Перейти к содержанию

agacir

Пользователи
  • Постов

    748
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент agacir

  1. есть мнение что длинные многословные русские эпитеты это более поздний перевод с татарского, причем не всегда точный, возможно, это спешный перевод, но рядом частенько остается оригинальный ключ. "красное солнышко" на самом деле от татарского "ал тимер" (алое раскаленное как солнце железо), ключем к чему является имя ВЛАДИМИР, Слово: а/лый Ближайшая этимология: "ярко-красный", др.-русск. алъ в грамотах с XIV в.; см. Корш 8, 647; Срезн. I, 20; укр. а/лий -- то же. Из тур., крым.-тат. al "светло-розовый", тат., кыпч., казах., чагат., уйг. al "алый" (Mi. TEl. 1, 244; EW 3; Радлов 1, 349 и сл.). видимо при переводе "владимира в красное солнышко" слово алый еще не было до конца освенным заимствованием, поэтому использовалось объяснение типа ал{ый}=цвет "красный как солнышко" это же относится и к западным эпитетам Ричард = львинное сердце Чингачгук = большой змей
  2. интересно, что слово кореец как "кара йез" с татарского значит черное лицо (физиономия)
  3. agacir

    Казань

    че то сайт тот не захотел открываться, ну да ладно... были версии типа Казань от др.тюрк ~ 'казын' (совр. каен -бёреза), ну это уже наглость и нарушение авторских приватизированных прав на "русскую березу" Хотя надо заметить, что всем известная русская народная песня "во поле березонька стояла" написана в 1840—1841 годах в г. Казане и Е. А. Евтушенко узнав про это написал следующее: «... К сожалению, мало известно Но достоин тот факт пьедестала, Что татарином создана песня. «Во поле березонька стояла». И за это, мой названый брат, Честь тебе, Ибрагимов Низмат. топик он но мне кажется, что 'казан', встречающаяся и на юге это может быть от того, что казан образован аля 'каган' или близко по значению к этому корню, означающему (высокий, великий, что потом также было приватизированно урусами) даже если рассматривать Казань от казан, то смысл от этого не меняется, т.к. слово казан (как посуда) образована схожим образом и по смыслу близко к кувшин и этимология восходит к небу.
  4. если кончилось ваше время, воевода, не смеем вас задерживать есаул, караул, казак это все тюркские слова, причем слово казак имеет несколько значений Слово: есау/л Ближайшая этимология: "казачий чин, первый после атамана", укр. есау/л, ?сау/л, др.-русск. rсаулъ (Сказ. Мам. III; см. Шамбинаго, ПМ 39; Котошихин 125 и др.). Из чагат., тур. jasaul "распорядитель, исполнитель повелений" (Радлов 3, 215 и сл.; Ле Кок, Garbe-Festschr. 6), азерб. a"saul, тат. iasoul; см. Mi. EW 414; Преобр. I, 218. по-другому, есаул=ес аул (бувально "старший в уле", "старший среди младших") не есть ли созвучие есаул и яса в какой-то степени подтвердждением темы? ведь есаул и ясаул это одно и тоже яса=делай, ясаул (тот который делает, делай-яса для младших, командир)
  5. непонятный вопрос, очевидно что так (или похоже) у всех тат. батыр "герой, богатырь" от обще-тюркского батыр что-то в этом есть конечно, но богатырь это не предводитель, а герой, вовсе не обязательно, а даже, как правило, не- харизматический богатырь от тат.баhадир, баhадур, где баhа=герой, т.е. слова разного происхождения но смысл их близкий тюрк. баган-предводитель, скорее духовный, жрец, знающий, а не потому что он физически сильный, отсюда 'маг' (б->м) от тюрк. баган -> рус. пахан и ругательно-шовинистическое рус.поган-ный, хотя русский бог от этого же корня, т.е. церковники ругая словами поганный, якобы против язычников, возможных конкурентов, бранили и своего же бога (и если им ничего за это не было, то им повезло, что их вера безсмысленная)
  6. трудиться просите тех кого нанимали (доить своих кур?) к услышанному можно добавить, что в этом особо ничего удивительного, если 2/3 русских дворянских фамилий татарского происхождения, может это тоже для кого-то новость? специалисты знают, филологи МГУ говорят о 30-40% тюркизмов, а от вас видимо скрывают, но очевидно, что и они сами еще много не знают (или знают?) Акающая Москва, а слова на "А" являются заимствованиями в русском? И не трудно догадаться даже по самой правдивой русской истории откуда, учитывая что большинство из них отнюдь не из немецкого и французского, а из некой смеси "французского с ?"
  7. по Р.Эхметьянову тат. АЙМАК "аймак, округа", др.тюрк. "айы-маг" (сбор-ж,ыен, теркем-группа, ил-страна, общество), из ай-собирать в совр. тат. собирай это 'жый' , 'зый'...
  8. Вы меня извините, но русские сейчас ничего про это не знают или не хотят знать, раньше знали (до обрусения), а сейчас в идеологии Великого русского языка известно, что все произошло из него... но судя по ушам этому языку всего лет 200-300, да еще говорят только в одном из тюркских языков вдвое больше слов чем в русском, учитывая, что более половины русских слов заимствованы из тюркского, так что "Великий" это только прилагательное , да и то чужое (стянутое с "Великой Та(р)тарии") Слово: ура!, Ближайшая этимология: подня/ть на уру/, на ура/; судя по знач., скорее из нов.-в.-н. hurrа "ура" от ср.-в.-н. hurra:, которое связывают с hurren "быстро двигаться" (Клюге-Ге'тце 259 и сл.), чем из тюрк. urа "бей": urmak "бить" (Горяев, ЭС 388; Локоч 169). Комментарии Трубачева: [Якобсон (IJSLP, 1/2, 1959, стр. 273) считает заимств. прямо из тюрк. -- Т.] если варианты не убеждают... рассмотрим как будет по татарски "быстро двигаться" ? ответ: кызУРАк! (быстрее!) причем это звучит как кызУУ-РАААк! , а слышится как УРААА!
  9. русская 'изба' она от мещеряков. У татар-мишэр изба так и называется 'ызба'. Насчет того кто у кого заимствовал написано даже в БСЭ: Заимствования (в языке), воспроизведение фонетическими и морфологическими средствами одного языка морфем, слов или словосочетаний другого языка. Лексика чаще других уровней языка поддаётся заимствованию. Причины появления в языках мира лексических З. связаны с заимствованием новых вещей. ... По степени освоенности З. варьируют от полностью освоенных (в русском языке "изба", "лошадь"... изба, ызба созвучно татарскому 'азбар' (вспомогательное помещение, амбар, стойло для скотины), где амбар (тоже тюркизм) в свою очередь по образованию схож с азбар и близок по значению (помещение). Другое "русское" слово обозначающее дом из бревен 'сакля' тоже тюркизм 'сак-лы' (прилагательная форма от названия породы дерева) з.ы. лошадь ессно заимствована тоже с татарского
  10. извини, тебя забыли спросить
  11. многие заимствования в русском простые, в прямом и переносном смыле, как УТЮГ или КАРАНДАШ, но не понятны с первого взгляда, не буквальные семантически близкие типа от того что "электричества/огня нет" (ут юк) или "черный камень" ("кара таш" - не проходит, т.к. здесь при этом теряется согласная "Н") , поэтому более правильно производить от кырын-таш (камень который можно точить) или вовсе кырындыш (то что можно точить). тат. YTYK (утюг) образован от тюрк. o"рт-уг, o"т-уг и был предназначен для борьбы с насекомыми (о"т-ергэ), в русском заимствован из татарского, как и все остальное базовое, типа, изба, лошадь, отец, язык, таможня, клей, печать, буран, туман, тулуп, шапка, ботинки, штаны, карманы, сумка, деньги, кремль...
  12. об этом же другие могут и не знать и может выглядеть как отказ от тюркской истории, которого только и ждут/пасут урусы, все что мы выкидываем от широты души, как ненужный хлам, мусор, отработанную идею, типа казанских икон - для них это как дар божий ( кому моча/роса... ) еще раз повторяю, я в этом ничего не понимаю, но мне кажется, что все это с точностью до наоборот, и тому много косвенных подтверждений, что казанлы к этому имеют более отдаленное отношение
  13. новый год = 'ян,а ел' (ел=год) елка=ел-гы (годовое) елка=тат. чыршы (елка) ей созвучно чаршау (занавеска), елку завешивают "игрушками", гирляндами, еловым лапником занавешивали/закрывали окна мишура это тоже тюркизм Слово: мишура/. Ближайшая этимология: Представляется вероятным заимствованием, но предполагаемое в качестве источника араб. muzevvere "подделка" не подходит в фонетическом отношении. Русскими по происхождению считаются тат. mis^urа -- то же (Радлов 4, 2166), морд. э. m/is^ara "нитка фальшивого золота или серебра" (Паасонен, Мordw. Chrest. 96). легенда о происхождении серебряной мишуры очевидно взята с тюркского, но после идеологически заказных евро-ремонтов (перекомпиляции для адаптации под хозяев) стал неузнаваемым, безсмысленным елочные украшения 'дождь' (янгыр) и 'снег' (кар) ессно чтобы было много осадков (соотвественно урожая) в новом году гирлянда похоже тоже тюркизм возможно типа "кир-ле/кер-ле ян-ды"(янды "горел,сгорал"), наверное еще следует учесть созвучие слов горит (ян,а) и новый (ян,ы) возможно от того что типа сгорает всякое (кирле) противное, грязное (керле) и появляется новый (ян,ы) год (ел) или юл (путь)
  14. Рифкат Ахметьянов связывает слово май и умай, похоже и в самом деле это так очевидно что в дальнейшем и май-ка там же
  15. булышик: ела=плачь, елаг(к)=плакса ... не правда ли близко к реке, т.к. реки можно представить как слезы или юл-дорога, ел-год (движение) наверное не случайно, что Идел тоже содержит 'ел' ? ит=отнеси => ид-ел = относящий ?
  16. "Сарынь на кичку" очевидно с татарского "саранны кечкэ" (скупого насилу), в смысле, что его просили отдать "добровольно, подобру-поздорову", но он пожадничал, не захотел
  17. ИХА, это очень печально, что ты сам готов использовать советскую методику психиатрии в борьбе с инакомыслием, печально это потому, что в результате не будет не только инако, но и даже самой мысли как в совке, а лишь сплошные диагнозы "революции победившего окончательно и бесповоротно в наивысшей стадии своего развития" даже в самой руссифицированной терминологии 'булгар-ист' якобы русское окончание на самом деле есть татарское вверх (эст), т.е. означает буквально "булгары сверху", но из этого вовсе не следует, что татары снизу... син бит аккыллы кеше, сообрази, что есть много других поз я в этом не копенгаген, но не надо огульно охаивать все, ведь это можно понять буквально, что до Казанского Ханства здесь не было ничего, а кто тогда строил города, в т.ч. и те которые потом вдруг стали исконно русскими, не понимая этого замечать лишь то, что у пьяных на языке ... мечта о "русском городе Казани" проблема Казани находится в ней самой, уже лет 500 не менее, не в том что в ней варится, а как? Сколько еще нужно понимать, что желая скорейшей однородности бульона, ругая крящен, башкир, чувашей, мишар, которые не желают развариваться, не стоит сильно закрывать крышку в этом процессе, это приводит к обратному. Эта болезнь была унаследована правоприемницей, точнее правоотъемницей - Россией и СССР, но у них-то понятно мозгов и идей нет своих...
  18. слова кузнец, кузня от татарского кызу (горячо) русская собака, пес это тоже заимствования (тюркизм) рус. сука заимствование из тат. сыка (то же самое) и т.д. соответственно все что говорится и пишется о русско-славянских собаках можно воспринимать лишь как заимствование тюркских мифов. тат. кyн=кожа (выделенная); кyнте=судья низшего ранга, понятой, свидетель (на свадьбе) кyн-у=согласиться; кyнегy=привыкнуть поэтому все русские слова обозначающие деньги в т.ч. и само это слово (деньги) являются тюркизмами
  19. кергэн= вошедший хур= срам, позор => хур-ган=осрамивший хур=2. гурия, красавица => сделавший красавицей все это зависит от религиозно-культурных установок, и может значить совершенно противоположное
  20. наверное соответствует татарскому 'матур' (красивый, хороший), чув. матур, маттур, мар., удм., хант. матор, мотор, матур, тув. маадыр, маатыр, алт.маттыр, хакас. диал. матур образован от 'батыр' (герой, богатырь, крепкий, сильный)
  21. в татарском река=елга => волга кириллическая "в" совершенно неоднозначная и трансформируется в зависимости от соседних букв/звуков в "ау" ... или "б", в последнем случае волга=болга => древний этноним поволжских тюрков 'бОлга-ары' (жители поволжья) волга = 'бу{й} елга' ("большая река")
  22. причем здесь крящены, понедельник по татарски "баш кен" (начальный день), а вторник "буш кен", он и в африке "пустой день", что подтверждает поговорка "Пушкин что ли сделает?", который образован по народной этимологии от созвучия "буш кен" (вторник) и "А.С. Пушкин". з.ы. хотя изначально фамилия арапа Пушкина была скорее всего, как тогда было принято, от прозвища-кушамат "пешкэн" (с татарского "загорелый, испеченный"), а в дальнейшем когда его хотели сделать Великим Русским Поэтом, потому что или других русских не было или поэтов (Державин и тот родился в Казане) пытались изобразить российского предка Пушкина пушкарем, видимо это были люди с чувством юмора и на тогдашний идеологический гос.заказ быстро представили, что предок Великорусского поэта загорел/почернел возле пушки, которые тогда ужас как коптили, что нельзя было отличить белого от негра. Некоторые тут говорят, что не могут представить обезьяну возле пушки, но товарищи, мы же не рассисты! Скажут - представим ) Слово: ара/п Ближайшая этимология: "негр"; см. Хожд. Котова 109. Заимств. из тур., тат., чагат. arap "араб"; см. Радлов 1, 261; Mi. TEl. 1, 248
  23. майдан (мэйдэн) изначально это свободное, большое, ровное поле для май-евок, праздников (бэйрэм, сабантуй) наступления весны/лета, смотр родов и др.
×
×
  • Создать...