Samtat Опубликовано 13 сентября, 2016 Поделиться Опубликовано 13 сентября, 2016 Сейчас только обратил внимание. Возможно это просто случайность, но в лексике тюрко-арабского словаря в качестве слова "смотреть", используется : "бак-багу- смотреть". А "кара-смотреть" не используется. Но есть слово "караг-зрачок". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Турист Опубликовано 13 сентября, 2016 Поделиться Опубликовано 13 сентября, 2016 Ойратизм : харх - смотреть хар - смотри харул - караул, стража 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Samtat Опубликовано 13 сентября, 2016 Поделиться Опубликовано 13 сентября, 2016 ))) 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Peacemaker Опубликовано 14 сентября, 2016 Поделиться Опубликовано 14 сентября, 2016 Кто уничтожил половцев,кипчаков? Кто нанесли основной ущерб исламскому миру? Предки халха-монголов или предки кыргыз-кайсаков? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
кылышбай Опубликовано 28 сентября, 2016 Поделиться Опубликовано 28 сентября, 2016 В 22.08.2015 в 00:22, Kamal сказал: Современные казахский, каракалпакский и ногайский языки входят в одну ногайско-кипчакскую группу. При этом выделяют (цитируются во многих источниках), что казахский это новокипчакский язык, а каракалпакский и ногайский языки более близки к старокипчакскому языку. А как это определяют? В чем заключается отличие новокипчакского языка от старокипчакского, и вообще, откуда такое понятие? Я полагаю, что население Золотой орды говорило на кипчакском, то есть - старокипчакском, а современные кипчакоговорящие народы говорят также на том же кипчакском, но под разными влияниями в несколько измененном виде, то есть - новокипчакском. Еще один вопрос: а есть ли нынче народы, сохранившие старокипчакский язык в оригинале? Еще - узбекский, татарский, кыргызский, башкирский, кумыкский и т.д. - насколько они близки к старокипчакскому? наверное йокающий ногайский ближе к тому оригинальному "старокыпчакскому". а джокающий казахский это возможно был восточный диалект того старокыпчакского вообще интересно то, что такие далекие от алтая огузские языки (турецкий, азербайджанский, туркменский) на слух ближе к древнетюрксим с рун и стел. наверное все таки огузы вышли из той же среды, а кыпчаки из группы теле, которые говорили на диалекте еще во времена каганатов, и потом этот язык кыпчаки забрали с собой на запад литературный узбекский очень далек от кыпчакского, другое дело кыпчакские диалекты В 24.08.2015 в 22:45, Samtat сказал: Судя по армяно-кипчакским текстам, КК и ТА словаря "старокипчакский язык" был й-окающим,(йул, йолдыз), ч-окающим(кач,акча ), ш-окающим(баш,таш). Множественный аффикс -лар. еще одно подтверждение йокания старокыпчакского Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Samtat Опубликовано 28 сентября, 2016 Поделиться Опубликовано 28 сентября, 2016 2 часа назад, кылышбай сказал: еще одно подтверждение йокания старокыпчакского Не всё так однозначно , у Махмуда Кашгари: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Samtat Опубликовано 28 сентября, 2016 Поделиться Опубликовано 28 сентября, 2016 3 часа назад, кылышбай сказал: джокающий казахский это возможно был восточный диалект того старокыпчакского Ж-оканье имеет распространение и на западе Евразии: у карачаев и балкар, у татар и башкир, у ногаев. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Эр-Суге Опубликовано 28 сентября, 2016 Поделиться Опубликовано 28 сентября, 2016 В 13.09.2016 в 20:11, Samtat сказал: Сейчас только обратил внимание. Возможно это просто случайность, но в лексике тюрко-арабского словаря в качестве слова "смотреть", используется : "бак-багу- смотреть". А "кара-смотреть" не используется. Но есть слово "караг-зрачок". ))) Интересный момент. Тувинский язык: Көз-зрачок, отсюда все слова видеть, смотреть. көөр /көр*/ 1) смотреть, глядеть; видеть; карак салбайн көөр смотреть, не спуская глаз; 2) просматривать; осматривать; 3) присматривать, ухаживать; мал көөр присматривать за скотОм; 4) испытывать, переживать, видеть; ооң көрбээн чүвези чок, көдүрбээн хөнээ чок погов. нет тогО, чегО бы он не видел, нет такОго ведра, которого бы он не поднимал (соотв. он прошёл огОнь и воду); 5) считать, признавать, расценивать; эки деп көөр считать (признавать) хорошим; 6) как вспомогательный глагол: а) выражает вежливую просьбу: өөреникчилерге чаа солуннардан берип көрүңер дайте, пожалуйста, ученикам свежие номера газет; б) указывает, что данное действие носит испытательный, пробный характер: бо хемге балыктап көрдүвүс мы пробовали ловить рыбу в этой реке; карандаш-биле бижип көрем попробуй писать карандашом; 7) в форме местного падежа выражает сравнение: кыжын ховаа көөрде, арыг ишти чылыг зимОй в лесу теплее, чем в степи; 8) в форме дательного падежа в сочетании с деепричастной формой глагола алыр употребляется как вводное слово; моон ап көөрге исходЯ из этого, следовательно; ◊ көрбээни чок бывалый; көрген кижи очевидец; көөр хөөн чок ненавистный. көөргедир /көөргет*/ выставлЯть напоказ, бахвалиться, кичиться; күжүн көөргедир выставлЯть напоказ свою силу, бахвалиться своей силой. көөргеттинер /көөргеттин*/ понуд.-возвр, от көөргет* (см. көөргедир) хвастаться, хвалиться, похваляться, бахвалиться, кичиться, козырять. көрбес 1) отриц. от. көр* (см. көөр); 2) см. көрбестээр. көрбестээр /көрбесте*/ 1) переставать видеть, переставать обращать внимание, переставать замечать; 2) возненавидеть, невзлюбить. көрбээчеңнээр /көрбээчеңне*/ притворЯться невидящим, делать вид что не видишь. - 259 - КӨР көргүзер/көргүс*/ понуд, от көр* (см. көөр) 1) показывать; үлегер көргүзер показать пример; 2) оказывать; дуза көргүзер оказывать пОмощь; ачы-дуза көргүзер оказать услугу; З) проявлять, обнаруживать; эрес-маадырын көргузер проявлять храбрость. көргүзүг 1) показ, выражение, демонстрация; сүр күштүң көргүзүү демонстрация единства сил; чаа кинофильмниң көргүзүү показ нового кинофильма; 2) показатель; көргүзүглер самбыразы доска показателей; 3) театр. представление, картина. көргүзүглүг наглядный, показательный; көргүзуглүг чижек наглядный пример; ср. көрүштүг 1). көргүзүкчү показатель. көргүзүлге показ, демонстрирование // наглЯдный, показательный; көргүзүлге херекселдери наглядные посОбия. көрдүнер /көрдүн*/ возвр.-страд. от көр* (см. көөр) 1) смотреться; көрүнчүкке көрдүнер смотреться в зеркало; долгандыр көрдүнер, өрү-куду көрдүнер осматриваться, оглЯдываться; 2) быть рассмотренным; баш удур көрдүнген предусмотренный [заранее]; үстүнде көрдүнген вышерассмотренный; ◊ бодун өрү көрдүнер быть высокомерным, быть высокого мнения о себе. көржүр /көрүш*/ совм.-взаимн. от көр* (см. көөр) 1) видеться, видеть друг друга; үш чыл көрүшпедивис мы не виделись три гОда; 2) вместе смотреть, помочь просмотреть, помОчь проверить; 3) перен, мериться силами, состязаться, соревноваться. көрнүр /көрүн*/ возвр. от көр* (см. көөр) 1) смотреть, направлять взор; 2) оглЯдываться, осматриваться; эргий көрнүр озираться; аспас дизе, хая көрүн, алдавас дизе, айтырып чор посл. чтобы не заблудиться, осматривайся, чтобы не ошибиться, спрашивай; 3) перен. помогать, заботиться. көрүген чуткий, зоркий (о животных). көрүксенчиг 1) приятный на взглЯд; 2) интересный, достойный просмОтра (обозрения); көрүксенчиг шии интересный спектакль. көрүксээр /көрүксе*/ хотеть видеть (смотреть). көрүкчү зритель// зрительный; көрүкчүлер залы зрительный зал. көрүлде 1) обзОр; наблюдение; смотр; 2) зрелище; чаптанчыг көрүлде забавное зрелище. көрүнчүк зеркало// зеркальный. көрүнчүктелдирер /көрүнчүктелдир*/ понуд. от көрүнчүктел* (см. көрүнчүктелир) отражать, отображать; амгы үениң амыдыралын көрүнчүктелдирер отображать современную действительность. көрүнчүктелиишкин отражение, отображение; көрүнчүктелиишкинниң теориязы филос. теОрия отражения; см. көрүнчүктелир. көрүнчүктелир /көрүнчүктел*/ отражаться (напр. в зеркале); отображаться. көрүнчүктелчек зеркальный; хөлдүң көрүнчүктелчек кыры зеркальная поверхность Озера. КӨР - 260 - көрүнчүктүг зеркальный; көрүнчүктүг шкаф зеркальный шкаф. көрүүшкүн просмотр; чаа кино--чуруктуң көрүүшкүнү просмОтр нОвой кинокартины. көрүш 1) взгляд; 2) вид; бо черниң ниити көрүжү Общий вид этой местности; 3) зрелище. көрүшпес 1) отрицательное причастие настоящего-будущего времени от көрүш* (см. көржүр); 2) ненавидеть друг друга, не терпеть друг друга. көрүштуг 1) показательный, наглядный; ср. көргүзүглүг; 2) привлекательный, интересный; көруштүг эвес невзрачный. көрүштүрер /көрүштүр*/ понуд. от көрүш* (см. көржүр) 1) давать возможность видеть друг друга; 2) перен. велеть состязаться, соревноваться; 3) шахм. нападать, подставлять свой фигуру под удар противника. көскү 1) видный, видимый; открЫтый; көскү чер открытое место; 2) зОркий; көскү карак зОркие глаза. көскүлең см. көскүлеңнээш. көскүлеңнээр /көскүлеңне*/ 1) бросаться в глаза; виднеться; 2) часто появляться, показываться на глаза; бо черлерде бөрүлер көскүлеңнеп турар апарган в этих местах часто стали появляться вОлки. көскүлеңнээш 1) бросающийся в глаза; 2) часто появляющийся. көстүк очкй; ср. карак шили (см. карак). көстүктенир /көстүктен*/ возвр. от көстүкте* (см. көстүктээр) 1) надевать [себе] очкй; 2) обзаводиться очками. көстүктээр /көстүкте*/ надевать очкй. көстүр /көзүл*/ 1) показываться, появляться; 2) виднеться; видеться (в воображении). көстүр [көъстүр] /көзүл*/ вытягивать (ноги). көстүр-көзүлбес мерцающий; көстүр-көзүлбес сылдыстар мерцающие звёзды. көстүүшкүн 1) явление; проявление; 2) призрак, привидение. Карак-глаза, отсюда все слова группы присматривать, наблюдать и т.д.: карак 1) глаз, око уст. // глазнОй; карак агы белОк глаза; карак огу, карак каразы зрачок, зеница уст.; карак шырыңмазы роговица; карак шоо зрение, способность видеть; караа четпес с плохим зрением, близорукий, подслеповатый; карак чажы слеза; карак шили очки; ср. көстүк; карак шилдээр надевать очки; карак-биле хемчээр определять (измерять) на глаз; карак аарыглары глазнЫе болезни; карак эмчизи окулист, глазной врач, глазник разг.; хырны тотса-даа, караа тотпас посл. живОт сыт, а глаза не сЫты (о жадном человеке: глаза завидущие); 2) карт. очкО; 3) глазОк (проросшего картофеля); картошка карактары глазки картофеля; 4) ячея; ◊ соңга караа окОшко; хүн караа сОлнечный диск, сОлнце; карак болур помогать, опекать; карак базар подмигивать; карак басчыр перемигиваться; карак суу төгер плакать; карак албас не сводить глаз, постоянно наблюдать; карак четпес ырак необозримая даль; карак четпес сарыг хову фольк. бескрайняя степь; карак оду Искры из глаз [посыпались]; караа ажыттынган, караа чырый берген начал понимать (букв. глаза открылись); караа чырыыр разрешиться от бремени, родить (о женщине); карак чаар замазывать глаза, обманывать; втирать очки; карак ажыттаар стащить (украсть), улучив момент; поступить нечестно; карак чивеш дээр аразында мгновенно, в один миг; карак бо! что за чудо!; карак кызыл упОрный, настойчивый; рьяный, старательный // упОрно, настойчиво; рьЯно, старательно; карак кызыл демисел упОрная борьба. карактаар /каракта*/ 1) следить, присматривать за кем-л.; оберегать кого-л.; бичии уругларны карактаар присматривать за маленькими детьми; 2) перен. оказывать пОмощь, помогать друг другу. карактадыр /карактат*/ понуд. от каракта* (см. карактаар). карактажыр /каракташ*/ совм.--взаимн. от каракта* (см. карактаар) помогать друг другу. каракталчак: каракталчак дош прорубь. карактыг зрЯчий, зОркий; карактыг амытан кайгап ханмас фольк. зрЯчие существа не мОгут насмотреться. каран: караң көрнүр уст. рел. предвидеть, предсказывать что-либо; караң көрнур кижи тот, кто Якобы предвидит, предсказывает собЫтия, предсказатель. караулдаар /караулда*/ 1) караулить, сторожить; 2) воен. стоять на карауле, быть в карауле; ср. таңныылдаар. хараал I уст. 1) караул; 2) наблюдательный пункт. хараал II прицел; мушка; башкы хараал мушка; соңгу хараал прицел, прицельное приспособление. хараалдаар I /хараалда*/ караулить; наблюдать за местностью. хараалдаар II /хараалда*/ прицеливаться, наводить на цель; ср. шыгаар; ◊ хараал үстүр темнеть, наступать — о темноте. хараалдадыр /хараалдат*/ понуд. от хараалда* (см. хараалдаар I). хараалдакчы воен. наводчик. хараар /хара*/ 1) смотреть сверху через что-л.; 2) обозревать местность; ◊ ажык хараар, кончаа хараар думать о материальной выгоде; оюн хараар заигрывать; хуузун хараар преследовать личные цели; беленин хараар, чиигин хараар идти по линии наименьшего сопротивления. . харааш вышка (напр. пожарная). харагалзаар /харагалза*/ 1) надзирать, присматривать; 2) курировать; ◊ үндүрерин харагалзаар уст. редактировать; үндүрерин харагалзаан уст. редактор. харагалзадыр /харагалзат*/ понуд.-страд. от харагалза* (см. харагалзаар). харагалзал 1) надзОр, присмОтр; 2) курирование. А вот самое интересное еще одно слово бакыла-смотри через что-то, из-за чего-то, бакылаар, и это слово означает смотреть через щель, через дырку, из-за забора и т.д, т.п. много производных слов от бакыла))) бакылаар /бакыла*/ 1) заглядывать; эжик бакылаар заглядывать в дверь; 2) выглядывать, высовываться; соңгадан бакылаар выглядывать из окна; 3) подглядывать; 4) перен. в разн. знач. всходить, показываться, появляться; ай бакылап келген луна взошла; кызыл-тас чаа-ла бакылап үнүп чыдыр пшеница только что начинает всходить у кого есть такое слово? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Samtat Опубликовано 28 сентября, 2016 Поделиться Опубликовано 28 сентября, 2016 55 минут назад, Markus сказал: А когда Ж-оканье появилось ? Предположительно документально фиксируется во времена тюркских каганатов: http://forum-eurasica.ru/index.php?/topic/5018-начальные-й-дз-дж-ж-җ-з-в-тюркских-языках/ 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Samtat Опубликовано 28 сентября, 2016 Поделиться Опубликовано 28 сентября, 2016 1 час назад, Эр-Суге сказал: бакылаар /бакыла*/ 1) заглядывать; эжик бакылаар заглядывать в дверь; 2) выглядывать, высовываться; соңгадан бакылаар выглядывать из окна; 3) подглядывать; 4) перен. в разн. знач. всходить, показываться, появляться; ай бакылап келген луна взошла; кызыл-тас чаа-ла бакылап үнүп чыдыр пшеница только что начинает всходить у кого есть такое слово? Бак, багырга- смотреть имеет широкое распространение в лексике мишарских говоров татарского языка. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
кылышбай Опубликовано 29 сентября, 2016 Поделиться Опубликовано 29 сентября, 2016 20 часов назад, Samtat сказал: Ж-оканье имеет распространение и на западе Евразии: у карачаев и балкар, у татар и башкир, у ногаев. кроме казахского есть кыпчакские языки без чередования (только с жо-, без йо- вообще)? порылся в словарях: у всех перечисленных вами языков жоканье чередуется с йоканьем, или например йа- заменяется а- (жаман=аман) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
кылышбай Опубликовано 29 сентября, 2016 Поделиться Опубликовано 29 сентября, 2016 20 часов назад, Samtat сказал: Не всё так однозначно , у Махмуда Кашгари: если тюрки тут это карлуки то может все таки от карлуков пошло йоканье на другие диалекты? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Samtat Опубликовано 29 сентября, 2016 Поделиться Опубликовано 29 сентября, 2016 В 29.09.2016 в 10:47, кылышбай сказал: кроме казахского есть кыпчакские языки без чередования (только с жо-, без йо- вообще)? порылся в словарях: у всех перечисленных вами языков жоканье чередуется с йоканьем, или например йа- заменяется а- (жаман=аман) Это в литературном языке- там чередуется,а в отдельно взятых говорах -нет. Например у нас: дождь-җангыр, в литературном янгыр(йангыр); дорога-җул, в литературном юл(йул) ; нет-җук, в литературном юк(йук). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Samtat Опубликовано 29 сентября, 2016 Поделиться Опубликовано 29 сентября, 2016 3 часа назад, кылышбай сказал: если тюрки тут это карлуки то может все таки от карлуков пошло йоканье на другие диалекты? Вот здесь автор считает , что йоканье восточного происхождения: http://forum-eurasica.ru/index.php?/topic/5018-начальные-й-дз-дж-ж-җ-з-в-тюркских-языках/ Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Руслан (татар) Опубликовано 11 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 11 ноября, 2017 Да, мое мнение надо было сюда. Жаль не знал. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Samtat Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 Язык ТА словаря близок к языку КК, сюдя по лексике. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 3 февраля, 2018 Поделиться Опубликовано 3 февраля, 2018 Читая Рубрука можно предположить, что у средневековых уйгуров (югуров) было команское (кипчакское) наречие. Вряд ли он вчитывался в их письмена, все выводы по разговорному языку скорее всего. "Упомянутые Югуры ... жили в городах, которые сперва повиновались Чингис-хану, и оттуда он отдал в жены их царю свою дочь. И самый Каракарум стоит как бы на их территории, и вся земля короля или Пресвитера Иоанна и его брата, Унка, находится вокруг их земель. Но эти последние живут на пастбищах к северу, а Югуры среди гор к югу... Югуры роста среднего, как наши соотечественники. У Югуров заключается ИСТОЧНИК и КОРЕНЬ турецкого и КОМАНСКОГО наречия..." Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Samtat Опубликовано 3 февраля, 2018 Поделиться Опубликовано 3 февраля, 2018 Само собой европейцы-путешественники не различали диалектных форм тюркских наречий средневековых народов. На мой взгляд, куманы находясь в конктактной зоне на Западе, для них являлись как тюркофоны "эталоном". И именно поэтому европейцы все тюркские наречия приравнивали к куманскому языку. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Samtat Опубликовано 3 февраля, 2018 Поделиться Опубликовано 3 февраля, 2018 Если бы по соседству к европейским государствам жили бы уйгуры, то безусловно все тюркские языки по их мнению являлись бы уйгурскими. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 3 февраля, 2018 Поделиться Опубликовано 3 февраля, 2018 Скорее всего это подсказал его толмач и пр сопровождающие или попутчики. Сам он такие выводы сделать не в состоянии. Рубрук проехал большое расстояние . Те команы давно остались позади, потом были канглы, земли найманов и т.д. Удивляет, что именно насчет уйгуров он так написал. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bas1 Опубликовано 4 февраля, 2018 Поделиться Опубликовано 4 февраля, 2018 Почему фонетика разная у тюркских языков? Можно ли сказать, что если какой-либо народ переходит на другой язык, то он оставляет в новом языке свою фонетику? Ведь коренной носитель точно не ее не изменит. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 4 февраля, 2018 Поделиться Опубликовано 4 февраля, 2018 2 минуты назад Bas1 написал: Почему фонетика разная у тюркских языков? Можно ли сказать, что если какой-либо народ переходит на другой язык, то он оставляет в новом языке свою фонетику? Ведь коренной носитель точно не ее не изменит. Это как узбеки и таджики, напр окают и т.д. Языки разные а интонации схожи. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bas1 Опубликовано 4 февраля, 2018 Поделиться Опубликовано 4 февраля, 2018 3 часа назад Zake написал: Это как узбеки и таджики, напр окают и т.д. Языки разные а интонации схожи. Казахский и халхасский тоже по фонетики похожие, но языки разные. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 5 февраля, 2018 Поделиться Опубликовано 5 февраля, 2018 14 часов назад Bas1 написал: Казахский и халхасский тоже по фонетики похожие, но языки разные. Слышал, что корейцы из Кореи легко учат каз язык. А вот китайцам тяжелее. Всё якобы из за фонетики. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
кылышбай Опубликовано 7 февраля, 2018 Поделиться Опубликовано 7 февраля, 2018 В 03.02.2018 в 23:48 Zake написал: Читая Рубрука можно предположить, что у средневековых уйгуров (югуров) было команское (кипчакское) наречие. Вряд ли он вчитывался в их письмена, все выводы по разговорному языку скорее всего. "Упомянутые Югуры ... жили в городах, которые сперва повиновались Чингис-хану, и оттуда он отдал в жены их царю свою дочь. И самый Каракарум стоит как бы на их территории, и вся земля короля или Пресвитера Иоанна и его брата, Унка, находится вокруг их земель. Но эти последние живут на пастбищах к северу, а Югуры среди гор к югу... Югуры роста среднего, как наши соотечественники. У Югуров заключается ИСТОЧНИК и КОРЕНЬ турецкого и КОМАНСКОГО наречия..." тут видимо про прежнее местообитание уйгуров в Монголии В 05.02.2018 в 13:13 Zake написал: Слышал, что корейцы из Кореи легко учат каз язык. А вот китайцам тяжелее. Всё якобы из за фонетики. +корейский язык гипотетически близок к алтайским языкам, а китайский вообще в др. макросемье Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться