JALAIR Опубликовано 24 июля, 2010 Опубликовано 24 июля, 2010 Жар это совсем не по теме. Жарык - это просто свет. А сауле - это блик, отблеск, а не луч. Мое мнение, что будучи мусульманином (что очень хорошо и похвально) нельзя ни в коем забывать и свой родной язык. Вы случаем не на этот мой пост обиделись? Я ни на что не обижался. Просто не одобряю повальную "тюркизацию" всех слов казахского языка, даже тех чье иноязычное происхождение не требует доказательств. Не только Шолпан, Чолпан и Чулпан (кстати российская актриса Хаматова Чулпан), но и Чолпон (кырг.) и Чолбон (саха). У нас, казахов да, это женское имя, но если не ошибаюсь, то у кыргызов не только (к примеру Чолпон-ата...), а также пример по другим именам, которые у казахов женские, у кыргызов также и мужские (Анарбек к примеру). В связи с именем Шолпан хочется сказать свою версию и о другом имени Айман. Обычно этими именами называют близняшек. Почему? Мне кажется Айман это фонетически изменное словосочетание "Ай мен Шолпан", что означает Луна и Венера - Ай-мен... У Кашгари ТУРКМАН - подобный тюрку, по моему лучше исходить из этого, т.е. АЙМАН - луноподобная.
АксКерБорж Опубликовано 24 июля, 2010 Автор Опубликовано 24 июля, 2010 Я ни на что не обижался. Просто не одобряю повальную "тюркизацию" всех слов казахского языка, даже тех чье иноязычное происхождение не требует доказательств. Не хотел ввязываться с Вами в спор как с единоплеменником (керей, найман, конырат, жалаир - бір туған), но придется все таки спросить, какую "повальную тюркизацию" Вы имеете в виду и вообще опасно ли это? И еще вопрос - для нас (казахов) сейчас опасна тюркизация, как Вы считаете? Или руссификация, арабизация и т.д. менее опасны? У Кашгари ТУРКМАН - подобный тюрку, по моему лучше исходить из этого, т.е. АЙМАН - луноподобная. В казахском языке такого ("ман" - подобный) нет, не думаю что наши предки, большинство коих было в северных степях, пользовались каким-то фарси или еще что-то... Если есть аргументы приведите, Жаке.
Aza Опубликовано 25 июля, 2010 Опубликовано 25 июля, 2010 Солбон – распространенное бурят-монгольское мужское имя, означ. – «проворный». Также у бурят-монголов называют планету Венера, очевидно из-за того, что она быстро меняет свое положение на звездном небе. Шолпан, Чолпан, Чулпан – имхо, так называют планету Венера тюркские народы. Но, кажется, данное имя является у тюрков женским? Тюркский Чолпан это видимо наш монгольский Цолмон.У халха этот имя является женским и мужским.
Тунген Опубликовано 25 июля, 2010 Опубликовано 25 июля, 2010 Тюркский Чолпан это видимо наш монгольский Цолмон.У халха этот имя является женским и мужским. Что обозначает халхаский Цолмон? Если не планету Венера, то какой космоним у халха обозначает эту планету?
Aza Опубликовано 25 июля, 2010 Опубликовано 25 июля, 2010 Что обозначает халхаский Цолмон? Если не планету Венера, то какой космоним у халха обозначает эту планету? Это Венера.
АксКерБорж Опубликовано 18 сентября, 2010 Автор Опубликовано 18 сентября, 2010 каз. Сейтен - калм. Цыден? каз. Келден - калм. Галдан?
Амыр Опубликовано 18 сентября, 2010 Опубликовано 18 сентября, 2010 Не только Шолпан, Чолпан и Чулпан (кстати российская актриса Хаматова Чулпан), но и Чолпон (кырг.) и Чолбон (саха). У нас, казахов да, это женское имя, но если не ошибаюсь, то у кыргызов не только (к примеру Чолпон-ата...), а также пример по другим именам, которые у казахов женские, у кыргызов также и мужские (Анарбек к примеру). В связи с именем Шолпан хочется сказать свою версию и о другом имени Айман. Обычно этими именами называют близняшек. Почему? Мне кажется Айман это фонетически изменное словосочетание "Ай мен Шолпан", что означает Луна и Венера - Ай-мен... Мой друг, араб по имени Айман, объяснял, что его имя переводится с арабского как - ясный. Поэтому всегда считал, что название поэмы "Айман Шолпан" означает - ясная звезда (ну или ясная планета Венера ).
АксКерБорж Опубликовано 18 сентября, 2010 Автор Опубликовано 18 сентября, 2010 Мой друг немец Айген тоже говаривал о казахском имени Айкен...
Амыр Опубликовано 18 сентября, 2010 Опубликовано 18 сентября, 2010 Мой друг немец Айген тоже говаривал о казахском имени Айкен... Странное имя для немца - Айген - коммуна. Может быть - Ойген (Eugen) - Евгений? Факт то, что в арабском языке имя Айман имеет смысл, а в казахском - нет, при обращении к казахской этимологии приходится только гадать и опираться на слухи.
АксКерБорж Опубликовано 18 сентября, 2010 Автор Опубликовано 18 сентября, 2010 Странное имя для немца - Айген - коммуна. Может быть - Ойген (Eugen) - Евгений? Факт то, что в арабском языке имя Айман имеет смысл, а в казахском - нет, при обращении к казахской этимологии приходится только гадать и опираться на слухи. Ничего странного в имени нет, так и зовут Айген Эмильевич. Ваш "арабизм" простое созвучие и не более того. Казахскую этимологию я уже приводил (кстати, имя это не только казахское, но и кыргызское, башкирское и т.д.). Основа имени - ай (месяц, луна), а никакая там ясность. Не смешите людей. Айман - Шолпан, так всегда называли и называют сестер - близняшек (двойняшек) в честь двух самых ярких светил ночного небосвода (а также еще Жулдыз - звезда). Также, как и дневное светило Күн - солнце. Еркетай, посмотрите вечерком на небосвод с юго-востока (благо мы живем с вами недалеко ) и увидите воочию величественные Айман и Шолпан - единственные яркие светила в ночном небе для кочевников-скотоводов!
karahanli Опубликовано 30 сентября, 2010 Опубликовано 30 сентября, 2010 Странное имя для немца - Айген - коммуна. Может быть - Ойген (Eugen) - Евгений? Факт то, что в арабском языке имя Айман имеет смысл, а в казахском - нет, при обращении к казахской этимологии приходится только гадать и опираться на слухи. Может быть, это Айгун, Ойгун, Ойкун (Ой - луна, кун - день, солнце)?
АксКерБорж Опубликовано 3 октября, 2010 Автор Опубликовано 3 октября, 2010 Может быть, это Айгун, Ойгун, Ойкун (Ой - луна, кун - день, солнце)? Нет, это обычное немецкое имя, такое же как и Фриц, Курт (волк? )и другие.
Karakurt Опубликовано 3 октября, 2010 Опубликовано 3 октября, 2010 Странное имя для немца - Айген - коммуна. Какая еще коммуна? По-немецки так и будет Kommune.
Амыр Опубликовано 3 октября, 2010 Опубликовано 3 октября, 2010 Какая еще коммуна? По-немецки так и будет Kommune. Нет, коммуна по немецки будет Gemeinde, Айген - действительно имя. Насчет Айман Шолпан - а как будет по казахски слово планета? В алтайском языке слово Чолмон означает не название Венеры, а слово планета вообще. А именно Венера - Тан Чолмон - Утренняя планета, Марс - Энир Чолмон - Вечерняя планета.
АксКерБорж Опубликовано 3 октября, 2010 Автор Опубликовано 3 октября, 2010 Нет, коммуна по немецки будет Gemeinde, Айген - действительно имя. Насчет Айман Шолпан - а как будет по казахски слово планета? В алтайском языке слово Чолмон означает не название Венеры, а слово планета вообще. А именно Венера - Тан Чолмон - Утренняя планета, Марс - Энир Чолмон - Вечерняя планета. Вы правы, у нас, если быть точным, венера тоже таң шолпан (танг шолпан), что означает дословно утреннюю звезду, а точнее утреннюю яркую звезду. Но ни в коем случае не планета, наши с Вами предки, также как и у других народов, планет не знали и планеты называли звездами. Давайте обратимся к независимому "арбитру" - саха тыла. На якутском: звезда - сулус, уоттаах чолбон - яркая звезда, а чолбон - венера. Так и в других тюркских языках. Даже в монгольском венера - цолмон.
АксКерБорж Опубликовано 13 октября, 2010 Автор Опубликовано 13 октября, 2010 Кто как думает, чье это имя? Гэймаддиден
Амыр Опубликовано 13 октября, 2010 Опубликовано 13 октября, 2010 Вы правы, у нас, если быть точным, венера тоже таң шолпан (танг шолпан), что означает дословно утреннюю звезду, а точнее утреннюю яркую звезду. Но ни в коем случае не планета, наши с Вами предки, также как и у других народов, планет не знали и планеты называли звездами. Давайте обратимся к независимому "арбитру" - саха тыла. На якутском: звезда - сулус, уоттаах чолбон - яркая звезда, а чолбон - венера. Так и в других тюркских языках. Даже в монгольском венера - цолмон. Чолмон - планета, не звезда, звезда - jылдыс. В монгольском звезда - од, не цолмон. Зачем два слова для обозначения одного предмета? Странные у вас критерии для предков, то вы приписываете им небывалую мудрость и знания, то отказываете им в простейшем знании в чем отличие планет от звезд. Планеты же были известны людям еще во втором тысячелетии до н.э.
АксКерБорж Опубликовано 13 октября, 2010 Автор Опубликовано 13 октября, 2010 Чолмон - планета, не звезда, звезда - jылдыс. В монгольском звезда - од, не цолмон. Зачем два слова для обозначения одного предмета? Странные у вас критерии для предков, то вы приписываете им небывалую мудрость и знания, то отказываете им в простейшем знании в чем отличие планет от звезд. Планеты же были известны людям еще во втором тысячелетии до н.э. Зря Вы привели монгольский, по-тюркски от - огонёк, т.е звездочка.
АксКерБорж Опубликовано 20 октября, 2010 Автор Опубликовано 20 октября, 2010 Айман - Шолпан (Ай мен Шолпан) - луна и венера, так всегда называли и называют сестер - близняшек (двойняшек) в честь двух самых ярких светил ночного небосвода (а также еще Жулдыз - звезда). Также, как и дневное светило Күн - солнце. Посмотрите вечерком на небосвод с юго-востока (благо мы живем с вами недалеко ) и увидите воочию величественные Айман и Шолпан - единственные яркие светила в ночном небе для кочевников-скотоводов!
Амыр Опубликовано 20 октября, 2010 Опубликовано 20 октября, 2010 Зря Вы привели монгольский, по-тюркски от - огонёк, т.е звездочка. По монгольски огонь - гал, и что? Что вы хотели сказать то? Картинка ваша - недостоверная. Венеру обычно видно или немного погодя после захода солнца или утром, перед восходом солнца. Иногда видно и днем, в небольшую пасмурность. Так что звезда на картинке - совсем не Венера, в лучшем случае - Юпитер. А вы теперь отказываете своим предкам и в остром зрении, утверждая, что они могли увидеть лишь Луну и Венеру?
АксКерБорж Опубликовано 23 октября, 2010 Автор Опубликовано 23 октября, 2010 По монгольски огонь - гал, и что? Что вы хотели сказать то? Хотел сказать, что монгольское "од" - звезда наверняка тюркизм, от "от" - огонь, огонёк, звездочка и вряд-ли от монгольского "гал" - огонь, огонек.. Картинка ваша - недостоверная. Венеру обычно видно или немного погодя после захода солнца или утром, перед восходом солнца. Иногда видно и днем, в небольшую пасмурность. Так что звезда на картинке - совсем не Венера, в лучшем случае - Юпитер. А вы теперь отказываете своим предкам и в остром зрении, утверждая, что они могли увидеть лишь Луну и Венеру? Еще как достоверная: http://www.google.ru/images?hl=ru&q=%D1%84%D0%BE%D1%82%D0%BE+%D0%BB%D1%83%D0%BD%D0%B0+%D0%B8+%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B0+%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D0%BC&um=1&ie=UTF-8&source=univ&ei=YNHCTIORAYGhOvi6vesL&sa=X&oi=image_result_group&ct=title&resnum=1&ved=0CCUQsAQwAA При желании можете убедиться не только здесь.
Aza Опубликовано 23 октября, 2010 Опубликовано 23 октября, 2010 Хотел сказать, что монгольское "од" - звезда наверняка тюркизм, от "от" - огонь, огонёк, звездочка и вряд-ли от монгольского "гал" - огонь, огонек.. На монгольском есть другое слово " Оч".
АксКерБорж Опубликовано 23 октября, 2010 Автор Опубликовано 23 октября, 2010 На монгольском есть другое слово " Оч". Тем более, ошак - по-тюркски огонь, өшу - гаснуть, затухать (заимствование в русском - очаг).
cheroki Опубликовано 23 октября, 2010 Опубликовано 23 октября, 2010 Моего деда звали Туякбаем . Это имя встречал только среди киргизов и казахов. Среди узбеков не распространено.
Модераторы Стас Опубликовано 23 октября, 2010 Модераторы Опубликовано 23 октября, 2010 Это от "трость, опора"?