Aiba Опубликовано 26 сентября, 2012 Поделиться Опубликовано 26 сентября, 2012 недавно обнаружил в педивикии инфу о Шики Хутуху нойоне: Шики Хутуг (Шики Хутаг) - это прозвище, часто даваемое кочевниками дабы оградить от сглаза. Дословный перевод этого прозвища - "маленький (сморщенный) член (пенис)". верно ли это утверждение? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Hooker Опубликовано 16 октября, 2012 Поделиться Опубликовано 16 октября, 2012 недавно обнаружил в педивикии инфу о Шики Хутуху нойоне: Хутуг-пенис Наурыз Кутты болсын! Хутга по монгольски-нож. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 17 октября, 2012 Поделиться Опубликовано 17 октября, 2012 недавно обнаружил в педивикии инфу о Шики Хутуху нойоне: Шики Хутуг (Шики Хутаг) - это прозвище, часто даваемое кочевниками дабы оградить от сглаза. Дословный перевод этого прозвища - "маленький (сморщенный) член (пенис)". верно ли это утверждение? Достоверно ли это объяснение или нет не знаю, но могу с точностью привести значения на казахском языке (второе слово не стану, оно и так прозрачное): шүкі - половой орган кота шүйір - морщить шөкі - осевший шөкім - малюсенький, крохотный шикі - 1) недоделанный; 2) сырой, недоваренный; 3) неспелый, незрелый; шоғыр - кора нижней части ствола старого дерева (сильно сморщенная) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 17 октября, 2012 Поделиться Опубликовано 17 октября, 2012 Чтоб не быть голословным: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 30 октября, 2012 Поделиться Опубликовано 30 октября, 2012 Еще один подарок для Alp-Bamsi: х.-монг: орой - вершина каз. орай - завиток волос на макушке, т.е. на самой вершине Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 9 ноября, 2012 Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2012 Еще раз о казахскости так называемого старомонгольского языка: Qubilγan (Қубылған), на современном литературном халха языке "Хувилгаан" — перевоплощающийся, перевоплощенный, перерожденный, перерожденец - название, которое монголоязычные народы давали некоторым из своих высших духовных лиц, считающихся воплощениями каких-либо прославившихся своей благотворной деятельностью на пользу буддизма лам. Сравните сами: Халха язык (центральномонгольский литературный): Перевоплощение - биелэл, амилал Хувилгаан чулуу - камень александрит (с изменяющейся окраской) Казахский язык: Құбыл - меняться, изменяться, принимать иной вид, перевоплощаться, переменяться Құбылған - перевоплощенный Құбылғақ - перевоплощающийся, изменчивый Құбылғыш - изменчивый, непостоянный Құбылғыштық, құбылмалық - изменчивость Құбылма - изменчивый Құбыл тас - драг. камень александрит Құбылыс - явление, изменение, перемена, видоизменение Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Мэргэн Опубликовано 9 ноября, 2012 Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2012 Еще раз о казахскости так называемого старомонгольского языка: Qubilγan (Қубылған), на современном литературном халха языке "Хувилгаан" — перевоплощающийся, перевоплощенный, перерожденный, перерожденец - название, которое монголоязычные народы давали некоторым из своих высших духовных лиц, считающихся воплощениями каких-либо прославившихся своей благотворной деятельностью на пользу буддизма лам. Сравните сами: Халха язык (центральномонгольский литературный): Перевоплощение - биелэл, амилал Хувилгаан чулуу - камень александрит (с изменяющейся окраской) Казахский язык: Құбыл - меняться, изменяться, принимать иной вид, перевоплощаться, переменяться Құбылған - перевоплощенный Құбылғақ - перевоплощающийся, изменчивый Құбылғыш - изменчивый, непостоянный Құбылғыштық, құбылмалық - изменчивость Құбылма - изменчивый Құбыл тас - драг. камень александрит Құбылыс - явление, изменение, перемена, видоизменение Что этим хотите сказать? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 9 ноября, 2012 Автор Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2012 Что этим хотите сказать? Ну, он хочет сказать что казахи есть окипчакизированные халха-монголы потому что так много монголизмов в казахском. Один из примеров это слово "хуви-, хувила-". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Hooker Опубликовано 9 ноября, 2012 Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2012 Дүрэх-Түйреү. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alp-bamsi Опубликовано 9 ноября, 2012 Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2012 Еще раз о казахскости так называемого старомонгольского языка: Qubilγan (Қубылған), на современном литературном халха языке "Хувилгаан" — перевоплощающийся, перевоплощенный, перерожденный, перерожденец - название, которое монголоязычные народы давали некоторым из своих высших духовных лиц, считающихся воплощениями каких-либо прославившихся своей благотворной деятельностью на пользу буддизма лам. Сравните сами: Халха язык (центральномонгольский литературный): Перевоплощение - биелэл, амилал Хувилгаан чулуу - камень александрит (с изменяющейся окраской) Казахский язык: Құбыл - меняться, изменяться, принимать иной вид, перевоплощаться, переменяться Құбылған - перевоплощенный Құбылғақ - перевоплощающийся, изменчивый Құбылғыш - изменчивый, непостоянный Құбылғыштық, құбылмалық - изменчивость Құбылма - изменчивый Құбыл тас - драг. камень александрит Құбылыс - явление, изменение, перемена, видоизменение явление на кыргызском словаре: 1. (проявление, событие) кубулур көрүнүш, окуя; явление общественной жизни коомдук турмуштун көрүнүшү; явление природы табияттын кубулушу; 2. театр. (часть акта) көрүнүш (пьесанын бөлүгү); 3. уст. (появление) пайда болуу. явление на казахском словаре: 1. (проявление, событие, случай) құбылыс; оқиға 2. театр. (часть акта) көрініс 3. уст. (появление) келіп шығу Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alp-bamsi Опубликовано 9 ноября, 2012 Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2012 Ну, он хочет сказать что казахи есть окипчакизированные халха-монголы потому что так много монголизмов в казахском. Один из примеров это слово "хуви-, хувила-". я могу привести параллели от других тюркских языков. Они тоже монголы? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alp-bamsi Опубликовано 9 ноября, 2012 Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2012 Еще: Көркем (красивый, изящный, образный); Көрік (краса, красота); Көрікті (пригожий, миловидный) - Хөөрөх (миловидный, привлекательный, очаровательный, обаятельный) Оң (хорошее, благополучное, верное, правое); Оңды (хороший) - Онд (благополучно, хорошо?) красивый на кыргызском: сулуу, көркөм, сонун; миловидный на кыргызском: жакшынакай, жагымдуу, көркөм; красивый на казахском:әдемі; әсем; сұлу зейінді; көркем; өнегелі миловидный на казахском: ажарлы; әдеміше; жүзі жылы; өңді; реңді; реңкті; сүйкімді; шырайлы правый на кыргызском: оң; по лит. оңчул; (справедливый) ак, туура, оң; (невиновный) туура, ак, күнөөсүз; кратк. ф. в знач. сказ. туура, чын; правый на казахском: 1) оң; оң жақ 2) (невиновный) ақ; таза в знач. сказ. ақ; дұрыс (справедливый) ақ; әділ; дұрыс Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alp-bamsi Опубликовано 9 ноября, 2012 Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2012 х.-монг. Тахь (дикая лошадь) - каз. Тағы (1. одичавший, дикий 2. разновидность дикой лошади) х.-монг. Хулан (кулан) - каз. Құлан (1. құла - саврасая масть 2. құлан - разновидность дикой лошади 3. құлын/құлұн - жеребенок до полугода, когда он имеет саврасую масть) Кулан на кыргызском: кулан, дикий осёл, онагр, лошадь Пржевальского; Дикий на казахском: асау; жабайы; тағы; үйретілмеген Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alp-bamsi Опубликовано 9 ноября, 2012 Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2012 Сау-Сайн Құймақ-Хуймаг на кыргызском: будь здоров! соо бол! на кыргызском: куймак - оладьи Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alp-bamsi Опубликовано 9 ноября, 2012 Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2012 мнг-------------------------------------кз Бах,баяр бахдал,бахтай- Бахыт-счастливый. счастье на кыргызском: бакыт, бакты, бак; (удача, успех) бакты, бакыт, таалай Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Hooker Опубликовано 9 ноября, 2012 Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2012 таалай(кырг)-таатай(монг). шырайлы(каз)-царайлаг(монг) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alp-bamsi Опубликовано 9 ноября, 2012 Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2012 чэчэн (ᠴᠡᠴᠡᠨ) - цэцэн - по монгольски "красноречивый, мудрый". По искажению казахов буквы "ч" как "ш" стал уних "шешен"-ом. красноречивый на кыргызском: чечен красноречивый на казахском:ділмар; сөзуар; тілмар; тілі шебер; шешен Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alp-bamsi Опубликовано 9 ноября, 2012 Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2012 таалай(кырг)-таатай(монг). шырайлы(каз)-царайлаг(монг) чиройли на узбекском: красиво Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Hooker Опубликовано 9 ноября, 2012 Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2012 чиройли на узбекском: красиво Царай-лицо(монг) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Модераторы Стас Опубликовано 10 ноября, 2012 Модераторы Поделиться Опубликовано 10 ноября, 2012 Оффтоп скрыт Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alp-bamsi Опубликовано 10 ноября, 2012 Поделиться Опубликовано 10 ноября, 2012 Еще один подарок для Alp-Bamsi: х.-монг: орой - вершина каз. орай - завиток волос на макушке, т.е. на самой вершине Орой на кыргызском: орой I ар. дух предков; орой II 1. раздражительный, вспыльчивый; неслух: 2. грубый: орой III ир. 1. лицо (цвет лица, выражение лица); 2. перен. то же, что. от→ ырай; күндүн орою жаман погода будет скверная; орой IV (или орой чоку или орой төбө) макушка (головы); орой V: көк орой чалгын или көк орой шибер место с хорошей, высокой, густой и сочной травой. орой VI: орой-парай орай на казахском:I. завиток волос (на макушке у человека) II. 1) возможность; удобный момент 2) в связи (употребляется в функции послелога) III. воздаяние; отплата; благодарность IV. көк орай шалғын → места с хорошей травой (высокой, густой и сочной) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alp-bamsi Опубликовано 10 ноября, 2012 Поделиться Опубликовано 10 ноября, 2012 Блоха – Бірік (в х.-монг. Нохой бөөс; в каз. Бүрге)-Бүүрэг-Это вид блохи,которая только у тарбагана! Блоха на кыргызском - бүргө Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alp-bamsi Опубликовано 10 ноября, 2012 Поделиться Опубликовано 10 ноября, 2012 Продолжаю "монголизмы" в казахском: Колодец: құдық (каз.) худаг (халх.) Турист: жолшы, жолчы - путник (каз.) жуулчин - турист, дорога, путь - зам (халх.) Хлеб: талқан - пшеничное толокно или пшеничная мука; талқан ету, талқандау – толочь, измельчать и т.д. (каз.) талх (халх.) Продолжаю "монголизмы" в кыргызском и узбекском: Колодец: кудук (узб. кырг.) Путник: жолоочу (кырг.) йулчи (узб.) На кыргызском "талкан" - толокно, разбитый вдребезги Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alp-bamsi Опубликовано 10 ноября, 2012 Поделиться Опубликовано 10 ноября, 2012 турсук (монг.) - торсық (каз.) Торсук на кыргызском: бурдюк для хранения и перевозки жидкостей (гл. обр. кумыса) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alp-bamsi Опубликовано 10 ноября, 2012 Поделиться Опубликовано 10 ноября, 2012 Дополнительно: халх --- казак: Бутэг – Бүгін (сегодня, нынче) Тэгш – Тегіс (ровный, гладкий) Эрх – Ерік (воля, свобода действий) Дополнительно: кыргыз: бүгүн (сегодня) тегиз, текши (ровный) эрк, эркиндик (воля, свобода) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться