Перейти к содержанию

Курсант

Пользователи
  • Постов

    5745
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    13

Весь контент Курсант

  1. 52-СТШ, 33 Различные племена ху [Малявкин, 1981, с. 131, коммент. 132] из Хэси, подчинившиеся Танскому государству; округов — 12, управлений дуду — 2. Округ Улэй . Округ Хэмо Округ Вэньфу Округ Юйтоу Округ Пяньчэн Округ Яоцзянь Округ Иньду Округ Чжуба Округ Дамань Округ Пушунь Округ Инцзимань Округ Цичжа 282. Управление дуду Гуйсай Управление дуду Цюйли В самом начале рассматриваемого здесь отрывка (текст 52-СТШ, 33) говорится, что 12 округов и два управления дуду были созданы для расселения различных племен ху, подчинившихся государству Тан и ранее проживавших в Хэси. Географическое понятие Хэси (район к западу от р. Хуанхэ) такое же неопределенное, как и Стой. В разные эпохи истории Срединного государства историографы подразумевали под ним различные территории [Малявкин, 1981, с. 131, коммент. 132]. Наименования перечисленных здесь округов свидетельствуют о том, что авторы хроники довольно широко трактовали понятие Хэси, включая в него территории вплоть до восточной части современной Кашгарии. Что имели в виду составители хроники, говоря о создании перечисленных округов для ху? Хорошо известно, что в сочинениях, касающихся событий, происходивших во время существования государства Тан, этноним "ху" почти исключительно обозначал согдийцев. Данный текст, по-видимому, не является исключением. Во всех городах и других населенных пунктах этого района согдийцы стали селиться начиная с IV-V вв. Ко времени объединения Срединного государства под властью империи Тан согдийские колонии достигли значительных размеров и играли громадную роль в межгосударственном торговом обмене. Кроме того, среди коренного населения Кашгарии, говорившего на индоевропейских языках, значительную часть составляли родственные согдийцам восточно-иранские племена. Называя [55] население этого района ху, историографы, конечно, имели в виду как коренное население, так и пришлых согдийцев, которые вследствие их исключительной торговой активности были известны в Срединном государстве значительно лучше. Вслед за текстом 52-СТШ, 33, в котором перечисляются 12 округов и два управления дуду, созданные для расселения различных ху (согдийцев), в источнике идут тексты, содержащие сведения о результатах "районирования" Западного края. Если судить по названиям большинства перечисленных 12 округов, то они также должны были находиться на территории Западного края. Почему же их выделили в отдельную группу? Очевидно, эти округа и управления дуду (см. коммент. 271-284) были созданы для согдийцев, переселившихся по тем или иным причинам к границам Танского государства, и названы по наименованиям мест прежнего обитания согдийцев.
  2. Мы это здесь обсуждали , приводились источники
  3. Для вас татары Чх монголы , у монгол на восток вход , как то писал здесь , разговаривал с 80летним аксакалом(конырат) в прошлом чабан , он мне сказал на юг обращен вход
  4. Ну конечно , понимаю вас Где то пишут хунну это уйгуры , Атилла уйгур
  5. Не зря же говорят , великое переселение народов , из этои фразы ясно же что не одни тюрки были
  6. Угры , остяками и прочими Возможно даже были самодийцы ,кеты , селькупы
  7. У кого они не были раннее(хунн) , не стану писать , а то завтра с утра начнется
  8. вы уж определитесь, а то ведете себя как ...........ка то кипчаки для вас монголы , то другое
  9. приведеннои ссылке ясно ведь сказано Хусцы ***. В ШЦ под хусцами подразумеваются все северные и северо-западные "варварские" племена, в первую очередь сюнну [Сымэ Цянь, т. II, с. 464, прим. 73]. Позднее это название распространилось на многие народы, проживавшие за Великой китайской стеной [TR, т. III, с. 1
  10. после того как он откопал и прочее , после сюнну стали засекречивать могилы своих вождеи
  11. Племя циби ***. Одно из племен, входивших в конфедерацию теле. Есть и другие варианты написания второго иероглифа при транскрибировании этого этнонима: "циби" *** [Chavannes, 1903, p. 15, 34], "циби" *** [ЦФЮГ, гл. 996, с. 6а], "циби" *** [СШу, гл. 84, с. 18а]. Чэнь Чжунмянь [1958а, с. 1127] делает, по-видимому, одну из попыток этимологизации этнонима "циби", а именно: Kalpak, Karbak (Qara-Kalpak). В жизнеописании одного из вождей этого племени — Циби Хэли [ЦТШ, гл. 109, с. 3а-5а] сообщается: "...земли племени циби вплотную примыкают к землям тугухуней, территория для расселения была тесной и вместе с тем было много болезней (малярия?). Затем перешли в Кучу и жили по берегам озера Жэхай *** (Горячее озеро — Иссык-Куль?)... В 6-м году эры правления Чжэньгуань (27/I 632-13/II 633) Циби Хэли вместе с матерью во главе более чем 1000 семей прибыл в Шачжоу и просил разрешения присоединиться к Срединному государству. Тай-цзу поместил его племя в округах Ганьчжоу и Лян-чжоу". Есть сообщение, что уже в 8-м году эры правления Чжэньгуань (14/II 634-23/I 635) племя циби принимало участие в военных операциях танских войск против тугухуней [ЦТШ, гл. 198, с. 66]. В приведенном тексте представляет интерес сообщение о том, что племя циби некоторое время жило на берегах оз. Жэхай — Горячего озера. Несомненно, это калька тюркского слова, и оригинальное название должно быть Иссык-Куль. Конечно, это не современное озеро Иссык-Куль в Киргизии, а какое-то другое, находившиеся в восточной части Кашгарии. Среди тюркоязычных народов "Иссык" как название для озер встречается часто. Другая группа племени циби была расселена в округе Юйси *** [ЦТШ, гл. 195, с. 2а; Mori, 1935, p. 45, note 20; Чэнь Чжунмянь, 1958а, с. 72]. Позднее часть племени, а может быть, и все циби, откочевали на север, в степи к северу от пустыни Гоби. После восстановления Восточнотюркского каганата циби вместе с уйгурами, сыцзе и хунь были оттеснены на юг и расселены в районе Ганьчжоу и Лянчжоу. В "Повествовании о теле" [ЦТШ, гл. 199Б, с. 4б] это событие датировано 695 г. Конечно, в этот район пересилилась только часть упомянутых здесь племен, скорее всего правящая верхушка В жизнеописании Ван Цзюньчэ [ЦТШ, гл. 103, с. 3б; СТШ, гл. 133, с. 2б] сообщается, что к середине VIII столетия циби продолжали жить в округе Лянчжоу, но вскоре были вынуждены бежать в северном направлении — в район современной территории Внутренней Монголии, расположенный к северу от г. Суйюаня (современный Хух-Хото). В ЦТШ и СТШ говорится, что они бежали в округ Тэнчжоу *** управления дуду Лушань (см. коммент. 172). Что касается округа Тэнчжоу, то существование такого округа в этом районе нам неизвестно. В справочной литературе для времени правления династии Тан округ с таким названием указывается только для юга страны, территории современной провинции Гуанси [Морохаси, т. IX, с. 991]. В СТШ [гл. 43Б, с. 7а] сообщается, что управление дуду Лушань было организовано для расселения племени циби. Пока не удалось выяснить, связано ли создание дудуфу Лушань с переселением циби с юга из округа Лянчжоу или и до переселения они жили в этом районе. В жизнеописании Ван Цзюньчэ *** [ЦТШ, гл. 103, с. 3а-4б] говорится, что циби бежали во главе со своим предводителем Циби Чэкмином ***. Возможно, какая-то часть этого племени осталась на старых местах — в округе Лянчжоу.
  12. Округ Цзюцюань ***. Впервые округ с таким названием был создан при династии Хань императором У-ди в 1-м году эры правления Тай-чу (104 г. до н. э.) на землях сюнну, вытеснивших отсюда юечжи. Находился в районе современного уезда Цзюцюань в пров. Ганьсу. Ин Шао и Янь Шигу в комментариях к тексту ХШ [гл. 28Б, с. 3а] пытаются объяснить происхождение названия округа существованием поблизости от окружного города (крепости) источника, вода которого по вкусу напоминала вино ("цзю цюань" — "винный источник"). Это объяснение перешло и в текст ЦТШ. Т. Морохаси [т. XI, с. 358] приводит примеры употребления слов "цзю цюань" в стихах в значении "изобилие вина". В ЧШ [гл. 50, с. 3а] в "Повествовании о туцзюэ" сообщается, что в 11-м году эры правления Да-тун (28/I 545-15/II 546) династии Западная Вэй (535-556) император Тай-цзу (535-551), чаще именуемый в литературе как Вэнь-ди, направил послом к туцзюэ Ань Нопаньто *** — согдийца, семья которого происходила из района Цзюцюань. В тексте ЧШ этот согдиец назван "хусец из Цзюцюаня" ***. Сян Да [1957, с. 17, 31, прим. 34 и др.] также отмечает наличие большого, согдийского населения в районе Цзюцюаня [см. также: Mori, 1971, p. 69, 70]
  13. Ху ***. Здесь ошибка. Вместо иероглифа "ху" *** стоит очень близкий по написанию иероглиф "гу" *** — "древний". В ТД [гл. 174] это место изложено" несколько иначе: "Из поколения в поколение здесь жили хуские рабы". В данном случае, как обычно в текстах, касающихся взаимоотношений с "варварами", слово "раб" — презрительная кличка. Что касается этнической принадлежности ху, то противопоставление в ЦТШ ху туцзюэ служит еще одним доказательством распространенной точки зрения, в соответствии с которой в танскую эпоху под ху чаще всего понимали согдийцев [Кляшторный, 1964, с. 93 и др.].
  14. Жужане (жуань-жуань) ***. Широко известны и другие транскрипции, например "жоужань" ***, "жуйжуй" *** и "жужу" ***. Все это синонимы названия союза кочевых племен, живших в степных районах на территории от Маньчжурии до Туркестана. Этническая принадлежность их неясна. Жужане исчезли из степей Центральной Азии в середине VI в. [СИЭ, т. V, с. 564]. В китайских источниках нет единства по вопросу о происхождении и этнической принадлежности этих кочевников. В одних сочинениях сообщается, что это потомки восточных "варваров" — дун ху ***, в других, что это один из родов народа сюнну. Большинство западных исследователей считает жужаней тюрками, а японские авторы относят их к протомонголам. В одной из работ Лю Маоцай пишет, что правомерность отождествления некоторыми европейскими исследователями жоужаней с аварами еще не доказана [Liu Mau-tsai, 1958, 488, Anm. 7; S. 492, Anm. 29]
  15. Государство Гаочан ***. Существовало в раннем средневековье (середина V — середина VII вв.) в Турфанской котловине. В начале второй половины V в. этот район был захвачен жужанями, которые и создали государство Гаочан [Морохаси, т. XII, с. 603]. Описано государство Гаочан в ЦТШ [гл. 198, с. 3б-5б] и СТШ [гл. 221А, с. 4a-5б]. Очень краткая справка о нем дана в СШ (гл. 490, с. 8а-12б) [Малявкин, 1974, с. 87-91].
  16. а зачем мне писать ? это не мое , это уже ваше Хусцы ***. В ШЦ под хусцами подразумеваются все северные и северо-западные "варварские" племена, в первую очередь сюнну [Сымэ Цянь, т. II, с. 464, прим. 73]. Позднее это название распространилось на многие народы, проживавшие за Великой китайской стеной [TR, т. III, с. 1]. Э. Шаванн и П. Пельо впервые высказали предположение, что в танскую эпоху хусцами называли преимущественно согдийцев [Chavannes, Pelliot, 1913, p. 190]. Эту гипотезу поддержал Э. Пуллейблэнк [Pulleyblank, 1952, p. 317-356], а совсем недавно к ней вновь обратился С. Г. Кляшторный [1964, с. 93-101]. напишите теперь статью вы , опровергните мнение экспертов хуннологов
  17. Полагаю он имел ввиду монгольских ушин , он их представляет как потомков русских
  18. изначальные башкиры в источниках угры От башкир у вас может быть (или от вас ) сабантуй , похожии праздник по времени года у сяньби был
  19. Юрта Вход в юрту располагался с южной стороны. http://www.360gu.ru/?p=638 Изготовление решеток юрты. Вертикальные стены юрты (кирәгә, тирәс) раздвижные, состоят из отдельных звеньев-решеток вытянутой формы (ҡанат), которые как бы крыльями укрывают ее остов. От количества звеньев-решеток зависела величина юрты. Средние юрты были чаще всего из 5-6 решеток. В торжественных случаях, свадьбах и т.д. делали просторные, высокие юрты из 10-12 звеньев. Материалом для решеток чаще всего служили ива и тальник http://urgaza.ru/library-portal/articles/215/1830/ Татарский правитель перевозит [свои] шатры вслед за ними и занимается охотой, устраивая загоны. Когда вслед за ним отправляются все незаконные чиновники, то [это] называется “поднять лагерь” 47. Их повозки тащат быки, лошади и верблюды. На повозках [устраиваются] комнаты, [138] в которых можно сидеть и лежать. Их называют “повозками-шатрами” 48. В повозке по четырем углам втыкаются либо палки, либо же доски и соединяются накрест вверху. Этим выражается почтение к Небу. Это называется [знаком моления о] пище 49. [При перекочевках] повозки передвигаются по пять в одном ряду. [При сборах для перекочевок они], как вереницы муравьев, как нити при плетении веревки, тянутся [к одному месту] справа и слева на [протяжении] пятнадцати ли. Когда [колонна из съехавшихся повозок] выпрямляется и половина [их] достигает воды, то [колонна] останавливается. Это называется “установкой лагеря” 50. Шатер правителя располагается один впереди всех, [входом] к югу 51 http://www.vostlit.info/Texts/rus13/Menda/text.phtml
  20. вы меня с кем то путаете
  21. ко мне тогда какие вопросы? я вас честно говоря не понял
  22. монгкэ тегрийин кючундур- это фраза на каком языке?
×
×
  • Создать...