АксКерБорж Опубликовано 21 мая, 2016 Поделиться Опубликовано 21 мая, 2016 http://www.bestreferat.ru/referat-396711.html "...Казахские сырмаки близки по своему рисунку к киргизским шырдакам Таласской долины. Орнамент сырмаков, создававшихся прошивной нитью из верблюжьей шерсти – шуда жип (шуда жiп), по своим техническим приемам имеет много общего с монгольскими и калмыкскими войлочными коврами «ширдак» и «ширдг»..." Разрешите мне немножко порассуждать? Когда что-то говорят или пишут про Казахстан и казахов, имхо, надо всегда оговариваться о каком регионе идет речь, потому есть существенные отличия во всем. Даже когда ежедневно на своей главной странице Mail.ru я вижу анонс погоды типа "в Казахстане ожидаются дожди", то тоже возражаю, потому что климат у нас не одинаковый тоже! Это касается буквально всего - истории, языка, традиций и обычаев, кухни, скота и т.д. и т.п. По войлочному ковру "сырмак" та же история. Сейчас они конечно не в моде, их практически не найти в домах у горожан, и даже очень мало в сельской местности. Причина - перестали валять кошму! Другая причина - массовый наплыв красивых современных ковровых изделий. Хотел сказать, что наши сырмаки были всегда черно-белого или буро-белого цвета (основных цветов бараньей шерсти) и очень редко с вшиванием поверх орнамента цветной материи: У меня до сих пор в гараже лежит свернутый тот еще старинный черно-белый большого размера, кстати может кто купит? Тогда как сырмаки в других регионах страны больше цветные: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 27 мая, 2016 Поделиться Опубликовано 27 мая, 2016 У меня вопрос. На сватовстве (кудалык) и свадьбе (тое) недавно в Костанае нашу делегацию удивил такой случай. Передаю по рассказам наших женщин. Близкие родственницы невесты стали разворачивать приданное невесты (калындык) и открывать набитый подарками сундук. В частности, развернули на полу ковры и сырмаки, после чего старые бабушки стали кататься по ним, кататься в смысле легли по весь рост и айда кубарем (аунау). Наши женщины раскрыли рты. Существует ли такой обычай в других регионах страны, а также у других народов и с чем он связан? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Peacemaker Опубликовано 27 мая, 2016 Поделиться Опубликовано 27 мая, 2016 У меня вопрос. шырдак сырмак Это тоже монгольское слово . ширмэг. https://mongoltoli.mn/search.php?ug_id=132609&opt=1&word=%D0%A8%D0%98%D0%A0%D0%9C%D0%AD%D0%93 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 27 мая, 2016 Поделиться Опубликовано 27 мая, 2016 Это тоже монгольское слово . ширмэг. https://mongoltoli.mn/search.php?ug_id=132609&opt=1&word=%D0%A8%D0%98%D0%A0%D0%9C%D0%AD%D0%93 Если некоторые лингвисты правы, что монгольские языки отпочковались от древнетюркского языка, то тогда все ромашки "тюркизм или монголизм" отпадают автоматически. Пример - нельзя утверждать, что ойратские слова это заимствования из калмыцкого. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Peacemaker Опубликовано 27 мая, 2016 Поделиться Опубликовано 27 мая, 2016 Это тоже монгольское слово . ширмэг. https://mongoltoli.mn/search.php?ug_id=132609&opt=1&word=%D0%A8%D0%98%D0%A0%D0%9C%D0%AD%D0%93 Если некоторые лингвисты правы, что монгольские языки отпочковались от древнетюркского языка, то тогда все ромашки "тюркизм или монголизм" отпадают автоматически. Пример - нельзя утверждать, что ойратские слова это заимствования из калмыцкого. Окончание УТ тюркское или монгольское? Почему не используется в нынешних тюркских языках? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Турист Опубликовано 27 мая, 2016 Поделиться Опубликовано 27 мая, 2016 Это тоже монгольское слово . ширмэг. https://mongoltoli.mn/search.php?ug_id=132609&opt=1&word=%D0%A8%D0%98%D0%A0%D0%9C%D0%AD%D0%93 Если некоторые лингвисты правы, что монгольские языки отпочковались от древнетюркского языка, то тогда все ромашки "тюркизм или монголизм" отпадают автоматически. Пример - нельзя утверждать, что ойратские слова это заимствования из калмыцкого. Что за "ойрат.слова" ? У нас, по сравнению с вами проще, мы были возможно тюркоязычными или монголоязычными. Но все равно все мы "одного корня". Казахи же, скорее 2-составной (иди более) народ который были европеоиды вроде таджиков или финно-угров говоривших на "фарси" в дальнейшем они вобрали в себя южносиб.тюрков в малой части. И в результате всеобщей "тюркизации" сменили язык. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 5 июня, 2016 Автор Поделиться Опубликовано 5 июня, 2016 Шырдаки, как пример народного прикладного искусства кыргызов, выполняются исключительно вручную и являются незаменимым элементом домашнего декора, благодаря уникальному и неповторимому орнаменту. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 5 июня, 2016 Автор Поделиться Опубликовано 5 июня, 2016 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 5 июня, 2016 Автор Поделиться Опубликовано 5 июня, 2016 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 15 июня, 2016 Автор Поделиться Опубликовано 15 июня, 2016 Ткань «каджары» Попона, сшитая из полос ткани «каджары» Ткани, выполненные техникой «каджары», широко распространены на юге Киргизии, известны памирским киргизам, изготовляются и киргизами, живущими на юге Синьцзяна. Аналогичной техникой пользуются узбеки, казахи, каракалпаки.Так же, как и ткань «терме», «каджары» относится к типу переборных. Узор создается с помощью нитей основы, окрашенных в два цвета, и выявляется только на лицевой стороне. Особенность этой ткани заключается в том, что изнанка под узором имеет «свободные» нити, которые не участвуют в его образовании и выходят на лицевую сторону лишь при тканье следующего узора. При этом чередование «свободных» нитей и нитей, образующих узор, в композиции неизменно ритмично. Уток ткани не виден.Для основы «каджары» пряжу делают более тонкой, чем для «терме». На уток идет обычно одинарная нить темной расцветки. «Каджары» — мягкая, гладкая и сравнительно тонкая ткань; в этом ее преимущество перед «терме».Подготовленные для ткани «каджары» нити окрашивают обычно в красный, синий, оранжевый цвета. Белые и коричневые нити применяются чаще в мелких узорах или в боковых полосах. Несмотря на то, что в ткань вводятся привычные и излюбленные киргизами цвета, их соотношение в общей расцветке не соответствует традиционному равенству фона и узора, которое наблюдается в старинных киргизских изделиях. Здесь четко выделяется фон.Отличительной особенностью ткани «каджары» является наличие в ней продольных полос. Обычно чередуются гладкие полосы с полосами, заполненными узорами. При этом вдоль полосы ритмично повторяются один или несколько видов узоров. Они имеют свой стиль и резко отличаются от узоров ткани «терме». В большинстве своем узоры на ткани «каджары» имеют вытянутые формы. По всей вероятности, их происхождение связано с убранством узких полос. Основные орнаментальные мотивы ткани «каджары». 1 — «таракча»; 2 — «чатышма»; 3,4 — «тумарча»; «ийрек»; б, 10, 11 — «ит куйрук»; 7, 9, 13, 14, 15, 22, 24, 25 — «кочкорок», «кочкор муйуз» или «кайкалак»; 8 — «кайчи»; 12, 19, 23 — «пашайы кочот»; 16, 18 — «омуртка»; 17 — «ит таман»; 20 — «солоосун тырмак» или «такта кочот»; 21 — «беш кеште кочот»; 25 — «кыял»; 26 — «багджагай», «карга канат». Наиболее типичны для ткани «каджары» ромбы, треугольники, крючкообразные и S-образные мотивы. Помимо общепринятых в киргизской орнаментике названий, отмечаются и некоторые специфические, такие как таракча (гребень), кылыч (меч), ай пуска (узор месяца), имеющие место в наименованиях одноименной ткани у узбеков. Очень типичен для ткани «каджары» узор с названием багжагай. Его ткут на узкой полосе, которая чаще всего употребляется киргизами для окантовки попон и ковриков «шалча». Встречается немало и других мотивов, имеющих распространение в киргизском ткачестве. Например: популярный в киргизской орнаментике ромб или волнистые линии с завитками, многоступенчатые фигуры с зубчатыми краями.Анализ ткани «каджары» позволяет говорить, что она не является наследием глубокого прошлого киргизского прикладного искусства. Орнамент и художественные особенности этой ткани не свойственны киргизскому стилю. Надо полагать, что эта ткань привнесена в киргизский быт с запада. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Мерген Опубликовано 16 июня, 2016 Поделиться Опубликовано 16 июня, 2016 Ваш "Кочкорок" частично похож на калмыцкий "Зег", этот узор также считается осн.отличит.особенностью калмыков. http://kigiran.com/sites/default/files/narodnoe_dekorativno-prikladnoe_iskusstvo.indd_.pdf "...“зег” сконцентриро- вана самобытность художественного видения народа. Как правило, это геометрический в своей природе ор- намент (Т-образный, П-образный или полукружный узоры), окаймля- ющий стилизованное изображение кибитки, солнца или звезды. Строгость лаконичного ри- сунка и сложная тональная раз- работка цвета характерны для композиции полихромного, мажор- ного в цветоощущении орнамента “зег”, традиционного элемента вы- шивки-аппликации. Гамма узора, как правило, складывается из 6-8 ос- новных цветов, имеющих до 5-6 то- нальных оттенков, выстроенных в традиционной последовательнос- ти. Стержнем вышитой полихром- ной композиции является чёрный цвет. Вместе с тем выделять это уни- кальной особенностью цветовой ха- рактеристики только калмыцкого орнамента нет оснований. Чёрный цвет в составе орнамента встреча- ется у некоторых народов Южной Сибири, и в частности, – в вышив- ках бурят и хакасов. Существен- ное различие можно наблюдать в композиционных вариациях цвето- вых сочетаний красочного декора, свойственного конкретному этносу.." Тут может и заимствование из Южной Сибири, а может вообще Кочкорок свидетельствует о контактах азиатов с финно-уграмм. Надо посмотреть, кажется такие мотивы через финно-угоров дошли и до русских. Я считаю, раз нет письменных источников, то декоративное прикладное искусство, похорон.обряды, обычаи и традиции, частично эпосы выходят на 1-й план. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 16 июня, 2016 Автор Поделиться Опубликовано 16 июня, 2016 Я считаю, раз нет письменных источников, то декоративное прикладное искусство, похорон.обряды, обычаи и традиции, частично эпосы выходят на 1-й план. Абсолютно с вами согласен.. Возможно это сходство очередной раз подтверждает о взаимосвязи наших народов.. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться