Ермолаев Опубликовано 25 апреля, 2017 Поделиться Опубликовано 25 апреля, 2017 Только что, mechenosec сказал: Думаю юзер Calmouk вообще не калмык Ну, все таки кто мы такие, чтобы решать калмык он не калмык. Может он просто ошибается (хотя мне больше кажется здесь скорее нам выдают желаемого за действительное, при сопутствии грубых ошибок калмыцкой грамматики). Но опять таки - не нам судить, а Всевышнему (ежели он существует, конечно). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
mechenosec Опубликовано 25 апреля, 2017 Поделиться Опубликовано 25 апреля, 2017 3 минуты назад, mechenosec сказал: Бок это Бокшурга -нойон, т.е воробей Из за него у бузавов станица была Бокшракинская и такой род, он был из Керядов(кереитов) , там главный хурул был донских калмыков, это церковь как у монголов и бурятов дацан. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 26 апреля, 2017 Поделиться Опубликовано 26 апреля, 2017 18 часов назад, mechenosec сказал: Думаю юзер Calmouk вообще не калмык Это что сейчас мода такая в России? Кто не с нами тот против нас? Простите меня, но в вас нет демократического справедливого начала, потому что все мнения имеют право быть, а не только та, которая вам нравится. Наверно днями напролет дибилизор смотрите? И я думаю этот уважаемый мною Calmouk на много калмыкистее вас, без обиды, у него по сравнению с вами все его посты четко аргументированные и обоснованные ссылками. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 26 апреля, 2017 Поделиться Опубликовано 26 апреля, 2017 18 часов назад, Ермолаев сказал: 1) Ээ-не, меня здесь будет трудно переубедить, ибо упертый как баран, хоть родился в год Луу. 1) Ув. Ермолаев, дело вовсе не в упертости. Вы не смогли доказать, что в калмыцком языке русские слова "база" и "базовый" произносились бы по правилам калмыцкой фонетики как "буза" и "бузовый"! Все остальное, по моему, постороннее, шелуха. 18 часов назад, Ермолаев сказал: 1.1) Но именно такую ворму как "базовый/базавый" имеем как обозначение калмыков-казаков со стороны русских. 1-1) Вопрос остается быть недоказанным. По остальным пунктам отпишусь позже. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ермолаев Опубликовано 26 апреля, 2017 Поделиться Опубликовано 26 апреля, 2017 23 минуты назад, АксКерБорж сказал: 1) Ув. Ермолаев, дело вовсе не в упертости. Вы не смогли доказать, что в калмыцком языке русские слова "база" и "базовый" произносились бы по правилам калмыцкой фонетики как "буза" и "бузовый"! Все остальное, по моему, постороннее, шелуха. Ув. Кайрат-аха, доказать, что именно так все и было нет возможности. Но я лишь доказываю, что, как минимум, не исключена возможность такого перехода "а" в "у" в словах "базовый-бузаав" на основании аналогичных примеров ("буцх" - "бастовать"; "бул" - "валик"; "солдаты" - "салдус/-т") в силу того, что в период XVIII в. (и раньше, соответственно) еще не было выработано правил адаптации вонетики, как то мы читаем у А.Т. Хараевой ("Русские заимствованные слова в калмыцком языке XIII века" - http://dibase.ru/article/26082013_128003_haraeva/4): "Третья глава «Фонетическая и грамматическая адаптация русских слов в калмыцком языке XVIII века» состоит из двух разделов. В разделе 3.1. «Фонетическая адаптация русских слов XVIII века» рассмотрена фонологическая система калмыцкого языка XVIII века с целью анализа фонетических дублетов заимствованных слов, фонетической адаптации русских слов, а также влияния особенностей фонологической структуры калмыцких слов на структуру русских заимствованных слов. В подразделе 3.1.1. «Фонетические дублеты» дается анализ дублетов заимствованных слов. В настоящей работе дублетами называются все русские заимствованные слова, тождественные по значению и функциональному употреблению, но различающиеся по написанию. Например, слово губернатор имеет более двадцати дублетов: gubarnad, gubarnad, gubarned, gubernaator, gubar naator, goubernaad, guvаrnad, gubir nator, gubarnatar, guvarnaatar, ?obornood, gubernator, guburnaad, gubarned, gubernatur, guburnatur, gubernaatoor, gubernaatur, guberneeter, kubirnaator, kubernaad. Наличие дублетов свидетельствует о том, что процесс заимствования находился на начальном этапе, единых фонетических закономерностей ассимиляции русизмов в калмыцком языке не существовало." Так почему же мы не можем иметь такое же явление дублетов для слова "база/базавый", которое воспринималось как "база/базав" и "буза/бузаав" (а также может и какие другие варианты)? Тем более что имеем несколько примеров такого перехода "а" в "у" супротив современных правил адаптации. 32 минуты назад, АксКерБорж сказал: 1-1) Вопрос остается быть недоказанным. По остальным пунктам отпишусь позже. Ждем-с Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 26 апреля, 2017 Поделиться Опубликовано 26 апреля, 2017 2 часа назад, Ермолаев сказал: Ув. Кайрат-аха, доказать, что именно так все и было нет возможности. Но я лишь доказываю, что, как минимум, не исключена возможность такого перехода "а" в "у" в словах "базовый-бузаав" на основании аналогичных примеров ("буцх" - "бастовать"; "бул" - "валик"; "солдаты" - "салдус/-т") в силу того, что в период XVIII в. (и раньше, соответственно) еще не было выработано правил адаптации вонетики, как то мы читаем у А.Т. Хараевой ("Русские заимствованные слова в калмыцком языке XIII века" - http://dibase.ru/article/26082013_128003_haraeva/4): Останусь при своем мнении - пока не будет доказательств того, что в калмыцком языке русские слова "база" и "базовый" произносятся по правилам калмыцкой фонетики как "бУза" и "бУзовый", ваша версия является надуманной. 21 час назад, Ермолаев сказал: 5) В. Дронов Не считая одного упоминания Сала с Манычом, в тексте часто упоминается общее "Дон", который включает в себя много притоков, в том числе Бузулук. Думаю В. Дронов и другие приводимые вами исследователи придерживались одной единственной генеральной линии (как и вы с меченосцем ), поэтому они могли не обращать внимания на такие мелочи в архивных документах как упоминание Бузулука! 21 час назад, Ермолаев сказал: 6) Ув. Кайрат-аха, я, естественно, не абы как смотрю, а исхожу в суждении из работы лингвиста С.А. Манджиева (кстати, тоже бурят-монгол). Да в любом учебнике по калмыцкому об этом есть. Вы сбили мою нумерацию вопросов-ответов, теперь вот гадаю какие ваши слова адресуются к каким моим пунктам. Не зря я старался выделить нумерацию не только у одной стороны дебатов, но и у другой, и не только пункты, но даже и подпункты. 21 час назад, Ермолаев сказал: Абсолютно никоим образом от слова "бузан" нельзья образовать мнодественное число "бузавнр", потому что: 1) аввикс "-нр" образуется только от слов, которые обозначают людей, тогда как "бузан" - название реки; 2) аввикс "-нр" в калмыцком не ставится, если слово оканчивается на "-н". Множественное вида "бузавнр" образовано от слова "бузав" (то бишь собственно этнонима). Вы ошиблись адресом, ув. Ермолаев, не соглашался с вами емнип меченосец. Я наоборот поддержал вас, что от "бузан" не может быть во множественном "бузавнр". 21 час назад, Ермолаев сказал: Юзер Cаlmouk очень сильно меня смущает: странно, что этнический калмык пишет о каком-то мивическом появлении вонемы "в" при образовании множ. числа от "бузан" при условии, что оно якобы утратило конечную "н" (тогда как мы такого в калмыцком не наблюдаем, в отличии от других монгольских языков), когда якобы открывается "а". Мол, "бузан" - "буза" - "буза-в-нр". Да это же плевок в душу калмыцкого языка! Увы, я не могу отвечать за кого-либо, только за себя и свои слова. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Модераторы reicheOnkel Опубликовано 28 апреля, 2017 Модераторы Поделиться Опубликовано 28 апреля, 2017 На данный момент самое свежее исследование по монгольским ойратам и политике маньчжуров по отношению к ним. Имел честь перевести этот прекрасный труд основанные на свежих архивных материалах Монголии и КНР. https://www.academia.edu/31731889/Ойраты_в_политике_маньчжурской_династии_Цин Книга продается в Улан-Удэ в киоске Бурятского Научного Центра. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ермолаев Опубликовано 28 апреля, 2017 Поделиться Опубликовано 28 апреля, 2017 В 26.04.2017 в 17:53, АксКерБорж сказал: Останусь при своем мнении - пока не будет доказательств того, что в калмыцком языке русские слова "база" и "базовый" произносятся по правилам калмыцкой фонетики как "бУза" и "бУзовый", ваша версия является надуманной. В калмыцком ПО правилам адаптации русизмов слово "база" заимствовано как "база" (то есть сингармонизм). Но вот такой вот пример: русское "генерал" в калмыцком имеет два разных варианта - один ПО правилам адаптации, другой ПРОТИВ: собственно "генерал" (сингармонизм) и "инрл" (ПРОТИВ правил!). То есть первое слово - адаптация более позднего периода, близкого к нашему времени, а второе - адаптация слова в XVII-XVIII в.в. Так и здесь, южнорусское "базавый" на рубеже XVII-XVIII в.в., когда правил то еще не было, и перешло как "бузаав" (ПРОТИВ правил СОВРЕМЕННОЙ адаптации русизмов). А уже позднее, когда эти правила свормировались, произошло заимствование рус. "база" по закону сингармонизма (который до этого был не действительным в силу его не существования в период до XIX в.). Короче говоря, слово "бузаав" абсолютно никак не может отвечать правилам калмыцкой вонетики только по одной причине - правил в период ДО XIX в. НЕ БЫЛО! А по чему и имеем дубликаты "бузаав" и "база", как то мы имеем с "инрал" и "генерал"; "губернатор" и "губерноотор" и т.д. В 26.04.2017 в 17:53, АксКерБорж сказал: Не считая одного упоминания Сала с Манычом, в тексте часто упоминается общее "Дон", который включает в себя много притоков, в том числе Бузулук. Думаю В. Дронов и другие приводимые вами исследователи придерживались одной единственной генеральной линии (как и вы с меченосцем ), поэтому они могли не обращать внимания на такие мелочи в архивных документах как упоминание Бузулука! Ув. Кайрат-аха, Бузулук - приток не Дона, а Хопра. Это переверия территорий донских калмыков, тогда как ядром их были земли по реке Сала и Маныч, то есть земли Сальского округа (Калмыцкого) Всевеликого Войска Донского. Называть донских калмыков по названию реки Бузулук - это как если бы всех казахов называли "иртышскими кыргызами" только потому, что и на Иртыше кочуют казахи также. В 26.04.2017 в 17:53, АксКерБорж сказал: Вы сбили мою нумерацию вопросов-ответов, теперь вот гадаю какие ваши слова адресуются к каким моим пунктам. Не зря я старался выделить нумерацию не только у одной стороны дебатов, но и у другой, и не только пункты, но даже и подпункты. Прошу прощения за неудобства, ув. Кайрат-аха. Не хотел, но получилось. Извиняюсь. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
jambacalmouk Опубликовано 28 апреля, 2017 Поделиться Опубликовано 28 апреля, 2017 Дело Саврика Энкеева живет и процветает! Перлы одного больного пользуются популярностью у другого. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 29 апреля, 2017 Поделиться Опубликовано 29 апреля, 2017 8 часов назад, jambacalmouk сказал: Перлы одного больного пользуются популярностью у другого. Ямбакалмуку как будущему целителю приснился дух Ямбуя. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 29 апреля, 2017 Поделиться Опубликовано 29 апреля, 2017 В 28.04.2017 в 21:24, Ермолаев сказал: В калмыцком ПО правилам адаптации русизмов слово "база" заимствовано как "база" (то есть сингармонизм). Ув. Ермолаев, не убедительно. Поэтому вынужден остаться при своем мнении - русские слова "база" и "базовый" ни при каких случаях и ни при каких ситуациях не могут произноситься в калмыцком языке как "бУза" и "бУзовый"! В 28.04.2017 в 21:24, Ермолаев сказал: Ув. Кайрат-аха, Бузулук - приток не Дона, а Хопра. Без разницы, в конечном итоге все они притоки Дона. В 28.04.2017 в 21:24, Ермолаев сказал: Называть донских калмыков по названию реки Бузулук - это как если бы всех казахов называли "иртышскими кыргызами" только потому, что и на Иртыше кочуют казахи также. Пример неудачный. Бузавами были названы оседлые калмыки предположительно расселенные по долине Бузулука (ориг. Бузав-лук). Казахи кочевали, поэтому не имели названий в привязке к той или иной местности, как говорится, сегодня здесь а завтра там. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Duwa-Soqor Опубликовано 3 мая, 2017 Поделиться Опубликовано 3 мая, 2017 2 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ligden 98 Опубликовано 16 мая, 2017 Поделиться Опубликовано 16 мая, 2017 On 5/4/2017 at 3:00 AM, Duwa-Soqor said: ойраты сщитаются самыми безтрепетными из Монголов это особо не превлекает как таковых халхасов )))) 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Duwa-Soqor Опубликовано 22 мая, 2017 Поделиться Опубликовано 22 мая, 2017 В 16.05.2017 в 19:55, Ligden 98 сказал: ойраты сщитаются самыми безтрепетными из Монголов это особо не превлекает как таковых халхасов )))) Что вы имеете ввиду под "самыми безтрепетными"? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Страхиня Опубликовано 24 мая, 2017 Поделиться Опубликовано 24 мая, 2017 МОЛЛА АБД АЛ-АЛИМ ИСЛАМ-НАМЕ |50а| [О ТОМ, КАК] БЛАГОДАРЯ ВСЕМОГУЩЕСТВУ ГОСПОДНЕМУ У ДЖУНГАР 1 НАЧАЛАСЬ СМУТА, ТО ЕСТЬ [О ТОМ, КАК] УМЕР ГАЛДАН-ДЖИРАН 2[И] АДЖАН 3 ВЗОШЕЛ НА ПРЕСТОЛ [И КАК] ЕГО УНИЧТОЖИЛИ [И] СДЕЛАЛИ ТОРА ЛАМА ДАРДЖИ 4, [КАК] В ЕГО ВЕК ДАШИ-ДАБА 5БЕЖАЛ И БЫЛ ПОЙМАН, И ЕЩЕ [КАК] БЕЖАЛИ ДАБАДЖИ 6 И АМУРСАНА 7, ВЫШЛИ К КАЗАХАМ, ОПЯТЬ ВЕРНУЛИСЬ С НЕМНОГИМИ ЛЮДЬМИ, УБИЛИ ЛАМА ДАРДЖИ, [И] ДАБАДЖИ ВЗОШЕЛ НА ПРЕСТОЛ http://drevlit.ru/docs/central_asia/XVIII/1740-1760/Islam_name/text.php Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 8 июня, 2017 Поделиться Опубликовано 8 июня, 2017 Ойрдууд урагшаа - калмыки уралан! 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Peacemaker Опубликовано 11 июня, 2017 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2017 Почетные калмыцкие гости во главе Нима ээж прибыли в Увс Автор: Майдар Сосорбарам Жители Монголии, знающие о Нима ээж, зовут ее только так - “Өндөр ээж”. И она очень счастлива, что ей удалось посетить родину своих предков. Калмыцкая делегация во главе с председателем фонда “Наследие” г-жой Ниной Санджариковной Улановой или Нима ээж, прибывшая в столицу Монголии по приглашению Президента Ц.Элбэгдоржа, вчера отбыла в Увс аймак. Напомним, члены делегации Евгений Бембеев, Баирта Тостоева и Виктор Манджиев вместе с Нима ээж добрались в свою прародину рано утром 6 июня. В четверг 8 июня Нима ээж и ее сопровождающие лица уже с аймака Улаангом на самолете “Фоккер” авиакомпании “Аэро Монголия” улетели в Увс аймак (Западный район Монголии, родина ойратов: прим. АРД). И во второй половине этого дня делегацию дружно встретили жители Увс аймака. Увс — аймак на северо-западе Монголии. По северной границе аймака проходит граница между Монголией и Россией (Тува). На юго-западе, юге и юго-востоке он административно граничит соответственно с аймаками Баян-Өлгий, Ховд и Завхан. На территории Увса находятся два из трёх крупнейших озёр Монголии — расположенное на самой границе с Россией Увс-Нуур, давшее имя самому аймаку, и лежащее южнее Хяргяс-Нуур. В него с юга впадают реки Завхан и Хүнгүй, в озеро Увс-Нуур — с севера река Тес-Хем. 40 % территории аймака занимают пески и полупустыни Котловины Больших Озёр. Население аймака Увс составляют в основном ойратские народы — баяты (30 %) и дербеты (40 %). Остальные — халха-монголы. 1 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 21 июня, 2017 Admin Поделиться Опубликовано 21 июня, 2017 Оффтоп АКБ удален. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Peacemaker Опубликовано 6 июля, 2017 Поделиться Опубликовано 6 июля, 2017 1 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Peacemaker Опубликовано 31 июля, 2017 Поделиться Опубликовано 31 июля, 2017 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Steppe Man Опубликовано 31 июля, 2017 Поделиться Опубликовано 31 июля, 2017 Уралан Калмыки! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
цеванрабдан Опубликовано 31 июля, 2017 Поделиться Опубликовано 31 июля, 2017 14 часов назад, Steppe Man сказал: Уралан Калмыки. ! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 10 августа, 2017 Поделиться Опубликовано 10 августа, 2017 Талантливый певец өөлэт из Илийской земли Хомба (Гомбо). Поет на китайском с аккоманемент гитара. Орчлонг хайрлаарай. (Монгольская песня) 2 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 10 августа, 2017 Поделиться Опубликовано 10 августа, 2017 Дээд монгол из Кукунора - Дайчин Танаа 2 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 10 августа, 2017 Поделиться Опубликовано 10 августа, 2017 Цаг сэлгятя. 2 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться