Перейти к содержанию
enhd

Казахский и центрально-монгольский языки

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

Если кажется, креститься надо. Имена половцев вообще не источник, они и Юриями и Даниилами назывались, что с того?

Мамлюки вообще не причем, т.к. это все уже после монгольского вторжения.

А названия племен? Ельбори (по каз. "ель" - народ, "бори" - волк), бурджоглы, карабиркли и др.?

Опубликовано

В СМИ Калмыкии была статья о наличии аналогии нескольких десятков (более 40) калмыцких имен с половецкими именами .

Уважаемый, Dovuki. Я как-то приводил схожие калмыцко-казахские имена. Их не 40, а было раньше, имхо, гораздо больше, возможно что и все 80%.

Только на примере Глоссария имен первого тома Истории Казахстана в русских источниках, а это период с 16 до середины-конца 17 века, у западных монголоязычных народов/племен были личные имена, схожие с тюркскими, позже середины-конца 17 века почти сплошь смененные религиозными именами, связанными с исповеданием ламаизма: Доржи, Намджи, Данжин, Санжи, Лоузан, Цэрен, Цэван, Рабдан, Эрдени и др.

Абай:

- жена калмыцкого Изеней-тайши;

- второе имя Ибрагима Кунанбаева;

- распространенное казахское имя.

Аблай:

- калмыцкий тайша, сын Байбагиш-тайши;

- казахский султан кон. 17 в.

- казахский хан 18 в.

- распространенное казахское имя.

Алдар:

- калмыцкий Алдяр-тайша, сын Мерген Темен-тайши;

- распространенное казахское имя.

Атай:

- калмыцкий лучший улусный человек Дайчин-тайши;

- казахское имя.

Батыр:

- дербетский тайша;

- чоросский тайша;

- другие калмыцкие тайши;

- распространенное казахское имя.

Дайбатыр:

- калмыцкий тайша;

- Тайбатыр распространенное казахское имя.

Байбагыш:

- калмыцкий тайша;

- казахское имя.

Балта:

- калмыцкий посол от Далай-тайши в Москву;

- распространенное казахское имя.

Базарбай:

- посол калмыцкого Галдана Бошокту-хана и Лечин-Онбо ламы;

- распространенное казахское имя.

Гилжибай:

- посол Батура-хунтайджи в Москву.

-

Дюшебай:

- калмыцкое имя (ИКВРИ, т.3, стр.261)

- распространенное казахское имя (от фарс: Дуйсен)

Елден:

- калмыцкий, торгоутский тайша, сын Урлюк-тайши;

- распространенное казахское имя.

Исен (Исеней-Изеней):

- калмыцкий, тайша;

- распространенное казахское имя (Есен – Есеней/Есенай).

Жангир:

- калмыцкий тайша;

- казахский султан, позже хан;

- распространенное казахское имя.

Катай:

- посол калмыцких тайш Изенея и Далай-батыра;

- казахское имя.

Колденен:

- калмыцкий тайша;

- казахское имя, название кыпшакского рода.

Куанай:

- калмыцкий тайша, брат Далай-Баатыр-тайши;

- казахское имя.

Мангит, Мангытай:

- калмыцкий тайша;

- казахское имя.

Мерген:

- калмыцкий тайша;

- распространенное казахское имя.

Темен, Тебен (Мерген-Темен):

- калмыцкий тайша;

- казахское имя.

Мончак:

- калмыцкий тайша, сын Дайчин-тайши;

- казахское имя.

Назар:

- отец калмыцкого Доржи-тайши;

- распространенное казахское имя.

Тленчей:

- брат калмыцкого Байбагыш-тайши;

- распространенное казахское имя.

Шункей:

- калмыцкий тайша;

- казахское имя.

Хасай:

- калмыцкое имя;

- распространенное казахское имя (Косай).

Эрке:

- калмыцкий тайша;

- распространенное казахское имя.

Прим: Во 2 томе ИКВРИ, где выложены документы позднего периода (позже сер.-конца 17 века), встречаются из перечисленных только имена Назар и Хасай.

Исходя из этого можно предположить, что до 16 века и далее вглубь истории такие имена были обычным и распространенным явлением в среде ЗАПАДНЫХ монголов!

Опубликовано

Уважаемый, Dovuki. Я как-то приводил схожие калмыцко-казахские имена. Их не 40, а было раньше, имхо, гораздо больше, возможно что и все 80%.

Опять взялись за старое? У вас это скрытый умысел - показать казахов монголами.

Абылай, Мангытай, Мерген - монголизмы

Не слышал у казахов имен Мангытай, Тайбатыр

Жангир - Жахангир - персизм

Абай, Алдар, Ерке, Косай (есть и на ногайском) - просто тезки

Назар ИМХО - арабизм

Батыр, Байбагыш - есть и у кыргызов

Базарбай, Гильжебай, Дюйшебай - кипчакизмы

  • Не согласен! 1
Опубликовано

Опять взялись за старое?

Абылай, Мангытай, Мерген - монголизмы

Не слышал у казахов имен Мангытай, Тайбатыр

Жангир - Жахангир - персизм

Абай, Алдар, Ерке, Косай (есть и на ногайском) - просто тезки

Назар ИМХО - арабизм

Батыр, Байбагыш - есть и у кыргызов

Базарбай, Гильжебай, Дюйшебай - кипчакизмы

абыла = абыланкы = абылайша = марка = барга = баргу = сакман - это исконные термины степных скотоводов (это ранний окот, приплод и все связанное с ним)

никогда не замечали взаимозаменяемости начальных "абылай-кубылай", "асен-касен", "айрат-кайрат", "окетай-когедай" и т.д.? чего нет в монгольских языках?

мангыт = кангыт = тангыт = онгыт = сангыт - это исконные термины и этнонимы степных скотоводов

мерген - то же самое (к примеру, древнейшее эпическое сказание кыргызов "Тоотай мерген жана уч аркар")

абай - алдар - ерке - косай - батыр - байбагыш - я и не говорил, что только у казахов, а указал, что тюркские (читайте внимательнее если хотите оспорить)

назар - тюркизм

и что это еще за "кипчакизмы"? :o

А если балашка не слышал еще каких-то казахских имен, то это его проблемы :osman6ue:

Опубликовано

абай - алдар - ерке - косай - батыр - байбагыш - я и не говорил, что только у казахов, а указал, что тюркские (читайте внимательнее если хотите оспорить)

назар - тюркизм

и что это еще за "кипчакизмы"? :o

А если балашка не слышал еще каких-то казахских имен, то это его проблемы :osman6ue:

1. На форуме евразика много монголов, которые не знают что казахский, каракалпакский, ногайский и кипчакский диалект узбекского - почти разные диалекты одного языка, а кыргызы и казахи общаются без переводчика.

Поэтому обязательно укажите то что такие слова есть и на других тюркских языках, а то они подумают неправильно о казахском языке.

2. "назара" – араб.: смотреть, наблюдать, надзирать.

3. кипчакизмом я называю имена с окончанием -бай

4. я не понимаю вас, почему все время сравниваете казахский язык с монгольскими? почему зациклены на монголах? из-за вашего рода?

  • Не согласен! 1
Опубликовано

1. На форуме евразика много монголов, которые не знают что казахский, каракалпакский, ногайский и кипчакский диалект узбекского - почти разные диалекты одного языка, а кыргызы и казахи общаются без переводчика.

Поэтому обязательно укажите то что такие слова есть и на других тюркских языках, а то они подумают неправильно о казахском языке.

2. "назара" – араб.: смотреть, наблюдать, надзирать.

3. кипчакизмом я называю имена с окончанием -бай

4. я не понимаю вас, почему все время сравниваете казахский язык с монгольскими? почему зациклены на монголах? из-за вашего рода?

1. Кто обитает на исторических форумах, тот прекрасно все знает

2. Приведите доказательства на арабской графике, я читаю ее, потом посмотрим

3. Тогда я кипчак, Назарбаев тоже :D

4. Так называется тема, не оффтопьте

Доп:

Про имя Абылай - это скорее всего обычное у казахов уменьшительно-ласкательная форма со свойственным окончанием -ай/-тай/-дай/-лай

Опубликовано

1. Кто обитает на исторических форумах, тот прекрасно все знает

2. Приведите доказательства на арабской графике, я читаю ее, потом посмотрим

3. Тогда я кипчак, Назарбаев тоже :D

4. Так называется тема, не оффтопьте

Доп:

Про имя Абылай - это скорее всего обычное у казахов уменьшительно-ласкательная форма со свойственным окончанием -ай/-тай/-дай/-лай

1. А случайные гости что подумают?

2. Не откройте Америку, лишь взгляните сюда:

Казахские имена мужские и женские. Значение казахских имен.

Назар (арабское) имеет значение – взгляд, взор, внимание, рассуждение, соображение, милость.

Оказывается я ошибся. Абылай тоже арабизм:

Абылай - (арабское) дед, отец

3. Ну и прекрасно!

4. Для равновесия надо открыть темы: "Кыргызский и центрально-монгольские языки", "Каракалпакский и центрально-монгольские языки" и др.

  • Не согласен! 1
Опубликовано

1. А случайные гости что подумают?

2. Не откройте Америку, лишь взгляните сюда:

Казахские имена мужские и женские. Значение казахских имен.

Назар (арабское) имеет значение – взгляд, взор, внимание, рассуждение, соображение, милость.

Оказывается я ошибся. Абылай тоже арабизм:

Абылай - (арабское) дед, отец

3. Ну и прекрасно!

4. Для равновесия надо открыть темы: "Кыргызский и центрально-монгольские языки", "Каракалпакский и центрально-монгольские языки" и др.

1. Я уже устал объяснять, что я всегда и непременно стараюсь использовать обощение "тюрки", "тюркские языки" и очень редко "казахи", "казахский язык". Это во-первых. Во-вторых, я считаю лишним приводить аналогии со всех тюркских языков, это громоздко и будет глупо, достаточно того, что я привожу вариант на казахском. В остальном разберется любой желающий.

2. Если верить всему тому, что существует в сети, а тем более в отношении казахских имен, то вообще надо забыть что такое древний казахский язык. Это пишут либо дилетанты, либо "неравнодушные". Дай им только волю и хунгират Марат с погонялой Алп-бамси станет потомком арабов и бедуинов - хузагом. :D Не уподобляйтесь и не верьте им - Абылай, Кубылай (Хубилай), Назар, Азар, Нур, Нурлы, Аман, Кусаин (Хусейн), Аким (Хаким), Касым, Серик, Керим (Карим), Сана и прочие - не арабизмы, как пишут там, где вы читали, а Такыр, Мадъяр, Арыстан (Арслан), Гуль и прочие - не фарсизмы. Также и насчет якобы придуманных вами монголизмов. В каждом отдельном случае надо разбираться, смотреть, перепроверять, а не слепо твердить прочитав у других, как делаете это вы.

3. Личные ваши фантазии, всего лишь.

4. Зачем повторяться? См: п.1

Опубликовано

Оказывается я ошибся. Абылай тоже арабизм:

Абылай - (арабское) дед, отец

На арабском дед - джадд, а отец - аб. Где же злесь Абылай? :blink:

Абыл-лай - от Абыл-мансур. Обычное уменьшительно-ласкательное обращение. Точно также моего знакомого по имени Бакыт родители называют Бака-лай.

Помните прадеда Чингизхана с именем Кабыл хан (Кабул)? Так вот, я более чем уверен, что его имя и имя императора Китая (Хубилай - Кубыл-лай) имеют одно происхождение. B)

Опубликовано

1. Я уже устал объяснять, что я всегда и непременно стараюсь использовать обощение "тюрки", "тюркские языки" и очень редко "казахи", "казахский язык". Это во-первых. Во-вторых, я считаю лишним приводить аналогии со всех тюркских языков, это громоздко и будет глупо, достаточно того, что я привожу вариант на казахском. В остальном разберется любой желающий.

2. Если верить всему тому, что существует в сети, а тем более в отношении казахских имен, то вообще надо забыть что такое древний казахский язык. Это пишут либо дилетанты, либо "неравнодушные". Дай им только волю и хунгират Марат с погонялой Алп-бамси станет потомком арабов и бедуинов - хузагом.

3. Личные ваши фантазии, всего лишь.

4. Зачем повторяться? См: п.1

1. Вы даете лишь калмыкские и казахские, либо монгольские и казахские версии. Для того, чтобы люди не заблуждались дайте вдобавок еще например кыргызскую либо узбекскую версию.

2. Вместе с исламом пришло достаточно арабизмов, это надо признать.

Я казах. а не хунгират.

  • Не согласен! 1
Опубликовано

1. Вы даете лишь калмыкские и казахские, либо монгольские и казахские версии. Для того, чтобы люди не заблуждались дайте вдобавок еще например кыргызскую либо узбекскую версию.

2. Вместе с исламом пришло достаточно арабизмов, это надо признать.

Я казах. а не хунгират.

1. Нет уж, уступаю это вам, особенно узбекские варианты, я их не знаю.

2. Никто не спорит, но зачастую перебарщивают, причем без всяких на то оснований. Самое главное нельзя забывать другой аспект - об обратном заимствовании арабов, что могло быть задолго до исламизации, при повальной тюркизации Ближнего Востока.

3. Вы наивно заблуждаетесь, как и многие, вы казах-конырат (искаж: хунгират).

Опубликовано

На арабском дед - джадд, а отец - аб.

Абыл-лай - от Абыл-мансур. Обычное уменьшительно-ласкательное обращение. Точно также моего знакомого по имени Бакыт родители называют Бака-лай.

Абылмансур тоже арабское имя

  • Не согласен! 1
Опубликовано

Абылмансур тоже арабское имя

О нем не было и речи, кто спорит, мы же про Аблай говорим?

Опубликовано

Абыл-лай - от Абыл-мансур. Обычное уменьшительно-ласкательное обращение. Точно также моего знакомого по имени Бакыт родители называют Бака-лай.

Примеров много, давайте обратимся к известным личностям:

Аб-ай Кунанбаев - уменьшительно-ласкательная форма от Абрайым (Ибрагим).

Надо отметить, что среди казахских имен такие ласкательные формы занимают огромную нишу и уже считаются обычными, полными именами: Жакен, Сакен, Макен, Такен, Шокен, Шакен, Бажен, Темкен, Баукен, Нуркен и т.д. и т.п., как и Абай, Абылай, Аланкай, Шаатай (Чагатай), Октай (Угедэй) и др.

  • Модераторы
Опубликовано

Да, оно и переводится только с монгольского. И было у джунгар до казахского султана и после.

Опубликовано

Да, оно и переводится только с монгольского. И было у джунгар до казахского султана и после.

Как переводится? Как пытался объяснить Энхд - лай собак? :)

У казахов Абылай хан тоже был не первым Аблаем.

  • Модераторы
Опубликовано

Нет, он объяснял это имя как типа "взятый". "Берген" такой наоборот. :az1:

  • Модераторы
Опубликовано

Так а посмотрите хотя бы тему про Аблая.Он ведь действительно был забран ойратами, воспитан ими, был их ближайшим родственником.

Опубликовано

Про имя Абылай - это скорее всего обычное у казахов уменьшительно-ласкательная форма со свойственным окончанием -ай/-тай/-дай/-лай

Казахи - точно тюркизированные монголы. Даже суффиксы у них монгольские.

Опубликовано

Так а посмотрите хотя бы тему про Аблая.

Там ничего нет, я сходил туда сразу же после Вас. :)

Он ведь действительно был забран ойратами, воспитан ими, был их ближайшим родственником.

Вы хотите сказать, что до 31 года он был без имени? :)

Казахи - точно тюркизированные монголы. Даже суффиксы у них монгольские.

Подумало отображение в зеркале о своем оригинале. :D

  • Модераторы
Опубликовано

1. Странно, Вы все буквы знаете? :osman6ue:

2. Да, мне все равно. У тюрков хоть горшком назови...

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти



×
×
  • Создать...