Перейти к содержанию
Ашина Шэни

Письменное наследие Монгольской империи

Рекомендуемые сообщения

1 час назад, Туран сказал:

боюсь, что кроме мифических прото-монголов, ни халха, ни персы так не здороваются, или докажите что это их родное и встребованное слово

про хуулгана промолчали, сказать уже нечего)

Калмыки именно так и здороваются "мендэ". будете утверждать что мы не монголы? мышь у нас "хулгн" у каких тюрков также?:D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 минуты назад, mechenosec сказал:

Калмыки именно так и здороваются "мендэ". будете утверждать что мы не монголы? мышь у нас "хулгн" у каких тюрков также?:D

Калмыки и все монголы произошли от тюрков-тувинцев, ты что-ли не знал? :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 минуту назад, Uighur сказал:

Калмыки и все монголыпроисхождениеи от тюрков-тувинцев, ты что-ли не знал? :D

Вот это то и достало, воруют не только историю но и происхождение.даже не замечают что это прямое оскорбление

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, Туран сказал:

боюсь, что кроме мифических прото-монголов, ни халха, ни персы так не здороваются, или докажите что это их родное и встребованное слово

про хуулгана промолчали, сказать уже нечего)

Ув. Туран, как вы объясните, что калмыки тоже здороваются "мендэ"? Как вы объясните, что мышь у них это "хулгн"? :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

15 минут назад, Uighur сказал:

Калмыки и все монголы произошли от тюрков-тувинцев, ты что-ли не знал? :D

Наверно мы тюрки или персы или манджуры как обычно :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

21 минуту назад, mechenosec сказал:

Калмыки именно так и здороваются "мендэ". будете утверждать что мы не монголы? мышь у нас "хулгн" у каких тюрков также?:D

ну вы же не халха

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Только что, Uighur сказал:

Ув. Туран, как вы объясните, что калмыки тоже здороваются "мендэ"? Как вы объясните, что мышь у них это "хулгн"? :D

пусть пишут этимологию хулгн, если не смогут, то это тувинизм

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 минуту назад, mechenosec сказал:

Наверно мы тюрки или персы или манджуры как обычно :lol:

Друг, вы же лесные собиратели и охотники, которых истинные тюрки-тувинцы научили кочевнической культуре, дали вам язык, и даже объяснили как правильно здороваться. Чуть не забыл, а язык ваш смесь тунгосо-манчжурского с тувинским. Странно, но ЧХ почему-то всё-равно восточный тюрок получается, а не тунгусо-манчжур. :D

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

5 минут назад, Туран сказал:
2 минуты назад, Uighur сказал:

Друг, вы же лесные собиратели и охотники, которых истинные тюрки-тувинцы научили кочевнической культуре, дали вам язык, и даже объяснили как правильно здороваться. Чуть не забыл, а язык ваш смесь тунгосо-манчжурского с тувинским. Странно, но ЧХ почему-то всё-равно восточный тюрок получается, а не тунгусо-манчжур. :D

:lol:

:lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

4 минуты назад, Uighur сказал:

Друг, вы же лесные собиратели и охотники, которых истинные тюрки-тувинцы научили кочевнической культуре, дали вам язык, и даже объяснили как правильно здороваться. Чуть не забыл, а язык ваш смесь тунгосо-манчжурского с тувинским. Странно, но ЧХ почему-то всё-равно восточный тюрок получается, а не тунгусо-манчжур. :D

Почему ЧХ не манджур в таком разе ? :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ув. Туран, мышь по-уйгурски будет "чашкан". У узбеков точно также. И у остальных огузов я думаю тоже. 

У кипчакских народов мышь будет похожее на наше "чашкан". Я знаю, что по-татарски мышь будет "тичкан". 

И только у трушных тюрков тувинцев мышь является "хуулгана". Совпадающая с ойратской "хулгн"

Я думаю спорить не имеет смысла. Это монголизм. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Только что, Туран сказал:

ну вы же не халха

Так ведь и у халха-монголов также:

"мэнд" - здоровье, благополучие; привет, здравствуй. "Здороваться" - мэндлэх; "приветствовать" - мэндчилэх; "приветствие" - мэнчилгээ.

У бурят приветствие будет как "амар мэндэ".

Про мышь: полагаю, что тув. "хуулгана" (как "перерожденец") есть народная этимология монголизма, то есть попытка связать монголизм "хуулгана" с буддистским термином "хубилган" (монг. "перерожденец", что аналогично "тулку"; от "хувилгах" - изменять, превращать, менять).

Тогда как монг. "хулгана" следует выводить от "хулгай" (воровство, кража, хищение) или от "хулгах" (пятиться, не решаться, не осмеливаться). 

 

 

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

8 минут назад, Ермолаев сказал:

Так ведь и у халха-монголов также:

"мэнд" - здоровье, благополучие; привет, здравствуй. "Здороваться" - мэндлэх; "приветствовать" - мэндчилэх; "приветствие" - мэнчилгээ.

У бурят приветствие будет как "амар мэндэ".

Про мышь: полагаю, что тув. "хуулгана" (как "перерожденец") есть народная этимология монголизма, то есть попытка связать монголизм "хуулгана" с буддистским термином "хубилган" (монг. "перерожденец", что аналогично "тулку"; от "хувилгах" - изменять, превращать, менять).

Тогда как монг. "хулгана" следует выводить от "хулгай" (воровство, кража, хищение) или от "хулгах" (пятиться, не решаться, не осмеливаться). 

 

 

Складывается впечатление что все у халха 100% как у калмыков,даже ворвство так же :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

10 минут назад, mechenosec сказал:

Складывается впечатление что все у халха 100% как у калмыков,даже ворвство так же :D

Ну так одного корня, брат:asker28it:

Я вот прям вижу аналогию со славянами: халха-монголы - как русские, это бесспорно; калмыки - сербы (у сербов многие слова будто без гласных, как, у калмыков: например, "српски"); буряты - белорусы, или лучше поляки (поляки такие "пшекающие", а буряты "шэкающие": так "чоно" у нас "шоно"; "сайн" - "хайн").

Весело, в общем, получается;)

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

23 минуты назад, Ермолаев сказал:

Ну так одного корня, брат:asker28it:

Я вот прям вижу аналогию со славянами: халха-монголы - как русские, это бесспорно; калмыки - сербы (у сербов многие слова будто без гласных, как, у калмыков: например, "српски"); буряты - белорусы, или лучше поляки (поляки такие "пшекающие", а буряты "шэкающие": так "чоно" у нас "шоно"; "сайн" - "хайн").

Весело, в общем, получается;)

+1000 :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

50 минут назад, Ермолаев сказал:

Так ведь и у халха-монголов также:

"мэнд" - здоровье, благополучие; привет, здравствуй. "Здороваться" - мэндлэх; "приветствовать" - мэндчилэх; "приветствие" - мэнчилгээ.

У бурят приветствие будет как "амар мэндэ".

Про мышь: полагаю, что тув. "хуулгана" (как "перерожденец") есть народная этимология монголизма, то есть попытка связать монголизм "хуулгана" с буддистским термином "хубилган" (монг. "перерожденец", что аналогично "тулку"; от "хувилгах" - изменять, превращать, менять).

Тогда как монг. "хулгана" следует выводить от "хулгай" (воровство, кража, хищение) или от "хулгах" (пятиться, не решаться, не осмеливаться). 

 

 

имел в виду, что в реале здороваются халхи по-другому - сайн байн уу? да и буряты кстати тоже

этимология хуулгана с тувинского - хуулгаазын аң(мистическое, волшебное животное)

зачем вора ставить во главе календаря?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Admin
3 часа назад, Туран сказал:

людям, не знающим сам предмет, и судящих только по написанию, сложно это понять

помню эти отметки неровной стрижки на чагы (тулупе) своего дедушки, оставленные моим отцом, когда он будучи маленьким тайком от дедушки выстригал половину длины козьей шерсти для изготовления тевек

я сам в детстве изготовлял тевек, только не помню где брал волосинки от шерсти, а вот как плавили свинец от аккумулятора в консервной банке отлично помню

У нас этт предмет назывался как лянга, похоже китаизм или иной язык. Поверьте мне, пинали эту лянгу из куска шерсти со свинцовым грузилом (тоже с аккумуляторов выплавли в консервной банке, выливали в специальное углубление в земле) все детство. Взрослые пугали что будет грыжа. Термины тех времен - люра, виси, жанза, обезьянка и т.д. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Admin
3 часа назад, Туран сказал:

про мендэ(бэнд) сказали что в ДТС оно записано как ваш любимый персизм, странно что вы проворонили этот момент и гоните нам про монголизм, или вам на форуме нравится просто гнать

 

Персизм бэнд - "сохранять" — не имеет отношения к тувинскому приветствию менде - монголизму. Так что он прав.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 минуту назад, Туран сказал:

имел в виду, что в реале здороваются халхи по-другому - сайн байн уу? да и буряты кстати тоже

этимология хуулгана с тувинского - хуулгаазын аң(мистическое, волшебное животное)

зачем вора ставить во главе календаря?

Это очень вежливая ворма приветствия (Энхд-аха, думаю, лучше объяснит):

Здравствуйте! - Сайн байна уу!

Доброе утро! - Өглөөний мэнд хүргэе!

Добрый день! - Өдрийн мэнд хүргэе!

Добрый вечер! - Оройн мэнд хүргэе!

Добро пожаловать! - Тавтай морилно уу!

А "мэнд" - просто "привет, здорово" и т.д. Это для невормального разговора.

 

Ну, это уже к китайцам вопрос, ведь животный 12-цикличный календарь у них был заимствован. У них уже по другому этимологизируется (всякая тварь земная у них что-то да хорошее значит в календаре).

У них только не "мышь", а "крыса"; и не "курица", а "петух". 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 минуты назад, Ермолаев сказал:

Это очень вежливая ворма приветствия (Энхд-аха, думаю, лучше объяснит):

Здравствуйте! - Сайн байна уу!

Доброе утро! - Өглөөний мэнд хүргэе!

Добрый день! - Өдрийн мэнд хүргэе!

Добрый вечер! - Оройн мэнд хүргэе!

Добро пожаловать! - Тавтай морилно уу!

А "мэнд" - просто "привет, здорово" и т.д. Это для невормального разговора.

 

Ну, это уже к китайцам вопрос, ведь животный 12-цикличный календарь у них был заимствован. У них уже по другому этимологизируется (всякая тварь земная у них что-то да хорошее значит в календаре).

У них только не "мышь", а "крыса"; и не "курица", а "петух". 

 

как-нибудь найду полное тувинское приветствие, точнее - обмен приветствиями, описанное на полстраницы в книге Степана Сарыг-оола народного писателя ТувАССР

12 летний календарь - календарь номадов, кочевников, у китайцев он мог появится от китаизированных бывших кочевников

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Только что, Туран сказал:

как-нибудь найду полное тувинское приветствие, точнее - обмен приветствиями, описанное на полстраницы в книге Степана Сарыг-оола народного писателя ТувАССР

12 летний календарь - календарь номадов, кочевников, у китайцев он мог появится от китаизированных бывших кочевников

Навряд ли это они его заимствовали. Все таки календари нужны для земледельцев, а кочевники и без них легко определяют нужное время кочевки и т.п.

Да и откуда еще мог у кочевников взяться год Обезьяны (бичин-йил, емнип)? В степях их вроде нет:)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Только что, Rust сказал:

цеванрабтан - что за феня на форуме?

я шучу же, смайлики поставил )

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

13 часов назад, Rust сказал:

Персизм бэнд - "сохранять" — не имеет отношения к тувинскому приветствию менде - монголизму. Так что он прав.

тувинское менди в этим.словаре - 1) приветствие 2) здоровый, целый, в полной сохранности; благополучно,
т.е. семантика близка к персизму в др-тюркском бэнд "сохранять"

значение монгольского мэнд - здоровый, здоровье; привет(ствие) является вторичным по отношению к значению "сохранять"

так что я согласен на персизм, а эти монголизмы уже осточертели:)

автора этим.словаря Тувы Татаринцева тувинские коллеги ... (об усопших либо хорошо либо ничего)

посмотрите на богатство в тув.яз. т.н. "монголизма", разве так заимствуют?:

Цитата

менди 1) жив-здоров; 2) благо­получный/7 благополучно; в пОлной сохранности; ср. менди-чаагай; менди! уст. здравствуй[те]!

мендилежир /мендилеш*/ совм.--взаимн. от мендиле* (см. мендилээр) здороваться; ср. экилежир.

мендилээр /мендиле*/ привет­ствовать, здороваться; ср. экилээр 1).

менди-чаагай 1) жив-здоров; 2) благополучный// благополучно; в пОлной сохранности; ср. менди;

   ◊ менди-чаагай! до свидания!, будьте здорОвы!

онча-менди см. менди-чаагай.

сол-менди см. сол-чаагай. (сол-чаагай мирный, спокойный; хороший // мирно, спокойно; хо­рошо)

тын менди живОй

амырлаар см. мендилээр.

амырлажыр см. мендилежир.

амыр-менди здоровье, благопо­лучие; амыр-менди айтырар а) здорОваться; б) желать здорОвья (здравия); амыр-менди чок не здоровающийся, невежливый.

амыр-мендилиг здоровающийся, вежливый.

 

и сравните с куцостью монгольского аналога:
0A90WwKdqF4.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.



×
×
  • Создать...