Duwa-Soqor Опубликовано 12 мая, 2016 Опубликовано 12 мая, 2016 Интересно, в чём именно проявляется это надуманное "сильное воздействие" в языке, именах и уж тем более в традициях. Странно что упомянули ногайцев, какое с их стороны может быть "сильное воздействие" на наши традиции и т.п. Вы историю ногайцев хорошо знаете? Предоставьте пожалуйста на вскидку хотя бы пару десятков имён, или пару десятков традиций из-за "сильного воздействия" вдруг оказавшихся у калмыков. Про имена частично здесь: http://forum-eurasica.ru/index.php?/topic/4014-tiurko-mongolskie-imena/page-5#entry108502 Про кухню в соот-щей теме, навскидку бууз у вас емнип бöрек, муз. инструмент, форма и тип юрты, и т.д. и т.п., сейчас все ворошить по новой трудно. И это все не удивительно и не страшно, потому что это взаимные культурные контакты. У нас тоже огромная масса калмыцких топонимов и ничего, не стыдимся. Про имена вы ссылаетесь на самого себя, но не убедительно получилось. Более того, даже если и есть пара тройка якобы тюркских, то это не говорит ни о каком бы то ни было, как вы выразились "сильном воздействии" тюрок на калмыков. Про кухню, муз.инструменты и прочее та же картина, у вас емнип огромная масса имён монгольского, арабского, персидского и даже переиначенные на свой лад русские имена. Ничего постыдного в этом нет.
Duwa-Soqor Опубликовано 12 мая, 2016 Опубликовано 12 мая, 2016 Наверно типо этого топонима : http://news.ivest.kz/48234007-osvobozhdenie "...провезли нас по некоторым местам “калмак кырылган”. На Белеуты, на Буланты, в 35 км севернее поселка Байконыр полно калмыцких могил. Похоже топоним “калмак кырылган” этими местами не исчерпывается. Наверняка, было еще множество битв, в результате которых джунгары, обратив лицо в долину бегства, отступали на север в район реки Нура. Как утверждает историк Галиев, к концу 20-х годов джунгары были вытеснены из региона Улытау. Последним противостоянием в этой войне было сражение на севере Улытау в верхнем течении реки Жаксы кон..." Одно не понятно калмаки сами себя похоронили или приезжали родственники и похоронили на уже вражеской земле ? Это же надо додуматься называть географические объекты такими словосочетаниями, как “калмак кырылган” и т.п. Не припомню чтобы у других народов были такие топонимы.
АксКерБорж Опубликовано 13 мая, 2016 Опубликовано 13 мая, 2016 А с чего вы взяли что речь идёт именно о детской люльке? Колыбель и Люлька - синонимы. Тут и сочинять нечего: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D1%8B%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D1%8C Согласно монгольско-русскому словарю "өлгий" означает просто колыбель, а не детская люлька. А этим словом можно сказать о многом, но ни как не о детской люльке. Наверно вы просто не знаете, спросите у знатоков монгольских языков, тувинца Enhd'a и халхасца Peacemaker'a: http://www.today.mn/p/887 http://www.hunnu.mn/content/38881.htm Они у монголов были, но нынче забыты. А что если нет люльки, то теперь по вашему и спать вообще невозможно? Детская колыбель (люлька) это не роскошь, они созданы многовековым опытом наших и ваших предков, еще не ходячие и не ползающие детки запросто могли в юртах скатиться в горящий очаг, в горячую золу или еще что-нибудь могло приключиться. Про имена вы ссылаетесь на самого себя, но не убедительно получилось. Я сослался на русские источники, читайте внимательнее. у вас емнип огромная масса имён монгольского, арабского, персидского и даже переиначенные на свой лад русские имена. Уже не раз выясняли, нет ни единого монгольского имени или слова, только топонимы. Арабо-персидских не мало, переиначенных русских имен не встречал. Ничего постыдного в этом нет. Конечно нет ничего постыдного, не понимаю почему вы так паникуете? Это же надо додуматься называть географические объекты такими словосочетаниями, как “калмак кырылган” и т.п. Не припомню чтобы у других народов были такие топонимы. Даже не обсуждается, это историческое наследие предков.
АксКерБорж Опубликовано 13 мая, 2016 Опубликовано 13 мая, 2016 у нас в Актюбинской области таких мест как " калмак кырган" много. Да, точно.
Мерген Опубликовано 13 мая, 2016 Опубликовано 13 мая, 2016 А с чего вы взяли что речь идёт именно о детской люльке? Колыбель и Люлька - синонимы. Тут и сочинять нечего: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D1%8B%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D1%8C Согласно монгольско-русскому словарю "өлгий" означает просто колыбель, а не детская люлька. А этим словом можно сказать о многом, но ни как не о детской люльке. Наверно вы просто не знаете, спросите у знатоков монгольских языков, тувинца Enhd'a и халхасца Peacemaker'a: http://www.today.mn/p/887 http://www.hunnu.mn/content/38881.htm Они у монголов были, но нынче забыты. А что если нет люльки, то теперь по вашему и спать вообще невозможно? Детская колыбель (люлька) это не роскошь, они созданы многовековым опытом наших и ваших предков, еще не ходячие и не ползающие детки запросто могли в юртах скатиться в горящий очаг, в горячую золу или еще что-нибудь могло приключиться. Про имена вы ссылаетесь на самого себя, но не убедительно получилось. Я сослался на русские источники, читайте внимательнее. у вас емнип огромная масса имён монгольского, арабского, персидского и даже переиначенные на свой лад русские имена. Уже не раз выясняли, нет ни единого монгольского имени или слова, только топонимы. Арабо-персидских не мало, переиначенных русских имен не встречал. Ничего постыдного в этом нет. Конечно нет ничего постыдного, не понимаю почему вы так паникуете? Это же надо додуматься называть географические объекты такими словосочетаниями, как “калмак кырылган” и т.п. Не припомню чтобы у других народов были такие топонимы. Даже не обсуждается, это историческое наследие предков. Ну да, "некоторых" наследие даже не обсуждается. Зато в других случаях, "некотор.юзеры" пляшут на костях других "погибших 1 млн.предков"(не про вас)
Duwa-Soqor Опубликовано 13 мая, 2016 Опубликовано 13 мая, 2016 А с чего вы взяли что речь идёт именно о детской люльке? Колыбель и Люлька - синонимы. Тут и сочинять нечего: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D1%8B%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D1%8C Всем понятно что не антонимы, почему вы уверены что данное слово априори означает именно детская люлька? В Монголии есть аймак Баян-Өлгий называется, я не думаю что там речь идёт о детской люльке.
Мерген Опубликовано 13 мая, 2016 Опубликовано 13 мая, 2016 Приветствую ув. АксКерБорж, что-то Вас долго не было. Захоронения всеравно должны быть, хотя бы братские могилы. Если даже у калмыков не было обычаев погребения, то у местного населения такой обычай был, не могли же они оставить тела на открытом воздухе. А может быть, судя по отсутствию топонимов "калмыцкое кладбище", побежденные заключали временное перемирие и вывозили тела погибших? Я опять же возвращаюсь к тому разговору о "Калмак-кала" в Каракалпакстане, нынче это кладбище, где проводились археологические исследования. Название объясняется наличием рода Калмак у каракалпаков, это по-моему единственный аргумент. Ну и погребения выполнены по-каракалпакским обычаям четырех типов от простых до мавзолеев, соответственно бедные и богатые погребения. Все это странно, что калмаки массово погибали на территории нынешнего Казахстана, но нет их кладбищ, а в Каракалпакстане нет упоминаний (кроме фольклора) о массовой гибели, но есть целый некрополь. Аман, Kamal! Массово калмыки на территории Казахского ханства вряд ли погибали, но есть несколько топонимов, которые отождествляются с народной памятью о местах крупных казахско-калмыцких сражений, где калмыки понесли большие потери. Такие места под названием "қалмақ қырылған" вроде бы локализуют в центральном Казахстане близ гор Улутау. В нашей области их локализуют на родине батыров Малайсары и Жасыбая, в горах Баянаул и горах Акшиман (южная часть нынешней Павлодарской области) под чуть иным названием "қалмақ қырған". Вопрос конечно интересный как поступали с телами погибших и не только касательно калмыков, но и в других сражениях прошлого. у нас в Актюбинской области таких мест как " калмак кырган" много. Может это все сказки казах.джангарчи ? Более правдоподобными версиями всяких "калмак-кырылнанов и кырчынов": 1. Объекты связаны с 1771 г. "бегством торгутов из РФ" 2. Объекты связаны с "внутриказах.религиозными разборкам" Интересно, что сам термин "калмак" часто применяется как полиэтноним. Он мог применяться к Торгут.орде, ко всем Ойратам, ко всем Буддистам (у новоуйгуров), к Сибир.народам (вот только не знаю имели ли они отношение к ойратам).
Duwa-Soqor Опубликовано 13 мая, 2016 Опубликовано 13 мая, 2016 у вас емнип огромная масса имён монгольского, арабского, персидского и даже переиначенные на свой лад русские имена. Уже не раз выясняли, нет ни единого монгольского имени или слова, только топонимы. Арабо-персидских не мало, переиначенных русских имен не встречал. Вы бы постеснялись лучше говоря о том, что нет у казахов ни одного монгольского слова и имени, всякое слышал от вашего брата, но такого наглого вранья еще не слыхивал. Да что там монгольские слова и имена! У вас имеется даже Диасыл (испанское) переводе с испанского языка слово диас означает - "солнце".Распространено в честь руководителя восстания испанского народа Хосе Диаса. Или вот например,такие: Солдатбек,Армия,Майден ("фронт"), Сайлау ("выбор"),Эдебиет ("литература"), Мэдениет ("культура"), Галым ("ученый"), Совхозбек и др.; и женские: Мая, Кима, Октябрина, Мира, Гулмира, Дохтыркан ("доктор" + "хан"), Сэулет ("красота"), Закон и др.
Мерген Опубликовано 13 мая, 2016 Опубликовано 13 мая, 2016 Это "коварные совки" зашли под именем АКБ и рапространяют дезинформацию, просто "бескрайнее вранье" !
АксКерБорж Опубликовано 14 мая, 2016 Опубликовано 14 мая, 2016 Всем понятно что не антонимы, почему вы уверены что данное слово априори означает именно детская люлька? В Монголии есть аймак Баян-Өлгий называется, я не думаю что там речь идёт о детской люльке. Честно не знаю откуда название аймака, но могу с уверенностью сказать, что во многих языках, в казахском уж точно, понятие "колыбель/люлька" часто имеет и переносный эпический смысл со значением "родные края", "родина". В свое время студенты УПИ из Баян-Ульгия красиво называли свой край "алтын бесік" - золотая колыбель, то есть родной дорогой душе край. Наверно вы сами прекрасно понимаете, что переносный смысл любых слов образуется на основе их прямых значений, т.е. первоначальное значение казахского "бесік" и монгольского "өлгий" это все таки название предмета - детской люльки, а только потом от него возникло второе, переносное значение.
АксКерБорж Опубликовано 14 мая, 2016 Опубликовано 14 мая, 2016 Может это все сказки казах.джангарчи ? Нет у казахов джангарчи, скорее сказки идут от вас , потому что все это давно исследованные события и факты. Не понимаю зачем оспаривать их здесь? Более правдоподобными версиями всяких "калмак-кырылнанов и кырчынов":1. Объекты связаны с 1771 г. "бегством торгутов из РФ" Нет, такие места находятся далеко от маршрута возвращения калмыков на историческую родину. Может это все сказки казах.джангарчи ?2. Объекты связаны с "внутриказах.религиозными разборкам" ? Интересно, что сам термин "калмак" часто применяется как полиэтноним.Он мог применяться к Торгут.орде, ко всем Ойратам, ко всем Буддистам (у новоуйгуров), к Сибир.народам (вот только не знаю имели ли они отношение к ойратам). Нет, казахи называли "кьара кьалмакь" или просто "кьалмакь" именно монголоязычные ойратские племена, а тюркоязычных телеутов и других поданных Джунгарского ханства, вовлеченных в противостояние, называли "акь кьалмакь" или "кьуба кьалмакь". Более широкого понимания данных названий не было, об этом есть масса документов и литературы.
АксКерБорж Опубликовано 14 мая, 2016 Опубликовано 14 мая, 2016 Вы бы постеснялись лучше говоря о том, что нет у казахов ни одного монгольского слова и имени, всякое слышал от вашего брата, но такого наглого вранья еще не слыхивал. Да что там монгольские слова и имена! У вас имеется даже Диасыл (испанское) переводе с испанского языка слово диас означает - "солнце".Распространено в честь руководителя восстания испанского народа Хосе Диаса. Или вот например,такие: Солдатбек,Армия,Майден ("фронт"), Сайлау ("выбор"),Эдебиет ("литература"), Мэдениет ("культура"), Галым ("ученый"), Совхозбек и др.; и женские: Мая, Кима, Октябрина, Мира, Гулмира, Дохтыркан ("доктор" + "хан"), Сэулет ("красота"), Закон и др. Давайте тогда все по порядку. Первое. Вы заявили, что у казахов "огромная масса имён монгольских". Но для того, чтобы иметь право стыдить или оскорблять собеседника вы обязаны обосновать свое заявление и привести примеры и доказательства, которых я от вас до сих пор не услышал. Я уже вам ответил на это, что у казахов нет не только личных монгольских имен, но нет даже ни единого монголського слова в языке, но есть много географических названий, топонимов, происхождение которых имеет западно-монгольское, ойратское происхождение и связано с событиями 17-18 веков н.э. (все это мы уже обсуждали). Далее. Про европейские, латинские и прочие имена мы с вами речи не вели. Я и сам против них и не отрицаю этого. И даже в теме про имена я сетовал сильно по этому поводу. Далее. Про натыренные вами из интернета Тракторбеков, Кремлебеков и Калашниковгуль скажу, что это ужасное наследие красной эпохи, но оно уже уходит в прошлое. И его не избежали все, не только казахи, но и все народы автономных республик, в том числе Калмыкии и Бурятии, всех 15-ти республик, но также наверняка и народы 16-й республики - МНР. Далее. По вине "аффтара", у которого вы заплагиатили в интернете "открытие", но по вашему не знанию вопроса, в ваш совхозный список попали чисто тюркские/казахские имена Майдан, Сайлау и Саулет. И наконец. Читая вас у неискушенного читателя может сложиться мнение, что нам вещает представитель народа, у которого таких заимствованных имен абсолютно нет. Ошибочка. Могу с уверенностью сказать, что у вас в Калмыкии ситуация с личными именами по сравнению с казахской худшая, потому что большинство людей у вас носит русские и христианские имена (мы это уже обсуждали), а также тибетские, чисто монгольских и тюркских имен гораздо меньше.
АксКерБорж Опубликовано 14 мая, 2016 Опубликовано 14 мая, 2016 Ласточка свила гнездо в монгольском гере - хорошая примета у нас:
Tynych Опубликовано 14 мая, 2016 Опубликовано 14 мая, 2016 Омач – орудие для вспашки земли у кыргызов начало XX в
Tynych Опубликовано 14 мая, 2016 Опубликовано 14 мая, 2016 Женщина, играющая на ооз-комузе (темир-комуз)..начало ХХ в
АксКерБорж Опубликовано 14 мая, 2016 Опубликовано 14 мая, 2016 Детали монгольского гера (юрты), нач. 20 века. Как видим, уже двери не двухстворчатые и тооно (светодымовой обруч) уже в форме буддийского лотоса.
Peacemaker Опубликовано 14 мая, 2016 Опубликовано 14 мая, 2016 Крымтатарская богато украшенная юрта хана. Старинная гравюра. Вполне халха-монгольская юрта. Это же шатер. Вы наверное в жизни ни когда не видели юрту. В чем отличается шатер от юрты? Не знаете. Ногайские юрты монгольского типа.
Tynych Опубликовано 14 мая, 2016 Опубликовано 14 мая, 2016 Видеоинструкция по сборке юрты-конструтора :
Tynych Опубликовано 14 мая, 2016 Опубликовано 14 мая, 2016 Философия юрты (примечание: на кырг.языке)
Tynych Опубликовано 14 мая, 2016 Опубликовано 14 мая, 2016 Сборка кыргызской юрты (на кырг.)..1 выпуск
Tynych Опубликовано 14 мая, 2016 Опубликовано 14 мая, 2016 Сборка кыргызской юрты (на кырг.)..2 выпуск