я лишь поправил ваш перевод.
странное у вас отношение к документу - то, что вам нравится, вы цитируете как истину, а что не нравится, это “он у русских историков прочитал” (хотя библиографии он не оставил, поэтому это лишь спекуляция)
русские историки много чего полезного оставили после себя, если вы в чем то с ними несогласны, это надо аргументировать. Просто писать, что все от них нельзя принимать во внимание априори, это неправильно (вы сами все понимаете)