Перейти к содержанию

hworost

Пользователи
  • Постов

    122
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент hworost

  1. Оно показывает лишь переход аффрикат «ц, ч» в спиранты «с, ш», который, насколько я знаю, есть во многих других бурятских словах.
  2. Во-первых, не «сильно». В монгольском выпал редуцированный гласный (это регулярный процесс) и «ч» перешёл в «ц». Во-вторых, у нас оно тоже не «сохранилось без изменений». «Ч» перешёл в «ш» (это тоже регулярный процесс) «у» в «ы». Почему это случилось? На этот вопрос лингвистика пока ответить не может. Просто принимает как факт, что фонетика языков меняется с течением времени. Да хоть кидани с чжурчженями. Главное, что старомонгольский — не тюркский.
  3. В старомонгольском было именно «нагачу». Впрочем, не надеюсь Вас убедить: помнится, Вы сказали, что старомонгольский — это «древнетюркский, на котором говорили найманы и кереи».
  4. Что??? Где я писал про «монголизм»? Цитату! Вы не поняли, о чём я писал? Вы утверждаете, что с в «ана ағасы» с какой-то радости вдруг перешёл в ш, приводя в пример казахские вторичные формы.
  5. Прекратите издеваться над английским! Это уже не смешно! Нет там никакой связи. Вы читали, что я писал? Это арабское слово.
  6. И не только ЦА... Гортанная смычка в начале слова — это понятно. Почему «г»? Это как раз должно было звучать почти как «ар».
  7. Пожалуйста, прекратите издеваться над бедным английским языком! Murderer! Ха-ха-ха, очень смешно. Вы внимательно мой пост читали?
  8. В казахском из персидского. Да и в осетинском, думаю, тоже из персидского (через посредство тюркских). Осетинский и персидский так далеко друг от друга, что практически все «идентичные» слова — заимствования.
  9. А в тюркских звука [f] нет. Хотя, разумеется, когда-то он мог в тюркских присутствовать (и быть позднее утраченным). Но не вижу смысла «плодить сущности»
  10. Вы слышали, как японцы произносят «дзюдо»? В монгольском ведь, насколько я знаю, нет мягкого «дзь», да и «дж» неплохо подходит.
  11. Английское teeth означает «зубы», «зуб» будет tooth. Мало того, в английском долгое и произошло от долгого э (и так до сих пор пишется), а долгое э от о-умляута (казахское ө) , которое произошло от о... В общем, случайное совпадение.
  12. Так, так. Парфяне — ираноязычные. Мидийцы — ираноязычные. Вы готовы с этим поспорить? Вперёд! А почему языки одной группы уже тогда не могли сильно отличаться?
  13. Ну, такого издевательства английский язык не заслужил
  14. Это по-ирландски, вообще-то. А мне оно кажется арабским заимствованием.
  15. Нет, просто английское слово заимствовано из французского. Нет. Нет.
  16. Так они никогда не говорили. Хотя, разумеется, орфография английского в основном этимологическая.
×
×
  • Создать...