Гость Эльтебер Опубликовано 24 мая, 2004 Поделиться Опубликовано 24 мая, 2004 У тувинцев, как и у большинства кочевых народов Средней Азии, основу питания составляют продукты животноводства. Надо учитывать, что способы приготовления, внешний вид и вкус некоторых национальных блюд, а также гигиеническая обстановка на кухне и за обеденным столом могут шокировать даже опытного туриста. Пища, как правило, пресная и вообще бедна вкусовыми оттенками - тувинцы почти не используют специй. Кочевая жизнь народа не способствовала развитию гастрономических изысков. Наиболее почитаемым продуктом всегда было молоко (сут). Все блюда из молока с древности назывались "ак чем" - "белая пища". Во время праздников, проводов или встреч первым делом подносилось молоко. Хозяйка юрты жертвовала его духам неба и земли, разбрызгивая тоскараком - специальным кропилом-"девятиглазкой". Лучше всего знакомиться с молочной кухней во время какого-нибудь праздника районного или национального масштаба. У тувинцев существует обычай представлять на подобных мероприятиях образцы гастрономических достижений своего кожууна. И вкусно, и интересно. Помимо молока в тувинской кухне важное место занимает мясо. Представление о достатке в семье и теперь связывается с возможностью ежедневно есть мясо до полного насыщения, причем, по уверению тувинцев, мясо им никогда не приедается. Мясо домашних и диких животных сушат, вялят, солят, замораживают - словом, придумывают всевозможные способы его длительного сохранения. В любое время года тувинцы предпочитают мясо варить, а отнюдь не жарить. Баранина - самый распространенный вид мяса в Туве. При этом в пищу идет буквально все, что остается после разделки туши, в том числе все без исключения внутренности и кровь. Как только туша барана разделана и внутренности разобраны, мясо сразу же варят в котле; при этом обязательно присутствует вся семья, а также ближайшие соседи и живущие поблизости родственники. Рыбу тувинцы раньше не ели, да и теперь не очень жалуют. В районах, где рыба водится в изобилии (например, в верховьях Алаша, на Хемчике), ловят хариусов, ленков, тайменей. Едят рыбу обычно в вареном виде, никаких особых рыбных блюд не готовят. Дикие травы и целебные растения, которые собирают тувинцы, также используются в национальной кухне. Из чаги, крапивы, золотого корня, сараны, шиповника, облепихи, солодки, смородины делают настойки, которые в зимнее время служат спасительным источником витаминов. В настоящее время даже в труднодоступные районы проникает влияние русской кухни. Тувинцы стали делать котлеты, жарят их, за отсутствием сковороды, на дне чашеобразного чугунного котла. Делают пельмени - "манчы", крупные и по форме напоминающие пирожки. Тувинские блюда Ааржы. Творог из простокваши. Простоквашу изо дня в день собирают в деревянную посуду, после чего долго варят, остужают, сцеживают сыворотку и оставляют на сутки под доской с грузом. Готовый ааржы крошат и сушат. Едят обычно с чаем. Летом сушеный ааржы служит компонентом для приготовления других блюд. Божа. У экономных тувинцев в дело идет все. Оставшуюся после перегонки в котле жидкую творожистую массу сливают в полотняный мешочек, остужают, процеживают и сушат - получается еще одна разновидность сушеного творога "ол ааржы". Кроме божа, на стенках перегонного аппарата образуется творожистый осадок, который соскребают ложкой и едят. Называется он "шу-урун итпээ". Из него делают колобки "хом", которые сушат на солнце. Быштак. Прессованный сыр из цельного молока. Готовят его из кипяченого молока с добавлением простокваши. Мешочек с "заготовкой" кладут между двух досок, что придает сыру нужную форму. Сыр можно приготовить в течение одного дня. Далган. Мука крупного помола из поджаренных зерен ячменя. После чая это первейшая еда тувинцев. Его предлагают везде, даже в самой бедной юрте. Зерна ячменя сначала толкут в большой деревянной ступе - согааш, затем провеивают, поджаривают в чугунном котле (без масла) и снова толкут. При последующем веянии полностью удаляют шелуху и только затем мелют ручной каменной мельницей (дээрбе). Кумыс. Прокисшее в течение трех дней кобылье молоко. Почетный напиток - его подносят гостям и во время праздников. Тувинцы считают кумыс целебным напитком и употребляют его при лечении туберкулеза. Курут. Творог нарезают квадратиками и сушат, как грибы, на ниточке, подвешивая к каркасу юрты. Творог быстро твердеет. Его берут с собой в длительные поездки или, например, на пастбище. Есть его с непривычки можно с трудом, однако попробовать стоит. Курут можно также привезти с собой из поездки в качестве сувенира - свой внешний вид, во всяком случае, он сохраняет много месяцев. Известны случаи, когда иностранцы увозили курут домой и хранили его там годами среди самых дорогих сердцу сувениров. Согажа. Любимейшее блюдо тувинцев. Нежную часть печенки поджаривают на углях, после чего режут и обматывают тонким сальником, нанизывают на шампуры, солят и дожаривают. Есть стоит только в горячем виде, поэтому не зевайте, когда вам предложат это блюдо. Хан. Блюдо из овечьей крови. Его готовят в процессе разделки туши: свежую овечью кровь перемешивают с солью, луком, сливают в промытые кишки и варят в кипящей воде в большом котле, добавив соли и ароматных трав. Русские добавляют еще и лавровый лист, чтобы перебить запах кошары. Режут и едят тут же горячим. Хойтпак. Вид заквашенного молока (тюркское название "айран"). Его пьют, из него гонят молочную водку (арака), из творожистых остатков делают кислый, высушенный на солнце творог (ааржы), а также пресный сладковатый сыр (быштак). Для получения хойтпака нужна закваска. Лучшей закваской считают сам хойтпак, а когда его нет, используют пророщенную в полотняном мешочке пшеницу. Иногда готовят закваску заранее: берут кусок чистого войлока, пропитывают его хойтпаком и хранят. За зиму войлок подсыхает, но закваска не утрачивает своих свойств. Весной этот войлок опускают в свежее молоко, и оно быстро заквашивается. Хранят хойтпак в деревянных кадках (доскаар), отчего в юрте стоит специфический запах. Хойтпак употребляют как утоляющий жажду питательный напиток: две пиалы выпил - и можно пасти скот целый день. Чай с молоком. Любимый напиток тувинцев. Чай обязательно должен быть зеленым. Его варят в чугунном котле, с добавлением соли, а когда он закипает, подливают сырое молоко и доваривают вместе с чаем. Пьют чай не только с коровьим, но и с овечьим, козьим и верблюжьим молоком. По обычаю, хозяйка наливает чай сначала хозяину, потом себе. Гостям подают неполную чашку обеими руками. Напиток может вам не понравиться из-за непривычного вкуса, но не попробовать его - значит выказать неуважение. Арака (Арага). Молочная водка. Один из национальных напитков, который стоит попробовать хотя бы раз в жизни. Для приготовления араки используют самогонный аппарат - уникальное изобретение тувинского ума, так называемый шууруун: ствол тополя с удаленной сердцевиной, закрепленный с помощью камней прямо в посудине, сверху - сосуд с холодной водой, который служит конденсатором алкоголя, щели в трубе обматывают войлоком. Во время кипячения напиток, называемый "шими арагазы", вытекает из шуурууна по специальному желобу. Алкоголя там немного - примерно 20%. Чтобы получить более крепкую водку, ее перегоняют вторично и доводят до 70-80 градусов. Такая водка называется "дан" ("заря"). Водка-первач имеет не слишком приятный мутный цвет, запах соответствует цвету. Вкус такой, что лучше пить араку быстро. Этот напиток обязательно будет предложен вам для дегустации. Главное - не увлекаться. http://www.outdoors.ru/region/tuva/tuva40.php Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ulug Dongak oglu Tyva Опубликовано 30 марта, 2010 Поделиться Опубликовано 30 марта, 2010 У тувинцев, как и у большинства кочевых народов Средней Азии, основу питания составляют продукты животноводства. Надо учитывать, что способы приготовления, внешний вид и вкус некоторых национальных блюд, а также гигиеническая обстановка на кухне и за обеденным столом могут шокировать даже опытного туриста. Пища, как правило, пресная и вообще бедна вкусовыми оттенками - тувинцы почти не используют специй. Кочевая жизнь народа не способствовала развитию гастрономических изысков.Наиболее почитаемым продуктом всегда было молоко (сут). Все блюда из молока с древности назывались "ак чем" - "белая пища". Во время праздников, проводов или встреч первым делом подносилось молоко. Хозяйка юрты жертвовала его духам неба и земли, разбрызгивая тоскараком - специальным кропилом-"девятиглазкой". Лучше всего знакомиться с молочной кухней во время какого-нибудь праздника районного или национального масштаба. У тувинцев существует обычай представлять на подобных мероприятиях образцы гастрономических достижений своего кожууна. И вкусно, и интересно. Помимо молока в тувинской кухне важное место занимает мясо. Представление о достатке в семье и теперь связывается с возможностью ежедневно есть мясо до полного насыщения, причем, по уверению тувинцев, мясо им никогда не приедается. Мясо домашних и диких животных сушат, вялят, солят, замораживают - словом, придумывают всевозможные способы его длительного сохранения. В любое время года тувинцы предпочитают мясо варить, а отнюдь не жарить. Баранина - самый распространенный вид мяса в Туве. При этом в пищу идет буквально все, что остается после разделки туши, в том числе все без исключения внутренности и кровь. Как только туша барана разделана и внутренности разобраны, мясо сразу же варят в котле; при этом обязательно присутствует вся семья, а также ближайшие соседи и живущие поблизости родственники. Рыбу тувинцы раньше не ели, да и теперь не очень жалуют. В районах, где рыба водится в изобилии (например, в верховьях Алаша, на Хемчике), ловят хариусов, ленков, тайменей. Едят рыбу обычно в вареном виде, никаких особых рыбных блюд не готовят. Дикие травы и целебные растения, которые собирают тувинцы, также используются в национальной кухне. Из чаги, крапивы, золотого корня, сараны, шиповника, облепихи, солодки, смородины делают настойки, которые в зимнее время служат спасительным источником витаминов. В настоящее время даже в труднодоступные районы проникает влияние русской кухни. Тувинцы стали делать котлеты, жарят их, за отсутствием сковороды, на дне чашеобразного чугунного котла. Делают пельмени - "манчы", крупные и по форме напоминающие пирожки. Тувинские блюда Ааржы. Творог из простокваши. Простоквашу изо дня в день собирают в деревянную посуду, после чего долго варят, остужают, сцеживают сыворотку и оставляют на сутки под доской с грузом. Готовый ааржы крошат и сушат. Едят обычно с чаем. Летом сушеный ааржы служит компонентом для приготовления других блюд. Божа. У экономных тувинцев в дело идет все. Оставшуюся после перегонки в котле жидкую творожистую массу сливают в полотняный мешочек, остужают, процеживают и сушат - получается еще одна разновидность сушеного творога "ол ааржы". Кроме божа, на стенках перегонного аппарата образуется творожистый осадок, который соскребают ложкой и едят. Называется он "шу-урун итпээ". Из него делают колобки "хом", которые сушат на солнце. Быштак. Прессованный сыр из цельного молока. Готовят его из кипяченого молока с добавлением простокваши. Мешочек с "заготовкой" кладут между двух досок, что придает сыру нужную форму. Сыр можно приготовить в течение одного дня. Далган. Мука крупного помола из поджаренных зерен ячменя. После чая это первейшая еда тувинцев. Его предлагают везде, даже в самой бедной юрте. Зерна ячменя сначала толкут в большой деревянной ступе - согааш, затем провеивают, поджаривают в чугунном котле (без масла) и снова толкут. При последующем веянии полностью удаляют шелуху и только затем мелют ручной каменной мельницей (дээрбе). Кумыс. Прокисшее в течение трех дней кобылье молоко. Почетный напиток - его подносят гостям и во время праздников. Тувинцы считают кумыс целебным напитком и употребляют его при лечении туберкулеза. Курут. Творог нарезают квадратиками и сушат, как грибы, на ниточке, подвешивая к каркасу юрты. Творог быстро твердеет. Его берут с собой в длительные поездки или, например, на пастбище. Есть его с непривычки можно с трудом, однако попробовать стоит. Курут можно также привезти с собой из поездки в качестве сувенира - свой внешний вид, во всяком случае, он сохраняет много месяцев. Известны случаи, когда иностранцы увозили курут домой и хранили его там годами среди самых дорогих сердцу сувениров. Согажа. Любимейшее блюдо тувинцев. Нежную часть печенки поджаривают на углях, после чего режут и обматывают тонким сальником, нанизывают на шампуры, солят и дожаривают. Есть стоит только в горячем виде, поэтому не зевайте, когда вам предложат это блюдо. Хан. Блюдо из овечьей крови. Его готовят в процессе разделки туши: свежую овечью кровь перемешивают с солью, луком, сливают в промытые кишки и варят в кипящей воде в большом котле, добавив соли и ароматных трав. Русские добавляют еще и лавровый лист, чтобы перебить запах кошары. Режут и едят тут же горячим. Хойтпак. Вид заквашенного молока (тюркское название "айран"). Его пьют, из него гонят молочную водку (арака), из творожистых остатков делают кислый, высушенный на солнце творог (ааржы), а также пресный сладковатый сыр (быштак). Для получения хойтпака нужна закваска. Лучшей закваской считают сам хойтпак, а когда его нет, используют пророщенную в полотняном мешочке пшеницу. Иногда готовят закваску заранее: берут кусок чистого войлока, пропитывают его хойтпаком и хранят. За зиму войлок подсыхает, но закваска не утрачивает своих свойств. Весной этот войлок опускают в свежее молоко, и оно быстро заквашивается. Хранят хойтпак в деревянных кадках (доскаар), отчего в юрте стоит специфический запах. Хойтпак употребляют как утоляющий жажду питательный напиток: две пиалы выпил - и можно пасти скот целый день. Чай с молоком. Любимый напиток тувинцев. Чай обязательно должен быть зеленым. Его варят в чугунном котле, с добавлением соли, а когда он закипает, подливают сырое молоко и доваривают вместе с чаем. Пьют чай не только с коровьим, но и с овечьим, козьим и верблюжьим молоком. По обычаю, хозяйка наливает чай сначала хозяину, потом себе. Гостям подают неполную чашку обеими руками. Напиток может вам не понравиться из-за непривычного вкуса, но не попробовать его - значит выказать неуважение. Арака (Арага). Молочная водка. Один из национальных напитков, который стоит попробовать хотя бы раз в жизни. Для приготовления араки используют самогонный аппарат - уникальное изобретение тувинского ума, так называемый шууруун: ствол тополя с удаленной сердцевиной, закрепленный с помощью камней прямо в посудине, сверху - сосуд с холодной водой, который служит конденсатором алкоголя, щели в трубе обматывают войлоком. Во время кипячения напиток, называемый "шими арагазы", вытекает из шуурууна по специальному желобу. Алкоголя там немного - примерно 20%. Чтобы получить более крепкую водку, ее перегоняют вторично и доводят до 70-80 градусов. Такая водка называется "дан" ("заря"). Водка-первач имеет не слишком приятный мутный цвет, запах соответствует цвету. Вкус такой, что лучше пить араку быстро. Этот напиток обязательно будет предложен вам для дегустации. Главное - не увлекаться. http://www.outdoors.ru/region/tuva/tuva40.php Здесь приведено замечание только заезжего туриста, не лишенного шовинизма. На самом деле о вкусах не спорят. Я сам, представитель коренного этноса Тыва Республики могу привести многие тувинские блюда, которые могли бы понравиться многим представителям других этносов. Например, в западном кожууне Бай-Тайга есть блюдо КАДЫК. Его изготавливают в конце лета, в начале осени. Собирают дикое просо УУРГЕНЕ, сушат прожаривают. Добавляют черемуху, а потом перемешивают с ааржы и ЧОКПЕК (аналогии в других кухнях не знаю). Получается очень интересное блюдо, это практически десерт, некое лакомство и особенность кухни этого народа. Обычно кадык долго хранится и его бабушки из Бай-Тайги отправляют своим родственникам как гостинец в другие части республики. А овюрская кухня Тувы тоже отличается от других мест. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ulug Dongak oglu Tyva Опубликовано 30 марта, 2010 Поделиться Опубликовано 30 марта, 2010 Кстати, я когда был в Горном Алтае, заметил, что алтайцы называют косичку из внутренностей барана ДЬЮРМЕ, что аналог тувинского ЧОРЕМЕ. Чореме у нас готовят только в западной Тыве. А в Овюре и Тес-Хеме из внутренностей барана изготавливают ИЖИН или ИЗИГ-ХАН. Все внутренности, в том числе внутренний жир кладут в корыто и рубят мелко. Потом заправляют свежим горячим бульоном от варки мяса того же барана, и добавляют лук и специи. ОЧЕНЬ ВКУСНО!!!!!!!!!! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Амыр Опубликовано 31 марта, 2010 Поделиться Опубликовано 31 марта, 2010 Кстати, я когда был в Горном Алтае, заметил, что алтайцы называют косичку из внутренностей барана ДЬЮРМЕ, что аналог тувинского ЧОРЕМЕ. Чореме у нас готовят только в западной Тыве. А в Овюре и Тес-Хеме из внутренностей барана изготавливают ИЖИН или ИЗИГ-ХАН. Все внутренности, в том числе внутренний жир кладут в корыто и рубят мелко. Потом заправляют свежим горячим бульоном от варки мяса того же барана, и добавляют лук и специи. ОЧЕНЬ ВКУСНО!!!!!!!!!! Не слышал, чтобы где то называли ДЬЮРМЕ, это блюдо называется ДЬЁРГЁМ. А по второму описанному вами способу калмыки готовят свое национальное блюдо ДОТУР. Вкус довольно значительно отличается. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ulug Dongak oglu Tyva Опубликовано 1 апреля, 2010 Поделиться Опубликовано 1 апреля, 2010 Не слышал, чтобы где то называли ДЬЮРМЕ, это блюдо называется ДЬЁРГЁМ. А по второму описанному вами способу калмыки готовят свое национальное блюдо ДОТУР. Вкус довольно значительно отличается. Я слышал слово ДЬЮРМЕ когда был в Чемале, в вашей туристической достопримечательности, и там был алтайский АИЛ из бревен, неужели у алтайцев нет войлочной юрты. Так вот алтаец, который выступал там в качестве коренного жителя, произносил это слово. А ДЬЁРГЁМ - это косичка из желудка и тонких кишок или нет? А насчет калмыцкого ДОТУР, я не знаю. Каков вкус. Но слово ДОТУР семантически похоже на слово тув. ИЖИН. А алтайцы готовят ИЖИН? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Амыр Опубликовано 1 апреля, 2010 Поделиться Опубликовано 1 апреля, 2010 Я слышал слово ДЬЮРМЕ когда был в Чемале, в вашей туристической достопримечательности, и там был алтайский АИЛ из бревен, неужели у алтайцев нет войлочной юрты. Так вот алтаец, который выступал там в качестве коренного жителя, произносил это слово. А ДЬЁРГЁМ - это косичка из желудка и тонких кишок или нет? А насчет калмыцкого ДОТУР, я не знаю. Каков вкус. Но слово ДОТУР семантически похоже на слово тув. ИЖИН. А алтайцы готовят ИЖИН? Юрт мало, в основном аилы. Для туризма они удобнее. Не знаю, что за дюрме, никогда не слышал. Этого старика знаю, он сейчас умер, возможно он знал про это блюдо. Я думал, вы говорите про дёргём. Блюда ИЖИН или чего то похожего у нас нет. Желудок и тонкая кишка идут на дёргём, в пищевод, толстую кишку и часть желудка (дюмур) наливают кровь. В принципе ничего не остается. В кишки и желудок КРС и лошадей или кладут жир и мясо (делают казы и чучук) или просто едят отваренными. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 1 апреля, 2010 Поделиться Опубликовано 1 апреля, 2010 Кстати, я когда был в Горном Алтае, заметил, что алтайцы называют косичку из внутренностей барана ДЬЮРМЕ, что аналог тувинского ЧОРЕМЕ. Чореме у нас готовят только в западной Тыве. А в Овюре и Тес-Хеме из внутренностей барана изготавливают ИЖИН или ИЗИГ-ХАН. Все внутренности, в том числе внутренний жир кладут в корыто и рубят мелко. Потом заправляют свежим горячим бульоном от варки мяса того же барана, и добавляют лук и специи. ОЧЕНЬ ВКУСНО!!!!!!!!!! Дьюрме созвучно с казахским Өрме - өрім (коса), өру (заплетать/косу). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 1 апреля, 2010 Поделиться Опубликовано 1 апреля, 2010 Кстати, я когда был в Горном Алтае, заметил, что алтайцы называют косичку из внутренностей барана ДЬЮРМЕ, что аналог тувинского ЧОРЕМЕ. Чореме у нас готовят только в западной Тыве. А в Овюре и Тес-Хеме из внутренностей барана изготавливают ИЖИН или ИЗИГ-ХАН. Все внутренности, в том числе внутренний жир кладут в корыто и рубят мелко. Потом заправляют свежим горячим бульоном от варки мяса того же барана, и добавляют лук и специи. ОЧЕНЬ ВКУСНО!!!!!!!!!! Дьюрме созвучно с казахским Өрме - өрім (коса), өру (заплетать/косу). Так и говорят: "шек-қарынды өру" или "шекті өру" - заплетать кишки. Это делается сразу при забое барана, ложат в казан и когда готовят куырдак из свежатины. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Reiki Опубликовано 1 апреля, 2010 Поделиться Опубликовано 1 апреля, 2010 Дьюрме созвучно с казахским Өрме - өрім (коса), өру (заплетать/косу). на азербайджанском дюрмяй---от дюрюмяк-оборачивать, заворачивать...--- это завернутый в тонкую трубочку лаваш с сыром и маслом. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ulug Dongak oglu Tyva Опубликовано 2 апреля, 2010 Поделиться Опубликовано 2 апреля, 2010 Юрт мало, в основном аилы. Для туризма они удобнее. Не знаю, что за дюрме, никогда не слышал. Этого старика знаю, он сейчас умер, возможно он знал про это блюдо. Я думал, вы говорите про дёргём. Блюда ИЖИН или чего то похожего у нас нет. Желудок и тонкая кишка идут на дёргём, в пищевод, толстую кишку и часть желудка (дюмур) наливают кровь. В принципе ничего не остается. В кишки и желудок КРС и лошадей или кладут жир и мясо (делают казы и чучук) или просто едят отваренными. Амыр, я видел не старика а молодого человека. Где-то 28-30 лет, это было в 2001 году. А алтайское дюмур - это наше чумур. Чумур кажется не часть желудка, а какая-то кишка. Она бывает жирокая и снаружи есть какие-то складки. В чумур у нас заливают суук хан, то есть жидкую кровь. Еще есть кадыг хан (букв. жесткая кровь), кадыг хан отличается по вкусу от суук хан. Суук хан нежнее на вкус. Казы из какой-то части лошади у нас тоже готовят, как казахи. Вообще конину у нас тоже любят как казахи. Насчет пищевода, я что-то не помню как его у нас готовят. Амыр, а ты не знаешь алтайку по имени Катя, она раньше в Ховде работала, преподавала русский, потом она у нас в УБ в общежитии для иностранцев жила (это было в 1998 году). Вот я ей про тувинцев рассказывал, она очень восхищалась нами, говорила мы, тувинцы у нас в республике настоящие хозяева. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 2 апреля, 2010 Поделиться Опубликовано 2 апреля, 2010 на азербайджанском дюрмяй---от дюрюмяк-оборачивать, заворачивать...--- это завернутый в тонкую трубочку лаваш с сыром и маслом. Reiki, я имел в виду заплетенную косичку из кишок барана. А как на азербайджанском слово заплетать? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Reiki Опубликовано 3 апреля, 2010 Поделиться Опубликовано 3 апреля, 2010 заплетать---хёрмяк. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ulug Dongak oglu Tyva Опубликовано 6 апреля, 2010 Поделиться Опубликовано 6 апреля, 2010 Представляю фото некоторых тувинских блюд http://s40.radikal.ru/i089/1004/a0/ab689a60c500.jpg http://s47.radikal.ru/i118/1004/f4/965691f7f34d.jpg http://s49.radikal.ru/i126/1004/be/2f7b0a434f9d.jpg http://i052.radikal.ru/1004/77/42e2754b5d24.jpg Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Амыр Опубликовано 6 апреля, 2010 Поделиться Опубликовано 6 апреля, 2010 Амыр, а ты не знаешь алтайку по имени Катя, она раньше в Ховде работала, преподавала русский, потом она у нас в УБ в общежитии для иностранцев жила (это было в 1998 году). Вот я ей про тувинцев рассказывал, она очень восхищалась нами, говорила мы, тувинцы у нас в республике настоящие хозяева. Знаю, а что? Тувинцы молодцы конечно, что сохранились и развиваются. Но следует учитывать, что при суровом климате и всеобщей географической отдаленности, Твва была просто нежеланной и недосягаемой, это то и способствовало нынешнему статусу Тувы. И эти же причины сегодня породили безработицу и экономическую отсталость Тувы. Катя то в Туве не была, и суждения ее - субъективные. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 6 апреля, 2010 Поделиться Опубликовано 6 апреля, 2010 Амыр, я видел не старика а молодого человека. Где-то 28-30 лет, это было в 2001 году. А алтайское дюмур - это наше чумур. Чумур кажется не часть желудка, а какая-то кишка. Она бывает жирокая и снаружи есть какие-то складки. В чумур у нас заливают суук хан, то есть жидкую кровь. Еще есть кадыг хан (букв. жесткая кровь), кадыг хан отличается по вкусу от суук хан. Суук хан нежнее на вкус. Казы из какой-то части лошади у нас тоже готовят, как казахи. Вообще конину у нас тоже любят как казахи. Насчет пищевода, я что-то не помню как его у нас готовят. Амыр, а ты не знаешь алтайку по имени Катя, она раньше в Ховде работала, преподавала русский, потом она у нас в УБ в общежитии для иностранцев жила (это было в 1998 году). Вот я ей про тувинцев рассказывал, она очень восхищалась нами, говорила мы, тувинцы у нас в республике настоящие хозяева. Тувинцы казы не делают и слова "казы" нет. Похожее делают, но называется "хыйма" - толстая кишка. PS: От тюркского слова "хыйма - кыйма" происходит название колбасы - ham. И на монгольском языке "хиам". Можно сказать колбасы - это тюркское блюдо или ноу-хау брэнд в мире . Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Амыр Опубликовано 6 апреля, 2010 Поделиться Опубликовано 6 апреля, 2010 Тувинцы казы не делают и слова "казы" нет. Похожее делают, но называется "хыйма" - толстая кишка. PS: От тюркского слова "хыйма - кыйма" происходит название колбасы - ham. И на монгольском языке "хиам". Можно сказать колбасы - это тюркское блюдо или ноу-хау брэнд в мире . Как нет казы? А как называют лошадиное сало внутреннее? Кыйма - это толстая кишка. В баранью кыйма заливают кровь, а в лошадиную - мясо и сало. От слова "кыйма" в алтайском есть еще нехорошее слово - "кыймалаар". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 6 апреля, 2010 Поделиться Опубликовано 6 апреля, 2010 Как нет казы? А как называют лошадиное сало внутреннее? Кыйма - это толстая кишка. В баранью кыйма заливают кровь, а в лошадиную - мясо и сало. От слова "кыйма" в алтайском есть еще нехорошее слово - "кыймалаар". В "кыйма" заливают кровь? Никогда, жалко "кыйма" на это есть тонкие кишки. В "кыйма" как раз положат тонконарезанные мяса из груди, жир-сало и другие. А не кан. "Кыйма" - дорогая вещь. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ulug Dongak oglu Tyva Опубликовано 7 апреля, 2010 Поделиться Опубликовано 7 апреля, 2010 Знаю, а что? Тувинцы молодцы конечно, что сохранились и развиваются. Но следует учитывать, что при суровом климате и всеобщей географической отдаленности, Твва была просто нежеланной и недосягаемой, это то и способствовало нынешнему статусу Тувы. И эти же причины сегодня породили безработицу и экономическую отсталость Тувы. Катя то в Туве не была, и суждения ее - субъективные. Камса Хамнидааааа, Амыр Сонсэнгним!!!!!!!!!!!! (кор. Спасибо господин Амыр) А это точно та Катя? Которая в Улан-Баторе была? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ulug Dongak oglu Tyva Опубликовано 7 апреля, 2010 Поделиться Опубликовано 7 апреля, 2010 Тувинцы казы не делают и слова "казы" нет. Похожее делают, но называется "хыйма" - толстая кишка. PS: От тюркского слова "хыйма - кыйма" происходит название колбасы - ham. И на монгольском языке "хиам". Можно сказать колбасы - это тюркское блюдо или ноу-хау брэнд в мире . Пожалуйста, Энхд эти ваши Баян-Олгийские тувинцы не имеют слово КАЗЫ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Не надо говорить за всех тувинцев, тем более за основную массу, кем мы, жители Тыва Республики являемся!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! А хыйма, извините, как трудно это произносить - это просторечное выражение обозначающее ягодицу, или анальное отверстие, пожалуйста будьте АДЕКВАТНЫ!!!!!!!!!! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ulug Dongak oglu Tyva Опубликовано 7 апреля, 2010 Поделиться Опубликовано 7 апреля, 2010 Как нет казы? А как называют лошадиное сало внутреннее? Амыр, не обращайте внимания на Энхд, он не авторитетен!!!!!! Есть у тувинцев КАЗЫ!!!!! Действительно, с кыйма он делает какую-то провокацию!!!!!! Не надо в теме КУХНЯ такое обсуждать!!!!!!!!!!!! А ваше замечание дальше я понимаю. У ЭНХД глубокий диалектизм. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Модераторы reicheOnkel Опубликовано 7 апреля, 2010 Модераторы Поделиться Опубликовано 7 апреля, 2010 Амыр, не обращайте внимания на Энхд, он не авторитетен!!!!!! Есть у тувинцев КАЗЫ!!!!! Действительно, с кыйма он делает какую-то провокацию!!!!!! Не надо в теме КУХНЯ такое обсуждать!!!!!!!!!!!! А ваше замечание дальше я понимаю. У ЭНХД глубокий диалектизм. Неужели Вы не кушали монгольский Махимпексовский хиам? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ulug Dongak oglu Tyva Опубликовано 7 апреля, 2010 Поделиться Опубликовано 7 апреля, 2010 Я эту вашу Махаимпексовскую ХИАМ просто терпеть не мог, как и все инсотранцы из нашего ГАДААД ОЮУТНЫ бАЙР. Аймар заваан амтгуй, унэртэй юм. Извините, но монголы не умеют делать колбасу. Мы обычно если колбасы хотели покупали иркутскую или из Улан-Уде. Вообще в монголии у нас в захе, достаточно было дешевого мяса говядины, этим лично я вполне обходился. А вот монгольская так называемо копченая ХИАМ, просто БЯКА была. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Модераторы reicheOnkel Опубликовано 7 апреля, 2010 Модераторы Поделиться Опубликовано 7 апреля, 2010 Я эту вашу Махаимпексовскую ХИАМ просто терпеть не мог, как и все инсотранцы из нашего ГАДААД ОЮУТНЫ бАЙР. Аймар заваан амтгуй, унэртэй юм. Извините, но монголы не умеют делать колбасу. Мы обычно если колбасы хотели покупали иркутскую или из Улан-Уде. Вообще в монголии у нас в захе, достаточно было дешевого мяса говядины, этим лично я вполне обходился. А вот монгольская так называемо копченая ХИАМ, просто БЯКА была. Ухахаха. Это ваша российская колбаса гавно, извините за выражение. Как Вы едите такое? Видел я как ваши колбасы приготавливают. Ужоссс. А у нас все натуральное. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ulug Dongak oglu Tyva Опубликовано 7 апреля, 2010 Поделиться Опубликовано 7 апреля, 2010 Ухахаха. Это ваша российская колбаса гавно, извините за выражение. Как Вы едите такое? Видел я как ваши колбасы приготавливают. Ужоссс. А у нас все натуральное. Насмотрелся российских каналов Центральных, про всероссийский обман. Да конечно, но в Тыве делают превосходную колбасу, кстати из монгольского мяса. Просто монголы хотя делают натуральное, по технологии слабы!!! Ну не нравилось нам ХИАМ. Вот произнес это слово, и в памяти эта ваша ХИАМ у меня возникла, и этот отвратительный вкус. Извините о вкусах не спорят. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 8 апреля, 2010 Поделиться Опубликовано 8 апреля, 2010 Кончайте спорить. У конеедов (казахов) толстая кишка лошади это не "хиам/қыйам", а "карта" (с ударением на последний слог), а "құйымшақ" - это действительно половой орган у самок скота, в т.ч. кобыл. Карту выворачивают жиром вовнутрь и просто варят не ложа в нее ничего, деликатес. А конские колбасы (шұжық) делают из тонких кишок, ложа в них мясо, жир и специи. Единственное различие в диалектах и по регионам Казахстана - у одних "казы" - это только наружный брюшной жир, измеряемый пальцами (елі) вместе с ближайшими ребрами, у других это вид колбасы, в которую даже ложат ребра с мясом на них. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться