Эр-Суге Опубликовано 29 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 29 декабря, 2016 8 часов назад, Peacemaker сказал: К каким тюркам относятся якуты ? К северным? Амыр-Менди-ле бе? Когда-то я читал работу, не помню чей, но что интересно саха народ более близки к кыргызам по языку, значит они близки к кыпчакам. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 29 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 29 декабря, 2016 Эр-Суге, Peacemaker все прекрасно знает, просто играется с внешними случайными сходствами. 1 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Тулга Опубликовано 29 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 29 декабря, 2016 В 28.12.2016 в 10:07, Эр-Суге сказал: Амыр-ла! В первой части написано исходя из слов. С ранних времен люди вели великую борьбу чтоб стать каганами. А вторая часть написано " Казак терге -тур унажы, кара буура холгези, кадарары отсу, кадын салымы бе" т.е. именно написано участь женщины держать унажы (веревка для управления коня, верблюда с телеги) казахской телеги, поводырем черного верблюда, хранителем домашнего очага))) Сожалею, неправильный перевод. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Эр-Суге Опубликовано 29 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 29 декабря, 2016 18 минут назад, Тулга сказал: Сожалею, неправильный перевод. А вот свою попробуй, я оценю) 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Тулга Опубликовано 30 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2016 13 часов назад, Эр-Суге сказал: А вот свою попробуй, я оценю) С древних ( давних) пор выбирают наших дочерей, прекраснощеких наших девушек, Вам ставшим хаганами (отдаем), На высокие телеги (Хасаг тэрэг) их садим, Черных верблюдов (самцов) в них запрягаем, Иноходью их пускаем, Госпожами становятся (садятся) ... . Любой мало-мальски знающий классическую монгольскую письменность поймет, что речь идет о восхвалении девушек, которые выходят замуж за хаганов и становятся ханшами ... . Вот как-то так. 1 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 30 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2016 В 29.12.2016 в 08:02, Peacemaker сказал: К каким тюркам относятся якуты ? К северным? Тогда по вашему халха-монголы тоже относятся к северным тюркам? 2 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Peacemaker Опубликовано 30 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2016 Некоторые халхи Дунд-Гобийского аймака одевают такую шапку.Возможно их предки пришли из севера. 1 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 30 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2016 3 часа назад, Peacemaker сказал: Некоторые халхи Дунд-Гобийского аймака одевают такую шапку.Возможно их предки пришли из севера. Это не Гоби. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Эр-Суге Опубликовано 30 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2016 10 часов назад, Тулга сказал: С древних ( давних) пор выбирают наших дочерей, прекраснощеких наших девушек, Вам ставшим хаганами (отдаем), На высокие телеги (Хасаг тэрэг) их садим, Черных верблюдов (самцов) в них запрягаем, Иноходью их пускаем, Госпожами становятся (садятся) ... . Любой мало-мальски знающий классическую монгольскую письменность поймет, что речь идет о восхвалении девушек, которые выходят замуж за хаганов и становятся ханшами ... . Вот как-то так. Вот это и есть классический перевод) как это вы посадили на казахскую телегу, если у вас тур подразумеваете тор-под, тогда вы посадили не наверх, под телегу скорей всего засунули))) Но давайте каждое слово попытайтесь перевести дословно (корень, окончание), тогда можно смотреть ваш перевод))) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Peacemaker Опубликовано 30 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2016 9 hours ago, АксКерБорж said: Это не Гоби. Зачем мне врать родственнику Нурхаци! http://www.dundgovi.gov.mn/mn/index.php?pid=96 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Тулга Опубликовано 31 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 31 декабря, 2016 В 30.12.2016 в 23:36, Эр-Суге сказал: Вот это и есть классический перевод) как это вы посадили на казахскую телегу, если у вас тур подразумеваете тор-под, тогда вы посадили не наверх, под телегу скорей всего засунули))) Но давайте каждое слово попытайтесь перевести дословно (корень, окончание), тогда можно смотреть ваш перевод))) Qasaq terken-tur- хасаг тэргэнд (хасаг тэргэн-дур. " тур/дур-окончание ), здесь подразумевается "в высокую повозку". Вы хотя бы для начала научились бы писать, читать и понимать классическую старомонгольскую письменность, а уж потом выдвигать свою гипотезу Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Peacemaker Опубликовано 31 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 31 декабря, 2016 Монголы Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Туран Опубликовано 1 января, 2017 Поделиться Опубликовано 1 января, 2017 12 часов назад, Тулга сказал: Qasaq terken-tur- хасаг тэргэнд (хасаг тэргэн-дур. " тур/дур-окончание ), здесь подразумевается "в высокую повозку". Вы хотя бы для начала научились бы писать, читать и понимать классическую старомонгольскую письменность, а уж потом выдвигать свою гипотезу насколько я понимаю, речь идет про фрагмент из ССМ у вас есть оригинал ССМ, написанный старомонгольским письмом?! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Тулга Опубликовано 1 января, 2017 Поделиться Опубликовано 1 января, 2017 11 часов назад, Туран сказал: насколько я понимаю, речь идет про фрагмент из ССМ у вас есть оригинал ССМ, написанный старомонгольским письмом?! Да, это фрагмент из ССМ, отрывок обращения Дэй-сэцэна к Есухэй багатуру, речь идет о хонгиратских девушек. У меня есть старое издание ССМ написанное на старомонгольском, изданное во Внутр. Монголии. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 2 января, 2017 Поделиться Опубликовано 2 января, 2017 В 30.12.2016 в 22:30, Peacemaker сказал: Зачем мне врать родственнику Нурхаци! С меня такой же маньчжур, как вы найман. (Нурхаци и его предки, имхо, изначально не были маньчжурами, а были чингизидами, которые управляли местным народом в том далеком краю, но позже ассимилировались в той среде) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Эр-Суге Опубликовано 2 января, 2017 Поделиться Опубликовано 2 января, 2017 16 часов назад, Тулга сказал: Да, это фрагмент из ССМ, отрывок обращения Дэй-сэцэна к Есухэй багатуру, речь идет о хонгиратских девушек. У меня есть старое издание ССМ написанное на старомонгольском, изданное во Внутр. Монголии. Как я знаю, ССМ был написан на йероглифах, прав ув. Туран, попросив у вас оригинал ССМ на старомонгольском, где он? Может у вас "Алдын дептер", тогда вы сказочно богаты, весь мир не может найти эту книгу, т.к. считается потерянным, или похоронен был с кем-то Чингизидами. Может хотя бы фотку скинете, буду счаслив))) посмотрев на фотку))) А вы заодно продайте на аукционе, выручите сказочно огромную сумму) Ради интереса прочитайте о книге "Дивани ат лугат Тюрк" эта книга бесценная! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 2 января, 2017 Поделиться Опубликовано 2 января, 2017 1 час назад, Эр-Суге сказал: "Алдын дептер" считается потерянным, или похоронен был с кем-то Чингизидами Амыр-ла! Ув. Эр-Суге, наставления Чингизхана, или "Алтын даптер", или по Рашид ад-Дину "Билик" хранились в орде Угетая как в самой главной орде империи в междуречье Черного Иртыша и Имиля . Согласно родословной 15 века "Муиз ал-ансаб", Угетай хан доверил хранение "Алтын даптер" писарю онгутов. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Тулга Опубликовано 2 января, 2017 Поделиться Опубликовано 2 января, 2017 5 часов назад, Эр-Суге сказал: Как я знаю, ССМ был написан на йероглифах, прав ув. Туран, попросив у вас оригинал ССМ на старомонгольском, где он? Может у вас "Алдын дептер", тогда вы сказочно богаты, весь мир не может найти эту книгу, т.к. считается потерянным, или похоронен был с кем-то Чингизидами. Может хотя бы фотку скинете, буду счаслив))) посмотрев на фотку))) А вы заодно продайте на аукционе, выручите сказочно огромную сумму) Ради интереса прочитайте о книге "Дивани ат лугат Тюрк" эта книга бесценная! Что же вы, не смогли дословно перевести малюсенький отрывок, решили перевести стрелку на другую тему? :))) Специально для вас, дошедший до нас ССМ написан на монгольском языке в китайской иероглифической транскрипции. Кстати, ССМ переведен на тувинский, так что можете сравнить свой "перевод" с моим :)))). А на ваши мелкие и жалкие подкалывания мне ....... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Эр-Суге Опубликовано 2 января, 2017 Поделиться Опубликовано 2 января, 2017 13 минут назад, Тулга сказал: Что же вы, не смогли дословно перевести малюсенький отрывок, решили перевести стрелку на другую тему? :))) Специально для вас, дошедший до нас ССМ написан на монгольском языке в китайской иероглифической транскрипции. Кстати, ССМ переведен на тувинский, так что можете сравнить свой "перевод" с моим :)))). А на ваши мелкие и жалкие подкалывания мне ....... если обиделись, мои извинения) Но вы же сами написали что ссм написан на старомонгольском дальше ваше напутствие "Вы хотя бы для начала научились бы писать, читать и понимать классическую старомонгольскую письменность. " Хотя ССМ написан на йероглифах и чтобы читать эти отрывки не объязательно знать классический старомонгольский письменность, а есть транскрипции на латынице, так ведь) а старомонгольская письменность это тоже старая уйгурица. Также как верить мне переводу, если даже два слова иногда нормально не могут перевести монголисты (пример обогтан болупа), а тут целый текст, и я вижу на этом тексте совсем другой смысл, которую вам выложил. И я вас попросил каждое слово перевести корень и окончания, я сравню со словарем Кручкина, тогда и поверю) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Тулга Опубликовано 2 января, 2017 Поделиться Опубликовано 2 января, 2017 3 минуты назад, Эр-Суге сказал: если обиделись, мои извинения) Но вы же сами написали что ссм написан на старомонгольском дальше ваше напутствие Вы хотя бы для начала научились бы писать, читать и понимать классическую старомонгольскую письменность. Хотя ССМ написан на йероглифах и чтобы читать эти отрывки не объязательно знать классический старомонгольский письменность, а есть транскрипции на латынице, так ведь) а старомонгольская письменность это тоже старая уйгурица. Также как верить мне переводу, если даже два слова иногда нормально не могут перевести монголисты (пример обогтан болупа), а тут целый текст, и я вижу на этом тексте совсем другой смысл, которую вам выложил. И я вас попросил каждое слово перевести корень и окончания, я сравню со словарем Кручкина, тогда и поверю) обогтан болуба - овогтон болов - стали одним кланом (пример,стали кланом джадаран) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Эр-Суге Опубликовано 2 января, 2017 Поделиться Опубликовано 2 января, 2017 5 минут назад, Тулга сказал: обогтан болуба - овогтон болов - стали одним кланом (пример,стали кланом джадаран) как бы не так, перевод монголистов стал обоком, смысл дальше дали стал родоначальником обока. Полное предложение Бодончар борджигин обогтан болупа, что тогда по вашему переводу Бодончар борджигином стал одним кланом так понимать, тогда вы ушли от классичекого перевода, кому верить, вам? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Тулга Опубликовано 2 января, 2017 Поделиться Опубликовано 2 января, 2017 18 минут назад, Эр-Суге сказал: как бы не так, перевод монголистов стал обоком, смысл дальше дали стал родоначальником обока. Полное предложение Бодончар борджигин обогтан болупа, что тогда по вашему переводу Бодончар борджигином стал одним кланом так понимать, тогда вы ушли от классичекого перевода, кому верить, вам? Бодончар стал родоначальником(главой) клана (фамилии) боржигин. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Эр-Суге Опубликовано 2 января, 2017 Поделиться Опубликовано 2 января, 2017 27 минут назад, Тулга сказал: Бодончар стал родоначальником(главой) клана (фамилии) боржигин. Хорошо перефразировали, но монголисты дали новый перевод, что бодончар не родоначальник, просто представитель клана))) т.к. родоначальник клана Борджигитай мерген, что тогда заново перефразируете))) Кто прав? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Balkin Опубликовано 2 января, 2017 Поделиться Опубликовано 2 января, 2017 58 минут назад, Тулга сказал: обогтан болуба - овогтон болов - стали одним кланом (пример,стали кланом джадаран) Болов это "стали", а как сам корень слова звучит на xалxаском? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
zet Опубликовано 2 января, 2017 Поделиться Опубликовано 2 января, 2017 бол Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться