asan-kaygy Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 Историю, рассказанную Жовтисом, Брусиловский дополняет важными подробностями, проливающими свет на еще одну причину появления Джамбула в советской культуре Казахстана — празднование декады казахской литературы в мае 1936 года: В 1935 году в «Казахстанской правде» была опубликована великолепная поэма акына Маимбета «Песнь о Асане Кайгы» в русском стихотворном переводе Павла Кузнецова. Это было, в некоторой степени, событие. Таких удачных переводов раньше не было. <…> Через некоторое время в «Казахстанской правде» появилась вторая стихотворная поэма Маимбета «Сказание о Жеруюк» в переводе П. Н. Кузнецова. <…> Опять было много высказываний и впечатлений. Но тут прошла волнующая весть о предстоящей в мае 1936 года декаде казахской литературы и искусства, и все другие события сразу отошли на задний план. Казахское искусство и литература впервые в истории будут десять дней в центре внимания столичной общественности. Повод для волнения более чем достаточный. Прошли уже в напряженном труде первые месяцы 1936 года, когда пришла из Москвы телеграмма Л. И. Мирзояна, обязывающая срочно найти акына Маимбета, привести его в порядок, хорошо одеть и включить его в состав делегации Казахстана с тем, чтобы он сочинил поэму в честь Сталина с русским переводом П. Кузнецова. Организационными вопросами декады занимался зампред Совнаркома Алиев. Он немедленно созвал совещание с одним вопросом: где найти Маимбета? <…> Решили спросить Кузнецова. <…> Кузнецов сообщил, что когда он ехал на машине из Актюбинска в Кзыл-Орду, то по пути встретил где-то на полустанке утомленного, запыленного человека. Этот человек был бедно одет и зарабатывал себе хлеб насущный тем, что пел под домбру свои импровизации. Его звали Маимбет. Он якобы скрывался от секретаря Актюбинского обкома партии Досова, который хотел отправить его в психиатрическую больницу. <…> Тогда срочно запросили Кзыл-Ординскую психиатрическую больницу: не поступал-де, мол, к вам такой худой, запыленный человек по имени Маимбет. Больница сообщила: нет, не поступал. А время шло. В перспективе уже виднелся апрель, а никаких следов загадочного Маимбета никто не смог обнаружить. Надо было срочно что-то предпринять. Заседания у Алиева проходили при малярийной температуре. Времени почти не оставалось. Уже стало ясно, что поиски Маимбета безнадежны. Был ли в действительности Маимбет или не был, но сейчас, в этот момент аварийно-срочно был нужен опытный, авторитетный казахский акын. <…> Назывались имена известных акынов в Карагандинской, Акмолинской и Актюбинской областях, но кто-то вдруг предложил: «Зачем искать так далеко, когда тут рядом, в Кастеке, живет старик, хороший акын, его весь наш район знает. Ему, однако, уже за 80, но он еще бодро ездит на базары. Зовут его Джамбул»[8].
asan-kaygy Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 Пусть запомнит казах-пионер: Сталин — самый высокий пример, Самый мудрый из всех мудрецов, Самый лучший отец из отцов. (1938, 17) стишок
asan-kaygy Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 И все оказалось, понимаете ли, выдумкой. То есть, конечно, Джамбул Джабаев как таковой существовал. Переводы, значит. Вот только оригиналов не было. Потому что Джамбул был, может быть, и хороший человек. Но вот поэтом он не был. То есть, может быть, и был. Но это никого не интересовало. Потому что русские так называемые переводы несуществующих творений Джамбула сочинялись русскими поэтами. И они, поэты эти, даже не спрашивали у великого народного певца разрешения. А если бы и хотели спросить, то не смогли бы. Потому что переводчики ни слова по-казахски не понимали. А Джамбул ни слова не знал по-русски». Согласно Шостаковичу-Волкову, одно слово Джамбул все же знал: «гонорар». Ему объяснили, что всякий раз, когда он расписывался (то есть из-за своей безграмотности просто «рисовал какую-то закорючку, которая изображала подпись»), он должен получить деньги. «И он, Джамбул, сможет купить много новых баранов и верблюдов. И действительно, всякий раз, когда Джамбул ставил этот свой крестик под очередным договором, ему выдавали гонорар. И народный певец становился все богаче и богаче, это ему очень нравилось. Но один раз получился конфуз. Джамбула привезли в Москву. И среди прочих встреч, приемов и банкетов — устроили встречу с ребятами, пионерами. Пионеры же, окружив Джамбула, стали просить его об автографах. Джамбулу объяснили, что надо поставить свою знаменитую закорючку. Он ее рисовал и при этом приговаривал: „гонорар“. Джамбул ведь был уверен, что платят именно за подпись. О „своих“ стихах он ничего не знал. И очень расстроился, когда ему объяснили, что никакого „гонорара“ на сей раз не будет. И его богатство не увеличится». Якобы, рассказывая этот анекдот, Шостакович сокрушался о том, что «Гоголь не успел описать это. Великий поэт, которого знает вся страна. Но который не существует». Был ли Джамбул великим поэтом, Шостакович-Волков сказать не мог: «что-то такое бренчал на своей домбре. Что-то напевал. Но никого это не интересовало. Нужны были величавые оды Сталину. Нужны были комплименты в восточном стиле. По любому поводу: День Рождения Вождя, принятие Сталинской Конституции. Потом выборы. Гражданская война в Испании и т. д. Десятки поводов к стихослагательству, о которых древний неграмотный старик ничего не знал. И знать не мог. Какое ему дело до „горняков Астурии“. За Джамбула трудилась целая бригада русских стихотворцев. Среди них весьма знаменитые: Симонов, например. И уж они-то конъюнктуру знали хорошо. И писали так, что вождю и учителю нравилось. Разумеется, больше всего о нем, о Сталине. Но и подручных не забывали. Например, Ежова. <…> Писали они торопливо, много. Когда кто-нибудь из „переводчиков“ выдыхался, его заменяли новым. Свеженьким. И, таким образом, производство не останавливалось. Фабрику эту прикрыли только со смертью Джамбула». История эта, полагал Шостакович-Волков, вполне типична: «Великому вождю всех народов нужны были и вдохновленные певцы всех народов. И этих певцов разыскивали в административном порядке. А если не находили, то создавали. Так вот создали и Джамбула.
Almaty Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 16 минут назад, asan-kaygy сказал: Зачем вам мое мнение, если вы считаете это теорией заговора и вообще игнорируете мои аргументы? может что-нибудь ответите на них? Не знаете кому верить! Как так? )))
Zake Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 33 минуты назад, Uighur сказал: Чего тут пояснять. Представь, что я новоявленный царь без аристократичной родословной, ты мой холоп. Вот ты, допустим, лизоблуд, и предлагаешь идеи, разными выдумками о поэтах, вождях или полководцах из моего рода, дабы придумать исторический бэкграунд. Мне это может и не нужно, но и самому приятно. Смекаешь? Новоявленный царь кто это в этом случае?
asan-kaygy Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 1 минуту назад, Almaty сказал: Не знаете кому верить! Как так? ))) А другие слова вы не видите? Решили сконцентрироваться на менее ущербном моменте? Есть разные версии кто вытащил его из аула, это в данном вопросе не важно. Важно было то насколько он автор стихов которые ему приписывают. возразите к примеру насчет стиха Джайляу и вообще поспорьте с любым из авторов статей в этой книге
asan-kaygy Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 1 минуту назад, Zake сказал: Новоявленный царь кто это в этом случае? намек вполне очевиден
Uighur Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 13 минут назад, asan-kaygy сказал: Пусть запомнит казах-пионер: Сталин — самый высокий пример, Самый мудрый из всех мудрецов, Самый лучший отец из отцов. (1938, 17) стишок Вот это стишок ... Гениально 1
Almaty Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 6 минут назад, asan-kaygy сказал: А другие слова вы не видите? Решили сконцентрироваться на менее ущербном моменте? Есть разные версии кто вытащил его из аула, это в данном вопросе не важно. Важно было то насколько он автор стихов которые ему приписывают. возразите к примеру насчет стиха Джайляу и вообще поспорьте с любым из авторов статей в этой книге Ну вот видите сколько вранья в одном эпизоде!
asan-kaygy Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 Только что, Almaty сказал: Ну вот видите сколько вранья в одном эпизоде! Какое вранье, есть разные версии, если есть два противоположных источника об одном событии это норма в истории. такое бывает. А вранье это то что Жамбыл автор всей этой социалистической "поэзии"
asan-kaygy Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 5 минут назад, Uighur сказал: Вот это стишок ... Гениально И самое прискорбное что не Жамбыл автор этого
Almaty Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 2 минуты назад, asan-kaygy сказал: Какое вранье, есть разные версии, если есть два противоположных источника об одном событии это норма в истории. такое бывает. А вранье это то что Жамбыл автор всей этой социалистической "поэзии" Вранье это когда три человека говорят о том что это именно они нашли Джамбула! Жаль что это для Вас "норма в истории". Мда уж....
asan-kaygy Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 Только что, Almaty сказал: Вранье это когда три человека говорят о том что это именно они нашли Джамбула! Жаль что это для Вас "норма в истории". Мда уж.... можете и дальше мдакать на этом эпизоде, хоть зациклитесь на нем. по аргументации других отрывков из книги есть что ответить? К примеру стих Джайляу или плагиат у Укили Ибрая
Almaty Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 1 минуту назад, asan-kaygy сказал: можете и дальше мдакать на этом эпизоде, хоть зациклитесь на нем. по аргументации других отрывков из книги есть что ответить? К примеру стих Джайляу или плагиат у Укили Ибрая Вот видите как трудно верить и уж тем более выбирать, самую правдивую версию, из трех ложных! )))
asan-kaygy Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 Только что, Almaty сказал: Вот видите как трудно верить и уж тем более выбирать, самую правдивую версию, из трех ложных! ))) можете и дальше мдакать на этом эпизоде, хоть зациклитесь на нем. по аргументации других отрывков из книги есть что ответить? К примеру стих Джайляу или плагиат у Укили Ибрая
Zake Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 12 минут назад, Uighur сказал: Вот это стишок ... Гениально А что тут удивительного? Что не знаешь, что в то время могли выжить одни коньюктурщики?
Almaty Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 Только что, asan-kaygy сказал: можете и дальше мдакать на этом эпизоде, хоть зациклитесь на нем. по аргументации других отрывков из книги есть что ответить? К примеру стих Джайляу или плагиат у Укили Ибрая Что с Вами, Вы уже второй раз постите это.
asan-kaygy Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 Только что, Almaty сказал: Это конечно шедевр! по аргументации других отрывков из книги есть что ответить? К примеру стих Джайляу или плагиат у Укили Ибрая
asan-kaygy Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 Только что, Almaty сказал: Что с Вами, Вы уже второй раз постите это. Хочу чтобы вы ответили на один из двух вопросов, которые вы тщательно избегаете
Almaty Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 Только что, asan-kaygy сказал: по аргументации других отрывков из книги есть что ответить? К примеру стих Джайляу или плагиат у Укили Ибрая По Джайляу надо сперва самому прочесть, но по Укили Ибраю давно известно что это ошибка его секретаря, Джамбул тут при чем? 1
Almaty Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 4 минуты назад, asan-kaygy сказал: Хочу чтобы вы ответили на один из двух вопросов, которые вы тщательно избегаете Лучше бы Вы ответили - кто открыл Джамбула?
asan-kaygy Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 1 минуту назад, Almaty сказал: 2 минуты назад, Almaty сказал: По Джайляу надо сперва самому прочесть, но по Укили Ибраю давно известно что это ошибка его секретаря, Джамбул тут при чем? Это не ошибка секретаря, а четко установленный факт плагиата А по Джайляу все уже давно сказано, т.н. перевод это самостоячтельное произведение, как и многие другие "переводы"
asan-kaygy Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 4 минуты назад, Almaty сказал: Лучше бы Вы ответили - кто открыл Джамбула? я вам уже ответил выше, что думаю по этому поводу.
asan-kaygy Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 5 минут назад, Almaty сказал: 5 минут назад, Almaty сказал: Еще вопрос: 16 песен написанные за менее чем месяц в декабре 1937 года и не имеющие казахских оригиналов, это что? творчество переводчиков?
Almaty Опубликовано 10 марта, 2017 Опубликовано 10 марта, 2017 1 минуту назад, asan-kaygy сказал: Еще вопрос: 16 песен написанные за менее чем месяц в декабре 1937 года и не имеющие казахских оригиналов, это что? творчество переводчиков? Марина Цветаева за одну ночь 8 стихов написала, что в этом такого? 1