кибиточной подати.' Телега или сани с крытым верхом. Происходит от арабского «кубба(т)» (قبة) — «купол». В первом значении может рассматриваться как синоним понятия «юрта». Устаревшее слово, в современном русском языке используется редко. Так на всякий случай... на пользу авось Вам будя, Стас...
-
Кушумская лошадь – первая в мире порода продуктивного направления, созданная в Западном Казахстане. Об истории появления этой породы лошадей, являющейся достойным брендом коневодства Казахстана, ее современном состоянии и перспективах дальнейшего развития нам рассказал старший научный сотрудник отдела коневодства КазНИИ животноводства и кормопроизводства, к.с.-х.н. Валерий Степачев. Валерий Васильевич, расскажите, пожалуйста, историю создания кушумской породы лошадей. В.С.: В 1936 году по инициативе С.М. Буденного для использования в кавалерии Красной Армии в Западно-Казахстанской области были созданы ремонтные конные заводы, куда были завезены свыше 2 000 лучших местных казахских кобыл. В дальнейшем проводились скрещивания: на первом этапе – с английской чистокровной верховой, на втором – с рысистой породой, на третьем – с донской, а на четвертом этапе четырехпородные помеси разводились «в себе». На протяжении всех этапов скрещивания отбирались особи желательного типа, которые положительно сочетали в себе крупность заводских пород и приспособленность к табунному содержанию местных лошадей. Порода была апробирована в 1976 году на основании Приказа № 72 от 15.04.76 г. Министерства сельского хозяйства СССР. Среди ученых-селекционеров, создававших породу, – Матвей Николаевич Борисов, Александр Иванович Беляев, Серик Сагитжанович Рзабаев, Юрий Николаевич Барминцев и др. Все они стали Лауреатами Государственной премии Казахской ССР. Во времена Союза в Казахстане функционировали 2 конезавода и 5 племенных ферм по разведению и выращиванию племенных кушумских лошадей. После распада СССР и ряда реформ поголовье племенных лошадей было роздано членам хозяйств в качестве паев. Какое поголовье сейчас насчитывает кушумская порода, где и в каких хозяйствах эти лошади разводятся? В.С.: Современная численность кушумских лошадей составляет порядка 12-14 тыс. голов, и почти все они находятся в Западно-Казахстанской и Актюбинской областях. Разведением этой породы на профессиональном уровне занимаются конезаводы ТОО «Кушум», КХ им. И. Сергазиева и ТОО «Сабит», где сосредоточено свыше 730 голов чистопородного поголовья кушумских лошадей, в том числе 365 конематок. Данное поголовье представляет собой единственный чистопородный и ценнейший генофонд породы с очень высокими показателями как по живой массе и промерам, так и по продуктивности. Средняя живая масса жеребцов-производителей составляет 598 кг при промерах 160,5 – 163,8 – 203,8 – 22,7 см, индекс массивности – 144,9. Кобылы имеют среднюю живую массу 516,8 кг, при промерах 154,6 – 157,8 – 188,9 – 20,0 см, индекс массивности при этом равен 140. Молодняк в возрасте 2,5 года имеет живую массу: по жеребчикам – 475 кг, по кобылкам – 438 кг. Убойный выход колеблется от 54% до 58%, в зависимости от типа, возраста и упитанности животных. Какие результаты по выведению новых линий достигнуты казахстанскими учеными? Расскажите, пожалуйста, подробнее о существующих сегодня линиях кушумской породы. В.С.: В племенной работе с кушумской породой лошадей в условиях Западного Казахстана разведение по линиям – это наиболее эффективный метод. Успех в работе по выведению линий и их развитию был обусловлен тем, что не просто отбирались производители из случайно полученных животных, а их сознательно выводили путем подбора продолжателей линии, с признаками, свойственными родоначальнику. Лошади стали крупнее, массивнее, живая масса, по сравнению с моментом апробации, увеличилась: по кобылам – на 45 кг, по жеребцам – на 69 кг. В структуре кушумской породы лошадей формируются 10 генеалогических групп. На сегодняшний день в КХ. им. Сергазиева, ТОО «Кушум», КХ «Сабит» наибольшее распространение получили следующие генеалогические группы: Линия Ласкового. Родоначальник линии – жеребец Ласковый 333 (1938 г.), массивного типа, его промеры 156 – 164 – 193 – 21 см, принадлежал Пятимарскому конному заводу. В Красногорском конном заводе (ныне КХ им. Сергазиева и ТОО «Кушум») в качестве производителя работал его сын Медведь 29 (1964 г.), от которого были получены 2 сына – Мирный 74 (1975 г.) и Медиатор 51 (1975 г.), 2 внука – Линор 19 (1995 г.) и Лувр 37 (1998 г.), 2 правнука – Линуар 51 (2002 г.) и Лексус 55 (2002 г.). Линия получила распространение в КХ им. Сергазиева и КХ «Сабит». Основная масть поголовья лошадей линии Ласкового – рыжая и бурая. В настоящее время имеется 4 жеребца-производителя со средней живой массой 616,4 кг и промерами 161 – 165 – 204,3 – 22,7 см и 45 кобыл, соответственно 505,3 кг и промерами 155,3 – 157,7 – 189,7 – 20,0 см. Животные данной линии превышают требования стандарта породы по живой массе: по жеребцам – на 111,4 кг, по кобылам – на 30,3 кг. Линия Хитреца. Родоначальник линии – жеребец Хитрец 172 (1946 г.), [Хлыст 355 (1938 г.)], основного типа, имел живую массу 534 кг, а также следующие промеры: 158 – 159 – 189 – 20 см, принадлежал Красногорскому конному заводу. Линия получила продолжение через жеребцов Юбилея 19 (1971 г.), Юпитера 76 (1982 г.), Хана 93 (1989 г.), Юга 429 (1993 г.), Хвата 13 (2000 г.), Хокки 74 (2005 г.), прогрессивного типа развития. На настоящий момент имеется 41 конематка, включая кобылок 2006 года рождения, а также 4 жеребца-производителя. Основная масть – рыжая, гнедая, вороная. Линия получила распространение в КХ им. Сергазиева, ТОО «Кушум», КХ «Сабит». Средняя живая масса взрослых особей жеребцов составляет 596,7 кг, (Lim = 580 – 618 кг), кобыл – 511,5 кг (Lim = 480 – 580 кг), животные превышают требования стандарта породы по жеребцам на 86,7 кг, по кобылам – на 31,5 кг. Минимальные показатели живой массы и промеров жеребцов и кобыл взяты за основу, как стандарт новой линии. Так, по жеребцам генеалогическая группа имеет следующие минимальные требования: по высоте в холке – 158 см, по косой длине туловища – 160 см, по обхвату груди – 195 см, по обхвату пясти – 22 см, по живой массе – 590 кг; по кобылам, соответственно, 154 – 157 – 185 – 19 см и 490 кг. http://www.agroalem.kz/article/animal-husbandry/363-kazahskie-brendy-kushumskaya-poroda-loshadey.html