Ну если верить Убушаеву "Диалектная система....", то могли развиться фонетические варианты где угодно, из-за того, что
Ойрат от финского "койра"+т собака-волк = собаки-волки
Хойт - тоже вариант "койра" собака-волк
Киян тоже волк, а Кият - волки.
дэрбэн-дурмен - аналог туркмен и др. со значением сильный (также Ашина). У него Чонэ-Шонэ - обозначает сильный, но подразумевается волк.
Получется дэрбэн-ойраты - волк-волки или сильные волки.
В дальнейшем, по "плохой памяти" дэрбэн-дурмен был переосмыслен в "четыре", что породило легенду "О четырех".
Калмык от араб.перс. "кальб" - собака
торгут от тюрк, тюркют "сильный, крепкий" подразумевая волка.