Перейти к содержанию

Khazar

Пользователи
  • Постов

    97
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Khazar

  1. В тюркских языках, все аффиксы являются производными от слов. Мы это поняли когда анализировали язык хазар, в котором обнаружили особенности указывающие на это. Например, в документе Кебриджского анонима упоминается имя Булшци, а в письме кагана Иосифа в перечислении народов несколько необычно названы славяне – цлавиун. Письмо написано на древнееврейском языке, поэтому оно не отражало краткие гласные, но вот согласные говорили о том, что хазары не различали звуков [с] и [ц]. Возникло предположение, что это особенность более древнего языка. Булшци – помощник(мишарская форма произношения - булышцы). Слово булышци хазары могли произносить – булышсы, а более древняя форма - булыш + ясы дословно - помощь делает. На татарском языке: яса – делай, ясы – делает. Помощник это тот кто делает(оказывает) помощь. Аффикс профессии –чы(-цы) произошел от слова ясы. Получается, хазары говорили в древности на языке, где тюркские аффиксы есть отдельные слова, т.е. протодревнетюркском языке, и особенности этого языка сохранили до 10 века. В подтверждение приведу следующие примеры, аффикс множественного числа –лар восходит к слову они - арал. Аффиксы всех падежей связаны по происхождению со склонением местоимения он - ул. Основной падеж ул(он) падежные суффиксы Притяжательный анын(его) > - нын Направительный аңа(ему) > - ңа Винительный аны(его) > - ны Исходный аннан(от него, оттуда) > - ннан Местно-временной анда(у него, там) > - нда Поэтому мы считаем, что слово αFιζ представляет собой праформу к аффиксу –Fιζ, на татарском языке –без/-быз, в переводе наш. Смысл слова αFιζ можно понять из значения следующих слов: на иврите, אָב ז' [אָבִיו; אֲבִי-/אַב-] ав м.р.[авив; ави-/ав-] – отец, родитель; אַבּוּיָה ז' абуйа м.р. – отец, уважительное обращение к старшему; на древнетюркском языке, аба – отец, предок; на татарском языке, абый – брат, старший брат, старший дядя, уважительное обращение к старшему; апа – старшая сестра, тетя; апай – обращение к молодым; әби - бабушка. Вероятно, слово αFιζ представляет обобщение смысла выше приведенных слов во множественном числе, так как –Fιζ в переводе наш. Поэтому, на языке пеласгов аффиксом множественного числа выступает – ιζ. Все слово αFιζ – братья, старшие братья, дяди, тети, соплеменники и т.д.
  2. Татары - мишари прямые потомки хазар.
  3. Исследователь этрусского языка Яцемирский С.А. приводит основу tur- «владыка» и пишет, что от нее образовано имя богини turan. Что мы прочли еще: 1. Билингва из Пирги содержит...θefariei velianas sal cluvenias turuke… и ей соответствующий перевод с финикийской части: даровал Тиберий Велиана, царь... В этой части turuke – царь, слово однокоренное приведенному Яцемирским С.А.; 2. Билингва из Пирги содержит...munistas θuvas tameresca ilacve tulerase… и ей соответствующий перевод с финикийской части: Астарта избрала слугу своего в цари... В этой части tulerase – царь. 3. Билингва из Аматуса содержит ... KE-RA KE-RE-TU-LO-SE... В переводе ... происходящий из благородного рода... Здесь, E-TU-LO-SE – благородного рода т.е. царского рода. ЕТ на татарском языке собака, UL – сын, ERA - рожденный, слово URU можно перевести берущий. Слово ase праформа к аффиксу –се, в последнем примере E-TU-LO-SE = E-TU-L- E – ASE. Слово ase значит ты. Форма повтора KE-RA KE-RE соответствует исходному падежу(переводится из или от). В тексте Лемносской стелы σιαλχFειζ:αFιζ т.е. σιαλχFειζ от αFιζ. Так было до появления в языке аффикса исходного падежа, да и сам он в татарском языке образован таким же повтором ан +ан > аннан(c учетом сингармонизма) > -ннан. E-TU-LO-SE – благородного рода т.е. царского рода. Я думаю, все кто владеет тюркским языкам не нуждается в переводчиках. Тюрк - принадлежащие к царскому, к благородному роду. Благородный род это волчий, род матери прародительницы. У народов моря принадлежность к благородному роду, т.е. к царскому роду, определяется происхождением от матери волчицы-собаки. Поэтому в Риме есть памятник капитолийской волчице. Если вы вспомните гуннскую легенд, то сделаете вывод сами. Происхождение этнонима этруски ведет из языка пеласгов эт ру – волчьи потомки. Народы моря тюрки? Я начал новую тему о языке Лемносской стеле. http://forum-eurasica.ru/index.php?/topic/4621-%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA-%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9-%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8B/
  4. Для того чтобы понять язык Лемносской стелы необходимо обратить внимание на ряд особенностей. Такие же особенности имеются и в этрусских текстах. Французский историк Ж.Н.Робер пишет: «Этруски часто писали, не разделяя отдельные слова. Однако иногда можно встретить тексты, где слова отделены друг от друга одной, двумя, тремя и даже четырьмя точками. Иногда попадаются точки и в середине слов, хотя этому нет никакого грамматического объяснения». Наше предположение состоит в том, что точками на письме обозначали пропуски гласных букв. Если бы не было пропусков, то текст можно было бы писать слитно. В подтверждение вышесказанному расшифруем слово Fαναλασιαλ. В транслитерации Вики ошибка, пропущена первая буква. Во-вторых имеются точки обозначающие пропуск(опускание) гласных – Fα.ν.αλα.σιαλ. http://ru.wikipedia.org/wiki/%CB%E5%EC%ED%EE%F1%F1%EA%E0%FF_%F1%F2%E5%EB%E0 Это очень важно для понимания текста написанного. В этом случае это слово можно переписать Fαανααλαασιαλ. Или по составным словам-слогам Fα ανα αλα ασι αλ. Часть ανα – мать, αλα – забирает, ασι – делает, на татарском языке выражение ‘ала ясы’ – могущая забрать, и слово αλ- возьми. В переводе: Fα мать, могущая забрать, забери. Значение слова Fα можно восстановить, на татарском языке оно должно звучать ба или па. Такого слова нет, но есть баба – дед, предок. Слово баба превосходная степень(отец > дед) от слова ба (образование превосходной степени путем своеобразного повтора слов). Сопоставим с древнетюркским языком ба < аба – отец. Но в нашем слове ба имеет несколько другое значение, с учетом па < апа – тетя, думаем, что слово па – родственница или прародительница. Исследователь Яцемирский С.А. в тексте из Пирги приводит перевод этрусского слова Fatieχe – владычице(из финикийской части), здесь основной корень Fati, где Fa- родственная(прародительница), потому как ati – мать на этрусском языке, дословно Fatieχe – родственной матерее. матерее прородительнице. Тогда слово Fανα – родственная мать(мать прародительница), и все слово Fαναλασιαλ – родственная мать, могущая забрать, забери. Слитное написание глагола αλ с предшествующим словом объяснимо более ранней грамматикой, когда писали слитно весь текст. Подобное в тексте стелы имеется в нескольких местах.
  5. Решил обсудить на форуме новую тему: язык Лемносской стелы. Как нам кажется язык на стеле тюркского происхождения, конечно, он не относится к современным языкам, но все же, зная современный, например татарский, его можно понять. http://ru.wikipedia.org/wiki/%CB%E5%EC%ED%EE%F1%F1%EA%E0%FF_%F1%F2%E5%EB%E0 Транслитерация. На рисунке hολαιε:ζ:ναφοθ:ζιαζι μαραζ:μαF σιαλχFειζ:αFιζ εFισθο:ζεροναιθ ζιFαι ακερ:ταFαρζιο αναλασιαλ:ζεροναι:μοριναιλ На табличке hολαιεζι:φοκιασιαλε:ζεροναιθ:εFισθο:τοFερονα ρομ:hαραλιο:ζιFαι:επτεζιο:αραι:τιζ:φοκε ζιFαι:αFιζ:σιαλχFιζ:μαραζμ:αFιζ:αομαι Принято считать, что эта надпись написана на языке пеласков, близком к этрусскому языку. Эти языки включаются в гипотетическую тирренскую семью. Что мы знаем о языке этрусков? http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D1%82%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA На наш взгляд, очень важно то, что «словообразование и словоизменение — исключительно суффиксальное (префиксы не отмечены)». Агглютинирующий язык. В этом он похож на тюркские языки. Значит можно попробовать воспользоваться знаниями в их морфологии. Агглютинативность дает еще одно преимущество. Сам принцип словообразования в таких языках приводит к сохранению корней слов. И они в наименьшей степени подвержены фонетическим изменениям. Ну например, язык американских индейцев сиу содержит корни(слов) не сильно отличающиеся от современных слов татарского языка. Хотя эти языки разделяет не один десяток тысяч лет. http://kitap.net.ru/karimullin.php Коли это так, то первое, что можно сделать это попытаться найти в тексте стелы слова(корни) встречающиеся во всех ностратических языках. Ностратические языки объединяют: индоевропейские, афроазийские, урало-алтайские, дравидийские и кавказские языки. По-мнению В.М.Иллич-Свитыч, многие сходства между этими языками – не результат взаимовлияния, а следствие их генетического родства. И такое слово нам удалось найти. Это слово ακερ. На татарском языке: акыр – кричи; На английском языке: cry – кричать; На русском языке: кричи, крик и т.д., во всех имеется общий корень; На иврите: название третьей книги Пятикнижия - וַיִּקְרָא Ва-йикра - И воззвал. Наличие этого слова во многих языках, говорит об общем происхождении его в праязыке. Нас поразило его сходство с татарским словом. Второе, что мы решили, найти еще, надежно идентифицированные известные слова, и сравнить их с татарскими аналогами. Оказалось, что сделать это не просто, ибо таких слов не много. Известно, что «стены своих городов пеласги слагали из гигантских, тщательно пригнанных друг к другу камней. Эти стены назывались у греков циклопическими или стенами пеласгов». На татарском языке чаклап – по чьему или какому размеру; по должной мерке. Сходство довольно сильное, несмотря на греческую передачу слова, главное тот же смысл. Поэтому мы решили попробовать разобраться в морфологии языка пеласгов, ибо это облегчит поиск корней для дальнейшего их выявления. Первое, что бросилось нам на глаза (на табличке) это возможная форма притяжательного падежа 1 лица единственного числа в слове μαραζμ, так как в другом месте (на рисунке) есть то же слово μαραζ, но без –μ. Следовательно, -μ аффикс, так как на родственном языке этрусков «словообразование и словоизменение — исключительно суффиксальное (префиксы не отмечены)». На татарском языке это аффикс –м/-ем/-ым, а на русском языке ему соответствует слово - мой. Тогда можно считать, что слово μαραζ находится в именительном падеже. Вывод первый по морфологии: форма притяжательного падежа 1 лица единственного числа задается с помощью аффикса –μ. В тексте стелы есть еще одно слово в притяжательном падеже 1 лица единственного числа - ρομ. Если наш первый вывод по морфологии языка верен, то основной корень ρο. На татарском языке слово ру – потомство. Все слово ρομ - моему потомству, оно соответствует слову руым из татарского языка. Особенностью этого слова является, то, что оно не бывает в единственном числе. В татарском языке в единственном числе используется конкретное слово, которое обозначает родство. Потомок: сын, дочь, внук, внучка. Более дальнего родственника человек обычно не застает при жизни, и поэтому нет в языке конкретных слов их обозначающих. Все остальные - потомки. Можно конечно, выразит в единственном числе, но описательно. Вероятно, из-за редкого употребления, это описание не стало словом. Исходя из всего выше изложенного, можно предположить, что в языке пеласгов имеется форма задания множественного числа с использованием слов, которые не могут использоваться в единственном числе. Обнаруженное нами, сходство притяжательного падежа 1 лица в един. числе оказалось вовсе не случайным, ибо в тексте есть слово σιαλχFιζ и схожее с ним σιαλχFειζ, где –Fιζ/–Fειζ аффиксы, схожие с аффиксом притяжательного падежа 1 лица множественного числа –без/-быз из татарского языка. Хотя различие конечно есть. На русский язык аффикс –без/-быз переводится словом наш. Вероятно, смысловые различия между аффиксами –Fιζ и –Fειζ в языке пеласгов были существенными, иначе букву ε можно было опустить как краткий звук. На родственном этруском языке опускали краткие гласные. Но об этом чуть ниже. Некоторые фонетические различия между аффиксом –Fιζ и аффиксом –без/-быз из татарского языка можно объяснить фоноэволюционными изменениями. Все это находит подтверждение в этеокритском языке, который на наш взгляд был близок к языку пеласгов. Этеокритяне не различали звуки P/B/F. В их языке, так же как на татарском языке, имеет место «чередование звонких и глухих согласных в корне слова при словоизменении». http://ru.wikipedia.org/wiki/%DD%F2%E5%EE%EA%F0%E8%F2%F1%EA%E8%E9_%FF%E7%FB%EA В слове σιαλχFιζ имеется несколько согласных расположенных один за другим. Вероятно, пеласги, как и этруски, опускали краткие гласные. Если от слова σιαλχFιζ отделить аффикс притяжательного падежа 1 лица множественного числа –Fιζ, то оставшаяся часть σιαλχ должна обозначать что-то, что можно назвать наш. Это может быть любой объект – существительное, но не глагол. На наш взгляд, этот объект, именуемый σιαλχ, состоит из корня σια и еще одного аффикса –λχ. Последний аффикс –λχ на татарском языке соответствует аффиксу обладания –лек/-лык. А корень σια - глагол, на татарском языке сөя – подопри, прислони, поставь. Глагол σια - сөя задан в форме глагола повелительного наклонения 2-го лица единственного числа, эта форма глагола является основой для построения других слов. Этот глагол в сочетании с аффиксом обладания образует существительное σιαλχ . Под словом σιαλχ можно понимать все, что можно использовать как подпорку, что можно прислонить, или, что можно поставить. В нашем случае σιαλχ это то, что можно поставить, т.е. стела, памятник. Стела это то, что ставят. Все слово σιαλχFιζ – наш памятник. Морфология в этом слове совпадает с морфологией татарского языка. Другое слово σιαλχFειζ очень близкое к предыдущему отличается только тем, что вместо слова наш используется другое местоимение. В других своих постах продолжу информацию о языке пеласгов. Сейчас, хотел бы выслушать предложения и возможные замечания.
  6. Языческие верования тюрок, хазар и булгар были схожи. Мовсес Каланкатваци называет божество именем Тангри – хана и дает ему другое имя Аспандиата. Происхождение первого имени ни у кого из исследователей не вызывает сомнений. Оно тюркское. А вот второе название божества Аспандиата, пытаются вывести из названия божества древних персов. Поэтому этимологию этого слова пытаются найти в персидском языке. Я думаю это заблуждение. На татарском языке Өс бәндә ата – отец исполин, именно в таком образе представляли Тангре.
  7. Вы, или не понимаете о чем идет речь, или не хотите понять? Я говорю о том, что к оседлой жизни (появлению поселков и городов) ведет земледелие и торговля, а не кочевой образ жизни. Появление у кочевников - печенегов укреплений, поселков и городов это результат метисации печенегов с местным оседлым тюркским населением. В письме Иосифа содержатся сведенья, относящиеся к первой половине X века. В первой четверти этого века подтверждаются и Фадланом. Ваше мнение о том, что печенеги «уничтожили Хазарию» не имеет ни каких оснований. Историк А.П. Новосельцев это обосновал, я думаю, он прав. «Важнее указание Ибн Мискавейха и Ибн ал-Асира о нападении на хазар в 965 г. каких-то турок. Это не печенеги, которые, по византийским и русским источникам, были враждебны Киеву. …речь идет об огузах (узах) … …нет ничего удивительного, что в то время, когда Святослав в 965 – 966 гг. громил западные владения Хазарии, огузы напали на хазар с востока». На этом этапе (967 – 968гг.) Святослав первоначально воевал с болгарами как союзник Византии, хотя его отношение с империей и в это время не были стабильными… … и в это время печенеги напали на Киев… В историографии преобладает мнение, что печенегов направил на Киев византийский император. Это вполне допустимо, но столь же возможно предположить, что печенегов к нападению на беззащитный Киев подтолкнули хазары или хазары и византийцы вместе». С одной стороны «….недавнее поражение хазар со Святославом должно было побуждать хазар к реваншу, который они, ведя войну с гузами, своими силами осуществить не могли». С другой стороны, гузы были и старыми врагами печенегов. К этому времени, можно ли говорить о зависимости печенегов от хазар? Как о данниках, сомнительно, печенеги уже не были данниками хазар, скорее можно говорить о взаимовыгодном союзе. Печенеги действовали в интересах хазар, а значит в составе печенегов, были и хазары. Иначе трудно объяснить второй поход руссов на хазар 968- 969 гг. Русы, действовали не в одиночку. Вскоре под именем торков, союзники появились под Киевом. Как можно говорить, что печенеги уничтожили Хазарию? Печенеги были союзниками. Рассмотрев более поздние события, историк А.П.Новосельцев пишет: «Это говорит о том, что утвердившийся в историографии тезис об уничтожении хазарской государственности в 60-е годы Х в. неточен. Уже из рассмотренного материала можно заключить, что Хазарское государство существовало еще в 90-е годы Х в….»
  8. Куда и зачем они уходили почитайте письмо Иосифа. По мнению таких историков как вы, хазар считают кочевниками, а что на самом деле? Общепринято историками считать, что в середине IV века кочевые народы гунны, сложившиеся в Приуралье начали передвижение на запад. Вслед за ними на Северном Кавказе и Приазовских степях появляются булгары и хазары, несколько позднее авары, а в VI веке древние тюрки. Все эти события стали предметом изучения историков. Археолог и историк Плетнева С.А., признавая булгар и хазар частью гуннских племен задержавшихся на берегах Каспийского и Черного морей, видит причину их задержки в бурном оседании кочевников на землю. Она пишет: “Основной формой ведения хозяйства в каганате долгое время продолжало оставаться кочевое скотоводство. Сочетание богатых травой степных просторов и горных пастбищ способствовало тому, что кочевание здесь приобрело отгонный характер: зимой население максимально использовало степные корма, а весной стада отгонялись на все лето на горные луга. На зимних пастбищах, у рек и ручьев, появлялись более или менее постоянные поселения – зимовища. Летом на них оставались старики и неимущие, не имевшие для передвижения по степи необходимого количества скота и не нанявшиеся на службу к богачам. Чтобы не умереть с голоду, они начинали заниматься земледелием и кое-какими ремеслами. Так постепенно возникали в кочевой степи поселки с оседлым населением”. До настоящего времени эта точка зрения остается господствующей в исторической науке. По вышесказанному можно сделать вывод, что люди начинаю заниматься земледелием от бедности и безысходности. Здесь полностью игнорируются необходимость знаний для занятий земледелием и весь накопленный опыт человечества связанный с этим видом деятельности. В этом принципиальная ошибка историка Плетневой С.А. Историк Новосельцев А.П. представляет хазар в ранний период истории в виде кочевников. Поэтому его книге встречается утверждение: “В более раннее время, когда хазары были исключительно кочевниками…” Так ли было это? На чем же основаны эти взгляды? Если эти взгляды основаны на том, что основная масса населения покидает города, то можно вспомнить ответ кагана Иосифа, где говорится о земледелии и сельском хозяйстве: “С месяца нисана, мы выходим из города и идем каждый к своему винограднику, и своему полю, и к своей полевой работе. Каждый из наших родов имеет еще наследственное владение, полученное от своих предков, место, где они располагаются…” Из этого отрывка видно, что в Х в. хазары уходили из городов на работу в поля, а не кочевать. Историк Новосельцев А.П. отмечает: “В письме Иосифа довольно четко различаются кочевое и оседлое население. Собственно кочевниками изображены только б.ц.р.h. (предположительно печенеги)…” Следовательно, хазары в Х веке были оседлым народом, а с учетом сведений о родовом наследовании сельскохозяйственных земель можно распространить оседлость как минимум на одно столетие раньше. Эти сведения не мог игнорировать историк, поэтому он вынужден признать: “в IX - X вв. в районах Хазарии, где имелись удобные условия для развития земледелия (в том числе и на основе орошения), значительная часть ранее кочевого населения перешла к оседлой (или полуоседлой) жизни и занятию земледелием”. Может быть, хазары были кочевниками в более ранний период истории? Историк Новосельцев А.П. пишет: Мовсес Каланкатваци “описывая хазарское войско, действовавшее в 20-х годах VII в. в Закавказье, отмечает, что в его составе были и кочевники, и оседлые жители”. Так как оседлость хазар вначале VII в. не вписывается в сложившиеся представления историка, он добавляет: “Очевидно, под последними подразумевались вспомогательные контингенты из местного (иранского и кавказского) населения”. Никаких доводов и доказательств в пользу такого дополнения не приводит. Интересны сведения о почитании тела убитого(653-654) врага Абд-ар-Рахмана. Тело Абд-ар-Рахмана хазары поместили в большой сосуд и хранили в нем. Хазары полагали, что с его помощью можно вызвать дождь и засуху. Навряд ли, этот обряд мог возникнуть у кочевого народа. Весь смысл кочевого образа жизни состоит в поиске наиболее благоприятных пастбищ для скота, т.е. в перемещении с одной местности на другую, а не в ожидании дождя или засухи. Этот обряд может быть связан только с земледелием и только с оседлым населением. Оригинальным является только хранение тела убитого врага в сосуде, ибо он также не мог возникнуть среди кочевников. Существующее представление ученого историка Новосельцева А.П. о хазарах как кочевом народе в ранний период истории не могло не отразиться на взглядах о происхождении хазар. Поэтому, он видит происхождение хазар в результате смешения “местных иранцев (а возможно, и кавказцев) с пришельцами, которые довольно долго именовались гуннами”. Историк здесь, совершенно прав, отмечая компонент местного населения, но говорить об их принадлежности к иранцам нет оснований. Развивая тему пришельцев, он пишет: “Однако не гунны сыграли главную роль в этногенезе хазар. Таковая принадлежит, прежде всего, племени савиров.” При этом историк опирается на современных исследователей, которые “единодушно считают савиров выходцами из Западной Сибири”. Одно из таких мнений, на которые ссылается Новосельцев А.П., высказано историком Артамоновым М.И. - “…из приведенных указаний можно извлечь только одно надежное заключение, а именно, что савиры обитали по соседству с аорсами, занимавшими, как известно, степи по Каспийскому побережью, как к востоку, так и к западу от Волги. Савиры могли, следовательно, жить далее на северо-восток в Западной Сибири”. На этом предположении историк Новосельцев А.П. строится происхождение племени савиров, а в дальнейшем, и хазар. Историк Новосельцев А.П. сообщает: “Ранние армянские писатели хорошо знали алан и маскутов, и уже в самых первых исторических трудах фигурируют булгары, басилы, хазиры. Примечательно, что все они уже во второй половине V – VI в. рассматриваются как старые насельники “северных стран”, а порой их обитание в последних переносится в легендарную древность”. В связи с этим существует надуманная проблема достоверности армянских источников. Армяне как ближайшие соседи хорошо знали хазар и булгар. Видимо, были и торговые отношения, потому как позднее в Волжской Болгарии, были целые торговые поселения. Только историк Гумилев Л.Н. считал, что “хазары – потомки древнего европеоидного населения Западной Евразии - жили как этнос – персистент до конца VI в.” В подтверждение оседлости хазар он приводит факты того, что они выращивали сады и виноградники, жили в поймах рек, а не в степи. Археолог М.Г. Магомедов пишет: «Так, Н.А.Нарышкин в своем отчете обществу любителей кавказской археологии писал, « …что область между Тереком и Сулаком, прилегающая к Каспийскому морю, в отдаленную эпоху представляла собою страну, значительно населенную и обработанную, что доказывают следы орошаемых ее водопроводных каналов». ….В этой связи отметим, что до и после Хазарского каганата в Дагестане не было экономических и политических условий для строительства столь грандиозных сооружений. О том, что в Хазарии существовало орошаемое земледелие, писал каган Иосиф….» С учетом вышеизложенного можно сделать вывод, что хазары в обозримый исторический промежуток времени не были кочевниками. Они хорошо знали земледелие, не только простое земледелие, но и орошаемое земледелие. Садоводство и виноградарство являлось одним из их средств существования.
  9. Булгары общее название включающее угро-финские народы. Это потомки филистимлян. Родовое занятие угро-финских народов бортничество. В этнонимах этих народов корень мар - пчела. Буртас, мордва, мари, удмурт. У мишар мурта - пчела, у казанских татар корт- пчела, умарта - улей. На шумерском языке: mar "louse; worm; parasite" wr. ĝešmar; urudmar "shovel" wr. mar "to smear" wr. ĝešmar "wagon" wr. mar "to winnow" marah wr. ma-ra-ah; ma-ra-ah-a "unmng" margida wr. mar-gid2-da "cart, wagon" marguzum wr. šimmar-gu-zum; šimal-NIN; šimal-gazumx(|ZUM.LAGAB|); šimar-gu-zum "a resinous bush" marhali wr. na4mar-ha-li "type of stone" marhuša wr. na4mar-hu-ša; mar-hu-ša "a stone" marinum wr. kušma-ri-nu-um "protective clothing; screen" marmah wr. mar-mah "a priest" marratum wr. mar6-ra-tum "type of weapon" marru wr. mar-ru10 "storm wind" marsa wr. mar-sa; mar-sa3 "military depot" maršebad wr. ĝešmar-še-bad "winnowing shovel" maršu wr. ĝešmar-šu "a spade" maršum wr. ĝešmar-šum "bed" martu wr. mar-tu "westerner; west wind" maruLUM wr. dugma2-ru-LUM "a pot?" marum wr. mar-ru-um "shovel" Все связано с пчеловодством. Мари жители запада? Последний народ покинувший Переднюю Азию это предки хазар. Хунны это более ранние переселенцы. Кочевой образ жизни вторичен, в древности все их предки были земледельцы. Пеласки - это знающий род(өзек). 8. hολαιεζι:φοκιασιαλε:ζεροναιθ:εFισθο:τοFερονα ‘үлү йөз+е’ ‘богы ясы ал+е’ ‘җире ана ит’ ‘әби өс ту’ ‘төп ире ана’ Смерти лицо могущая заковывать неси земле матере, богине рождения рода матери.
  10. Что бы стало понятней 8. hολαιεζι:φοκιασιαλε..... ‘үлүе йөзе’ ‘богы ясы ал +е(аффикс)’........ Смерти лицо могущая заковывать
  11. Есть такая точка зрения. В 1980 году Ф.Р.Латыпов выдвинул предположение о том, что язык татар(булгар) может быть родственен древнейшим тюркским языкам юга Европы. Он сопоставил слова современного татарского языка и надежно идентифицированные слова этрусского языка, в старой латыни называвшиеся Туркорум. Постепенно, переводя отдельные слова и короткие тексты, используя известные фразы из финикийско-этрусской билингвы на золотых пластинках из города Пирги, он составил таблицу фонетических соответствий сравниваемых языков. Эта таблица стала ключом для перевода текста одного языка на другой. Более 80% выявленных Латыповым Ф.Р. различий, он объясняет физиологическими фоноэволюционными процессами, происходящими в речевом центре мозга всех людей за тысячи лет. Такие изменения в лингвистике называются фреквенталиями. В отличие от европейской лингвистики, современная тюркология эти изменения не учитывает. По данному вопросу мои взгляды расходятся с Латыповым Ф.Р. Я исхожу из строгой агглютинативности древних языков, и все фонетические различия объясняю различием лингвистических единиц входящих в словообразование. Латыпов Ф.Р. пришел к выводу о том, что этруски пришли в Италию в конце 2 тыс.до н.э. с территории Палестины, Ливана, Сирии. Он считает, что предки булгар и кыпчаков и, вообще тюков, - все происходят от носителей Убейдской культуры Древнего Ближнего Востока. Я написал выше об особенностях языка хазар, но они присутствуют и в татарском языке. Например, в грамматике татарского языка наблюдаются многочисленные аналитические глагольные формы, а также сочетания основного глагола со вспомогательным, выражающие разнообразные, в том числе видовые значения. По сравнению с другими тюркскими языками малоупотребительны аффиксы сказуемости. Я, анализируя эти особенности, реконструировал прадревнетюркский язык. Подтверждение нашел в тексте Лемносской стелы. 1.hολαιε:ζ:ναφοθ:ζιαζι смерти (души) лица надгробная надпись 2. μαραζ:μαF написана(предназначена) Мафу 3. σιαλχFειζ:αFιζ наш памятник от потомок .......................................... 6. ακερ:ταFαρζιο кричи Молитву собравшимся людям 7. αναλασιαλ - ‘ана ала ясы ал’ ........ забери могущая забрать мать........ На табличке 8. hολαιεζι:φοκιασιαλε..... Смерти лицо могущая заковывать 9. ρομ:hαραλιο ..... моему потомству отдельно взявшим дома/семьи...... 10. …..:σιαλχFιζ:μαραζμ:αFιζ:αομαι .......наш памятник эта надпись от потомок покланяющихся(рабов) Умай
  12. Булгары, это общее название многих народов. Включая угро-финские народы. Корни, их лежат в Передней Азии. А значит до нашей эры.
  13. В домонгольский период к 12 веку язык булгар был обычный тюркский, однако, у части он был чувашеподобный. У булгар более раннего периода, были не все тюркские аффиксы, их заменяли слова. Например, татарский аффикс принадлежности –ле происходит от –ла < ала – берет. В место этого слова могло использоваться, как аффикс принадлежности, слово ур – убери, собери, забери. Так в слове тюр – князь, вторая лингвистическая единица слово ур. Это слово можно рассматривать как аффикс принадлежности, а вот смысл первой лингвистической единицы можно понять разобрав слово «тчептух». Хазаровед Артамонов М.И. пишет:«Вместе с тюркютами в Закавказье двинулись армянские дружины… передались «великому кагану, царю северных стран» и по его повелению пошли северо-запад, чтобы соединиться с войсками «тчепетуха», т.е. ябгу-кагана». Меня заинтересовало слово «тчепетуха», на татарском языке это слово звучит этче ботак (мишарский диал. потаг), где эт собака, -че –аффикс профессии, вероятно, здесь аффикс –че обозначает главенствующий, стоящий во главе, ботак – ветвь(колено, род). Все слово «тчепетух» - глава собачьего(волчьего) рода. Думаю, что в древности, понятия волчица и собака совпадали. Тюрки считали своей матерью волчицу. Поэтому слово тюр – князь это принадлежащий к волчице, из волчьего племени. Этруски, также считали своей матерью волчицу. Древнеегипетская богиня загробного мира Анубис. Род Ашина - Өс ана. Как образовался ротационный язык, можно понять из расшифровки тюркских числительных. Оба языка происходят из одного общего языка предка. На одном древнем ковше текст написан на обычном тюрки языке, а вот одно слово нет, с ротацией. Вместо слово йөз – сто написано ~йөр, вроде как бы чувашизм. Это если ты не знаеш смысл числительного. Слово 100 - йөз означает өй уз - иди домой, но можно сказать өй йөр – домой следуй. Вот весь секрет. В более ранне время булгары говорили на языке, где сложные слова состояли из разных более мелких лингвистических единиц. Механизм образования ротации связан с использованием в сложных словах разных лингвистических единиц несущих один смысл. Этот язык прадревнетюркский.
  14. Вы таки и не поняли, почему бред. Я считаю, что во всем должна быть логика, между причиной и следствием. История это наука, изучающая исторические этапы и связи между ними. Вот вы утверждаете о строительстве кочевниками городов. У меня возникает вопрос, а зачем они им? Для выпаса скота? Нет. Для проживания ремесленников? Нет. Они могут проживать вместе. Да и всем необходимым, кочевники обеспечивали себя сами, были они и кузнецы, и столяры, и изготовители стрел и луков и т.д. Не было им необходимости строить города. А вот торговцам нужны постоялые дворы, все основные города средневековья стоят на торговых путях. Кочевники за проход каравана брали натуральную пошлину. При этом обеспечивали охрану. Они были заинтересованы в развитии не меньше чем торговцы. Кто строил им сначала небольшие поселения, потом города. Маловероятно, что кочевники, ведь для этого нужны знания. Думаю, пришедшие торговцы обустраивали свой быт сами, для кочевников городской образ жизни чужд.(Это видно из того, что кочевники, появившись среди земледельческого населения, завладев их городами, продолжают кочевать.) Возникшие первые небольшие поселения торгового населения, обрастают ремесленными центрами, которые также нужны торговцам. Этими ремесленными центрами в городах пользуются и кочевники, но они не являются постоянным населением городов. Археологические черты городов кочевников это археология соседнего торгового оседлого государства. По другому ситуация на территориях, где возможно земледелие. Здесь города, как правило, основаны не торговцами, а местным земледельческим населением. Тюрки не только кочевники, но и одни из самых древнейших земледельцев. О них достаточно написано в «Кутадгу билиг». Уйгуры также древнейшие земледельцы, у них сохранились и письменные доказательства(С.Малов). Это понятно любому знающему тюркские языки, тюркские термины по земледелию не заимствованы из других языков, они исконно тюркские. Печенеги, появившиеся из-за Волги, были кочевники, именно, так их описывает каган Иосиф и называет бицара халык. Правда те, что прорвались ранее на черноморское побережье, и поживились у местного населения, выглядят по иному, богато. При этом они включали в свой состав массу местного тюркского оседлого населения. Это было и у гузов, и у половцев. Вот откуда археология городов. Кочевники не обладали знаниями для строительства больших городов, они могли почерпать эти знания только у других оседлых тюркских народов. Знания, любые, не только градостроительные, не падают с неба, они могут быть получены только как жизненный опыт. Для приобретения его необходимо время и очень большое. Но они также могут быть получены и за более короткий период времени, в результате метисации с другим народом обладающим этими знаниями. В основе лежит родовой принцип распространения знаний. Я думаю, логика понятна. Родовой принцип распространения знаний это основа развития общества, при этом термины, связанные с этим видом деятельности, заимствуются. Я изучаю доисторическую историю земледелия. Так вот все термины этого периода из тюркских языков. Приведу факты. Таммуз проводит каждый год под землёй лишь полгода, а затем возвращается на землю (умирающий и воскресающий бог), остальные полгода его замещает там сестра Гештинанна На шумерском языке гестин – виноград. «Поиск перевода слова виноград на шумерский язык привел к слову ĝeštin. На первый взгляд, никакой связи со словом изюм. Прочтя слово ĝeštin, обращаешь на явное сходство с татарским словом өстән в переводе – “сверху, поверх, верхний покров”. Различие выражено только потерей согласного звука в начале слова. Зная историю виноградарства, нетрудно догадаться о связи этого слова с виноградом. В субтропическом климате куст винограда сажали возле высохшего дерева [5]. Для чего предварительно снимали кору с дерева. Лозы лианы обвивали высохшее дерево, покрывая сверху сплошным листовым покровом. Следовательно, слово ĝeštin должно обозначать “сверху, поверх, покров” или что-то очень близкое по значению к этим словам. В словаре шумерского языка слово ĝeštin обозначает виноград, и другого значения этого слова нет. В шумерском языке имеется слово tin, обозначающее виноградный куст, виноградная лоза, а на татарском языке имеется слово тән обозначающее “кожа, покров”. Слово tin опять переводится только в обозначении винограда. Это, по меньшей мере, странно. Человек, видя растение, оплетающее дерево, описывает особенность этого растения, в нашем случае, как оно расположено по сравнению с этим деревом, само описание первично, а уже потом описание закрепляется за растением в виде названия и оно вторично. Отсутствие первичного значения слова в словаре языка может быть только в двух случаях. В первом случае, если словарь слов языка неполный, и поэтому он не содержит первичный смысл слова или во втором случае, когда слово заимствовано из другого языка и тогда первичный смысл неизвестен изначально. Во втором случае и растение завезено из другого места, где говорят на другом языке, возможно с родины этого растения. Для нас это важно потому, что может быть связано с возможными предками древних хазар». Слово ĝeštin означает растение, двигающееся по верху, это описание винограда. В шумерском языке ĝeš - дерево, это тоже описание, перемещающееся вверх. Собственно, ĝe – обозначает перемещение (у нас от него gel – подойди), в шум. ĝen – идти. В подтверждение приведу другое значение слова ĝeš – пенис(перемещающееся вверх). Слово өстән привел выше. Татарский язык: таму – капать; тамызу – накапать, немного выделить; тамызу < там + узу(выходить, уз – выходи, проходи); Таммуз по другому называется Ду узу т.е. Су(вода) узу. Здесь звук [д] это межзубное th. Во всем есть причина и следствие. Надо разбираться. В том, что вы пишете, нет логики, поэтому думаю, что вы ошибаетесь, как и в случае с мнимыми башкирами, башкиры по языку это иштяк. Это другой народ, не те башкиры – мадьяры.
  15. Пишите ваши выдумки, как мне думается, это бред. Вам ответят специалисты археологи.
  16. 1)Вероятно, потому, что впервые они встретили их на Нижней Волге. Как вошел этноним в их язык, так и дальше использовали его в отношении Средневолжских булгар. Народ то один. 2)Что вы имеете ввиду конкретно? 3)Нет, не думаю. В раскопах встречаются монеты и Булгара и Биляра. На обоих есть государственные знак – Гали тамга т.е. высокая тамга. «Из редко встречающихся монет надо назвать находящиеся в Альменевском кладе 6 экземпляров Билярских монет двух типов. Монеты говорят о том, что хотя город Биляр и был разрушен монголами, он не исчез, как полагают некоторые историки, а был вновь восстановлен. Правда, из-за того, что восстановленный на окраине города, на новом месте Биляр был расположен далеко в стороне от торговой магистрали Волги, он не мог особо развиваться… Билярские монетчики старались делать свои деньги, которые отличались от булгарских монет. На месте булгарской надписи «Зараба Булгар» - отчеканено в Булгаре, на билярских монетах помещена надпись «Сиккатун Биляр» - монета Биляра. На другой стороне монеты в четырехугольной рамке расположена «высока тамга», украшенная с двух сторон на уровне плечика «звездой Соломона». Говоря же об особенностях надписей на билярских монетах, следует сказать, что в слове Билар, так же как и в другом арабском слове сиккатун, нет буквы и, хотя в последнем по правилам грамматики арабского языка она присутствует. Поэтому можно предположить, что название города звучало именно Билар(а не Булар, например). В обоих типах монет в напсании названия города после л отчетливо написана буква а. Интересно, что в таком произношении названия города чувствуется влияние мишарского диалекта, то есть хазарского произношения». Из этого отрывка видно, что действительно, судя по монетам в Биляре проживали выходцы из Нижнего Поволжья т.е. хазарские булгары. После падения Хазарского каганата Нижняя Волга попала под влияние булгар. Ал–Гарнати жил на Нижней Волге ездил в Булгар. Археолог Д.В. Васильев исследующий Самосдельское городище пишет: «Ряд данных из раскопок на Самосдельском городище позволяют нам по-новому взглянуть на этническую карту региона в эпоху средневековья и уточнить этническую карту Хазарского каганата. В частности, находки сивдетельствуют о доминировании в регионе в хазарское время (IX-X вв.) болгарского этнического компонента в качестве основы населения». 4)Народ один, градостроительные знания отличались, вероятно, сказалось влияние знаний хазарских булгар. Точно не скажу в этом не спец. 6)Вы, что думаете, города строят кочевники. Несмешите. Все кочевые народы испытали огромное влияние оседлого населения Нижней Волги, использовались знания по градостроительству. Совместное проживание гузов (в русских летописях торки) с булгарами и хазарами. Все это бесследно? Конечно, нет. Вот вам, и «напоминает археологию города».
  17. Делая сообщение в соседней теме: «Тюрки, в переводе с древнего языка принадлежащие к тюр(если рассматривать -к как аффикс принадлежности) или племя тюр(если рассматривать к < ук,ок - племя). Слово тюр на западном мишарском диалекте означает князь. Поэтому, тюрк это принадлежащие к князьям или/и княжеское племя. В древнерусском языке буйтур - высокий князь(Слово о полку ...)», я знал о том, что аффиксы в тюркских языках это видоизмененные тюркские слова, при этом одному аффиксу может соответствовать несколько слов. Поэтому считаю аналогично, название этнонима булгар (балкар, малкар и т.д.) и балар может несети те же отличия, что и вышеприведенные слова тюрк и тюр. Иными словами булгары(балкары, малкары и т.д.) это принадлежащие к людям бул/бал/мал/ и т.д.( если рассматривать –г/-к как аффикс принадлежности) или люди племени бул/бал/мал/ и т.д. Значение слова бул/бал/мал/ и т.д., известно – знающие. Оба слова обозначают один тот же народ. Булгары на Средней Волге и булгары среди хазар на Нижней Волге один народ, так же как аскелы и хазарские сувары. Различия в употреблении этих этнонимов объясняется только происхождением людей. Выходцы с Нижней Волге, преимущественно, балар и сувар, а со Средней булгары и аскелы, хотя в последствии в результате миграции и смешивания этих народов, исчезли привязки к происхождению, и все стали называться булгары и сувары. Вероятно, при этом не последнюю роль сыграла принадлежность к мусульманству, как к наиболее передовой религии того времени.
  18. ««Башкиры ногайской нации». В русских документах. Например, XVII в. встречается данное название башкир. Эта форма, похоже, соответствует исторической действительности и говорит о том, что русские прекрасно разбирались в исторических реалиях своего времени.(Радлов В. Сибирские древности.) …имеется достаточно большое количество довольно интересных родословных документов башкир-иштяков – шежере, основное содержание которых фиксирует право того или иного рода на владение землями…. … некоторые башкирские историки, ссылаясь на них, начинают писать, что башкирские владения доходили до районов Мензелинска, т.е. фактически до левого побережья Камы, где располагались крупные города булгар: Биляр, Сувар, а также стольный город Булгар и т.д. В шежере вообще-то говорится о ногайцах, которые могли дойти не только до Прикамья. но и до Москвы, что и происходило во времена Идегея. Возникает, действительно любопытная ситуация. Зачастую, согласно работам подобных историков, не кочевники (в данном случае по шежере), не ногайцы беспокоили издревле «сидевших» на своих исконных землях оседлых земледельцев, а, наоборот, земледельцы постепенно «захватывали» и оседали в их «владениях».» Вот на этом основана ваша история? Надо реально подходить к истории, все, что вы приводите как башкирское, принадлежит мадьярам. И не надо пользоваться тем, что арабы путали этнонимы. Нас интересует история мадьяр, так как она связана с историей хазар. А вы пишите себе историю башкир, какую сочтете нужным. Больше о башкира писать не буду.
  19. Весьма спорно. Это надо доказать. Венгры были кочевники. Где они кочевали на севере зимой? Вероятно, пришли они на р.Белую с юга. Возможно, о чем пишет Масуди, так это о турках - венграх. Константин в качестве причины говорит о поражении печенегов в войне с хазарами, после чего печенеги вытеснили союзников хазар - венгров. Правда есть вопросы по времени. Возможно, войны было две.
  20. Константин Багрянородный пишет о Леведии, как о первом (известном ему) месте обитания венгров, пришли они сюда из-за Волги. И, что жили венгры в этой местности в течение трех лет, являясь союзниками хазар. Местность была названа так по имени первого венгерского воеводы Леведия. Именно он увел венгров в область Ателькюзу. На древневенгерском языке Ателькюзу междуречье. Думаю, что в древневенгерский язык слово Ателькюзу попало из хазарского языка. Атель название реки, а вот кюзу это в теперешнем языке кысу – ограничивать. Это место ограниченное(сжатое) рекой, т.е междуречье. С большой вероятностью, это район междуречья Волги и Дона, где-то в районе Волгограда. Были они там всего три года и поэтому не оставили после себя особых следов. События, описанные Константином Багрянородным относятся к 30-м годам IX века. Именно в это время переселились венгры с реки Белой на Волгу. А оставшаяся часть продолжала жить на прежнем месте. Доминиканец Юлиан. побывавший в Башкирии на реке Белой в 1235 году, нашел там людей, говоривших на языке, близком к венгерскому. Никаких башкир-иштяков. По мнению Хвольсона «арабские писатели называют мадьяр башкирами (баджгард) и путают их с последними».
  21. Придя к выводу о Переднеазиатских корнях хазар и булгар, я решил реконструировать более древний язык. Для этого нужно было понять, как образовались сложные слова в современных тюркских языках. Начал со следующего. В одной статье я написал: «Тюркские языки являются агглютинативными. В этом случае основным методом словообразования является агглютинация, т.е. присоединение к основе различных аффиксов, причем каждый из них несет только одно значение и не изменяется под действием других аффиксов. Основа (составное слово) может состоять из других более простых слов или корня. В процессе словообразования простое слово или корень не изменяется и представляет собой древнейшее слово прапраязыка, поэтому каждое слово тюркского языка корнями уходит в далекое прошлое и это прошлое можно, попросту, прочесть в слове». Я исходил из того, что в древнее время все сложные слова в тюркских языках, не заимствованные из других языков, являются описанием объекта. Их смысл можно понять, когда объект, в отношение которого используется это слово, чем-либо выделяется на фоне других схожих объектов. Хорошей наглядностью обладают примеры, где в качестве объекта взяты птицы. На татарском языке голубь называется– күгәрчен, это сложное слово состоит из следующих корней: күг, йөрүче и җан(диал. ян). Простое соединение этих составляющих не соответствует современной грамматике языка и воспринимается как набор слов. (Как приведенное выше название хазарской столицы) Однако, я предположил, что за этим сложным словом скрывается смысл выражения күктә йөрүче җан(ян). В переводе, по небу ходящее создание. Это описание голубя. В сложном слове күгәрчен < күг + йөрүче + җан(ян) и в выражении на современном языке, есть одно отличие, в первом, отсутствует аффикс падежа в составном слове. Вероятно, это обусловлено грамматикой более древнего языка, и образование самого сложного слова, подразумевает связь между основным составным и вспомогательными словами. В нашем примере, главный член составного слова расположен самым последним, а все остальные составные слова, являющиеся дополнением, впереди него. Это и есть грамматическая особенность словообразования более древнего языка. Поэтому, грамматически правильно будет перевести сложное слово күгәрчен выражением: «создание, ходящее по небу». Воробей – чыпчык < очып + чык, где очып – вылетев, чык - выйди. Воробей - выйди, вылетев. Сорока – саескан < сис + -к + җан(ян), где сис – свист, щебет, чириканье, крик(птиц), а -к – аффикс принадлежности. Сорока – создание, которое кричит. Скворец – сыерчык < сайра + чык. Слово сайра – пой. Сыерчык - выйди с песней. Все эти примеры показывают, что в древних агглютинативных языках в сложных словах, которые не заимствованы из других языков, сохраняется описание объекта, его действие или действие к нему самому. Уважаемый АксКерБорж, теперь, мне интересно, а как на казахском языке?
  22. Отсебятина ничего с реальностью. Ибн ал-Асира: «И в этом (году) племя из турок напало на страну хазар, и хазары обратились к людям Хорезма, но те не оказали помощи и сказали: вы неверные, но если примите ислам, то поможем вам. Те приняли ислам, исключая их царя, и тогда помогли им люди Хорезма и заставили турок отступиться от них, а после этого и их царь принял ислам». В 12 веке хазар-мусульман упоминает ал – Гарнати. Он прожил в Саксине более 20 лет и описал его жителей. «И на ней находится город, который называют Саджсин, в нем сорок племен гуззов, и у каждого племени – отдельный эмир. У них большие дворы, а в каждом дворе – покрытый войлочный шатер, огромный, как большой купол, один вмещающий сто и больше человек. А в городе купцов разных народностей и чужеземцев и арабов из Магриба – тысячи, не счесть их числа. И есть в нем соборные мечети, в которых совершаются пятничное моление хазары, которых тоже несколько племен. А в середине города живет эмир жителей Булгара, у них есть большая соборная мечеть, в которой совершается пятничное моление, и вокруг нее живут булгарцы. И есть еще соборная мечеть, другая, в которой молится народность, которую называют жители Сувара, она тоже многочисленна…»
  23. Вот тут вы ошибаетесь, это не совдеповский и не казанский розлив. Читайте больше литературу. Мы смотрим на многое с позиции сегодняшнего дня. Всегда ли это было так? Не знаю. Кто такие собственно башкиры? Кто называется этим этнонимом сегодня? А кто назывался в прошлом? Мне думается, на эти вопросы приоткрыл занавес историк Мухамадиев А.Г. Он пишет: «Думается, автор данной книги, выходец из тех самых древних башкыртов, имеет право высказать свое частное мнение, отличающееся от мнений как казанских, так и уфимских историков. Тем более им были проведены в течение нескольких сезонов археологические раскопки курганов, расположенных на крутом правом берегу р.Сюнь д.Сынгряново Илишевского района РБ». «Башкырт – это самоназвание издревле компактно проживающего в северных районах РБ, самобытного, неприметного на первый взгляд, но достаточно многочисленного народа, на которого ни казанские, ни уфимские исследователи особого внимания не обращали. Они называют себя горделиво «башкырт» - башкирами, но, в отличие от современных башкир, самоназвание которых «иштяк», говорят на типтерском говоре булгарского языка – тюрки Поволжья (татарском языке)». «У нас не сохранилось никаких сведений или преданий о родоплеменном разделении башкыртов, прошений или документов типа шежере башкир-иштяков с прозьбой к царским властям о выделении нам типтерких или других земель. Наши предки, в отличие от башкир-иштяков. издревле занимались земледелием и скотоводством. В нашем говоре (типтерском) нет также, в отличие от башкир-иштякского языка, названий некоторых птиц, животных и т.д. монгольского происхождения(1)». Вероятнее всего, то, что пишет историк Мухамадиев А.Г. соответствует действительности. « Наиболее ранними хазаро-булгарскими археологическими памятниками в указанном регионе считаются Уфимский могильник VII – VIII вв. и Ливашевский могильник VII – IX вв. около г. Стерлитамака, относимый к салтовской культуре, т.е. хазарам(1). Интересен также Кушкулевский мгильник (Дюртюлинский район), датируемый IX – X вв.(2) На основании обнаружения в ряде городищ указанной территории красноглиняной булгарской керамики, некоторые археологи свидетельствуют о проживании здесь булгар(3). Автором уже были изложены некоторые подробности относительно черемисского кладбища, расположенного около д.Сынгряново, что было сделано, как говорится, для более конкретного, близкого ознакомления с данным явлением или проблемой башкыртов (черемеш) и типтер. Более комплексно эти явления рассмотрел еще в 50-е гг. прошлого века выдающийся эпиграфист Г.В.Юсупов, который в течение ряда лет исследовал древние эпиграфические памятники Башкирии. Вот что он писал по этому поводу: «В результате неоднократных поездок по этим районам (Кушнаренковский, Чекмагушевский, Дюртюлинский, Илишевский, Буздякский, Чишминский, Мишкинский, Байкибашевский, Аскинский, Балтачаевский,Бураевский) мною обнаружено явление, т.е. Наличие при многих селах мест, называемых «черемисскими кладбищами»… Явление это, не случайное». «Естественно возникает вопрос, - продолжает он, - кто же оставил эти многочисленные кладбища на такой значительной территории?» Сам же Г.В.Юсупов дает уникальный ответ: «…не исключена возможность, что кладбища эти тогда принадлежали ушедшим мадьярам и названы были «черемисскими»(4).» Пример, перехода этнонима одного народа на другой не такой уж редкий случай. Историк Мухаммадиев А.Г. выходец из д.Сынгряново Илишевского района РБ. «…курганы еще в молодые годы автору показал отец, а ему в свою очередь, дядя. поскольку еще малолетним ребенком потерял родного отца и воспитывался в семье его брата. По его словам: «Наши предки в древности являлись чирмеш»(т.е. угро-финнами). Собственно, любой старожил деревни расскажет, что когда у кобылы роды проходили трудно, то ее водили, держа за уздечку в «Чирмеш зираты»…» Этноним башкырт это наследство от древних венгров.
  24. Часть хазар была язычники, часть христиане, часть иудеи, а часть мусульмане. Но ни кто из последних трех не стал язычником снова. Язычник это раб. Мусульмане рабами не могли быть, читайте Коран. Мусульмане люди свободные. Каган Иосиф говорит о слугах мшарейт, то есть служащих за деньги. Это мусульмане. Башкырт это остатки венгров, получившие привилегии за принятие ислама. Ни кто ислам мечем не насаждал. А тептяри это пришедшие булгары мусульмане. Они уже были мусульманами. Почитайте словарь караимского языка, тептяри - попранные в правах. Как уже мусульманам им привилегии не были положены, получилось, их права попраны.
×
×
  • Создать...