ARS Опубликовано 11 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 11 апреля, 2021 15 минут назад, Boroldoi сказал: Даже я понял что он про вас. Цитату то так и не нашёл, я вижу. Наврал значит как тот другой юзер. Цитату привести не могу , у нас в КЗ доступа нет сейчас к востлиту , так бы привел Решили на гнилой козе выехать ? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 11 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 11 апреля, 2021 3 hours ago, ARS said: Цитату привести не могу , у нас в КЗ доступа нет сейчас к востлиту , так бы привел Решили на гнилой козе выехать ? Цензура? Если да ... то солнечное сияние рулит. Кстати я привел полную цитату из труда Б.И.Панкратова в моем постинге вверху. Можете читать carefully. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 12 апреля, 2021 Admin Поделиться Опубликовано 12 апреля, 2021 11.04.2021 в 13:19, ARS сказал: Цитату привести не могу , у нас в КЗ доступа нет сейчас к востлиту , так бы привел Решили на гнилой козе выехать ? Что за разговоры такие юзер ARS? Еще по фене начнете ботать? Дали предложение - будьте любезны предоставить ссылку или цитату, чтобы не прослыть обманщиком. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ARS Опубликовано 12 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 12 апреля, 2021 1 час назад, Rust сказал: Что за разговоры такие юзер ARS? Еще по фене начнете ботать? Дали предложение - будьте любезны предоставить ссылку или цитату, чтобы не прослыть обманщиком. здесь писали не раз , что востлит недоступен у нас , зная это , он требует цитату из востлита , при этом обвиняет меня в обмане , поэтому ему так ответил Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 12 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 12 апреля, 2021 1 minute ago, ARS said: здесь писали не раз , что востлит недоступен у нас , зная это , он требует цитату из востлита , при этом обвиняет меня в обмане , поэтому ему так ответил Охлаждайтесь ... думаю что у обоих у вас взаимонепонимание случилось. Читайте постинги ... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ARS Опубликовано 12 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 12 апреля, 2021 11.04.2021 в 16:03, enhd сказал: Кстати я привел полную цитату из труда Б.И.Панкратова в моем постинге вверху. Можете читать carefully. пишут Цитата Даже с учетом того, что восстановление ССМ шло с учетом современного монгольского языка, переводчики не смогли обойтись без тюркизмов. В. И. Рассадин «ТЮРКСКИЕ ЭЛЕМЕНТЫ В ЯЗЫКЕ "COKPOBEННОГО СКАЗАНИЯ МОНГОЛОВ» ("Тайная история монголов": источниковедение, филология, история. - Новосибирск, 1995). Эти древние тюркизма, понятны современным тюркам и без перевода. В то же время «восстановленный монгольский текст» уже в современное время переведен на современный монгольский для понимания современными монголами. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 12 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 12 апреля, 2021 9 minutes ago, ARS said: Даже с учетом того, что восстановление ССМ шло с учетом современного монгольского языка, переводчики не смогли обойтись без тюркизмов. В. И. Рассадин «ТЮРКСКИЕ ЭЛЕМЕНТЫ В ЯЗЫКЕ "COKPOBEННОГО СКАЗАНИЯ МОНГОЛОВ» ("Тайная история монголов": источниковедение, филология, история. - Новосибирск, 1995). Эти древние тюркизма, понятны современным тюркам и без перевода. В то же время «восстановленный монгольский текст» уже в современное время переведен на современный монгольский для понимания современными монголами. Ха, ха те древние тюркизмы и понятны современным монголам, потому что те слова являются тюркизмом в монгольском и по сей день и так используются. Ей боху смешно выводам разных фольклористов. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ARS Опубликовано 12 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 12 апреля, 2021 2 минуты назад, enhd сказал: Ха, ха те древние тюркизмы и понятны современным монголам, потому что те слова являются тюркизмом в монгольском и по сей день и так используются. Ей боху смешно выводам разных фольклористов. не вы ли писали ? что современным монголам понятен текст ССМ с оригинала а тут оказывается , Цитата В то же время «восстановленный монгольский текст» уже в современное время переведен на современный монгольский для понимания современными монголами. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 12 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 12 апреля, 2021 12 minutes ago, ARS said: В то же время «восстановленный монгольский текст» уже в современное время переведен на современный монгольский для понимания современными монголами. "Восстановленный монгольский текст" - это термин который используется для восстановления монгольских слов из транскрипции китайского иероглифа. В классичсекий монгольскую письменность. Классическая монгольская письменность и кириллик-монгольская письменность отличаются в написании, и ещё в ССМ много архаичных форм монгольских слов например с начальным "h" haran - аран, hon - он ... и т.п. поэтому говорится перевод на современный кириллик-монгол. Казахи ведь переводят книгу из чагатай-монгол языка (здесь слово "монгол" шуточная приставка) на современный казахский. А текст ССМ понятен для монголов это правда. Например первое предложение: §1. Čiŋķis-qağan-o iĵagur Degere Tŋri-eče ĵayagatu toreksen Borte-Činua aĵi. ķerķai inu Qooa-Maral aĵi. Teŋķis ķetulĵu ireba. Onan-muren-o terigune Burqan-qaldun-a nutuqlaĵu, toreksen Bata-Čiqan aĵi. Этот текст понятен всем монголам без перевода. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ARS Опубликовано 12 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 12 апреля, 2021 4 минуты назад, enhd сказал: "Восстановленный монгольский текст" - это термин который используется для восстановления монгольских слов из транскрипции китайского иероглифа. В классичсекий монгольскую письменность. Классическая монгольская письменность и кириллик-монгольская письменность отличаются в написании, и ещё в ССМ много архаичных форм монгольских слов например с начальным "h" haran - аран, hon - он ... и т.п. поэтому говорится перевод на современный кириллик-монгол. Казахи ведь переводят книгу из чагатай-монгол языка (здесь слово "монгол" шуточная приставка) на современный казахский. вы читать умеете ? пишут же , переведен понимания современыми монголами , когда древние тюркизмы понятны современым тюркам без перевода чувствуете разницу ? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 12 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 12 апреля, 2021 46 minutes ago, ARS said: вы читать умеете ? пишут же , переведен понимания современыми монголами , когда древние тюркизмы понятны современым тюркам без перевода чувствуете разницу ? Вообще о том что древних тюркизмах в ССМ знаете что нибудь? Почитайте Рассадин о том сколько тюркизмов он нашел в ССМ. Потом транскрипцию ССМ найдите и ищите этих тюркизмов. Впрочем эти древние тюркизмы обычные монгольские слова в употреблении по сей день. Рядовые монголы вообще не знают что это тюркизмы, а уверены что эти слова монгольские. Здесь: §1. Čiŋķis-qağan-o iĵagur Degere Tŋri-eče ĵayagatu toreksen Borte-Činua aĵi. ķerķai inu Qooa-Maral aĵi. Teŋķis ķetulĵu ireba. Onan-muren-o terigune Burqan-qaldun-a nutuqlaĵu, toreksen Bata-Čiqan aĵi. найдите древний тюркизм. Кроме обще-алтайского Тнгри нет. Пардон, ещё есть слова хаган скорее это монгольский термин, и ещё тэнгис - море это скорее обще-алтайское. И ещё Марал - олениха ... думаю что это скорее монголизм. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 12 апреля, 2021 Admin Поделиться Опубликовано 12 апреля, 2021 1 час назад, ARS сказал: здесь писали не раз , что востлит недоступен у нас , зная это , он требует цитату из востлита , при этом обвиняет меня в обмане , поэтому ему так ответил Правильно он спросил. Можно использовать прокси. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ARS Опубликовано 12 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 12 апреля, 2021 6 часов назад, enhd сказал: Вообще о том что древних тюркизмах в ССМ знаете что нибудь? Почитайте Рассадин о том сколько тюркизмов он нашел в ССМ. Потом транскрипцию ССМ найдите и ищите этих тюркизмов. Впрочем эти древние тюркизмы обычные монгольские слова в употреблении по сей день. Рядовые монголы вообще не знают что это тюркизмы, а уверены что эти слова монгольские. Здесь: §1. Čiŋķis-qağan-o iĵagur Degere Tŋri-eče ĵayagatu toreksen Borte-Činua aĵi. ķerķai inu Qooa-Maral aĵi. Teŋķis ķetulĵu ireba. Onan-muren-o terigune Burqan-qaldun-a nutuqlaĵu, toreksen Bata-Čiqan aĵi. найдите древний тюркизм. Кроме обще-алтайского Тнгри нет. Пардон, ещё есть слова хаган скорее это монгольский термин, и ещё тэнгис - море это скорее обще-алтайское. И ещё Марал - олениха ... думаю что это скорее монголизм. Я не спец в лингвистике , но такое заключение делают осведомленные спецы лингвисты , это неудивительно что монголы считают древние тюркизмы монгольскими словами , т.к по генетике они больше тунгусо-маньчжуры , а у них по моему мнению были общие предки с тюрками в далёком прошлом Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ARS Опубликовано 12 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 12 апреля, 2021 5 часов назад, Rust сказал: Правильно он спросил. Можно использовать прокси. Я незнаю что это такое Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Qairly Опубликовано 12 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 12 апреля, 2021 23 минуты назад, ARS сказал: Я незнаю что это такое https://1.1.1.1 Скачиваете версию для своего устройства, запускаете, когда нужно зайти на заблокированный сайт, радуетесь жизни. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Qairly Опубликовано 12 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 12 апреля, 2021 7 часов назад, enhd сказал: Кроме обще-алтайского Тнгри нет. А если я противник Алтайской языковой семьи как таковой, что теперь А вообще много слов, которые употребляются в тюркском, не хочу вам их расписывать, вы и сами должны их видеть, но почему-то отказываетесь Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 14 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 14 апреля, 2021 On 4/13/2021 at 3:08 AM, Qairly said: А если я противник Алтайской языковой семьи как таковой, что теперь А вообще много слов, которые употребляются в тюркском, не хочу вам их расписывать, вы и сами должны их видеть, но почему-то отказываетесь Бывает явные тюркизмы в монгольском и монголизмы в тюркском. Но бывают общие слова "мен - би", "сен - чи" вот такие слова не бывают заимствованными, значит общие алтайские слова. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 20 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2021 14.04.2021 в 10:38, enhd сказал: Бывает явные тюркизмы в монгольском Их очень много, целый пласт. До причин этого мы с ув. Zake совместными усилиями вроде докопались, этот пласт объясним. 14.04.2021 в 10:38, enhd сказал: и монголизмы в тюркском. Их практически нет и даже они все поздние. И это тоже объяснимо. Поэтому имхо никакая "алтайская семья языков" здесь ни причем. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ARS Опубликовано 24 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 24 апреля, 2021 11.04.2021 в 12:02, Boroldoi сказал: Даже я понял что он про вас. Цитату то так и не нашёл, я вижу. Наврал значит как тот другой юзер. Б.И. Панкратов выдвинул собственную гипотезу о происхождении “Юань-чао би-ши”. По его мнению, “при Монгольском дворе в Пекине существовал исторический архив, в котором хранились описания деяний каждого из императоров (Шилу)” , по-монгольски называвшиеся тобчиян (ши); они “были недоступны для прочтения лицам, не принадлежавшим к царскому роду, - секретны. Тобчиян, были написаны уйгурским письмом, но потом переписаны национальным монгольским алфавитом, т. е. квадратным. Я считаю, что сочинение, которое мы называем ЮЧМШ и которое вначале, при обнаружении его китайцами в конце XVIII (XIV? - Ю. К.) в. носило название Юань-ми-ши, есть не что иное, как небольшая часть - самое начало материалов из упомянутого архива, обозначавшихся в этом архиве наименованием Монгол ун нигуча тобчиян - наименованием, которое Хо Юань-цзе перевел дословно Юань-ми-ши. Тщательное исследование транскрипции текста позволяет мне утверждать, что оригиналом для Хо Юань-цзе послужил текст, написанный квадратным письмом. Хо Юань-цзе транскрибировал текст иероглифами, произнося их так, как произносили в столице...” Он “не транслитерировал монгольский текст, т.е.... не переписывал его, подставляя под каждый монгольский слог какой-то иероглиф, а транскрибировал, т. е. писал каждое слово так, как он сам, читая, произносил по-монгольски. Поэтому-то и получается некоторое несоответствие его транскрипции с написанием слов квадратным алфавитом”. Как и в 1920-х гг., Б.И. Панкратов продолжал считать, что “при издании реконструированного текста нужно давать: 1) транслитерацию китайских иероглифов в чтении XIV в., 2) транскрипцию этой транслитерации, т. е. передачу [42] монгольского текста так, как он звучал в чтении монгола XIV в.” — Хо Юань-цзе. “Работая над восстановлением текста, я исхожу из положения, что язык памятника — это язык квадратной письменности, язык, которым говорили при дворе Юаньских и[мперато]ров, язык, во многом схожий с языком дагуров, живущих в верховьях р. Нонь http://www.vostlit.info/Texts/rus10/Sokr_skaz/pred1.phtml?id=4410 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ARS Опубликовано 24 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 24 апреля, 2021 06.04.2021 в 18:48, АксКерБорж сказал: Диалог думана-кыпшаковеда и энхдалая-маньчжуроведа про перевод А.С. Козина, с которого и пляшут все переводы на языки советских пятнадцати республик и неофициальной шестнадцатой республики, МНР. Оба ученых не согласились друг с другом и по поводу диалекта, на котором написана «Секретная история монголов». С. А. Козин считал его близким современному монгорскому (сту) [8, с. 663], а Б. И. Панкратов — диалекту дагурского языка бассейна реки Нонни. Вывод Б. И. Панкратова был сделан на основании составленного им дагурского словаря. http://www.vostlit.info/Texts/rus10/Sokr_skaz_II/vved.phtml?id=9634 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Boroldoi Опубликовано 24 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 24 апреля, 2021 38 minutes ago, ARS said: Оба ученых не согласились друг с другом и по поводу диалекта, на котором написана «Секретная история монголов». С. А. Козин считал его близким современному монгорскому (сту) [8, с. 663], а Б. И. Панкратов — диалекту дагурского языка бассейна реки Нонни. Вывод Б. И. Панкратова был сделан на основании составленного им дагурского словаря. http://www.vostlit.info/Texts/rus10/Sokr_skaz_II/vved.phtml?id=9634 Это то я читал . Теперь как я понимаю последуют попытки доказать что дагурский есть манжурский. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ARS Опубликовано 24 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 24 апреля, 2021 2 минуты назад, Boroldoi сказал: Это то я читал . Теперь как я понимаю последуют попытки доказать что дагурский есть манжурский. Халха и дауры, это одно и тоже ? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Boroldoi Опубликовано 24 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 24 апреля, 2021 10 minutes ago, ARS said: Халха и дауры, это одно и тоже ? Диалекты монгольского. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ARS Опубликовано 24 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 24 апреля, 2021 20 минут назад, Boroldoi сказал: Диалекты монгольского. У даур тунгусское происхождение , у халха по скромным данным 60-70 % носители г.С , которая у тунгусо-маньчжур, т.е халха по г.С больше тунгусо-маньчжуры по генетики, западнее Алтая таких носителей г.С можно сказать нет Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Boroldoi Опубликовано 24 апреля, 2021 Поделиться Опубликовано 24 апреля, 2021 1 minute ago, ARS said: У даур тунгусское происхождение , халха по скромным данным 60-70 % носители г.С , которая у тунгусо-маньчжур, т.е халха больше тунгусо-маньчжуры по генетики, западнее Алтая таких носителей г.С можно сказать нет Не в тему :). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться