Перейти к содержанию

Ньукуус

Пользователи
  • Постов

    268
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Ньукуус

  1. Войны на Колыме. На сюжеты по истории Магаданской области и в целом освоения Дальнего востока и Сибири можно снимать фильмы покруче голливудских вестернов. Вместо «индейцев» – эвены, юкагиры и коряки, вместо «ковбоев» - русские казаки-первопроходцы. Среди последних неограниченное разнообразие типажей от благородных воинов и бескорыстных исследователей до алчных бесчеловечных злодеев. Есть где разгуляться воображению сценариста. Вооруженный эвен верхом на олене, в расшитой бисером одежде будет смотреться зрелищнее любого киношного апача. Коряк в костяном пластинчатом доспехе с крыловидным щитом немного напоминает самурая – только без меча Местные постоянно воевали, причем после прихода русских в 17 веке эти войны не прекратились. В отдаленной местности военные стычки на Северо-Востоке продолжались даже при советской власти. Последнее вооруженное столкновение между чукчами и эскимосами отмечен в 1940-е годы. Воевали с целью грабежа, угоняя оленей, женщин, воевали за жизненное пространство – пастбища, нерестовые реки. У всех северных народов остались предания о войнах и богатырях. Давным-давно на Колыме коряки впервые убили много юкагиров. Они, оставляя поле брани, обещали вернуться сюда еще через год.Когда настал тот день, юкагиры ждали их с луками. В назначенное время со стороны моря прибыло на оленях около ста коряков с целью добыть колымское золото. Началось кровавое сражение между юкагирами и коряками. С обеих сторон было убито много людей. Те, которые погибли от стрел луков, навсегда остались на этой земле. Живые вернулись домой. Коряки в третий раз пришли к старику юкагиру Нарчаде. У него было двое сыновей и жена. Здесь коряки удавили детей, а девушек забрали в плен. Старик со своими сыновьями сражался храбро. Они уничтожили много врагов. Коряки ушли, когда от юкагиров остались в живых только один мальчик и старик со старухой. У юкагиров есть рассказы о богатыре Аландине (Халанчине), который побеждал врагов силой и хитростью. Юкагирский воин.Раньше юкагиры сражались с коряками и эвенами. Эвены и коряки жили многими домами. У них были князцы. Юкагиры жили в одном месте в количестве пятисот человек. Ловили рыбу и ходили на промысел. Князцы коряков и эвенов послали [людей] убить юкагиров. Для этого сильных людей нашли, чтобы по следам юкагиров искать, искать и убить. Их [юкагиров] детишек, жен, стариков, сильных людей к себе взяли [коряки], чтобы [юкагиры] у них работали. Коряков все боялись.Среди юкагиров жил один сильный человек. Его имя было Аландин. [У него] была жена, дочь, сын. Того сына, когда он был маленьким, [Аландин] себе взял у других людей. Дети выросли. Своему отцу начали помогать воевать с коряками. Люди, попавшие к корякским князцам, обратно не возвращались. Совсем пропадали. Тогда имя Аландина все знали. Аландин со своими людьми от коряков и эвенов [...]. Он сам их искал, нашел и убил.Это он так сделал: Аландин тайком увидел, где и когда коряки и эвены поставили свои дома, чтобы ночевать. Туда сам Аландин пошел, туда, к ним. У него спросили: "Откуда ты пришел? Ты кто?" "Я - работник Аландина. Я у него тяжелую работу делал. Он меня послал искать коряков и эвенов". "Мы -коряки", - говорят. Когда того работника чаем напоили, накормили, [он говорит]: "Если вы собираетесь его [Аландина] убить, я вам помогу. Дайте мне сильного человека. Мы с ним где не видно, туда пойдем, потом убьем".Коряки тогда обрадовались. Когда Аландин с ними разговаривал, он все увидел. Сколько они людей имели, оленей, где и как они ставили нарты. Убить Аландина послали самого сильного человека.Идя по дороге, он попросил у "работника" Аландина: "Путь длинный. Отдохнем. Покурим табак". Они набили табаком свои трубки и хорошо сели отдыхать. Отдохнув, покурив табак, "работник" говорит: "Надо трубку почистить. Брат, - говорит, дай мне эту ветку, чтобы почистить трубку". Коряк думает: "Работник - хороший человек, много рассказывал, ничего не скрывал, почему мне не дать ему ветку?"Коряк встал, пошел сломать ветку и там упал. Аландин коряка ножом убил. Той ночью Адандин вместе со своим сыном пришли на место, где стояли коряки. К их дому придя, ремнем привязали шест их урасы и потянули. Их ураса упала, когда они [коряки] спали, - лежит на коряках [ураса]. Их [коряков], когда они собирались встать, всех ножом убили [Аландин с сыном]. Так князец коряков без людей остался.Рассердился князец и сам пошел убить Аландина. Вступил на место Аландина, там одного человека увидел. Он был Аландином, "работником". Того "работника" позвал к себе в урасу [князец], потом сказал: "Завтра вдвоем пойдем к Аландину, там [его] убьем". "Работник" Аландин со своей семьей [букв. людьми] к тому князцу пошли, пришли, свою урасу неподалеку поставили. Своей дочери говорит [Аландин]: "Когда мы с тем князцом пойдем, вы за нами идите. Ты первая иди, остальные пускай за тобой идут. Если увидете, что мой: кафтан не висит, [значит] я того князца убил. Тогда возьми жену и оленей князца и пошли назад. Если я не приду, [значит] я умер".Назавтра встали, мужчины ушли. Женщины за ними пошли. Идут и видят - Аландин приближается, кафтан его не висит. Увидев это, дочь Аландина вернулась к жене корякского князца, взяла его оленей и говорит: "Мой отец твоего мужа убил. Возвращайся назад".Аландин к своей дочери пришел, на нарту [ее] посадил и рассказал: "Мы долго шли. Сели отдохнуть, покурить табак. Я говорю тому князцу: дай мне твою ветку почистить трубку. Он пошел сломать ту ветку, за мной шел, свой нож из ножен вытащил. Я его ножом его в спину уколол. Его нож в снег бросил. Тот князец не упал, нет. К нему силы пришли. Меня одной рукой поднял, к своему ножу побежал. Немножко не дойдя до своего ножа, он упал мертвым".Так кончились сражения юкагиров с коряками. После этого, сражаясь с эвенами, Аландин однажды чуть-чуть не умер. От шестнадцати эвенских парней он своей ловкостью и силой от смерти спасся. Он состарившись, умер.Источник: Мифологическая проза малых народов Сибири и Дальнего Востока, Составитель Е.С. Новик
  2. Материалы к реконструкции облика юкагирских воинов. 1. Краткие сведения о юкагирах. Юкагиры (якутск., предположит. из тунгусск. *йоке+гир, «дальние люди»; самоназвание одул/вадул, юкагирск. «силачи») занимали бóльшую часть Восточной и Северо-Восточной Сибири с IV тыс. до н.э. по XII/XV вв. н.э. К рубежу эр они делились на две группы племен, различавшихся диалектами: южноюкагирскую (потомки носителей усть-мильской культуры [ок. 1300-400 гг. до н.э.] бронзового века; предки южных юкагиров знали металлургию бронзы с начала усть-мильской стадии) и североюкагирскую (носители пережиточного ымыяхтаха [ок. 1300 г. до н.э. – 500 г. н.э.], также освоившие металлургию бронзы)[1]. Обе эти группы восходят к носителям неолитической ымыяхтахской культуры (исход III тыс. – ок 1300 гг. до н.э.), которых надо отождествлять как праюкагирскую общность. Характерной приметой праюкагиров / юкагиров c начала ымыяхтахского времени (ок. 2000 г. до н.э.) по XVII-XVIII вв. н.э. была т.н. вафельная керамика. Этноязыковые предки юкагиров относились к уральской семье: юкагирские языки образуют в ее составе особую юкагиро-чуванскую ветвь. Ее место в эволюции уральского языкового ареала рисуется следующим образом (Симченко 1976: 31 сл., 39 слл., 59-60): уралоязычный континуум в мезолите занимал огромные пространства Северо-Восточной Европы, Урала, Западной Сибири и каких-то районов Восточной Сибири; в его рамках обособились ареалы пра-финно-угро-самодийский (Урал и обширные районы по обе стороны от него, т.е. западноцентральная часть уралоязычного ареалы), праюкагирский (на крайнем востоке уралоязычного ареала) и ареалы прочего древнейшего уралоязычного населения приполярной полосы от Фенно-Скандии до Таймыра (восточным продолжением этой полосы можно считать праюкагирский ареал, хотя едва ли у диалектов его обитателей было больше общего с диалектами древнейшего уралоязычного населения Северной Европы, чем с пра-финно-угро-самодийцами). В неолите сначала прасамодийцы обособились (где-то в восточной части бассейна Оби и междуречье Оби и Енисея) от пра-финно-угров, а затем финно-угорская общность распалась на финскую и угорскую ветви. Праюкагиры в это время расселились до крайнего Северо-Востока Азии (а возможно, и далее, см. ниже) и во всяком случае вступили в контакты с древнейшими эскимосами Берингии, откуда уралоязычные следы в эскимосских языках. Наконец, в I тыс. до н.э. часть самодийских племен (предки ненцев, энцев, селькупов, нганасан) и финны-саамы продвинулись на север, ассимилировав древнейших северных уральцев на всем пространстве от Фенно-Скандии до Таймыра; самодийская ассимиляция уралоязычного населения Таймыра и его окраин (в том числе обитавших здесь юкагирских групп) прошла существенно позже, растянувшись на I – сер. II тыс. н.э. О времени прихода (пра)юкагиров в Восточную Сибирь можно лишь строить гипотезы. Как явствует из сказанного выше, с языковой точки зрения юкагиры представляют собой первую, дальше всего зашедшую на восток волну уральской (урало-юкагирской) языковой общности (следующая по времени и дальности проникновения на восток волна уралоязычных племен состояла из языковых предков угров и самодийцев). С антропологической точки зрения юкагиры монголоидны. Таким образом, их этногенез в своей основе сводился к тому, что группа уралоязычных пришельцев с запада (возможно, хотя и не обязательно, уже частично монголоидизированных) смешалась с неностратическими монголоидными аборигенами Южной или Восточной Сибири, сформировав протоюкагирскую по языку и монголоидную по антропологическому облику общность. Между тем археологические материалы позволяют предполагать, что ымыяхтахская культура II тыс. представляет собой финальный этап непрерывного развития одной и той же (по крайней мере, в своей основе) общности насельников Восточной Сибири, начавшегося с момента смены местной мезолитической сумнагинской культуры бассейна Лены и сопредельных северо-восточных ареалов (VIII – V тыс. до н.э.) культурой сыалаха (IV тыс.), сформировавшейся, по-видимому, в результате смешения сумнагинцев с пришельцами из Прибайкалья. Затем сыалахская (IV тыс.), белькачинская (III тыс.) и имыяхтахская (исход III – третья четв. IIтыс.) культуры, сменявшие друг друга на территории Восточной Сибири, по-видимому, представляли собой последовательные фазы развития одной и той же общности. Сумнагинская же культура, напротив, восходит прежде всего к дюктайской палеолитической культуре (c конца 20-х тыс. до н.э.), чей ареал возможно, подвергся в VIII тыс. миграции с Енисея, из ареала кокоревской позднепалеолитической культуры, что и привело к формированию сумнагинской культуры на дюктайской базе. Таким образом, сумнагинцы представляют собой наиболее вероятных кандидатов на роль тех аборигенов (или главного их массива), которых встретили на своем пути и с которыми смешались древнейшие уралоязычные языковые предки юкагиров, а пришельцы из Прибайкалья, появление которых в Восточной Сибири сменило сумнагинскую культуру сыалахом – наиболее вероятные кандидаты на роль указанных уралоязычных языковых предков юкагиров. Время существования сыалахско> белькачинско> ымыяхтахского культурного ствола (ок. 3000 – 1300 гг. до н.э., см. карты А – Г) надо рассматривать как время окончательной консолидации юкагирской ветви в рамках уральской семьи языков. Обособиться же от прочих уральцев по языку предки юкагиров должны были еще в алтайско-байкальском районе (ср. Жукова 2009: 136); вопрос о том, с каким археологическим ареалом там их можно соотносить, остается открытым (лучше прочих подойдет прибайкальская китойская культура VI – V тыс., не имеющая местных корней в Прибайкалье и основанная мигрантами, вернее всего – с запада). Одним из наиболее ярких явлений в этнокультурной истории ымыяхтахцев (= праюкагиров) был взрыв их миграций в середине II тыс. до н.э. (карта Г), когда, как известно по археологическим данным, группы ымыяхтахцев проникают из бассейна Лены через Таймыр и далее на запад вплоть до северной Фенно-Скандии включительно[2], на юг в Циркумбайкалье и на восток до Охотского моря[3], на юго-восток до Амура и Сахалина[4], и, наконец, на северо-восток, занимая большую часть Чукотки, где сформировалась так называемая северочукотская культура – локальный вариант ымыяхтаха. По-видимому, группы ымыяхтахцев попали тогда и на Аляску, где прослеживается, с одной стороны, юкагирский след в антропологическом и культурном облике эскимосов-ипиутакцев I тыс. н.э. (а возможно, и в языковом облике некоторых индейских групп, сейчас присутствующих в южноцентральной части Северной Америки)[5], а с другой – археологические параллели между северочукотским вариантом ымыяхтаха (северочукотской культурой) и рядом аляскинских поселений (включая палеоэскимосскую культуру Нортон), а также появление на Аляске вафельной керамики[6]. Уже к концу II – началу I тыс. до н.э. эти далеко расселившиеся группы ымыяхтахцев были ассимилированы местным населением, но ареал (пра)юкагиров I тыс. до н.э. – носителей усть-мильской культуры и обитателей ареала пережиточно-ымыяхтахской сферы ее влияния (ранее включавшейся в усть-мильский ареал) по-прежнему занимал всю Якутию и некоторые сопредельные районы, см. карту Д. А. Восточная Сибирь в IV тыс. до н.э.: (по НСЕ: 272) 1 – сыалахская культура 2 – поздняя китойская культура 8 – исаковская культура Б. Восточная Сибирь в первой половине – середине III тыс. до н.э.: (по Parzinger 2006: 40) 9 – ранняя белькачинская культура 8 – серовская культура 10 – будуланская культура 11 – громатухинская культура 12 – малышевская культура В. Восточная Сибирь на исходе III тыс. до н.э.: (по Parzinger 2006: 168 с учетом НСЕ: 273) 11 – поздняя белькачинская культура 12 – осиноозерская культура 13 – зона формирования глазковской культуры Г. Восточная Сибирь во второй четверти – середине II тыс. до н.э.: (по Parzinger 2006: 244, с учетом ЭБЛП: 329, Диков 1979: 107, 154-160) 14 – ымыяхтахская культура (синими стрелками обозначено расселение отдельных групп ымыяхтахцев) 12 – глазковская культура (западные прототунгусы?) 15 – усть-бельская культура (прото-чукото-коряки; розовой стрелкой обозначено вероятное направление их миграции на Чукотку в средние столетия II тыс. из Саяно-Байкальского региона). Д. Восточная Сибирь в первой половине – середине I тыс. до н.э.: (по Parzinger 2006: 540, с учетом Диков 1979: 107, 211-215) 10 – Усть-Мильская культура и пережиточный ымыяхтах 15 – примерный чукото-коряко-эскимосский ареал 11 –пясинская культура (досамодийская) 12 – усть-чернинская культура (досамодийская) В I тыс. н.э. обе группы древних юкагиров (северная, пережиточно-ымыяхтахская, и южная, пост-усть-мильская) освоили металлургию железа. Оценить их численность в это время можно в 20-30 тыс. чел. Однако расселение тунгусских племен из Забайкалья – Циркумбайкалья в бассейн Вилюя и Лены, дополненное переселениями тюркских и монгольских племен (приведшими к сложению этноса якутов-саха в бассейне Лены и толкавшими тунгусов к дальнейшим перемещениям) в несколько этапов (XII-XV/XVI вв.) привели к резкому сокращению ареала юкагиров. На момент появления предков якутов (прежде всего тюркоязычных курыкан) в бассейне Лены, около XIII-XIV вв., согласно якутским преданиям, юкагиры были так многочисленны, что якуты метафорически описывали северное сияние как отражение бесчисленных юкагирских костров в небе и говорили, что птицы не могут пролететь через земли северо-востока без того, чтобы их перья не потемнели от дыма юкагирских костров. Расселение тунгусоязычных племен привело юкагиров к катастрофе и долговременному упадку (карта Е). Предположительно решающие поражения юкагиры понесли от тунгусов в бассейне Вилюя; в дальнейшем часть юкагиров была истреблена, часть – отунгушена, часть – отступила (Туголуков 1979: 5). Южные юкагиры сместились далеко на северо-восток, за Лену и к верховьям Колымы, что не могло не сказаться и на северных юкагирах; некоторые сместившиеся группы южных и северных юкагиров, ища новых мест, оттеснили далеко на восток чукчей и отбросили на юго-восток коряков, заняв бассейн Анадыря и разъединив коряков и чукчей юкагирским клином. По-видимому, в XV-XVI вв. на основной территории бассейна Лены еще существовали отдельные «островки» юкагирских племен, но к началу XVII в. они оказались ассимилированы тунгусами и якутами. К этому же времени завершилась самодийская ассимиляция юкагирских групп юго-восточных окпаин Таймыра и сопредельных районов. В начале XVII в. насчитывалось восемь североюкагирских племен (алайи, омоки, чуванцы-шелаги, коромои, олюбенцы, яндыри, янга и онойди) от Оленька и Нижней Лены до рубежа чукчей на берегу Северного Ледовитого океана и пять южноюкагирских племен (шоромбои, когимцы, ходынцы, анаулы и лаврентьевцы) от верховий Индигирки до нижнего Анадыря и северной Камчатки (Курилов 2003: 54), всего 4,5 – 5 тыс. чел. Археологическая культура бассейна Анадыря середины II тыс. (анадырско-майнская, иначе вакаревская) с вафельной керамикой принадлежит юкагирам. В юкагирском фольклоре XIX – нач. XX вв. сохранились предания о том, что юкагиров на местах их обитания встретил некий древний народ, живший в основном охотой на лося, делившийся на «людей леса» и «людей моря»; они боролись с пришельцами-юкагирами, но те победили их, и аборигены должны были покориться юкагирам (Степанов, Гурвич 1956: 894). Речь идет о приходе юкагиров в регион, протянувшийся от тайги до моря и в своей таежной части изобиловавший лосями. Ареал лося захватывает верхнее и среднее течение Колымы, Индигирки и Анадыря, и вернее всего, изложенное предание относится именно к экспансии юкагиров в эти районы и смежную тундру, на Северо-Восток Азии, в XV-XVI вв.[7] Главным последствием отступления юкагиров из бассейна Лены явилось прекращение их доступа к собственным источникам железа. Его получали в исключительно ограниченных размерах только в виде трофеев, даров и импорта, что ставило юкагиров в проигрышное положение по отношению к соседям. В первой половине – середине XVII в. нарастающее расселение приохотских восточных тунгусов на северо-запад, к нижней Лене и далее по нижней Лене и Оленьку привело к новым ожесточенным войнам этих тунгусов с юкагирами, утратившими юго-запад своего ареала, низовья Лены и бессейн Оленька; это расселение восточных тунгусов разъединило юкагиров и северо-восточных самодийцев (Гурвич 1966). Во второй половине XVII в. на юкагиров (с середины XVII в. подчинившихся русской власти) обрушились тяжелые эпидемии оспы, так что их численность упала до 2,5 тыс. чел. Тунгусы, как и сами юкагиры, к этому времени подчинялись русской власти, и pax rossica к концу XVII в. навсегда прекратила юкагиро-тунгусское противостояние, но с уменьшением численности юкагиров до 2,5 тыс. чел. они стали катастрофически проигрывать в потенциале своим восточным соседям – чукчам (8-9 тыс.) и их симбиотам азиатским эскимосам (неск. тыс.), с одной стороны, и корякам (11-13 тыс. чел.), с другой. Тот факт, что на протяжении всего XVII в. юкагиры, имея 4-5 тыс. чел., то есть впятеро меньше людей, чем один лишь чукото-корякский ареал, и имея три «фронтира» - тунгусский, чукотский и корякский (притом, что сами чукчи и коряки были разъединены друг от друга теми же юкагирами, так что потенциал экспансии могли тратить лишь на юкагиров, а не друг на друга), испытывали поражения лишь от тунгусов, а на востоке удерживали доминирующие позиции, свидетельствует о существенном воинском превосходстве юкагиров над восточными соседями и подтверждает сообщения Иохельсона: «Вообше известно, что охотничьи племена воинственны и храбры, но юкагирские ’’сильные люди’’ [юкаг. тэнбэйэ шоромох, богатыри, военные предводители] славились на всем северо-востоке силой и ловкостью» (Иохельсон 1898: 5 сл.); «Юкагирские воины считались самыми храбрыми и ловкими на всем северо-востоке» (Иохельсон 1900: 97) – при том, что Иохельсон превосходно знал и юкагиров, и тунгусов, и чукчей, и коряков, и их традиции и предания. Однако когда общее число юкагиров в начале XVIII в. стало уступать вчетверо одним только чукчам, судьба их оказалась предрешена. Атаки чукчей и немирных коряков (начались они еще в 1660-х – 1670-х гг., но большой размах приобрели в первой трети XVIII в.) в первой половине – середине XVIII в. привели к истреблению и вытеснению юкагиров на территории значительной части бассейна Анадыря и сопредельных районов Чукотки (в результате юкагирский клин между коряками и чукчами исчез, те соприкоснулись друг с другом, и между ними разгорелись такие войны, что одно и то же чукото-корякское слово «тангит», досл. «истинный враг», стало для чукчей квазиэтнонимом для коряков, а для коряков – квазиэтнонимом для чукчей). Во второй половине XVIII в. чукото-юкагирские и корякско-юкагирские конфликты (неудачные для юкагиров, в том числе кончавшиеся истреблением некоторых их групп) постепенно сошли на нет, и XIX в. стал для юкагиров временем мира (причем отношения и с чукчами, и с тунгусами в этот период стали восприниматься как симбиоз и братство, которого не должна была нарушать и не нарушала ни та, ни другая сторона). Часть юкагиров перешла на чукотский язык (чуванцы), сохраняя долгое время не-чукотскую этническую идентификацию и этнически противопоставляясь теперь (в конце XVIII – XIX вв.) и чукчам, и юкагирам. Часть юкагиров обрусела и оябъякутилась. Число собственно юкагиров в XIX в. составляло около 1000 человек, живших к концу века несколькими общинами, стянувшимися в две диалектные группы (североюкагирская тундренная, стянувшаяся вокруг племени алайи, и южноюкагирская лесная, стянувшаяся вокруг племени когимцев), а экономический упадок, постигший юкагиров, был таким, что в XIX в. они уже не имели керамики. Е. Ареал юкагиров во II тыс. н.э. 10 – примерный ареал юкагиров в начале II тыс. н.э. 11 – примерный ареал северо-восточных самодийцев в начале II тыс. н.э. 15 –примерный ареал чукото-коряков в начале II тыс. н.э. 12 – границы юкагирского ареала в середине XVII в. 13 – границы юкагирского ареала во второй половине XIX в. 2. Сведения о вооружении юкагиров. 2.1. Общая сводка. По одному из русских сообщений XVII в. юкагиры Индигирки имели куяки, костяные шлемы, луки, копья, каменные топоры (Гурвич 1966: 15). Реестр имущества, отнятого чукчами у юкагиров (как «князцов», так и рядовых людей) на р. Налуче в 1754 году, упоминает железные куяки, железные шишаки, у каждого юкагира – креневый (т.е. сделанный из смолистой стороны лиственницы) лук и колчан (в том числе со стрелами с железными наконечниками – «железницами»), а кроме того, копья (в том числе, опять-таки, с железными наконечниками), железные наручни, пальмы, а также железные топоры и железные ножи с украшениями в виде оловянных припоев (не специально боевые) (Гурвич 1966: 71 сл.; публикация реестра Гурвич 1957: 250–262). Согласно рассказу самих юкагиров, «одул (юкагиры) были, с каменными топорами были, костяными стрелами были, ножами из реберных костей были, с нартами, нартенные были» (Иохельсон 1900: 74). Эпос юкагиров упоминает также два вида панцирей – железный ламелляр чуон магhил (ЮФ 2005: 171, 183) и роговой ламелляр лэбул (Иохельсон 1898: 260) см. ниже, копье с лезвием, приспособленным для колющих и режуще-секущих ударов (ЮФ 2005: 129, 157), пальму (ЮФ 2005: 155), лук (ЮФ 2005: 129). В 1650, по русскому сообщению, юкагиры принесли ясак – «десять куяков якутских до четверы нарушны [4 наручня], шапку железную», 287 пластин для куяков, две большие пальмы (Белов 1952. № 66: 194; Нефедкин 2003: 235). Чукчи получали от юкагиров копья, пальмы, китайские ножи (Андреев 1940: 156, цит. по Нефедкин 2003: 51). На охоте юкагиры XIX использовали также палицы (которыми, в частности, с нарт поражали преследуемую дичь), дротики и пращу-бола (Степанов, Гурвич 1956: 888; Иохельсон 2005: 550, 552). Существовали и боевые нарты (§ 6, рис. 65) – некий зимний аналог боевых колесниц! Характерно полное отсутствие упоминаний щитов (их практически не применяли и далее на северо-восток). Не употребляли щиты и угро-самодийцы Западной Сибири времени средневековья (Соловьев 1987: 63-64[8]). Это тем более характерно, что в том же Приобье в кулайскую эпоху, около рубежа эр, те же угро-самодийцы щиты применяли, как и ымыяхтахцы II тыс. до н.э. (см. ниже). Таким образом, в течение I тыс. н.э. от них отказались. Отметим, что эвены (ламуты), постоянные противники юкагиров в XVII в., были тогда по сообщению сражавшихся с ними русских, «збруйны и оружейны, с луки и копья, в куяках и шишаках, в железных и костяных» (Степанов 1965: 136), по еще одному сообщению – «в куяках и в шишаках, и в нарышнях, и с щитами» (Багрин 2007). Поскольку юкагиры в XVII в. долгое время ожесточенно воевали с ламутами – в общем, на равных – и активно контактировали с ними, можно было бы ожидать, что у них будут встречаться те же предметы вооружения (кроме щитов). И действительно, для юкагиров отмечены и костяные шишаки, и железный шлем («железная шапка» из ясака 1650 г.), и панцири (как железные, так и костяные, см. ниже). 2.2. «Куяки» у юкагиров. Перед тем, как перейти к рассмотрению отдельных предметов вооружения юкагиров, следует оговорить русскую терминологию, в которой описывался их защитный доспех. Русские источники XVII-XVIII вв. именуют юкагирские панцири «куяками», следуя стандартной терминологии, в которой различались «панцири» (т.н. «гомогенный» доспех из максимально крупных цельных кусков материала) и «куяки» – гетерогенная броня, набранная из многих пластин. В узком смысле слова «куяком» назывался чешуйчатый или пластинчатый доспех в виде рубахи с широким воротом, оплечьями, рукавами, с коротким или средним подолом; составлявшие его пластины крепились заклепками к мягкой основе снаружи (при этом было возможно еще и декоративное матерчатое покрытие сверх пластин) или с внутренней стороны (как в бригандинах). Однако тем же термином «куяк» в русских источниках назывались любые панцири, набранные из пластин, в том числе не имевшие мягкой основы – ламинарные и ламеллярные. Применительно к собственно юкагирским панцирям «куяк» обозначал именно ламелляры, см. ниже; когда же источник подчеркивал, что юкагиры сдали по ясаку «якутские куяки», имелись в виду именно настоящие куяки, типичные для якутов. Очевидно, юкагиры получили их в виде даров, импорта и трофеев. Таким же образом доставались юкагирам некоторые русские «куяки» в узком смысле слова. Так, по русскому известен документу случай, когда юкагиры убили русского «промышленного Матюшку Медника в куяке, и куяк у него унесли» (Багрин 2007). Согласно другому документу XVII в., русская администрация прислала на места для раздачи юкагирам в подарок три куяка в разобранном виде, чтобы можно было дарить по 1-2 «куячных доски» на человека (Огородников 1922: 28; под «куячными досками» имеются в виду образующие броню куяка горизонтальные полосы, набранные из пластин, ср. выражение русского документа, описывающего ойратский доспех XVII в: «А на бой ездят в куяках железных да в шишаках, а в куяках доски железные шириною пол ладони», Бобров 2000; такой куяк представлен на схеме 1, рис.б). Схема 1. а б Центральноазиатские «куяки» в собственном смысле слова (б – ойратский куяк), ср. якутский куяк на рис. 23. 2.3. Кольчуги и кистени у юкагиров? И.С. Гурвич без каких-либо аргументов счел, что предметы, названные «железными куяками» в упомянутом выше реестре имущества, отнятого чукчами у группы юкагиров в 1754 г., в действительности были кольчугами («У наиболее богатых и знатных юкагиров были кольчуги (куяки)», Гурвич 1957: 248; со ссылкой на это мнение И.С. Гурвича то же повторено в: Нефедкин 2003: 73); словом «кольчуги» русский переводчик перевел недавно термин armor, которым в своем англоязычном труде именует юкагирскую броню В. Иохельсон (Иохельсон 2005: 554). Между тем в действительности термин «куяк» означал вовсе не кольчугу (§ 2.2), а броня юкагиров, о которой писал Иохельсон, также не являлась кольчугой – это был панцирь из роговых «колец», не имевших ничего общего с кольцами кольчуги (§ 3.1). Таким образом, кольчуги можно исключить из предметов вооружения юкагиров, хотя единичные экземпляры кольчуг они теоретически могли бы получать от русских или якутов[9] (своих возможностей производить кольчуги у юкагиров не было в любом случае). Недоразумением является также представление о том, что тот же реестр пограбленного чукчами имущества включает кистени. В документе идет речь о железных «наручнях»; И.С. Гурвич почему-то решил, что термин «наручень» здесь подразумевает кистень («среди оружия упоминаются… железные наручни (кистени)», Гурвич 1957: 248, повторено в Гурвич 1966: 71); со ссылкой на это место работ Гурвича и А.К. Нефедкин пишет, что в обсуждаемом реестре упоминались кистени (Нефедкин 2003: 108). На деле речь идет, разумеется, о наручах (§ 3.3), так что и кистени следует вычеркнуть из числа видов юкагирского оружия (заметим, что трудно понять, почему И.С. Гурвич приравнял ad hoc, без какой бы то ни было аргументации «куяк» обсуждаемого документа к кольчуге, а «наручень» – к кистеню). 2.4. Ымыяхтахское вооружение. При оценке путей развития юкагирского вооружения особое значение имеет паноплия непосредственных предков юкагиров – носителей ымыяхтахской культуры (II тыс. до н.э.), найденная в недавно открытом погребении ымыяхтахского воина в местности Кёрдюген (Алексеев и др. 2006). Как видно из материалов этого погребения, вооружение воина составлял щит размером примерно 1.5 х 0,5 метра из более чем сотни костяных пластин (из кости лося или оленя) в два вертикальных ряда (по-видимому, они были наклеены на кожаную основу, натянутую на деревянный каркас), ламеллярный панцирь неопознаваемого покроя из длинных роговых пластин (с небольшим количеством пластин из кости) с отверстиями для крепления, сложный или усиленный лук с костяными боковыми накладками, шлифованное черешковое тесло из черного сланца, сланцевый шлифованный нож с вогнутым лезвием. Остатки таких же щитов, панцирей и ножей зафиксированы для глазковской культуры в Прибайкалье, современной ымыяхтаху. 3. Защитное вооружение юкагиров. 3.1. Юкагирские панцири. 3.1.1. Лэбул – ламелляр из кости или рога. По сообщению Иохельсона, «согласно [юкагирским] преданиям, древние юкагирские воины поверх обычной одежды надевали доспех (armor) из нанизанных на лосиные сухожилия колец (rings), выполненных из оленьих рогов» (Jochelson 1975: 383, Иохельсон 2005: 554). По-юкагирски этот доспех именовался лэбул (Иохельсон 1898: 260), что дословно означало, видимо, нечто вроде «толстая шкура» (как можно думать, отталкиваясь от формы лэбучэнь – «быть мохнатым, длинношерстным», ЮРС 2001: 216). Ср. якутский термин для одного из видов якутских панцирей – «тиэрбэс иилэгэс куйах», по-якутски – «панцирь-куяк из нанизанных колец» (Захарова, Мыреев 2010); это был один из видов якутских панцирей, далеко не главный для якутов. Согласно фольклору, концы этих колец сваривались (иhэрдиллэр, см. Винокуров 2009), так что речь идет об обычной кольчуге, однако название доспеха, если термин «нанизанный» подразумевает здесть не «снизанные друг с другом, продетые друг в друга», а «нанизанные на что-то», должно быть калькой с заимствованного у местного населения описания юкагирского лэбула. Русский переводчик, доверившись слову «кольца» (rings) в приведенном изложении описания лэбула Иохельсоном, перевел там же armor как «кольчугу». На деле речь идет, конечно, не о кольчуге в точном смысле слова, а о ламеллярном доспехе, и не о кольцах в точном смысле слова, а о роговых пластинках из оленьих рогов (см. ниже описание И. Биллингса). Рога оленей внутри сплошные, так что из них можно было делать пластины самых разных форм и видов (круглые, подобные круглым бляшкам, при поперечном срезе, эллиптоидно-овальные при косом, прямоугольные при распиливании; закругленные в сечении при срезании наподобие снимания стружки или плоские). Пластины округлой формы зафиксированы в Сибири, см. табл. 1-2. Чаще, разумеется, применялись удлиненные пластины. На этом фоне вопрос о том, почему лэбул описывался как панцирь из «колец», может решаться двояко, см. ниже. Ламеллярный доспех из рогов оленя описывает И. Биллингс у кадьякских эскимосов-«конягов» мыса Родней (Аляска), который он посещал в ходе экспедиции 1789-1791 гг. : «В числе военных телохранительных доспехов у них есть панцирь, сделанный из оленьих рогов, искусно разрезанных на тонкие пленочки, как бы стружки, которые плотно связывают жилами разных животных, так что они плотно облегают вокруг всего тела и довольно крепости имеют, чтобы не пропустить в него стрелу» (Биллингс, 2). Образец подобного ламеллярного доспеха кадьякских эскимосов (из продолговатых костяных пластинок) см. ниже, рис. 5. Похожий ламеллярный доспех чукчей из продолговатых пластин, сделанных из рога оленя, см. на рис. 4. Кроме доспеха Северо-Восточной Азии, вероятную аналогию юкагирским панцирям могли бы составить роговые панцири восточных угров и самодийцев – ближайших родственников юкагиров из всех народов Сибири и их долговременных западных соседей (пока в XIII-XVII вв. их не разъединил тунгусский ареал). Примеры восточноугорско-самодийских панцирей, чешуйчатых и ламеллярных, известны по памятникам кулайской культуры (в т.ч. нижнеобского ее субареала) конца I тыс. до н.э. – рубежа эр. Их детальные реконструкции А. Зыковым и А. Соловьевым представлены на рис. 1–3. Эти доспехи замечательны, в частности, именно тем, что составлены именно из роговых пластин, как и юкагирский лэбул, а не из кости, как предпочитали на Северо-Востоке Азии. Наконец, повторим, что именно роговые ламеллярные панцири носили воины древнейших (пра)юкагиров – носителей культуры ымыяхтах, как видно из погребения имыяхтахского воина в Кёрдюгене, см. выше. Делались они также из продолговатых пластин. Учитывая, что кёрдюгенский панцирь по характеристикам (ламеллярность, рог как материал) отвечает лэбулу, а ымыяхтахцы были прямыми предками юкагиров, ымыяхтахский роговой ламелляр можно считать древнейшей (пра)формой юкагирского лэбула. Ненамного менее популярным материалом для производства пластин подобных доспехов должна была бы стать кость, а не рог. Именно кость (ребра оленей, клыки моржа) была главным материалом для производства пластинчатых доспехов у чукчей и эскимосов; кроме того, они делали ламинарные и, возможно, ламеллярные доспехи из китового уса и кожи моржей и тюленей (по-русски – «лахтачные куяки»). То, что Иохельсону юкагиры в качестве материала доспеха своих предков называли именно рог, а не кость, связано, очевидно, с преимущественными традициями юкагиров, с которыми он контактировал (ср. именно роговые доспехи описанных Биллингсом эскимосов Кадьяка, имевших доступ ко всем видам материалов); костяной доспех юкагирского богатыря все же фигурирует в одном юкагирском рассказе (Иохельсон 2005: 209), однако это рассказ обрусевшего юкагира, и он мог быть неточен. В целом, надо полагать, были у юкагиров (учитывая тот факт, что охота на оленя и лося была самым крупным их промыслом) и панцири из кости оленей и лосей. Однако юкагиры не занимались охотой на морского зверя, и потому не могли производить кожаные панцири. Как показывают известные по описаниям и сохранившимся экземплярам чукчанские, корякские и эскимосские доспехи из роговых и костяных пластин (подавляющее их большинство – ламеллярные), а также прямое юкагирское описание конструкции лэбула как доспеха, состоящего из «нанизанных» на жилы элементов, юкагирский лэбул был именно ламеллярным панцирем, где пластинки соединяются друг с другом, а не нашивным (чешуйчатым или пластинчатым), где они нашиваются на основу[10]. У ымыяхтахцев, угро-самодийцев, эскимосов, коряков и чукчей пластины панциря были длинными. В связи с этим вернемся к вопросу о том, почему о лэбуле информанты Иохельсона говорили как о панцире, составленном из «колец». Поскольку относили они эту информацию, по сообщению Иохельсона, к «древним» юкагирам, источником их сведений о лэбуле были лишь «предания», и сам Иохельсон ни одного панциря не видел. Таким образом, можно с уверенностью полагать, что информанты Иохельсона знали о лэбуле лишь по преданиям, никогда его не видели и сами не могли точно знать, что за кольца имеются в виду. В то же время сама информация о том, что лэбул состоял именно из «колец», выдумана ими быть не могла. Подобное описание могло отвечать одной из двух реальных ситуаций: 1) Лэбул мог делаться из пластин подкруглой, эллиптической или овальной формы, именовавшихся «кольцами» потому, что в них – в частности, посередине, - делались отверстия для сухожилий, которыми они скреплялись. Из-за отверстия посередине такая пластина и могла бы уподобляться кольцу. Пластины соответствующих форм в Сибири и Центральной Азии в самом деле находят (табл. 1а-б, тип III-I-2, VI-I-1, VII-I-3, табл. 2, в центре и справа), в том числе и с отверстиями посередине. Уязвимыми местами такого объяснения является то, что а) все без исключения известные панцири Сибири производились из достаточно далеких от круговой формы пластин – роговых, костяных, бронзовых, железных – причем известные нам роговые и костяные панцири (от кёрдюгенского и кулайских до чукотско-корякско-эскимосских) производились из пластин продолговатой подпрямоугольной формы, которую было бы невозможно проассоциировать с кольцом (это и неудивительно, так как именно такая форма оптимальна с технической точки зрения); б) если округлую или эллиптовидную пластину и можно уподобить диску / кругу, то всё равно трудно воспринимать её как «кольцо», даже если посередине у нее есть отверстие для ремня (в любом случае гораздо меньшее по размеру, чем сама пластина!). 2) На возможность другого объяснения наводит тот факт, что, как справедливо подчеркивает А. И. Соловьев, ламеллярные панцири делались, собственно, из наборных лент, завернутых в кольцо (с разрезом на боку, сзади или спереди); каждая такая лента набиралась из ламеллярных пластин. Пластины каждой ленты соединялись с пластинами следующей (расположенной кверху или книзу от нее) ленты, и сами ленты тем самым образовывали панцирь. Поэтому, описывая ламеллярные панцири, А.И. Соловьев специально отмечает, что в большинстве случаев их «можно по-другому назвать “ленточными”. Строго говоря, такие латы сочетали в себе ламинарный [ленточно-полосный] и ламеллярный принципы бронирования сборки, потому что сами железные ленты, образующие панцирь, составлялись из связанных между собой шнурами отдельных металлических пластин» (Соловьев 2003:133). Зрительно эти ленты-ряды ламеллярных пластин представляются как раз кольцами/обручами; панцирь же состоит из многих таких «колец», надставленных друг над другом (см. рис. 2–5, 8, 10, 17–20). В своем месте и сам А. И. Соловьев именует их «кольцами», давая детальное описание ламеллярного кулайского панциря в следующих выражениях: «…длинный панцирь, составленный из колец по ламеллярному принципу. Кольца набраны из роговых пластин, сплетённых между собой ремнями. Нижние кольца защитной одежды свободно свисают на нескольких ремнях и могут складываться, входя одно в другое, не мешая ходьбе» (Соловьев 2003: 133, комментарий к кулайскому доспеху, показанному на рис. 3 ниже). Итак, ленты пластин ламеллярного панциря выглядят как кольца, и современный оружеевед так и именует их «кольцами». В таком случае можно предположить, что именно такой смысл передавало слово «кольца» и в юкагирском описании лэбула, т.е. что речь идет об обыкновенном сибирском ламелляре из продолговатых пластин, и «кольцами» именуются не сами пластины, а набранные из них ленты, которые и составляют панцирь. Это объяснение и кажется нам наиболее вероятным. Поскольку, рассказывая Иохельсону о лэбуле, информаторы говорили только о «кольцах» из рога, но ни о каких иных заметных элементах, можно полагать, что такая типичная часть чукото-корякско-эскимосского доспеха, как наспинный деревянный щит, дополнявшийся одним или двумя «крыльями» (рис. 8–14), юкагирам был чужд: столь яркая деталь была бы, вероятно, отмечена. Покрой юкагирского панциря точно неизвестен, однако, учитывая типы кулайских и большинства чукото-корякско-эскимосских костяных панцирей (см. ниже, рис. 1-15; ср. также айнский сахалинский панцирь, рис. 3а, западносибирский и центральноазиатские тибетские ламелляры на рис. 20[11]), можно думать, что это был доспех типа корсет-кираса, закрывавший грудь (как кулайские, а также некоторые чукото-эскимосские панцири, см. рис. 15 вверху, где чукотская ламеллярная броня закрывает грудь от уровня горла, и рис. 4, 6), без оплечий (отсутствующих и на кулайских, и на чукото-корякско-эскимосских панцирях, и на айнском панцире), с длинным подолом. Представление о нем может дать длинный кулайский панцирь (рис. 1, ср. рис. 3) и, может быть, панцирь айнов Сахалина (рис. 3а). Табл. 1а. Типы панцирных пластин Сибири по Ю.С. Худякову – А.И. Соловьеву Табл. 1б. Типы панцирных пластин Сибири по Ю.С. Худякову – А.И. Соловьеву (продолжение) Табл. 2. Схема эволюции панцирных пластин Сибири по Ю.С. Худякову – А.И. Соловьеву Табл. 1-2. Сводные сведения о панцирных пластинах, обнаруженных в Западной и Южной Сибири и Монголии до середины 1980-х гг. (Худяков, Соловьев 1987: 152–154) Рис. 1. Угорско-самодийский воин кулайской культуры (городище Усть-Полуй, устье Оби), рубеж эр. Реконструкция А. Зыкова (Зыков, Кокшаров 2000: 42). Шлем из роговых пластин, длинный ламеллярный доспех из роговых пластин разной величин Рис. 2. Рис. 3. Рис. 2–3. Воины кулайской культуры (угро-самодийцы нижнего Приобья), IV-III вв. до н.э. Реконструкция А. Соловьева. Рис. 2.. Описание А. И. Соловьева: «…Воин облачен в короткий панцирь типа «корсет», связанный из роговых пластин. На боках он стянут ременными завязками, а по талии — кожаным поясом. Грудь дополнительно закрывает крупная роговая пластина…. Шлем сплетен из длинных пластин треугольной формы и снабжен бармицей, защищающей шею и щеки. Она составлена из роговых чешуек, пришитых к кожаной основе. Под шлем и панцирь одета плотная поддевка, набитая простеганной шерстью» (Соловьев 2003: 93). Рис. 3. Описание А. И. Соловьева: «Тяжеловооруженный кулайский воин… облачён в длинный панцирь, составленный из колец по ламеллярному принципу. Кольца набраны из роговых пластин, сплетённых между собой ремнями. Нижние кольца защитной одежды свободно свисают на нескольких ремнях и могут складываться, входя одно в другое, не мешая ходьбе. На груди воина — роговая «кираса»… Голова защищена шлемом с бармицей и бронзовым наносником. Купол шлема смонтирован из небольших пластин по чешуйчатому принципу» (Соловьев 2003: 95). Рис. 3а – ламеллярный доспех айну Сахалина (Сахалинский областной краеведческий музей). Рис. 4 Рис. 5 Рис. 4. Чукотское защитное вооружение (Российский Этнографический Музей). Ламеллярный панцирь типа корсет-кираса из роговых пластин, связанных ремнями из кожи нерпы. Ламеллярный шлем из аналогичных пластин. Поножа и наруч (односторонние). Поножа надевалась на левую голень, налокотник – на левую руку. Рис. 5. Ламеллярный костяной панцирь эскимосов Кодьяка типа корсет-кираса (короткий); под нагрудную часть прикреплена большая кожаная пластина (Кунсткамера) Рис. 6. Эскимосский костяной ламеллярный панцирь типа корсет-кираса с дополнительной защитой затылка куском кожи с нашитыми на него крупными пластинами Вид спереди (Нефедкин 2003: 57), вид сзади (Антропова 1957: 209) Рис. 7. Эскимосские ламеллярные корсет-кирасы из костяных пластин (Нефедкин 2003: 57, 58) Рис. 8. Корякско-чукотские ламеллярные доспехи у коряков (верхний и средний ряд) и чукчей (нижний ряд). Рис. 9. Чукотский воин в полном вооружении: ламеллярный костяной панцирь (односторонний) с кожаной нагрудной пластиной, деревянным наспинным щитом с одним «крылом», ламеллярным шлемом из костяных пластин, в наруче и поноже (реконструкция А. Козленко, Нефёдкин 2003: обложка). Рис. 10-11. Чукотский железный панцирь того же покроя, что и костяной. Пластинчатый (или ламеллярный с кожаными полосами, соединяющими ленты ламеллярных пластин: между лентами пластин ясно видны промежутки из кожи) доспех с нагрудной кожаной пластиной, ламеллярным шлемом из рога оленя и деревянным наспинным щитом (Музейный центр «Наследие Чукотки»), вид спереди и сзади. Рис. 12. Чукотский железный доспех (МАЭ, Антропова 1957: 211) того же покроя, что и костяной: железный ламеллярный панцирьс разрезом на боку, нагрудная ламинарная защита из кожи, конический железный шлем, наспинный щит с «крыльями». Рис. 13 Рис. 14 Чукотский ламинарный доспех того же покроя, что и ламеллярный (характерные чукото-эскимосские ламинарные панцири в форме расширяющейся юбки здесь не приводятся, так как имели иной покрой, см. рис. 15 справа внизу). Рис. 13. Чукотский доспех: ламинарный панцирь с нагрудной кожаной пластиной, наспинный деревянный щит и ламеллярный костяной шлем. Рис. 14 – Чукотский воин в ламинарном панцире, наспинном щите с крыльями, парных наручах, защитной пластине на левой части груди. Рис 15. Чукотские воины в изображениях чукчей (чукотская резьба по кости, Антропова 1957: 221, 231, 235). Справа внизу – ламинарная юбка, нагрудная пластина, наспинный щит с «крыльями». Большинство воинов в капюшонах, некоторые – в ламеллярных шлемах. Слева вверху воины в шлемах или в капюшонах, в полных ламеллярных панцирях от горла до уровня ниже колен (панцири покроя «халат» или, что менее вероятно, покроя «корсет-кираса» с присоединенной юбкой). 3.1.2. Чуон магhил – «суставчатая» «железная доха». У некоторых юкагиров был и железный доспех, описываемый в преданиях как «железная доха» (чуон маghил), у которой «суставы там же, где суставы у людей» (ЮФ 2005: 171, 183); как видно, это железный ламеллярный[12] панцирь, у которого были гибкие в плечах и локтях длинные оплечья (а не кольчуга, как предполагается комментатором в ЮФ 2005: 471, возможно, по впечатлению от роговых «кольчуг» в русском переводе Иохельсона). Ср. якутское: «Богатыри наши выходили на бой в железных рубашках» (Захарова, Мыреев 2010). К сожалению, больше ничего об этих панцирях неизвестно, и о них остается судить по возможным аналогиям и общим соображениям. Юкагиры дотунгусской эпохи (I тыс. н.э.) в значительной своей части, безусловно, знали металлургию железа и производили из него, в частности, ламеллярные панцири: в эти века на территории Якутии, занятой тогда именно юкагирами, археологи констатируют развитую железную индустрию, представленную, в частности наконечниками стрел, ножами и панцирными пластинами, причем в Якутии присутствует и характерная для праюкагиров – юкагиров с еще ымыяхтахских времен ( II тыс. до н.э.) «вафельная» керамика. Лишь юкагиры северной – северо-восточной окраины тогдашней своей территории не могли владеть полноценной металлургией железа, поскольку не имели достаточного доступа к руде. Однако именно эта окраина осталась единственным ареалом юкагиров в результате тунгусских инвазий, что означало фактическое прекращение у них металлургии железа. К моменту появления русских в XVII веке юкагиры знали ковку и литье железа и обрабатывали те малые количества железного сырья, которое им удавалось получить в виде импорта с юга (Огородников 1922: 28, 38). Обычно считалось, что они переняли эти навыки лишь в том же XVII в. у якутов и др.; по другим оценкам, некоторые юкагирские племена из числа тех, что существовали к моменту прихода русских, умели обрабатывать железо с неопределенного времени (ЮФ 2005: 471). В свете вышесказанного более вероятно, что юкагиры никогда и не теряли вполне навыков металлургии железа с I тыс. н.э., однако со стяжением юкагирского ареала до севера – северо-востока Восточной Сибири большая часть этих навыков вышла у юкагиров из употребления. На производство и использование железных панцирей юкагирами сильнейшее влияние должно было оказать панцирное дело монгольских и тюркских групп, проникавших в в бассейн Лены во второй четверти IIтыс. до н.э. (бурят-монгольские племена, тюрки-курыканы, группа тюрок-кыпчаков), и сложившегося на основе их взаимодействия около XVI в. «молодого» тюркоязычного этноса саха (якутов). Некоторые аналогии юкагирским «железным дохам» могли составлять и классические монгольские ламелляры XIII в. В частности, длинные оплечья юкагирских железных ламелляров, о которых в преданиях говорится как о повторяющих своими «суставами» суставы человека (ЮФ 2005: 183; сами эти оплечья могли быть как ламинарными, так и ламеллярными) выглядели, вероятно, так же как длинные оплечья до кисти, применявшиеся монголами. Такие монгольские оплечья показаны на китайских изображениях, см. ниже рис. 16 (ср. длинные оплечья на рис. 21), и описаны у Плано Карпини как часть наблюдавшегося им стандартного монгольского ламелляра типа корсет-кираса: «Доспехи же имеют также четыре части; одна часть простирается от бедра до шеи, но она сделана согласно расположению человеческого тела, так как сжата перед грудью, а от рук и ниже облегает кругло вокруг тела; сзади же к крестцу они кладут другой кусок, который простирается от шеи до того куска, который облегает вокруг тела; на плечах же эти два куска, именно передний и задний, прикрепляются пряжками к двум железным полосам, которые находятся на обоих плечах; и на обеих руках сверху они имеют кусок, который простирается от плеч до кисти рук, которые также ниже открыты, и на каждом колене они имеют по куску; все эти куски соединяются пряжками. Шлем же сверху железный или медный, а то, что прикрывает кругом шею и горло, – из кожи. И все эти куски из кожи составлены указанным выше способом». Все описанные «куски», разумеется, не сплошные, а ламеллярные. Длинные оплечья могли, конечно, применяться и при любых других покроях панциря («халат» с разрезом спереди, «халат» с разрезом сзади, «халат» с запахом), причем могли быть и ламеллярными, и ламинарными, и комбинированными. Гораздо чаще, однако, на изображениях монголов показаны короткие (до локтя) оплечья, которые также могли, очевидно, встречаться у юкагирских железных панцирей. Судя по сравнению юкагирского доспеха с дохой/кафтаном (термин магhил переводится именно так), он относился к доспехам покроя «халат», а не покроя «корсет-кираса», и имел достаточно длинные полы. В самом деле, и для Прибайкалья, и для Северо-Востока Азии отмечается предпочтение длинных панцирей (Горелик 2003: 83, см. панцири Северо-Востока Азии, т.е. чукотско-корякско-эскимосские, на рис. 8–14 выше; ср. айнский ламелляр, рис. 3а). На рис. 16–24 представлены разные варианты железных монгольских, курыканских и якутских ламелляров, чешуйчатых и пластинчатых панцирей с разными оплечьями. Облик «железных дох» юкагиров, каким его допустимо представлять себе по скупым замечаниям в преданиях и аналогиям с этими вариантами, мог быть таким, как панцирь покроя, представленного на рис. 17, 19а, 20а, с оплечьями вида, показанного на рис. 21а или 21г. Рис. 17. Монгольский панцирь из восточно-золотоордынского погребения XIII в. (реконструкция М.В. Горелика, Горелик 2002: 70, 15). Ламелляр типа «халат» с короткими ламинарными оплечьями. Рис. 18. Монгольский панцирь из кенотафа в Южном Приуралье XIII в. (реконструкция М.В. Горелика, Горелик 2002: 69, 13). Ламелляр типа «корсет-кираса» (аналогичный описанному у Плано Карпини), показан без оплечий. а б Рис. 19. Покрой обычных центральноазиатских и сибирских панцирей сер. I тыс. н.э. – второй четв. II тыс. н.э. Слева ламинарный покроя «халат», справа ламеллярный покроя «корсет-кираса» (Соловьев 2003: 134). Рис. 20 а б в г Рис. 20 а) Железный ламелляр с ламинарными оплечьями у воина Среднего Приобья конца I – нач. II тыс. н.э. (реконструкция А. Соловьева, Соловьев 2003: 189). Рис. 20 б, в, г) – тибетские железные ламелляры XVI-XVII вв. а б в г Рис. 21. Длинные оплечья. а) – в): длинные оплечья монгольских панцирей, реконструкция: а) железное ламеллярное с завершающей кожаной ламинарной пластиной (М.В. Горелик); б) железное ламеллярно-пластинчатое (И. Дзысь); в) кожаное ламинарное (И. Дзысь); г) – железное ламеллярное оплечье воина из Когурё, реконструкция Рис. 22. Доспехи курыкан конца I тыс.: чешуйчатые (реконструкции И. Николаева в верхнем ряду, реконструкция Ю. Худякова в среднем) и пластинчатый (реконструкция И. Николаева в нижнем ряду). См. Николаев 1991: 82, Худяков 1991а: 23. Рис. 23. Рис. 24. Рис. 23. Якутский всадник XVI-XVII вв. в чешуйчатом железном панцире (хатырык куйах) – главной разновидности якутских куяков (см. Николаев 1991: 79). Реконструкция М.В. Горелика (Gorelik 1995: 47). Якуты еще более ценили пластинчатый панцирь, выглядевший примерно так же (лишь пластины шли впритык, а не внахлест, да могло добавляться нагрудное зерцало, - в этом случае панцирь именовался «панцирь с солнцем», кюннех куйах, Николаев 1991: 79, 81). Ср.: «У древних якутов пластинчатый [здесь – как пластинчатый, так и чешуйчатый в современной терминологии. – А.Н.] панцирь, имевший около 150 продолговатых пластин, представлял собою большой замшевый халат с нашитыми пластинами, которые располагались так, что самые большие из них были на груди и спине, а более мелкие – по бокам» (Новгородов 1957: 160). 3.1.3. «Якутский куяк». Юкагиры, по русскому сообщению середины XVII в., располагали некоторым количеством «якутских куяков» (как видно из такого именования – импортных и/или трофейных), так что даже включали их в свой ясак, см. выше. Речь идет, несомненно, о хатырык куйахах, подобных показанным на рис. 23–24. 3.1.4. «Железные куяки», упоминающиеся в реестре имущества, отнятого у группы юкагиров чукчами в 1754 г. (§2.1), могли быть и юкагирскими железными ламеллярами чуон магhил, и русскими и якутскими куяками, когда-то полученными юкагирами в качестве трофея, покупки или дара. 3.2. Шлемы. Для юкагиров источники упоминают шлемы из кости и железа, а по форме отмечают «шишаки» и «железную шапку», принесенную юкагирами в ясак вместе с куяками (см. выше). Применительно к русским шлемам, в собственном смысле слова, «шишаки» – это невысокие полусферические или сфероконические шлемы с острым навершием, «железная шапка» – низкий гладкий полусферический шлем, часто как будто несколько приплюснутый сверху (ср. тж. «куячная шапка» - стеганая шапка, проложенная железными пластинами, с полусферическим или несколько приплюснутым верхом). Однако в русских описаниях доспехов Северо-Восточной Азии термин «шишак» применялся к любым островерхим и коническим шлемам (например, шлемам чукчей и монголов), в том числе довольно высоким, а за термином «железная шапка», аналогично, можно ожидать любой шлем с «усеченным», приплюснутым верхом, ср. рис. 25 ниже: 3.1.3. «Якутский куяк». Юкагиры, по русскому сообщению середины XVII в., располагали некоторым количеством «якутских куяков» (как видно из такого именования – импортных и/или трофейных), так что даже включали их в свой ясак, см. выше. Речь идет, несомненно, о хатырык куйахах, подобных показанным на рис. 23–24. 3.1.4. «Железные куяки», упоминающиеся в реестре имущества, отнятого у группы юкагиров чукчами в 1754 г. (§2.1), могли быть и юкагирскими железными ламеллярами чуон магhил, и русскими и якутскими куяками, когда-то полученными юкагирами в качестве трофея, покупки или дара. 3.2. Шлемы. Для юкагиров источники упоминают шлемы из кости и железа, а по форме отмечают «шишаки» и «железную шапку», принесенную юкагирами в ясак вместе с куяками (см. выше). Применительно к русским шлемам, в собственном смысле слова, «шишаки» – это невысокие полусферические или сфероконические шлемы с острым навершием, «железная шапка» – низкий гладкий полусферический шлем, часто как будто несколько приплюснутый сверху (ср. тж. «куячная шапка» - стеганая шапка, проложенная железными пластинами, с полусферическим или несколько приплюснутым верхом). Однако в русских описаниях доспехов Северо-Восточной Азии термин «шишак» применялся к любым островерхим и коническим шлемам (например, шлемам чукчей и монголов), в том числе довольно высоким, а за термином «железная шапка», аналогично, можно ожидать любой шлем с «усеченным», приплюснутым верхом, ср. рис. 25 ниже: Рис. 25. Железные монгольские шлемы, упоминающиеся в описях Московской Оружейной палаты XVII в. как «железная шапка» (слева) и «шишаки» (в центре и справа). Таким образом, из русской терминологии следует лишь то, что у юкагиров были шлемы как с «приплюснутым», «усеченным» верхом, так и островерхие; как железные, так и костяные (последние –. заведомо пластинчатые / ламеллярные). Составить о них более конкретное представление можно, лишь обратившись к шлемам региона (ни одного собственно юкагирского шлема или описания такового не сохранилось). Можно выделить три-четыре основных типа шлемов, одинаково бытовавших как на Северо-Востоке Азии (у чукчей и коряков), так и в Центральной Азии или Приамурье, а иногда и в Западной Сибири. При таком распространении они, очевидно, должны были существовать в регионе, лежавшем между перечисленными ареалами, т.е. в Восточной Сибири, в том числе в юкагирском ареале. Эти шлемы таковы: 1) Шлемы в форме усеченного конуса. Известны у кулайских угро-самодийцев (ближайших известных родственников юкагиров) бассейна Оби конца I тыс. до н.э. – нач. I тыс. н.э. (рис. 27); маньчжурских народов Приморья конца I тыс. до н.э. (рис. 28), коряков (рис. 39); делались из длинных пластин (рис. 39) или из коротких пластин в несколько рядов (рис. 27-28), из кости (рис. 28) и рога (рис.27). К шлемам той же формы принадлежала, возможно, «железная шапка» юкагиров. 2) Шлемы в форме высокого конуса. Отмечены, в частности, у кулайцев – металлические (рис. 29 а, б), и у чукчей – наборные из костяных или железных пластин с несходящимися верхними концами (рис. 32 – 35, 36 б). 3) Высокие шлемы колоколовидно-конической формы. Отмечены, в частности, в тюрко-монгольском ареале с очень давних времен (рис. 40, железный), у корейцев (рис. 41, железный), дояпонских аборигеноав Японии (рис. 42, из растительных материалов), чукчей и коряков (рис. 36а, 37-38, наборные из костяных пластин с несходящимися верхними концами). 4) Обычные центрально-, северо- и восточноазиатские сфероконические шлемы – клепаные из больших пластин металлические (рис. 43-45) и костяные / роговые наборные из пластин (рис. 30-31, чукотский). Юкагиры могли использовать шлемы всех этих видов (вообще, для любого из азиатских регионов характерно большое многообразие используемых шлемов, ср. наличие у чукчей и коряков шлемов всех четырех описанных форм), прежде всего костяные и роговые. Отметим, что у юкагирских шлемов должны были быть не только нащечники, но и назатыльники (у чукото-корякских шлемов они отсутствуют, так как затылок защищался наспинным щитом). Отметим, что в чукото-эскимосском ареале бытовали еще и защитные накладки из китового уса на капюшоны (рис. 26), однако для юкагиров предполагать их нельзя: сама одежда с капюшоном не была им свойственна (хотя в итоге они заимствовали ее у чукчей), а китовый ус не относился к числу используемых ими материалов. Рис 26. Чукото-эскимосская защита налобной части капюшонакладками из китового уса. Рис. 27. Кулайские шлемы Нижнего – Среднего Приобья, конец I тыс. до н.э. – рубеж эр (см. рис. 1–3). Рис. 28. Слева: мохэсский (раннечжурженьский) чешуйчатый шлем IX- X вв из могильника Шапка. Шлем в форме усеченного конуса из трех рядов пластин, часть которых нашивалась на мягкую подкладку из войлока. Войлочная бармица прикрывает шею, уши и щеки. Реконструкция и описание Л. А. Боброва (см. Нестеров, Слюсаренко 1993). Справа для сравнения кулайский шлем. Рис. 29 а б Рис 29. а) Схема эволюции шлемов Приобья (по векам), Соловьев 1987: 191 б) Кулайские шлемы конца I тыс. - рубежа эр, Соловьев 2003: 112. 121 Рис. 30 Рис. 31 Рис. 30. Чукотский сфероконический пластинчатый роговой или костяной шлем с пластинчатыми нащечниками (РЭМ) Рис. 31. Реконструкция аналогичного шлема М.В. Гореликом (Gorelik 1995: 47) Рис. 32 Рис. 33 Рис. 34 Рис. 32. Высокий конический чукотский пластинчатый роговой шлем с пластинчатыми нащечниками и несходящимися верхними концами пластин Рис. 33. Аналогичный чукотский шлем (Музейный центр «Наследие Чукотки») с нащечниками, вид спереди и вид верхней части шлема сзади Рис. 34. Аналогичный чукотский шлем с нащечниками, реконструкция А. Нефёдкина – А. Козленко (Нефёдкин 2003: обложка). Рис. 35. Высокий конический чукотский пластинчатый железный шлем с пластинчатыми нащечниками и не сходящимися до конца верхними концами пластин (Антропова 1957: 211, 212; на обеих фотографиях изображен один и тот же шлем). Задняя часть наголовья у данного экземпляра пластинами не закрыта. Рис. 36 а, б. Высокий колоколо-конусовидный корякский и высокий конический чукотский шлемы с несходящимися концами пластин (Нефедкин 2003: 74) Рис. 37 Рис. 38 Рис. 39 Рис. 37-38. Высокий колоколо-конусовидный пластинчатый костяной шлем чукчей (Рис. 37) и коряков (Рис. 38) с несходящимися верхними концами пластин и нащечниками. Рис. 39. «Усеченный» сфероконический ламеллярный костяной шлем коряков с несходящимися верхними концами пластин Рис. 40 Рис. 41 Рис. 42 Рис. 40. Ламеллярный колоколо-конусовидный железный шлем гунно-аварского типа, реконструкция. Рис. 41. Ламеллярный колоколо-конусовидный железный шлем, древняя Корея, реконструкция. Рис. 42. Колоколо-конусовидный шлем северояпонского аборигена из растительного материала, реконструкция. Рис. 43. Рис. 44 Рис. 43. Типичный центральноазиатско-сибирский шлем, схема (Соловьев 2003: 135) Рис. 44. Дояпонские аборигены Северной Японии, реконструкция. Рис. 45. Якутские железные шлемы (того же типа, что на рис. 43; на навершиях укреплены трубки для плюмажей). Ср. также якутский шлем на рис. 23. 3.3. Наручи и поножи. В чукото-корякско-эскимосском ареале широко применялись ламеллярные наручи и поножи, набранные из костяных или железных пластин (длинных, во всю длину наруча или поножи, и более коротких в несколько рядов), рис. 46-49. Воин мог носить по одному наручу и одной поноже (на левой руке и опорной при стрельбе из лука ноге), но мог употреблять и парные наручи и поножи. Среди имущества юкагиров упоминаются наручи (см. выше, § 2.1); вероятно в таком случае и наличие поножей. Учитывая дефицит железа у юкагиров, то и другое должно было делаться прежде всего из кости и рога. В чукото-корякско-эскимосском ареале существовали костяные накладки-предохранители запястья при стрельбе из лука (рис. 50), у юкагиров эту роль играли кожаные браслеты из толстой шкуры (Иохельсон 2005: 557). Рис. 46. Рис. 47 Рис. 46. Парные чукотские наручи Рис. 47. Ламеллярный чукотский наруч (Антропова 1957: 212) Рис. 48. Железный чукотский наруч (Нефедкин 2003: 75) Рис. 48. Чукотские поножа (слева) и наруч (справа) из кости, Антропова 1957: 207 Рис. 49. Железная ламеллярная чукотская поножа (Нефедкин 2003: 77) Рис. 50. Чукотская костяная накладка, предохраняющая запястье при стрельбе из лука (Нефедкин 2003: 91). 3.4. Щиты, как упоминалось выше, юкагирами не употреблялись, хотя у их прямых предков ымыяхтахцев они имелись (§ 2.4). Под 1681 г. русский документ, однако, упоминает специальные осадные щиты (семь осадных щитов у двухсот юкагиров, Антропова 1957: 234). 4. Оружие дальнего и ближнего боя (см. в целом § 2.1). 4.1. Лук и стрелы. Юкагиры употребляли два типа луков: большие дальнобойные с туго натянутой тетивой, годные и для боя, и для охоты, но прежде всего охотничьи, и собственно боевые луки малого размера со слабо натянутой тетивой (для обеспечения повышенной скорострельности). Отсюда видно, что на войне юкагиры предпочитали лучной бой с небольшого расстояния, делая ставку на скорострельность, а не на дальность и скорость / силу удара стрелы. Вероятно, это было одним из факторов, затруднявшим их борьбу с воинами из чукото-корякско-эскимосского ареала, стрелявших из больших тугих сложных луков, способных умертвить бездоспешного врага с расстояния в 300-400 шагов (Нефедкин 2003: .90). При стрельбе лук держали вертикально левой рукой (Иохельсон 2005: 557). Носили его на плече или в водонепрницаемом кожаном чехле (Иохельсон 2005: 558). И большие охотничьи, и малые боевые юкагирские луки могли быть как сложными, так и простыми, причем простой лук именовался уорпэд-эйэ — «детский лук», а сложный – оуйэд-эйэ – «составной лук», что, по-видимому, подразумевает, что на войне и охоте предпочитали пользоваться сложными. Сложный лук юкагиров делался из двух полос дерева разных пород (обычно лиственницы и березы), склеенных друг с другом клеем (из костей рыбы с добавлением корений и коры) и обклеенных сухожилиями оленя или берестой. В длину лук достигал ок.165 см, тетива – ок.160. Стрелы употреблялись как с костяными и деревянными наконечниками (упоминаются в юкагирских рассказах о прошлом, Иохельсон 2005: 557), так и с железными (русск. «железницы»). Каменные наконечники стрел, видимо, вышли из употребления очень давно – уже к 1900 г. их не упоминали даже в рассказах о прошлом. Длина стрел, вероятно, была такой же, как у чукчей (60 – 80 см.). Воины носили за спиной по два кожаных колчана на ремешках, перекинутых через плечо (Иохельсон 2005: 557). Рис. 51. Юкагирский сложный охотничий лук (Иохельсон 2005: 556) Рис. 52. Юкагирские стрелы с железными наконечниками двух типов (Иохельсон 2005: 558) Рис. 53. Чукотские стрелы с костяными наконечниками и их наконечники (Нефедкин 2003: 84 сл.); юкагирские костяные наконечники были такими же (Иохельсон 2005: 558). Рис. 54. Юкагирский колчан со стрелами (Иохельсон 2005: 559) 4.2.Праща / бола. Боевые пращи обычного образца хорошо известны в чукото-корякско-эскимосском ареале (Нефедкин 2003: 94 сл.); пращи-бола применялись юкагирами XIX – нач. XX в. на охоте (Степанов, Гурвич 1956: 888). Вероятно, ранее их могли применять и на войне, однако фольклор их не упоминает как оружие, так что они были для юкагиров маргинальны. Чукото-корякско-эскимосская охотничья бола представляла собой 10-12 веревочек из плетеных жил длиной 70-90 см. с небольшими костяными шарами, закрепленными на их концах; на войне применялись, вероятно, более крупные каменные и костяные шары и в меньшем количестве. Болу Северо-Востока Азии метали на расстояние до десятков метров (Нефедкин 2003: 105 сл.). Рис. 55. Чукотская бола для охоты на птиц (Антропова 1957: 198) 4.3. Длинное копье. Наряду с луком главным оружием юкагиров были копья с костяными (из лосиных ребер) и железными наконечниками на березовом древке. Наконечники натачивались по длине с обеих сторон так, что ими можно было наносить не только колющие, но и режуще-рубящие удары (например, рассекать ткань палатки, голову человека и основу палатки, ЮФ 2005: 157; аналогично у чукчей, Нефедкин 2003: 98). Юкагирские копья не сохранились, чукотские копья, по-видимому, аналогичные им, достигали в длину 2 – 2,4 м., из которых до 30-40 см. приходилось на длинный наконечник; древко могли на нужном отрезке обматывать ремнями (Нефедкин 2003: 98). Рис. 56. Чукотское копье с железным наконечником (Антропова 1957: 195). 4.4. Пальма (в том числе «большие пальмы»), юкаг. чомо-чогойэ – древковое длинноклинковое оружие, функционировавшее прежде всего как короткое копье (применялось юкагирами, тунгусами, самодийцами, якутами, чукчами и др.) с треугольным в сечении и заточенным с одной стороны клинком-ножом из железа или из ребер лося. Длина древка около 1,5 м и более, ,длина клинка от стандартных (30-40 см.) до «больших пальм» (50-70 см). Применялось для рубящих и колющих ударов (в функции копья, ножа и топора) на войне, на охоте (покол оленей при погоне за ними) и при расчистке путей перед собой от веток и т.д. Чукчи получали пальмы главным образом от юкагиров. Рис. 57. Юкагирская пальма (Иохельсон 2005: 549) Рис. 58–60. Пальма; верховой оленный тунгус с пальмой, пеший тунгус-охотник с пальмой. 4.5. Каменные и железные топоры (см. § 2.1), форма неизвестна. 4.6. Палицы применялись юкагирами на охоте (Степанов, Гурвич 1956: 888; Иохельсон 2005: 552), а ранее, вероятно, и на войне. 4.7. Ножи-тесаки железные и костяные из ребер лося; импортные китайские ножи (§ 2.1). Длина ножей Северо-Восточной Азии – 40 – 60 см., ср. чукотские ножи на рис. 61-63. Ножи привешивались к поясу в меховых, кожаных или деревянных (часто оклеенных кожей) ножнах. Иногда воины Северо-Востока Азии носили по два ножа (Нефедкин 2003: 100 применительно к чукчам). Ножами рубили, резали и кололи. Рис. 61. Чукотский нож в кожаных ножнах (Нефедкин 2003: 100) Рис. 62. Чукотский нож (Антропова 1957: 196). Рис. 63. Чукотский нож в меховых ножнах (Нефедкин 2003: 102) 4.8. Дротики (§ 2.1), видимо, использовались только на охоте (ср. именно так у чукчей, Нефедкин 2003: 105). 5. Лыжи (у юкагиров – особенно широкие, длиной 1,5 м., шириной 0,3 м.) применялись юкагирами, как и другими народами региона. На лыжах юкагир мог ехать, держась за упряжь оленя – именно для этого, а также для возможности использования их в качестве волокуш, они делались такими широкими (Иохельсон 2005: 558 слл.). Рис. 64. Юкагирская лыжа и лыжная палка (Иохельсон 2005: 559) 6. Верховые и аналогичные верховым способы передвижения, боевые нарты. В XVI-XVII вв. тундренные юкагиры переняли у тунгусов оленеводство и в результате освоили как верховую, так и нартенную езду на оленях. Однако если верховая езда применялась только с транспортными целями и никогда – в бою, то оленные нартенные упряжки на всем Северо-Востоке Азии использовались зимой как некий аналог колесницы с возничим и стрелком («А на бой выходят зимою коряки оленные на нартах один правит, а другой из лука стреляет» – Атласов, цит. по: Антропова 1957: 200). На нарте мог сидеть и один седок, верхом, стреляя в противника. При этом могли использоваться специальные боевые нарты – модель такой нарты, причем именно юкагирской, находится в МАЭ (рис. 65); спинка у нее расположена, в противоположность обычной нарте, спереди, а не сзади, а задняя часть оставлена открытой – в точности как у древневосточных и древних европейских колесниц, чтобы седок мог в любой момент без труда соскочить назад и покинуть нарту; жерди, служащие основой настила нарты, не оканчиваются по длине нарты, как у обычных нарт, а продолжены назад еще на половину длины нарты (быть может, эти жерди должны были препятствовать проотивнику и собакам противыника кидаться сзади на нарты, или, скорее, на них натягивалось покрытие, на которое укладывали дополнительные боеприпасы или вещи?). См. в целом Антропова 1957: 200 сл. Рис. 65. Юкагирская боевая нарта (Антропова 1957: 199) Рис. 66. Юкагирская обычная нарта (без спинки; Иохельсон 2005: 513 Рис. 67. Юкагирская оленная упряжка (Иохельсон 2005: 520); в нарту могли запрягать и одного, и двух оленей (о методе припряжки см. Иохельсон 2005: 516 сл.). Рис. 68. Верховые юкагиры на оленях (Иохельсон 2005: 520) 7. Одежда юкагиров была специально рассмотрена в фундаментальной монографии Л.Н. Жуковой (Жукова 2009). Она состояла из летней высокой обуви из ровдуги – оленьей замши (ее носили без чулок, с травяными стельками); ровдужных штанов; летнего кафтана из оленьих шкур летнего забоя или ровдуги, на завязках, без ворота, с несходящимися полами (у тундренных юкагиров такой кафтан делался из шкур с мехом наружу, так как холодно у них было и летом); нагрудника-передника, надеваемого под него, шапок разного покроя из шкуры или меха (два главных типа таких шапок – капор из оленьей шкуры и шапка из меха, исконно носившаяся только мужчинами и символизировавшая военно-охотничью доблесть – показаны на рис. 70; существовали капоры и несколько иных форм, круглые шапочки с околышем, а также шапка с приостренным верхом и часто длинным назатыльником, имевшая ритуально-обережные коннотации[13], наподобие той, что представлена у юкагирского шамана на рис. 69а; носили и капоры чукото-эскимосского типа, заимствованные у северо-восточных соседей). Зимой носили меховую обувь из оленьих шкур мехом наружу, иного покроя, чем летнюю; ровдужные чулки под ней, крепившиеся иногда к поясу; зимние штаны мехом внутрь; верхний зимний кафтан мехом наружу поверх нижнего зимнего кафтана мехом внутрь; меховой утеплитель для щек и подбородка; меховое боа; рукавицы или перчатки; полярной весной – еще и снежные очки из кожи, дерева и бересты. Полы кафтана при необходимости быстро двигаться заворачивались спереди наверх и подтыкались под пояс кафтана. На груди часто носили металлический диск – т.н. «грудное солнце», служивший лично-родовой эмблемой, переходившей по наследству. У юкагира было два пояса: поясок игидиэнэ на штанах, который носили только юкагиры, но не соседние народы (рис. 76), и пояс йуо на кафтане (рис. 75). На обоих поясах были кольца из оленьих копыт для закрепления предметов. В XIX в. на игидиэнэ носили нож, на йуо – вещи, необходимые для огнестрельной охоты (сумочка для патронов, пороховница, мерка для пороха). Согласно фольклорному описанию боевой сцены (Иохельсон 2005: 209), принадлежащему обрусевшему юкагиру и потому, возможно, неточному, при ношении костяного доспеха пояс с ножом носился под этим доспехом, причем Иохельсон полагал, что речь шла именно об игидиэнэ (Иохельсон 2005: 564). Возникает, конечно, вопрос, какой был бы смысл для панцирника иметь нож и прочие предметы вооружения, закрепленные на поясах, если сами эти пояса носились под панцирем. Поверх ламеллярных панцирях чукото-эскимосско-корякского ареала поясов действительно не было, и носимые на поясах предметы вооружения у чукото-корякско-эскимосских панцирников закономерно отсутствуют (см. выше, рис. 8, 10–15). Вероятно, поясов не носили и поверх юкагирских панцирей. Однако едва ли следует заключать отсюда, что юкагирские панцирники вообще не были вооружены ни одним из таких предметов. Топоры могли подвешиваться через противоположное или то же плечо поверх панциря на ремешке (ср. рис. 3, где кулайскому воину-панцирнику, как видно, негде было бы иначе его носить), ножи – под панцирь на игидиэнэ, при необходимости какие-то еще предметы – под панцирь на йуо (туда, где позднее носили вещи, нужные для огнестрельного боя). Если величина шапки не позволяла надеть шлем на нее, используя ее как подшлемник, то она, видимо, откидывалась за спину на тесемках. Рис. 69. Юкагир в летней одежде. Рис. 69а. Юкагирский шаман. Рис. 70. Юкагирские мужские шапки из оленьей шкуры (слева) и меха песца (справа), нащечник-наподбородник и боа из меха (Иохельсон 2005: 569, 570 сл.) Рис. 71-73. Юкагирский летний кафтан, зимний кафтан и передник (Иохельсон 2005: 562, 565, 568) Рис. 75. Юкагирский пояс на кафтане йуо (Иохельсон 2005: 563) Рис. 76. Короткие (слева) и длинные (справа) мужские штаны юкагиров (Иохельсон 2005: 566) Рис. 77. Зимняя и летняя мужская обувь юкагиров (Иохельсон 2005: 567) Рис. 78. Рукавица и перчатка юкагиров из ровдуги (Иохельсон 2005: 563) [1] О делении юкагирских диалектов на две группы, разошедшиеся ок. 2000 лет назад. см. Николаева, Хелимский 1997: 155, Курилов 2003: 60–64. [2] Хлобыстин 1982; ЭБЛП: 339. [3] ЭБЛП: 336, 339. [4] Хлобыстин 1982. [5] Курилов 2003: 54–5 8. [6] Диков 1979: 140; ЭБЛП: 339. [7] Едва ли юкагиры могли что-то помнить о приходе своих предков в бассейн Лены на рубеже V/IV тыс. до н.э.! [8] В Западной Сибири средневековья от ударов, в том числе ударов стрел, защищались нательной и наголовной защитой, уворачивались, отбивали их различными предметами, укрывались за деревьями и долблеными лодками, но щитов не применяли. [9] Русские войска на Чукотке пережиточно использовали кольчуги еще во второй четверти XVIII в. (так, кольчугу носил знаменитый Павлуцкий), а в XVII в. она была еще полноценным предметом вооружения; кольчуги из сварных колец были и у якутов; с XVIIв. у монголов, кыргызов и бурятов кольчуга («илчирбелиг хуяг») также была весьма распространена (Худяков 1991: 95, Михайлов 1993: 43 сл., Бобров 2000). Соответственно, у юкагиров было немало возможностей получать в XVII – XVIII вв. отдельные кольчуги. [10] Единообразная терминология описания панцирей в отечественной литературе еще не выработана. Ниже употребляются следующие термины для разных классов панцирей, следующие в основном словоупотреблению, принятому М.В. Гореликом и др.: «ламеллярные» - состоящие из мелких пластин, прикрепленных друг к другу, без основы (А. Соловьев справедливо подчеркивает, что они, собственно, собирались из своего рода горизрнтальных лент, каждая из которых набиралась из ламеллярных пластин); «ламинарные» - состоящие из горизонтальных полос, прикрепленных друг к другу (иногда так же называют доспехи из полос, прикрепленных к общей мягкой основе, хотя точнее было бы определять их как «ламинарно-нашивные»), «пластинчатые», «пластинчато-пришивные» - доспехи из пластин, пришитых впритык или с промежутками (но не внахлест) к мягкому материалу, на внешнюю или внутреннюю сторону основы (в последнем случае речь идет о панцире «бригандинного» типа); «чешуйчатые» - доспехи из пластин, прикрепленных к мягкой основе внахлест, с перекрыванием. Отметим, что шлемы часто называют «ламеллярными», если они составлены из пластин, скрепленных друг с другом, хотя в то же время у них имеется под этими пластинами кожаная или иная мягкая основа (к которой они также частично прикреплены), или прямо пришитых на основу без скрепления друг с другом. Точнее было бы называть такие шлемы пластинчатыми. [11] По наблюдению Б. Тордемана, чукото-корякско-эскимосские ламелляры из кости и рога стремятся к неперекрытию / минимальному перекрытию пластин, ремешки креплений горизонтальны; система отверстий близка к тибетскому доспеху (Thordeman 1939: 255—256; с этим выводом соглашается и работавший с более широким материалом А.К. Нефедкин, Нефедкин 2003: 57 ) [12] Или, что менее вероятно, пластинчатый или чешуйчатый – для северо-востока Азии в целом ламелляры намного характернее. [13] Остроголовыми считались и существа иного мира, и первопредки, что имеет очевидное сходство с представлениями обских угров и самодийцев.
  3. Берингия. 20 тысяч лет назад и животные жившие на ней. Время переселения индейцев из Азии в Америку Арктодус симус и смилодоны Гигантский бобер Тераторн Ландшафт Берингии
  4. Скидываю сюда исторические сведения Северо-Восточной Якутии, Юкагирии. Эта территория вошла в состав Якутии только с приходом русских. До прихода русских юкагиры оборонялись и не пускали чужаков, пускай одетых в железные куяхи. Юкагиры теснили даже чукчей, которые были очень воинственными. Похоже у них был каменный век. Со времен переселения палеоиндейцев через Берингию у них ничего не изменилось, разве что добычи стало меньше, только рыба осталась. Вот что пишет Вацлав Серошевский: "Жилища мы строили в старину маленькие, потому что топоры были каменные. Каменным топором рубить поперек нельзя, приходилось щепить. Одно дерево в день иногда рубили, а толстого и вовсе срубить нельзя было", — рассказывали колымские якуты местности Енгжа (1884 г.). "Каменным топором рубить все равно что зубами грызть" (Андылах, Колым. ул., 1882 г.) • Когда я впоследствии подобное выражение встречал в описании сержантом Андреевым построек на Медвежьих островах я был поражен тождественностью выражений "как бы зубами грызено" ).
  5. Это сюнну? Очень похоже на пазырыкскую культуру. Пазырыкцы - восточные иранцы, юэчжи. Доходили до Алтая
  6. Похоже на русское слово бык. Также есть такие заимствования как: молот, похоже на слово балта (малта), хоругвь, похоже на слово хорук. Аварское влияние? Тугю-Хунь - это Тогон, т.е. тангуты. Поскольку династия тангутов была Тоба, то сходство конечно будет
  7. ТУГЮ ЗАПАДНЫЙ ДОМ ТУГЮ I. Хан Далобянь. II. Нили-хан. III. Нигю Чуло-хан Дамань. В западном тукюеском Доме Далобянь, сын Мугань-ханов, поссорился с Шаболио, и потому они разделились на два Дома. Далобянь мало по малу усилился; на восток распространился до Дулгинь, на запад за Золотые горы. Тйелэсцы, Куча, Иву и жители западного края, все покорились ему. Когда Чулохэу взял Далобяня в плен, то на его место возведен сын Янсо-дэлэев под наименованием Нили-хана. По кончине его, сын его Дамань возведен пор наименованием Нигю Чуло-хана. Мать его Сян-шы родом была из Срединного государства. Нили скончался вскоре по рождении Даманя; почему [600] мать его опять вышла за младшего деверя Поши-дэлэ. В конце правления Кхай-хуан, 600, Поши вместе с Сян-шы приехал к Двору, и по причине открывшихся смятений у Дату, они остались в столице, и более жили в Хун-лу-сы. 823 Чуло-хан не имел /341/ постоянного местопребывания, а более жил в прежней Усуньской земле. Он еще поставил двух малых ханов, и дал им в управление части от своего ханства. Один из них жил в Ши-го на севере и управлял всеми тюркскими княжествами; 824 другой жил от Кучи на севере. Страна сия называется Инсо. Из чиновников Сыфаян и Хунда управляли государственными делами; прочие были те же, что и в восточных владениях. 825 В каждую пятую и в каждую восьмую луну собирались для жертвоприношения духам. Ежегодно посылал важного сановника приносить жертву предкам в той [605] пещере, где они из рода в род обитали. 826 В начале правления Да-йе, 605, Чуло-хан начал беззаконно [280] управлять. Он вел войну с тйелэсцами, которые, наконец, совершенно разбили его. В сие время придворный сановник 827 Пхэй Гюй, по прибытии из Дунь-хуан в Западный край, получил сведение о беспокойствиях во владениях Чуло-хана, и сверх того, узнал, что Чуло-хан тоскует по матери [Сян-шы, которая после смерти Чуло-хана вышла замуж за деверя Поши-дэлэ и уехала с тем в Китай, откуда она была родом], и обо всем донес Двору. Ян-ди отправил к Чуло-хану придворного сановника, 828 Цуй Гюнь-су с утешительною грамотою. Чуло-хан, сидя на возвышенном месте, при приеме грамоты не хотел привстать. Гюнь-су сказал Чуло-хану: “Дом Тукюе собственно составлял одно государство, но ныне разделился на два, враждебные друг другу. Сряду десять лет продолжается война между вами, и вы не могли покорить друг друга: отсюда ясно, что Кижинь 829 равносилен с государством Чуло-хана. Ныне Кижинь имеет миллион /342/ войска в своих владениях; став вассалом Сына Неба он питает нелицемерную преданность к нему. Для чего же это? Он досадует, что одного тебя не может усмирить: почему униженно служит Сыну Неба, чтоб получить вспомогательное войско от Китая, а по соединении двух великих царств он намерен уничтожить хана. Все чины просили государя утвердить сей план. Сын Неба не противится ему, и не в продолжительном времени войска выступят в поход. Хан! твоя мать Сян-шы есть природная китаянка. Она возвратилась в столицу, и жительство имеет в гостинице. Услышав об указе Сына Неба, она устрашилась твоей погибели, хан. Рано и поздно проливая слезы у дворцовых ворот, просила Сына Неба отправить посланника, пригласить тебя, хан, поддаться Китаю и просить милостей и почестей одинаковых с Кижинем. Сын Неба склонился на прошение, и посему отправил сюда посланника. Хан! если назовешься вассалом и примешь указ с поклонением, то царство твое вечно будет спокойно, и мать насладится долголетием; в противном случае; надобно полагать, что Сян-шы обманула Сына Неба, и непременно будет казнена, а голова ее пришлется в твою орду. Войска Великого Дома Суй, усиленные северными заграничными войсками, обнимут тебя с двух сторон, и погибель твоя недалека. К чему же, хан, жалеешь двух церемониальных поклонов, и сердобольную мать подвергаешь смерти, [281] одного слова — назваться вассалом — и губишь царство хуннов?” Чуло-хан, выслушав это, почувствовал страх, и встал; он прослезился, сделал два поклонения, и с коленопреклонением принял грамоту. Гюнь-су еще говорил Чуло-хану: “Когда Кижинь покорился Китаю, то покойный император похвалил его, и наградил чрезвычайно щедро; и поэтому войско его учинилось сильным, царство богатым. Хан! если ты после поддашься, и пожелаешь оспоривать благоволение, то надобно сильно быть привязану к Сыну Неба, и со всею искренностью изложить свои чувствования. И как по отдаленности дороги ты не можешь лично явиться к Двору, то надобно оказать одну услугу, чтоб доказать усердие вассала”. Какую, спросил Чуло-хан? Гюн-су сказал: “Кижинев меньшой сын Мо-хэдо Ше женился на дочери тогонского владетеля; ныне Сын Неба выдал И-чен царевну за Кижиня. Страшась величия Сына Неба, последний прервал связь с тогонами; тогоны по сей причине также злобятся на Китай и не представляют дани. Хан! если ты попросишь дозволение наказать их, то Сын Неба без сомнения согласится. Если Китай ударит на них со внутренней, а хан со внешней стороны, то поражение не подлежит сомнению. После сего можешь лично явиться к Двору; потому что на дороге не будет препятствий; а посему можешь увидеться с престарелою матерью. Приятно ли это тебе?” Чуло-хан крайне обрадовался, и тотчас отправил к Двору посланника с данью. Император вознамерился отправиться на запад на [610] звериную охоту. В шестое лето, 610, отправлен чиновник Вэй Цзе пригласить Чуло-хана свидеться с императором во владении Да-дэуба: но жители сего владения не согласились на это. Чуло-хан извинился пред посланником, и под другим предлогом отказался от свидания. Император крайне разгневался, и не знал, что делать. Случилось, что старейшина Шегуй прислал посланника просить о /344/ браке. Пхэй Гюй в представлении по сему случаю писал: “Чуло-хан не является к Двору, полагаясь на свое могущество. Осмеливаюсь представить мнение — ослабить его хитростью. Надобно разделить его государство, и тогда легко будет усмирить его. Шегуй есть сын Дулуев, внук Дату-хана. Он наследственный хан; управлял близ западной стороны. Ныне, как слышно, он потерял должность, и находится под зависимостью Чуло-хана: почему и прислал посланника для заключения вспомогательного союза. Желательно, чтоб посланник его был принят с отличною почестью, а Шегуй пожалован главным ханом. Тогда сила тукюесцев разделится на две [282] части”. Ты верно судишь, сказал ему император; почему приказал сановнику Пхэй Гюй утром и вечером посещать подворье, и исподволь намекать и наводить посланника на это. Император позвал посланника в тронную Жень-фын-дянь, и намекая ему о непокорности Чуло-хана, сказал: “Шегуй имеет добрую душу, и я думаю поставить его верховным ханом. Теперь надобно выставить войско для истребления Чуло-хана, а потом приступим к делу о браке”. Император потребовал бамбуковую стрелу с белым пером, чтобы подарить Шегую; и при сем случае сказал: надобно, чтоб это дело шло так же скоро, как летает стрела. Посланник на обратном пути проезжал чрез земли Чуло-хана, который взял стрелу и хотел удержать посланника, но посланник обманом освободился. Шегуй был чрезвычайно рад; напал с войском на Чуло-хана, и совершенно разбил его. Чуло-хан бросил жену с детьми, и с несколькими тысячами конницы из приближенных 345 бежал на восток; но. на дороге был ограблен и, /345/ уклонившись от Гао-чан на восток, расположился у гор Шеломань. Кюй Бо-я, владетель в Гао-чан, донес государю. Император приказал сановнику Пхэй Гюй, взяв Сян-шы с необходимою для нее прислугою, наскоре отправиться в Юй-мынь-гуань в город Цзинь-чан. Гюй отправил от имени Сян-шы нарочного предложить Чуло-хану о содержании от Двора, и сделать ему касательно сего убедительнейшие внушения. После сего хан приехал к Двору; впрочем всегда показывал веселый [611] вид. В седьмое лето, 611, зимою, Чуло-хан представлен императору в Линь-шо-гун, где угощен обеденным столом. Чуло-хан, поклонившись, благодарил и сказал: “Я управлял всеми владениями на западе, и не мог ранее приехать к Двору для поклонения. Ныне явился поздно, и вина моя в этом крайне велика; почему я чувствую трепет в сердце, и не могу выразить всего, что чувствую”. Император сказал на это: “в прошлое время тукюесцы тревожили и грабили друг друга, и посему не могли спокойно жить. Ныне, как спокойствие восстановлено во всех четырех странах, то тукюесцы составили одно семейство. Я желаю хранить и питать всех сообразно их природе. Напр, на небе одно солнце светит, и все спокойно. Если бы два или три солнца было, то могли ли бы все твари наслаждаться спокойствием? Подобно и ты, хан, управляя множеством дел, не мог ранее увидеться со мною. Ныне, видя хана при себе, сердечно радуюсь. Хан! будь [612] откровенен, и не беспокой себя мыслями”. В следующем году, 612, в новый год Чуло-хан, поздравляя государя, сказал: “От неба вниз, от земли [283] вверх, на всем пространстве, освещаемом солнцем и луною, один только /346/ святый муж хан. Сегодня великий 346 день. Да будут святый муж хан, дни твои 830 вечно как сегодняшний день”. Государь назначил Чуло-хана следовать на войну в Корею под наименованием Гйесана-хана, и наградил его весьма щедро. В [614] десятое лето, 614, в первый месяц, выдал за него Синь-и царевну, подарил ему тысячу штофных кафтанов и 10.000 кусков шелковых тканей. Император хотел отпустить его в прежние владения; но война в Ляо-дун помешала этому, и хан в каждый поход сопровождал его. Во время смятений в Цзян-ду, 618, он, следуя за Хуа Цзи, 831 приехал в Хэ-бэй; пред падением Хуа Цзи он бежал обратно в столицу, и погиб от северных пограничных тукюесцев. IV. Шегуй-хан. Большая часть владений от Юй-мынь на запад находилась под державою Шегуя. Он противостал восточному тукюескому Дому. По смерти Шегуя младший его брат Тун Шеху наследовал престол под наименованием Тун Шеху-хана. V. Тун Шеху-хан. Тун Шеху-хан 832 был храбр, имел способность соображать. Каждое его сражение венчалось победою; почему присоединил к себе Тйелэ, покорил Персию и Гибинь. Он имел несколько сот тысяч войска. Перенес орду от Ши-го на север в урочище Цянь-цюань. 833 После сего простер власть на весь западный край. Владетелям дал титул Сылифа, и отправил [619] Тутуней 834 иметь надзор за ними и собирать подати. В следующем году, 619, Шеху /347/ отправил посланника к Двору; и как Гэсана питал непримиримую злобу к Шеху, то сей просил убить Гэсану. Император не согласился. Чины говорили: храня одного человека, можно потерять царство; а после будем сожалеть. Цинь-ван [будущий Тай-цзун] сказал: неправда. Кто прибегнул к нам, того убить есть худое предзнаменование. Император и его не послушал. Он сделал угощение внутри женской половины, и когда упились, то, дошед до государственного кабинета, допустили посланника убить Гэсану, и скрыли это. Шегуй также сряду несколько лет представлял Двору в дань тяочжиские большие яйца, львиные кожи. Император щедро отдаривал, и заключил союз соединенными силами воевать восточных тукюесцев. Тун Шеху просил назначить срок. Хйели-хан [284] пришел в большой страх, и заключил мирные условия, чтобы не иметь войны между собою. Тун Шеху-хан просил о браке, 625. Император, советуясь с чинами, говорил: “Западные тукюесцы удалены от нас; полагаться на скорую помощь от них не возможно: нужно ли вступать в брачное родство с ними”? Фын Дэ-и в ответ ему сказал: “судя по настоящим обстоятельствам, удобнее вступить в связь с отдаленными и напасть на ближайших. Я прошу согласиться на брак, чтобы устрашить северных Ди; и как скоро мы утвердимся, то решимся предпринять меры”. И так император согласился на брак, и указал князю 835 Дао-ли отправиться к западному тукюескому Двору. Тун Шеху-хан обрадовался, и в обратный путь с Дао-ли отправил Чженьчжутун Сыгиня, а для заключения договора послал императору венец, осыпанный дорогими камнями, золотой пояс и 5.000 лошадей. /348/ В это время восточный тукюеский Дом ежегодно нападал на границу, и дорога на запад подвержена была затруднению; притом Хйели предуведомил, что царевна из Дома Тхан должна проезжать через его земли, и он не преминет задержать ее. Тун Шеху-хан скорбел, что не может заключить брака. Тогда он, полагаясь на свое могущество, не очень был милостив к подчиненным. Народ роптал и многие отложились; а родственник его Мохэду убил его. Император хотел послать дорогие каменья и шелковые ткани принести в жертву ему: но в тукюеских владениях на западе произошли возмущения и воспрепятствовали тому. Мохэду вступил на престол под наименованием Кюйли Сыби-хана. VI. Сыби-хан Мохэду. Сыби-хан отправил посланника с дарами. В самом начале он отделил от государства малое ханство, а себя объявил верховным ханом, чем вельможи недовольны были. Поколение Нушиби поставило Нишу Мохэ Ше ханом. Нишу отказался от престола. Случилось, что Тун Шеху, ханов сын Шили Дэлэ, уклоняясь от смятений, произведенных Мохэду-ханом, бежал в Кангюй. Нишу принял его и возвел на престол под наименованием Иби Бололюй Шеху-хана. Завязалась война 836 по спору о разделении царства, и оба отправили к Двору посланников с дарами. Тхай-цзун, сожалея о безвинной смерти Гэсаны, дал ему по смерти титул Шан-чжу-го, и похоронил со всеми должными почестями. В четвертое лето правления Чжен-гуань, [630] 630, Сыби-хан просил о браке. Император отказал, а в указе к ним писал: “Дом [285] тукюеский теперь в смутных обстоятельствах, /349/ и, кто будет царствовать, еще не решено. К чему заботиться о браке? Пусть каждый управляет своим аймаком, и не нападают друг на друга”. После сего владения западного края 837 отложились, и тукюеский Дом пришел в великое бессилие. Народ весь поддался Сы Шеху-хану; даже из собственного поколения Сыбиева мало по мал у уходили, и соединенными силами напали на Сыби-хана. Сыби бежал к Алтайским горам, где Нишу убил его, и объявил Сы Шеху верховным ханом. VII. Сы Шеху-хан. Сы Шеху-хан по вступлении на престол пошел усмирить тйелэского Сйеяньто, напротив был разбит от него. Он был недоверчив, упрям, сжат 838 в управлении подчиненными. Малый хан Или оказал государству большие заслуги. Сы Шеху по наветам казнил его со всем родом. Народ весь пришел в изумление. Сверх сего, ненавидя Нишу, втайне замышлял убить его. Нишу бежал в Харашар. Не в продолжительном времени Муби Дагань с рыцарями из поколения Нушиби замышлял взять Сы Шеху и низвести с престола. Шеху с легкою конницею бежал в Кангюй, и умер с печали. Вельможи приняли Нишу из Харашара, и возвели на престол под наименованием Дулу-хана. VIII. Дулу-хан Нишу. Отец Дулу-ханов Мохэ Ше был подданный Шеху-хана. В правление Ву-дэ приезжал к Двору. Тхай-цзун заключил с ним клятву, при которой условились быть братьями. По смерти его Нишу заступил место его. Другие пишут, что Гяна Ше как скоро вступил на престол, отправил посланника /350/ донесть Двору, что не смеет носить титул хана. Император отправил сановника 839Лю Шань-инь с бунчуком и грамотою, которою дал ему титул Туньалэу Балиби Дулу-хана. Он пожаловал ему литавру, знамя и великое множество шелковых тканей. Нишу отправил посланника принесть благодарность. На другой день Верховный император 840 [Гао-цзу], угощая посланника в тронной Лян-и-дянь, сказал к Чан-сунь Ву-цзи: ныне и иноземцы 841 повинуются. Было ли это в древности? Ву-цзи подняв бокал пожелал ему тысячу тем лет. Верховный император был доволен и вино передал императору [Тай-цзуну]. Император, [286] поклонившись, поблагодарил, и выпил тост за здравие Верховного императора. — По смерти Дулу-хана, младший его брат Тунво Ше поставлен под наименованием Шаболо Хилиши-хана. 842 IX. Шаболо Хилиши-хан. На третий год Шаболо-хан отправил посланника к Двору с местными произведениями и при сем случае просил о браке. Император обласкал его, и не более. Хан разделил свои владения на десять поколений или аймаков. В каждом поколении поставил по одному начальнику для управления. Каждому начальнику дал по одной стреле, от чего они именовались десять Ше, и также десять стрел. Они разделились на восточную и западную сторону. 843 В пяти восточных поколениях Дулу поставлены пять великих Чжо. Они жили от Суй-йе на восток; 844 в /351/ пяти западных поколениях Нушиби поставлено пять великих Сыгиней; они жили от Суй-йе на запад. 845 Подчиненные каждую стрелу называли аймаком, под общим названием — аймаков десяти прозваний. 846 Впрочем Дулу-хан не был любим народом. Из его поколения Тун Тутунь напал на него с войском. Хилиши, собрав своих людей, сразился с Тун Тутунем, но не имел успеха: почему Хилиши с младшим своим братом Були Ше бежал в Харашар. Асиги Кюе Сыгинь и Тун Тутунь созвали вельмож и советовались поставить Юйгу Ше верховным, а Хилиши малым ханом. Случилось, что Тун Тутунь был убит, а Юйгу Ше разбит своим Сыгинем. И так Хилиши опять получил прежние земли. Впоследствии западные поколения сами принуждены были поставить Юйгу Ше под названием Иби Дулу-хана. 847 X. Иби Дулу-хан Юйгу Ше. XI. Икюйлишы Иби-хан. Иби Дулу-хан долго воевал с Хилишием, и с обеих сторон пало великое множество людей. Наконец при реке Или 848 заключили договор, по которому земли от сей реки на запад должны быть во владении Дулу, а на восток — во владении Хилишия. С сего времени западный тукюеский Дом также разделился на два царства. Дулу-хан поставил орду по западную сторону гор Цзихэ и назвал [287] северною ордою. Он привел под свою власть владения Сяоми и Гйегу [Хягасы] и простирал виды на поколение Хилишиево. Тутунь Сылйефа произвел нападение на Хилишия. Хилишие, не имея /352/ ниоткуда вспоможения, бежал в Баханьна и умер. 849 Вельможи поставили сына его под наименованием Икюйлиши Иби-хана. Но сей хан чрез год умер. Нушибиский главный старейшина поставил Гяны, сына Бихэду-Шеху, под наименованием Иби Шаболо Шеху-хана. XII. Иби Шаболо Шеху-хан. Тхай-цзун отправил к нему военного сановника 850 Чжан Да-шы с бунчуком и грамотою, и с ним послал литавру и знамя. Хан поставил орду по северную сторону реки Суй-хэ под названием южной орды; 851 к востоку близ реки Или. Куча, Шань-шань, Цзюймо, Тухоло, Харашар, Ши, Шы, Хэ, Му и Кан находились под его державою. 852 В сие время Дулу мало по малу умножил свои войска и с Шаболо Шеху имел несколько сражений. Случилось, что посланники обоих ханов приехали к Двору. Император приказал им примириться, и прекратить войну. Дулу не хотел послушать, и послал Тутуня из Ши с войском. Тутунь убил Шеху-хана на сражении, и овладел его царством. 853 Нушиби не покорялся и отложился. Дулу еще напал на Тухоло, и овладел им; после сего он произвел набег на И-чжеу. 854 Го Хяо-кхэ, Западный наместник, с 2.000 легкой конницы ударил на него из Угуцзюй и разбил его. /353/ Дулу с войском из Чуюе и Чуми обложил Небесные горы, но без успеха. Хяо-кхэ погнался за ним на север, взял город чуюеского Сыгиня, подошел к горе Гйесо, побил до 1.000 человек, покорил поколение Чуми, и возвратился. Дулу-хан был дерзок и высокомерен. Он удержал посланника Юань Хяо-и и не отпускал, нагло говоря: я слышал, что Сын Неба в царстве Тхан имеет воинские дарования. Я теперь пойду воевать Кангюй: посмотрите, могу ли сравниться с Сыном Неба и прочими? Он соединенными силами ударил на Кангюй и Даоми; и как скоро разбил их, то всех пленных взял себе, а не уделил подчиненным. [288] Полководец его Нишу Чжо рассердился, и отнял свою часть. Дулу всенародно отрубил ему голову, и выставил на показ. Нишу-Чжоев полководец Хулуву вооруженною рукою напал на Дулу-хана. Много убито людей с обеих сторон, и государство пришло в великое смятение. Он хотел обратиться для защищения Тухоло: но вельможи советовали ему возвратиться в свое владение. Хан не послушал: и с войском, переправившись через реку Йе, дошел до владения Ши. Приближенные его почти все разбежались, И так он остался защищать город Ханьши, и налегке выехал приглашать отпавших. Асигиский Кюе Сыгинь напал на него. Пораженный Дулу взял город Байшуйху, и тут остался жить. Нушиби не хотел, чтобы Дулу был ханом, и отправил посланника к Двору просить о возведении другого хана. Император отправил переводчика Выньвуиня с грамотою за большою государственною печатью, чтоб он с вельможами избрал способного из потомков тукюеских ханов, и передал ему грамоту. И так /354/ возвели Икюйлиши Иби-ханова сына под наименованием Иби-Шегуй-хана. 855 XIII. Иби-Шегуй-хан. Иби-Шегуй-хан, по вступлении на престол, возвратил всех китайских посланцев в Чан-ань, а Нушибия отправил с войском осаждать город Байшуйху. Дулу выступил из города с войском, и при шуме от литавр и труб приблизился дать сражение. Нушиби не мог устоять, и потерял множество людей убитыми и в плен взятыми. Дулу после сей победы приглашал к себе прежние поколения. Пусть убьют на войне, сказали ему все, тысячу человек, а останется один, но и тогда не пойдем к нему. Дулу видел нерасположение народа к нему, и пошел в Тухоло. Иби Шегуй отправил к Двору посланника с данью из местных произведений, и при сем случае просил о браке. Император потребовал, чтоб хан для сговорных даров уступил ему пять княжеств: Кучу, Хотан, Кашгар, Чжуцзюйбо и Цун-лин. И так брак не состоялся. 856 После сего Ашина Хэлу поднял,бунт и овладел всем ханским аймаком. Хэлу был внук Шидяньми-хана в пятом колене, сын Ибули Ше Шегуя Дэлэ Циоюе. Когда Ашина Бучжень возвратился в свое государство, то Дулу-хан дал Хэлу достоинство Шеху на место Бучженево. Он жил при реке Долосы в 1500 ли от Си-чжеу прямо на север, и овладел [289] народом пяти поколений: Чуюе, Чуми, Гусу, Гэлолу и Нушиби. 857 Когда Дулу бежал в Тухоло, то Иби Шегуй преследовал его с войском. /355/ Хэлу не имел постоянного местопребывания. Его поколение было рассеяно. Находилось три рода: Шушеди, Чуму-гунь и Поби, которые ходатайствовали у хана за Хэлу как безвинного. Хан рассердился и хотел казнить Шушеди с прочими. И так они с несколькими тысячами своих кибиток и с Хэлу поддались Китаю. 858 Император отлично обласкал их. При открывшейся войне с Кучею Ашина Хэлу просил дозволить ему как вожаку вперед идти. Указано дать ему чин главнокомандующего походных войск по дороге в Гуньци, угостить его в тронной Гя-шеу-дянь, щедро наградить, снабдить новым одеянием, повысить главноначальствующим в Яочи; перевесть его поколение Тьхин-чжеу в город Мохэ, и тайно пригласить рассеявшихся для усиления войска. В это время император преставился. Когда замышляли взять Си-чжеу и Тьхин-чжеу, губернатор Ло Хун-и донес о том Двору. Гао-цзун наскоро отправил переводчика Цяо Бао-мин успокоить их: почему приказал Хэлу отправить сына своего Хиюня к Двору в службу. Хиюнь соскучился в столице, и с чином военачальника конной гвардии обратно отпущен. Хэлу, по совету Хиюня, пошел на запад и овладел бывшими землями Дулу-хана. 859 После сего поставил орду при тысяче ключах, и принял наименование Шаболо-хана. XIV. Шаболо-хан Ашина Хэлу. Ашина Хэлу имел под своею властью десять аймаков Дулу и Нушиби. В Дулу были пять Чжо: Чумугуньлюйчжо, Хулуву Кюе Чжо, Нешетидунь Чжо, Туциши Хэлоши Чжо, /356/ Шуниши Чубань Чжо. В Нушиби было пять Сыгиней: Асиги Кюе Сыгинь, Гэшу Кюе Сыгинь, Басайгань Дуньшибо Сыгинь, Асигйе Нишу Сыгинь, Гэшу Чубань Сыгинь. Хулуву Чжо был зять Хэлу по дочери. Асигйе Сюе Сыгинь был весьма силен. Строевое войско его простиралось до нескольких сот тысяч. Хиюнь получил достоинство Мо-хэду Шеху; после сего он напал на Тьхин-чжеу, разбил несколько уездов, убил и в плен взял несколько тысяч человек, и ушел. Указано полководцам Лан Гянь-фан 860 и Киби-Хэ-ли 861 принять главное начальство над походными войсками по дороге в Гун-юе; а военачальникам [290] Гао Дэ-и 862 и Сахувуженю 863 быть их помощниками; выставить 30.000 внутренних войск и к ним присоединить 50.000 ойхорской [хойху] конницы. Ло Хун-и представил государю следующий план: “успокаивать Срединное государство должно верностью; управлять северными кочевыми — силою. В порядке бывает изменение обстоятельств. Хэлу держится в одном городе. Когда бывают морозы и много снегу, то он говорит, что войско Дома Тхан не может придти. Надобно в один сей поход уничтожить его. Если отложить до весны, то обстоятельства могут измениться. Если оставить владетелей на их произвол, и не соединить их союзом, то не преминут уклониться. Сверх сего война собственно открывается для истребления Хэлу, а Чуми, Чуюе и Чумугунь также желают избавиться. Если приостановиться, то они не преминут опять соединиться с Хэлу: ныне хотя зима жестокая, ветры сильные и ратники много страдают от них, но /357/ долго невозможно держаться и тратить пограничные хлебные запасы, а неприятели между тем успеют утвердить своих союзников. Это срок взять смерть на кредит. Прошу оказать снисхождение к Чуюе, Чуми и пр. и наказать одного Хэлу. Устраняя опасность, прежде обращают внимание на корень, а не на ветви с листьями. Желательно, чтоб исключительно занялись войсками Юечу, Юеми и Циби; дать им содержание на месяц и немедленно отправить. Большая армия будет стоять при реке Пхинло, и служить для них вспоможением. Таковую должно употребить меру гнать кочевых и нападать на волков. Сверх сего кочевые считают войска Дома Тхан крыльями. Ныне если кочевые войска выступят вперед, а войска Дома Тхан в след за ними, то Хэлу будет совершенно стеснен”. Император принял его представление, и указал Хун-и содействовать полководцу Гянь-фан в распоряжениях. Чуюе, Чжусйе и Хучжу присоединились с своими войсками к неприятелю, и заняли гору Лао-шань. Гянь-фан напал на них, привел их в смятение, преследовал около 500 ли и убил Хучжу. Он представил 9.000 голов, взял в плен 60 предводителей их, что не согласно с расчислением Хун-и. В четвертое [653] лето правления Юн-вэй, 653, уничтожено Яочиское правление главноначальствующего, а в Чуюе учрежден округ Гинь-мань-чжеу. Еще назначен военачальник 864 Чен-Чжи-цзйе главнокомандующим походных [291] войск по дороге в Луковых горах. В сем году Дулу-хан умер. Сын его Чженьчжу Шеху просил дозволения идти против Хэлу — для выслуги: но Хэлу так [654] стеснил его, что он /358/ не мог выступить. 865 В следующем году, 654 [чжэн], Чжи-цзйе ударил на Гэлолу и Чуюе; побил до 1.000 человек, и получил в добычу до 10.000 голов лошадей. Помощник главнокомандующего Чжеу Чжи-ду приступом взял Чумугунев город и до 30.000 ушей отрезал у убитых. Начальствующий в передовом отряде Су Дин-фан напал в Ин-пона Шуниши, составлявший отделение хана Хэлу; порубил множество людей, и в добычу получил большое количество лошадей. Неприятели, побросав латы и оружие, скрылись в степях. Но случилось, что Ван Вынь-ду, помощник главнокомандующего, не захотел сражаться. Он покорил город Хыньду, забрал богатство в нем, и вырубил жителей. Чжен-Чжи-цзйе не мог укротить его. В первое лето [656] правления Сянь-цин, 656, Су Дин-фан повышен главнокомандующим походных войск по дороге в Или; под ним назначены Яньжаньский наместник Жень Я-сан, помощник его Сяо Цы-йе и ойхорский По-жунь. Князья Ашина Мише 866 и Ашина Бучжень 867 назначены начальниками войск по дороге через сыпучие пески. Все они порознь должны были следовать к Алтаю. Сы-гинь Нуньдулу вышел на встречу и покорился с 10.000 кибиток. Су Дин-фан с отборною конницею пришел к реке Или с западной стороны, ударил на Чумугуня и разбил его. Хэлу выступил с 100.000 конницы из десяти родов. 868 Су Дин-фан противостал ему с десятью тысячами. Неприятели, видя малочисленность войск, окружили армию Дома Тхан конницею. Су Дин-фан /359/ велел пехоте, заняв равнину, копья держать на внешнюю сторону, а сам с конницею выстроился на севере. Хэлу прежде ударил на колонну на равнине и троекратною атакою не мог поколебать ее. Тогда Су Дин-фан пустил конницу. Неприятели пришли в большое смятение. Их преследовали несколько десятков ли, убили и в плен взяли до 30.000 человек; одних главных старшин и даганей убито 200 человек. На другой день погнались за пятью Нушиби, и они покорились. Пять Дулу, услышав о поражении Хэлу, побежали южною дорогою и покорились Бучженю. Су [292] Динфан приказал Сы-йе и Пожуню поспешить к реке Сйе-лосы и преследовать неприятеля. Жень Я-син с покорившимися войсками шел в след за ними. Случилось, что пошел большой снег, войска просили подождать, пока провед-рится. Су Ди-фан сказал им: теперь небо туманно и резкой ветр. Неприятель думает, что мы не в силах продолжать похода, и мы можем внезапно напасть на него. Если помедлить, то он удалится. С сокращением времени удвоить заслуги есть лучший план. Таким образом, продолжая поход день и ночь, забирали в проходимых местах и людей и скот. По прибытии к реке Шуан-хэ сошлись с Мише и Бучженем. Войска были сыты и в хорошем расположении духа. В 200 ли от орды Хэлу-хана пошли в боевом порядке. Когда подходили к горам Гинь-я-шань, войско ханово занималось звериною ловлей. Су Дин-фан пустил свое войско и разбил орду; присем в плен взял несколько десятков тысяч человек, в добычу получил литавру, ханское знамя и оружие. Хэлу бросился за реку Или. Сы-йе остановился при тысяче ключах. Мише подошел к Или. Поколения Чуюе и Чуми /360/ остановились при Шуан-хэ. Хэлу с Буши Даганем, укрепившись палисадом, первый начал сражение. Мише напал на него и привел в замешательство. Су Дин-фан преследовал Хэлу до реки Суй-йе, и овладел его войском. Хэлу и Шиюнь бежали к Шунэу Ше, и пришли в Ши к городу Суду. Лошади не могли идти, войско томилось голодом. Предложили дорогую цену за впуск в город и покупку лошадей. Владелец города Инйе Дагань принял их; и как скоро они вступили в город, то задержал их, и препроводил в Ши-го. В это время Юань-шуань, сын Мишеев, пришел туда с войском Сы-йе. Он отпустил войска разных поколений, открыл прямую почтовую дорогу, собрал обнаженные трупы, спрашивал жителей о нуждах, и все пограбленное Хэлу-ханом возвратил народу. Хэлу по прибытии в столицу был прощен, и от казни избавлен, но лишен достоинства. Земли его разделены на округи и уезды, и заняты разными поколениями. В поколении Мугунь [Чумугунь] учреждено фуяньское губернаторство; в поколении Туциши-Согэ Мохэвом выньлуское губернаторство; [в поколении] Туциши-Алишиевом Гйешаньское губернаторство; в поколении Хулушикюе яньбоское губернаторство; в поколении Нйешетитунь губернаторство при Шуан-хэ; в поколении Шуниши-Чубань губернаторство юнсоское. Для управления ими учреждены два наместнических правления: Гуньлинское и Хаочиское. Во всех подчиненных им владениях учреждены округи; на запад до Персии все подчинено западному наместническому [293] правлению. Ашина Мише поставлен Хинсиван-хааом, с военным чином 869 и хаочиским /361/ наместником с управлением пятью поколениями Дулу. Ашина Бучжень поставлен Гивангюе-ханом с военным чином 870и хаочиским наместником с управлением пятью поколениями Нушиби. Каждому пожаловано по сту тысяч кусков шелковых тканей. Сановник 871 Л у Чен-кин отправлен с ним с грамотами. 872 Когда Хэлу умер, указано похоронить его подле могилы Гйели-хана [Хйели-хана], и вырезать его деяния на камне. XV. Ашина Мише. XVI. Ашина Бучжень. Ашина Мише также был внук Шидяньми-хана в пятом колене. Он был наследственный Мохэду Шеху. В правление Чжен-гуань, отправлен был посланник с бунчуком, чтобы поставить Мише Килиби Дулу ханом. Ему пожалованы литавра и знамя. Старший родственник его Бучжень замышлял убить Мише, чтоб самому быть ханом. Мише не мог царствовать, и с поколениями своими Чуюе и Чуми ушел к Двору, где получил военный чин. 873 После сего Бучжень объявил себя Дулу Шеху: но был изгнан народом, и также с своими родственниками приехал к Двору, где и получил военный чин. 874 Мише, находясь при императоре в корейскую войну, оказал услуги, за которые был пожалован княжеским достоинством, 875 и повышен военным чином. 876 По покорении Хэлу-хана Бучжень и Мише произведены ханами с властью поставлять у себя чиновников до губернатора. В сем году Мише напал на Чженьчжу Шеху при Шуан-хэ, отрубил ему голову и убил Кюе и Чжо, двух человек. /362/ Мише и Бучжень не имели способности к управлению, и большая часть подчиненных была не довольна ими, почему Сыгйе-думань с Кашгаром, Чжугюйбо и Гэпаньто отложились и разбили Хотан. Указано военачальнику 877 Су Дин-фан выступить против него. Думань с войском занял [660] Матхэу-чуань. В пятое лето, 660, Дин-фан устремился на город и принудил к сдаче. Во [662] второе лето правления Лун-шо, 662, Мише и Бучжень с своими войсками следовали за главнокомандующим Су Хай-чжен для усмирения Кучи. Бучжень, злобясь на Мише, хотел его поколение присоединить [294] к своему: почему оклеветал его в умысле на бунт. Су Хай-чжен не мог рассмотреть сего, и собрал военный совет. Прежде приговорили Мише к казни. Потом именем государева указа сняли с него жалованное ханское достоинство и власть управления, и приговорили как ему, так и всем подчиненным до пастуха отрубить головы. Из его поколения Шуниши Басайгань отложился, и ушел. Су Хай-чжен догнал его и покорил. Бучжень умер в [671] правление Цянь-фын. Во второе лето правления Сянь-хын, 671, старейшина из западных тукюеских поколений Аши на Дучжы произведен военным начальником 878 и фуяньским главноуправляющим, чтоб успокоить тамошний народ. В правление И-фын, 879Дучжы объявил себя ханом десяти аймаков. XVII. Дучжы-хан. Дучжы-хан заключил союз с Тибетом и произвел набег на Ань-си. Указано сановнику 880 Пхэй Хин-гянь идти с войском /363/ против него. Хин-гянь просил не посылать войск, а взять его [Дучжи-хана] хитростью. И так указано Хинь-гянь с грамотою проводить сына персидского государя, 881 и вместе с тем успокоить Даши. Как дорога предлежала в два государства, то Дучжы действительно не подозревал, и явился к нему с ближайшими своими родственниками; сим образом он был взят. Хин-гянь пригласил владетелей прочих поколений и задержал их; покорил отдельного 882 предводителя Личжефу и возвратился. Это случилось в первое [679] лето правления Тьхяо-лу, 679. С сего времени десять аймаков наипаче ослабели. XVIII. Хан Юанькин. XIX. Хан Були Ше Хусэло. Впоследствии родовичи двух поколений день ото дня расходились: почему избраны Мишеев сын Юанькин и Були Ше Хусэло Бучженев сын, и даны им военные чины. 883 Они наследовали владения своих отцов с ханским достоинством. 884 Юанькин еще был повышен двумя военными чинами, 885 и наконец вместо Хусэло [693] наименован Цзе-чжун Шы чжу-ханом. В правление Чан-шеу, 693, он оклеветан был чиновником Дай Цзунь-чень в том, что явился к наследнику, и перерублен по пояснице; сын его [694] Сяньюй [295] сослан в Чжень-чжеу. В следующем году, 694, западные тукюеские поколения поставили ханом Ашину Суйцзы. XX. Хан Ашина Суйцзы. Ашина Суйцзы, /364/ соединившись с тибетцами, произвели набег. Ван Хяо-гай, главнокомандующий по дороге в Ву-вэй, дал им сражение при Лынь-цюань в Да-лин-гу и разбил их. Хань Сы-чжун, начальник крепости Суййе-чжень, еще разбил Нишу Сыгиня и Туциши Чжихань-аулу; после сего он взял у тибетцев город Нишумус. Во второе лето правления [699] Шен-ли, 699, Хусэло сделан главнокомандующим западной армии, для успокоения западных владений. В сие время весьма усилился Учжилэ. Хусэло не смел возвратиться на запад, и с 60-ю или 70-ю тысяч душ своего поколения переселился в китайские владения. Он умер в Чан-ань. Сын его Ашина Хуай-дао получил военный чин при Дворе. 886 Ашина Хянь получил военный чин, 887 наследственный титул Хинчиван-хана, и титул великого попечителя десяти аймаков, великого [704] наместника в Бэй-тьхин, В четвертое лето правления Чань-ань, 704, Ашина Хуай-дао поставлен ханом десяти аймаков и хаочиским наместником. XXI. Хан Ашина Хянь. XXII. Хан Ашина Хуай-Дао. Ашина Хянь вскоре поставлен главноуправляющим от Великой песчаной степи на запад. Дудань в аймаках десяти родов отложился. Хянь убил его на сражении; голову препроводил к Двору, и от Суййе на запад 30.000 кибиток привел в китайское подданство, за что похвален грамотою за государственною печатью. Три рода: Гэло-ду, Хуву и Шуниши, также поддавшиеся Китаю, были ограблены ханом Мочжо. Хянь назначен главнокомандующим, и занял боковое положение в отношении к Тхан-Гяо-хой, наместнику в /365/ Бэй-тьхин. Туциши скрытна наблюдал положение пограничных обстоятельств; почему Хянь просил усилить войско и дозволение лично явиться к Двору. Сюань-цзун [преемник Чжун-цзуна с 712 г., после его отречения] не дозволил, а отправил военачальника Ван Хой с бунчуком и грамотою, которою Туциши объявлен главноначальствующим, а Чеби Шичжо Сулу дано княжеское достоинство. 888 Но Туциши уже обложил бохуаньский город Даши и предпринимал овладеть четырьмя крепостями. В это время Тхан Гя-хой определен помощником Великого наместника в Ань-си. Он выставил войска трех родов, как-то: гэлолу и пр., и вместе с [296] Хянем напал на туциши. Император хотел было поручить Ван Хой с министрами начертать план для действий. Министр Цзин Чень-тьхин сказал: “Туциши 889 отложился; Гэлолу напал на него. Это кочевые режутся друг с другом. Не наше дело. Сильный получит раны, а слабый погибнет; для нас же и то и другое выгодно. Ван-хой пусть отправится туда для успокоения; а в военные дела их не должно вмешиваться”. И так предприятие оставлено. Согэ был силен, и Хянь не мог усмирить его; почему возвратился в Чан-ань, где и умер. В Туциши, после поражения Тухошаня, Синь, сын Ашины Хуай-дао, поставлен ханом десяти родов с правами трех министров и хаочиским наместником; супруге его Ли грамотою дан титул Чжоха-хотаской царевны. Послан отряд войска для препровождения ее. XXIII. Хан Ашина Синь. Ашина Синь, по прибытии в город Цзюйлань от Суййе на западе, убит туцишиским Мохэ-даганем. Чжоха-хотаская царевна, с /366/ сыном своим Чжун-хяо, бежала обратно в Китай, где сын ее получил военный чин при Дворе. 890 Здесь пресекся Западный тукюеский Дом. 891 XXIV. Туциши-Учжилэ. Туцишиский Учжилэ составлял особливое поколение в Западном тукюеском Дому. После поражения и уничтожения Хэлу, ханы обоих поколений предварительно поступили в службу китайского Двора. Кочевые не имели настоящего государя. Учжилэ зависел от Хусэло и был Мохэ Даганем. Хусэло бесчеловечно управлял, и народ был недоволен им. Учжилэ, напротив, умел успокаивать подчиненных, чем приобрел уважение и доверенность их, и кочевые повиновались ему. Число кибиток его нечувствительно [постепенно} умножилось, и он поставил двадцать главноначальствующих; каждый главноначальствующий имел 7.000 войска. Учжилэ жил от Суййе на северо-запад; исподволь он завоевал Суййе, перенес сюда орду и назвал Суййе-чуань городом Гуньюе Большой орды, а при реке Или была Малая орда. Владения его на востоке были смежны с северными тукюесцами, на западе с тюркистанцами, на восток простирались прямо до Си-тьхин-чжеу. Он овладел всеми землями, принадлежавшими Хусэло. Во второе [699] лето правления Шен-ли, 699, он отправил сына Чжену к Двору. Императрица Ву-хэу очень благосклонно приняла его. В правление Шен-лун, 705, 706, он пожалован княжеским достоинством. 892 В сем году Учжилэ умер. Сын его Согэ [297] пожалован военным чином 893 и наследственно облечен в княжеское достоинство. /367/ XXV. Хан Согэ. 894 В сие время Согэ имел 300.000 войска. Указано послать хана десяти родов Ашину Хуай-дао с бунчуком и грамотою и четырех дворцовых девиц. В правление [708] Цзин-лун, 708, Согэ отправил к Двору посланника принести благодарность. Чжун-цзун принял посланника в передней тронной, пред которою выстроилось 10.000 конницы и два ряда почетной стражи. Вскоре после сего Согэ поссорился с своим предводителем Кюе-чжо Чжун-цзйе, и оба начали жестокую войну между собою. Согэ пожаловался на Чжун-цзйе Двору, и просил разобрать дело в столице. Чжун-цзйе тысячью лан серебра подкупил министра Цзун Чу-кхэ с прочими, чтоб его не требовали к Двору, и просил дозволения призвать тибетцев против Согэ. Тогда Чу-кхэ полновластно управлял государственными делами. Он отправил сановника 895 Пьхин Гя-бао с бунчуком исследовать дело. Гя-бао имел переписку с Чжун-цзйе. Согэ чрез объездных перехватил переписку их, и убив Гя-бао, послал брата своего Чжену с войском для нападения на границу. Ню Шы-гян, наместник в Ань-си, дал ему сражение под городом Хо-шао-чен. Шы-гян с потерею сражения лишился жизни. Согэ требовал головы министра Чу-кхэ. Великий наместник Го Юань-чжень представил Двору, что Согэ силен; надобно прямо простить его. Император согласился, чем водворено спокойствие на западе. Вскоре после сего Согэ разделился с Чжену. Чжену, злобясь, что мало народа ему дано, отложился и предался к Мочжо. Он просил Мочжо /368/ употребить его вожаком при нападении на старшего брата. Мочжо удержал Чжену, а сам с 20.000 войска ударил на Согэ, и взял его в плен. Мочжо по возвращении сказал Чжену: “Вы, будучи родными братьями, не могли жить в согласии между собою; можете ли с совершенною преданностью служить мне?” И так обоих предал смерти. Чеби Шичжо Сулу из отдельного туцишиского рода, собрав остатки народа, объявил себя ханом. XXVI. Чжунь Шунь-хан Сулу. Сулу хорошо обращался с своими подчиненными. Роды мало но малу соединились, и народ его умножился до 200.000 душ; посему опять сделался [717] сильным в Западном крае. В пятое лето правления Кхай-юань, 717, он в первый раз приехал к Двору, и [298] получил военный чин 896 и титул туциншского главноуправляющего. Поднесенные им дары не приняты. Военный сановник 897 Ван Хой послан с бунчуком поздравить Сулу с чином военачальника 898 и с княжеским достоинством. 899 Ему пожалованы парчевой кафтан, перламутровый пояс, шагриновый колчан, всего семь вещей; сверх сего он сделан главным комиссаром по дороге в Гинь-фан. 900 Впрочем он был коварен и лукав; не искренне служил Дому Тхан. Сын Неба хотел привязать его, и дал ему титул Чжун-шунь хана. 901 По прошествии одного или двух лет прислал посланника с дарами. Император выдал за него дочь Ашины /369/ Хуай-дао под названием Чжоха-Хотаской царевны. В сем году Туциши откармливал лошадей в Ань-си. Посланный принес от царевны приказание к наместнику Ду Сянь. Сянь, рассердившись, сказал, дочь Ашины смеет ли давать приказания? Он наказал посланного и не дал ответа. Сулу, рассердившись, тайно вступил в союз с тибетцами. Он собрал войско, ограбил четыре крепости и обложил город Ань-си-чен. Сянь тогда отправлялся в столицу к должности министра; место его заступил Чжа И-чжен. Он долго стоял на городской стене; а когда выходил из города, то претерпевал поражение. Сулу награбил и людей и скота, и опорожнил хлебные магазины. 902 Вскоре он узнал, что Сянь произведен в министры; почему обратно ушел, и отправил важного чиновника Йечжы Абусы к Двору. Сюань-цзун пригласил его к столу. Случилось, что посланник восточных тукюесцев вступил с ним в спор о первенстве, и сказал: Туциши есть мелкий владетель, и притом вассал тукюеский, его посланник не может занять высшего места. Угощение сделано для меня, отвечал Сулуев посланник, я не могу сесть ниже. Почему поставили две палатки: одну на восточной, другую на западной стороне. Сулуев посланник сел в западной палатке, 903 и таким образом кончили обед. В начале Сулу хорошо управлял людьми; был внимателен и бережлив. После каждого сражения добычу всю отдавал подчиненным: почему роды были довольны, и служили ему всеми [299] силами. Он имел связь с Домами тукюеским и тибетским, и оба выдали за /370/ него своих дочерей; почему он дочерей трех царствующих Домов сделал ханьшами, а сыновей произвел в Шеху. Расходы ежедневно увеличивались, а положительных запасов не было. В поздние годы он почувствовал скудость; почему награбленные добычи начал мало по малу удерживать без раздела. Тогда и подчиненные начали отделяться от него. Он получил простуду, от которой одна рука отнялась, и он не мог заниматься делами; почему главный старейшина Мохэ Дагань и Думочжы усилились, а родовичи говорили: Согэвы потомки составляют желтый аймак; Сулуево поколение составляет черный аймак, и начали питать большую недоверчивость и вражду друг к другу. Мохэ Дагань и Думочжы неожиданно в ночи напали на Сулу и убили его, 904 Думочжы еще изменил и Даганю, и поставил ханом Сулуева сына Тухосяня Гучжо. XXVII. Тухосянь-Гучжо-хан. Туцишиский Тухосянь-хан жил в городе Суййе, а Живэй-хан черного рода охранял город Хынлос, и оба напали на Даганя. Император послал Гай Гя-юнь, главноуправляющего в стране от Великой песчаной степи на запад, помирить их. Владения западного края Туциши Баханьна, Мохэ Дагань и Гай Гя-юнь с Мохэду Тутунем, государем владения Ши, и Сыгиньтием, государем владения Шы, соединенными силами напали на Сулуева сына и разбили его в Суййе. Тухосянь бросил знамя и бежал, но был пойман вместе с младшим своим братом Шеху Тунь Або. Кашгарский градоначальник Фумын Линча с лучшими войсками и баханьнаским [ферганским] владетелем, внезапно напал на Хынлос, /371/ убил хана черных родов, и с младшим своим братом Босы вступил в город Игянь, взял Чжоха-хотаскую царевну, еще Сулуеву ханьшу, Живэйеву ханьшу и возвратился. Несколько десятков тысяч выходцев из Западных владений, с баханьнаским государем и другими владетелями покорились Китаю. Чумугунь, Фуянь и Кюслюйчжо в поданном государю благодарственном представлении писали: мы родились в степях; при возникших смятениях в государстве государи умерли. Жители резали друг друга. К счастию, Сын Неба послал Гя-юнь с войском, чтобы истребить тиранов, устранить опасности. Желаем повергнуться пред лицом государя и аймаки подчинить начальнику в Ань-си, чтобы вечно быть вассалами. Император согласился на их прошение. [300] В следующем году Кюелюйчжо получил военный чин, 905 владетель в Ши грамотою пожалован достоинством Шунь-и-ван, владетель в Шы повышен титулом: Дэ-цзин — в ознаменование заслуг их. Гя-юнь пленного Тухосяня Гучжо представил в Великий Храм. 906 Император простил его, дал ему военный чин 907 и княжеское достоинство. 908 Туньабо получил военный чин. 909 Хинь, сын Ашины Хуай-дао, поставлен ханом десяти родов, и главою туцишиева аймака. 910 Мохэ Дагань, рассердившись, сказал: покорение Сулу есть моя заслуга; почему же теперь Хинь поставлен ханом? Он склонил поколения отложиться. Указано Гя-Хой пригласить и уговорить его. Почему он с своим семейством, знаменоносцами и /372/ старшинами покорился и получил управление своим народом (поколением Туциши). 911 XXVIII. Хан Мохэ Дагань. Впоследствии чрез несколько лет Хинь опять поставлен ханом, и послано войско препроводить его. Хинь приехал в город Даньлань, где Мохэду убил его, и сам себя объявил ханом. Фумын Линча, главноуправляющий в Ань-си, казнил его, и главного знаменоносца Думочжы Гюегйегинь поставил Шеху трех родов. В первое лето правления [742] Тьхянь-бао, 742, поколение Туциши поставило ханом Илиди Миши Гудулу Бигя из Черных [753] родов, и несколько раз присылало посланника с данью. В двенадцатое лето, 753, Черные роды [756] поставили Дынли Иломиши ханом. Указано дать ему грамоту. В правление Чжи-дэ, 756, Туциши пришел в бессилие. Желтые и Черные роды поставили у себя ханов и начали междоусобную войну. Срединное государство тогда много было озабочено внутри, и не имело [758] времени входить во внешние дела. В правление Кянь-юань, 758, Адопэйло Юнын, хан Черных [766] родов, прислал посланника к Двору. В правление Да-ли, 766, усилился Гэлолу и перенес местопребывание к реке Суййе. Два другие рода по бессилию сделались вассалами Дома Гэлолу Хусэло. Прочие поколения поддались ойхорам [хойху]. Когда же ойхоры пали, то некто Дэманлэ, живший в Харашаре, объявил себя в достоинстве Шеху. Прочие поколения осели при хребте Гинью — в числе 200.000 душ. Комментарии 823 Хун-лу-сы есть присутственное место, заведывающее распоряжениями при больших выходах при Дворе. 824 Т. е. Кипчаком и Тюркистаном. 825 Дулгаских [тукюеских] же. 826 В средоточии Алтайского узла. 827 Хуан-мьшь Ши-лан. 828 Сы-чао Пе-чже. 829 Кижинь. 830 В подлинном 1.000 лет 10.000 лет. 831 Юй-вынь Хуа Цзи. 832 Тун есть имя, Шеху есть общий титул вельмож. Ганму. 616 год. 833 Тысяча источников. Кит. слова. 834 Тутунь есть титул вельмож по должности. Ганму. 619 год. 835 Гао-пьхин-ван. 836 С Сыби-ханом. 837 Авганистан, Персия, Кипчак. 838 Немилостив, не великодушен. 839 Хун-лу Шао-кин. 840 На кит. Тхай Шан, Сей титул придается императору, который, по преклонности лет, уступил престол сыну своему. 841 На кит. Мань-и, что значит южные и восточные кочевые. 842 Дулу-хан умер в 634 году. Ганму. 634. 843 На монг. языке Чжунь-гар и Барунь-гар. Чжунь-гар иначе Чжунь-гария и доныне носит сие название. 844 Занимали нынешние округи Илиский и Хурь-хара-усуский. 845 Около Тэмурту-пора и далее на запад. На сих местах ныне восточные буруты кочуют. 846 Т. е. владетельных линий или домов. 847 Иби Дулу-хан вступил на престол в 638 году. Ганму. 638. 848 Или [См. Географический указатель, под словом Или-гол.] 286 849 Икюйлишы Иби-хан в Ганму назван Хилиши; умер в 639 году. Сын его возведен на престол под наименованием Иби Шаболо Шеху хана. Ганму. 639 г. 850 Цзо-линь-гюнь Ган-гюнь. 851 На кит. Нань-тхин. между Тэмурту-Нором и рекою Или; а Дулу-хан назвал свою орду северною, бэй-тьхин. 852 Т. е. восточный Тюркистан от Харашара до Хами, Илиский округ и восточная часть Кипчака или казачьих земель. В 641 году. Ганму. 640. 853 Сие происшествие в Ганму под 641 годом. 854 Хами. 855 Иби-Шегуй-хан вступил на престол в 642 году. См. в Ганму 642 год. 856 В Ганму сие происшествие помещено под 646 годом. 857 Почти всю Чжуньгарию, исключая Алтая. 858 В Ганму сие происшествие помещено под 648 годом. 859 Сие происшествие в Ганму под 651 годом. 860 Цзо-ву-вэй Да-гян-гюнь. Ч. 861 Ю Кяо-вэй Да-гян-гюнь. Ч. 862 Ю Кяо-вэй Гян-гюнь. Ч. 863 Ю-ву-вэй Гян-гюнь. Ч. 864 Цзо-тхунь-вэй Да-гян-гюнь. Ч. 865 По Ганму Чженьчжу Шеху разбил Шаболо-хана, но вскоре сам был побежден Шаболо-ханом, 653. 866 Ю-тхунь-вэй Да-гян-гюнь. Ч. 867 Цзо-тхунь-вэй Да-гян-гунь. Ч. 868 Пяти Дулу и пяти Нушиби. Ганму. 657. 869 Биао-ки Да-гян-гюнь. 870 Биао-ки Да-гян-гюнь. 871 Гуан-лу-кин. Ч. 872 В Ганму сие происшествие описано под 657 годом. 873 Ю-гянь-мынь-вэй Да-гян-гюнь. 874 Цзо-гхунь-вэй Да-гян-гюнь. 875 Пьхин-нань-хянь Во. 876 Ю ву-вэй Да-гян-гюнь. 877 Цзо-гяо-вэй Да-гян-гюнь. 878 Цзо-гяо-вэй Да-гян-гюнь. 879 Правление И-фын продолжалось три года: 676, 677, 678. 880 Лй-бу Шы-лан. Ч. 881 Наследный персидский принц был заложником при китайском Дворе. По смерти персидского короля, Пхэй Хин-гянь послан возвести принца на престол. См. 679 год. 882 Дучжыева. Ганму. 883 Первому: Цзо-юй-лин-вэй Гян-гюнь, второму: Ю-юй-лин-вэй Гян-гюнь. 884 Сие происшествие в Ганму помещено, под 685 г. 885 Чжень-го Да-гянь-гюнь и Цзо-ву-вэй Да-гян-гюнь. 886 Ю-ву-вэй Гян-гюнь. 887 Ю-гяо-вэй Да-гян-гюнь. 888 Шун-го Гун. 889 Название владетеля Дома и владения его. 890 Цзо-лин-гюнь-вэй Юань-вай-гян-гюнь. 891 По нисходящей линии. 892 Хуай-дэ Гюнь Ван. 893 Цзо-кяо-вэй Да-гян-гюнь. 894 В Ганму сие происшествие помещено под 708 годом, где сказано, что Согэ сам объявил себя ханом. 895 Юй-ши Чжун-кхэ. 896 Ю-ву-вэй Да-гян-гюнь. 897 Ву-вэй Чжун-лан-гян. 898 Шунь-го Гун. 899 Гин-ляо-да-шы. 900 Гинь-фан зн. Золотая страна. Сие происшествие в Ганму помещено под 715 годом. 901 Чжун-шунь суть китайские слова: верный и послушный. Сие происшествие в Ганму замечено в 719 году. 902 Нападение Сулуево в Ганму означено под 737 годом. 903 Т. е. ему дано младшее место. 904 Сие происшествие в Ганму помещено под 738 годом. 905 Ю-гяо-вэй Да-гян-гюнь. 906 Сие происшествие в Ганму помещено под 739 годом. 907 Цзо-гинь-ву-вэй Юань-вай Да-гян-гюнь. 908 Сю-и Ван. 909 Ю-ву-вэй Юань-вай Да-гян-гунь. 910 Сие происшествие в Ганму помещено под 740 годом. 911 В 740 году китайский Двор признал его ханов.
  8. XI. Хйели-хан Дуби. Хйели-хан прежде был Мохэду-Ше. Он поставил орду от Ву-юань прямо на севере. 642 Сйе Гюй, по взятии города Пьхин-лян, /294/ заключил союз с ним. Император, озабоченный сим происшествием, отправил сановника 643 Юй-вынь Хань подкупить Хйели-хана, чтобы ои прекратил связь с Сйе Гюй. Чжан-Чан-сунь, правитель области Ву-юань от Дома Суй, поддался неприятелям с пятью городами. Юй-вынь Хань присовокупил, чтоб по возвращении Ву-юань излить милости, и сверх сего выставить войско. Гюй и Чан-сунь с своими войсками присоединились к князю Цинь-ван. Наследник Гянь-чен 644положил бросить Фын-чжеу и уступить земли в Юй-линь. После сего Чуло-ханов сын Юеше Ше с 10.000 юрт своего аймака вступил в Ордос, и округ Лин-чжеу поставил границею. Хйели-хан, взяв за себя И-чен царевну, Шибиева сына Шибоби сделал Тули-ханом, и поместил его на востоке. И-чен царевна была дочь князя Ян Хай. Младший ее брат также надеялся на тукюесцев, говорил Хйели-хану, что справедливость требует поддержать потомка Дома Суй: почему Хйели ежегодно производил набеги на Китай. Впрочем, полагаясь на стяжание, собранное отцом и старшим его братом,имея многочисленную и отличную конницу, он надмевался [возносился гордостью] .Стоя на степени выше всех кочевых народов, он с презрением смотрел на Срединное государство, дерзко изъяснялся и на письме и на словах; производил большие требования. Император [Гаоцзу, первый правитель Танской династии] в то время занят был восстановлением порядка в империи; почему должен был унижаться пред ханом и делать большие пожертвования: но несмотря на большие дары и награды, хан еще был не доволен, и предъявил неограниченные требования. В [621] четвертое лето, 621, Хйели с /295/ 10.000 конницы соединился с Юань-Гюнь-чжан, и произвел набег на Яй-мынь; но князь 645 Да-энь отразил его. Хйели задержал нашего [248] посланника князя 646 Хуань с прочими. 647 Император заточил столько же его посланников. После сего хан произвел набег на Дай-чжеу, разбил главнокомандующего походных войск князя 648 Хяо-цзи, ограбил Хэ-дун, прорвался через укрепленную линию в Янь-чжеу. Полководцы, сражавшиеся с ним, не могли ни единого человека взять в плен. Историческое пополнение. Династия Тхан учредила в столице восемь дивизий. Из них первая дивизия называлась Цзо-ю-вэй, т. е. восточная и западная, вторая Кяо-вэй, третий Ву-вэй, четвертая Вэй-вэй, пятая Лин-гюнь, шестая Гинь-ву, седьмая Гянь-мынь, восьмая Цянь-ню. Каждая дивизия делилась на восточную и западную, и посему всего считалось 16 дивизий. В каждой дивизии был Шан-гян-гюнь, Да-гян-гюнь и Гянь-гюнь. Это три титула высших военных начальников; а пред титулами полагалось название дивизии. Пять первые дивизии содержали дежурство внутри дворца; дивизия Гинь-ву содержала караулы около дворца и в столице; дивизия Гянь-мынь содержала караулы при городских воротах, дивизия Цянь-ню содержала караулы в присутственных местах. Сих-то 16-ти дивизий военными чинами Дом Тхан жаловал иностранных владетелей и заграничных своих вассалов. [622] В следующем году, 622, возвратились Шунь-де и другие просили о заключении мира. Чжи Юй-цзяо обманом предложил об утверждении дружбы между двумя государствами. Император еще не был расположен отпустить, но ханский посланник Дэлэ Жохань и другие /296/ отпущены за большую цену золота. Да-энь представил государю, что у тукюесцев голод, можно обратно взять Ма-и. Указано ему вместе с военачальником 649 Ду-гу Шен произвести нападение. Шен после объявил Да-энь, что он не смеет идти вперед, и расположился в Синь-чен. Хйели с несколькими десятками тысяч конницы, соединившись с Лю Хэй-да, окружил их. Да-энь погиб с потерею нескольких тысяч убитыми. Хан пошел далее и ударил на Хинь-чжеу, но Ли Гао-цянь разбил его. Лю Хэй-да с 10.000 тукюесцев беспокоил места по восточную сторону гор, 650 еще опустошил Дин-чжеу. Хйели не достиг желаемой цели: почему со 150.000 конницы вступил в Яй-мынь, обложил Бин-чжеу, далеко простер грабительства в [249] Фынь-чжеу и Лу-чжеу, в плен взял до 5.000 мужчин и женщин, отделил несколько тысяч конницы для произведения грабежей в Юань-чжеу и Лин-чжеу; после сего наследник Гянь-чен выступил с войском по дороге из Бинь-чжеу, князь Цинь-ван выступил с войском по дороге из Пху-чжеу. Ли Цзы-хэ пошел с войском в Юань-чжеу, чтоб ударить в тыл хану; Хуань Дэ-цао выступил из Хя-чжеу, чтоб пресечь хану возвратный путь. Главноначальствующий в Бин-чжеу, князь 651 Шень-фу дал сражение на восточной стороне реки Фынь-шуй, порубил до 500 неприятелей, в добычу получил до 2.000 лошадей. Сяо И, правитель окр. Фынь-чжеу, представил Двору 5.000 пленных. Неприятель взял крепость Да-чжень-гунь и дозволил войскам производить грабеж. Юй-вынь Синь, /297/ главноначальствующий в Хун-чжеу и Ян Ши-дао из Лин-чжеу противостали им и получили в добычу несколько тысяч голов верблюдов и лошадей. Хйели, получив известие о приближении князя Цинь-ван, пошел за границу. Императорская армия также возвратилась. В [623] следующем году, 623, Хэй-да, Гюнь-чжан и другие малыми отрядами произвели набеги на Дин-чжеу, Кхуань-чжеу, Юань-чжеу и Шо-чжеу и с начальниками гарнизонов дрались с переменным счастием. Император, для предосторожности от неприятелей, предписал наследнику Гянь-чен опять расположиться по северной границе, князю Цинь-ван в Бин-чжеу, и по прошествии довольного времени отменено это. Не в продолжительном времени неприятели еще разбили одно военнопоселение; потом далее напали на Вэй-чжеу и Бинь-чжеу; взяли Ма-и, и вскоре предложили о мире, с уступкою сего города. В седьмое лето, 624, они напали на два областные города: Юань-чжеу и Шо-чжеу; вступили в Дай-чжеу; но здесь не имели успеха; почему опять соединились с [Юань] Гюнь-чжан, осадили Лун-чжеу и Инь-пхань-чен, и с разных сторон напали на область Бин-чжеу. Цинь-ван с князем 652 Юань-ги, для предосторожности от хуннов [тукюе (у Иакинфа — дулга) — они считались потомками хуннов], расположился по дороге в Бин-чжеу. Гюнь-чжан и неприятели ходили по областям Юань-чжеу, Шо-чжеу, Хинь-чжеу и Бинь-чжеу, производили опустошения, и полководцы несколько раз выгоняли их. В восьмой луне Хйели и Тули двинулись со всеми войсками, растянули лагерь от Юань-чжеу на юг, и всех привели в трепет. Им противостали Цинь-ван и князь [250] Юань-ги. Прежде сего в Гуань-чжун было /298/ наводнение от проливных дождей, и доставление жизненных припасов прекратилось. Войско расположилось в Бин-чжеу. Ханы неожиданно с 10.000 конницы подъехали; выстроились при Ву-лун-бань, и несколько сот конников выступили для завязки сражения. Весь корпус изменился в лице [т.е. китайские войска пришли в трепет]. Цинь-ван с сотнею конников поскакал на неприятеля и закричал: “Двор не был неблагодарным пред тукюесцами; для чего же так далеко зашли во внутренность [т. е. внутрь страны]. Я, Цинь-ван: почему сам пришел решить дело с ханами. Если решились сражаться, то я только с сотнею конников. По-пустому производить столько убийств бесполезно”. Хйели усмехнулся и ни слова не сказал. Потом князь поскакал к Тули и сказал ему: “ты некогда заключил со мною клятву помогать друг другу в крайней опасности, а теперь нет и запаху от благовонных курений. 653 Желаешь ли одним разом решить дело?” Тули также не отвечал. Князь хотел переправляться за реку. Хйели видел, что войск у князя мало; притом слышал разговор его с Тули; почему начал внутренно подозревать Тули, и тотчас послал нарочного сказать князю: “пусть князь не жалуется на меня. Я не буду сражаться, а желаю переговорить с князем о деле”. После сего хан отступил. Цинь-ван послал шпионов для рассеяния слухов. Тули действительно склонился на сторону князя и не хотел вступить в сражение, а Хйели не приневоливал его, напротив, отправил его с Цзяби-Дэлэ Сымо предложить о мире. Император согласился, и Тули сам предложил князю побрататься с ним. /299/ Император, приняв Сымо, повел его с собою на трон. Сымо с поклоном отказывался. Император сказал ему: я принимаю тебя в лице Хйели. Сымо исполнил повеление. Хйели только что заключил мир, как пошли сильные дожди; луки с стрелами ослабели. Хан с досадою пошел в обратный путь. Император, собрав государственные чины, предложил им вопрос: что нужно сделать для безопасности границы? 654 Юй Юнь, главный смотритель над общественными работами, предложил завести в Ву-юань и Лин-ву гребной флот, чтоб запереть переправы через Желтую реку. 655 Сановник 656 Вынь Янь-бо сказал на это, что лучше возобновить долгий ров, выкопанный при [250] династии Вэй, 657 для остановления хуннов. Император приказал Сан Сянь-хо провести по границе большую дорогу, вызвать из Гян-нань [где ныне провинции: Цзян-су, Цзянси и Аньхуй] судостроителей, и выслать большое число ратников для постройки военных судов. Хйели прислал к Двору посланника изъявить свое желание прикочевать к Бэй-лэу-гуань, и просить об открытии менового торга. Император не мог отказать. Он только что отменил в империи двенадцать ополчений, и обратил внимание на гражданское устройство; а как беспокойствия со стороны северных неприятелей снова начали усиливаться: то [625] ополчения опять составлены для обучения ратников конной службе. В восьмое лето, 625, Хйели осадил Лин-чжеу, Шо-чжеу и Дай-чжеу. Военачальник 658 Хо Му вступил в сражение с ним под Синь-чен и был совершенно разбит. После сего Чжан Цзинь расположился при горе Ши-лин, Ли Гао-цянь — в Да-ву, Цинь-ван — в Пху-чжеу. Вначале император /300/ почитал Тукюе равным государством; а теперь раздосадованный сказал: “в прошлое время, пока в империи еще не был утвержден порядок, я, для спокойствия нашей границы, был щедр к северным неприятелям. Ныне, как они нарушили договор, то я решился уничтожить их. Более не поблажнять им”. Он приказал посылать вместо грамот указы в виде приказов. Цзинь еще не дошел до стоянки, как неприятели уже перешли через Ши-мин, обложили Бинь-чжеу, осадили Лин-чжеу, и наиболее устремились грабить Лу-чжеу и Цинь-чжеу. Ли-Цзин выступил с войском по дороге в Лу-чжеу. Главнокомандующий походных войск Жень Хуань расположился под хребтом Тхай-хан. Цзин дал сражение в Да-гу, и был совершенно разбит; сановник 659 Вынь Янь-бо попался в руки неприятелей. Чжан-дэ, главноначальствующий в Юнь-чже, убит на сражении. После сего неприятели осадили Гуан-ву, но были разбиты князем 660 Дао-цзун. Юйгу-ше ограбил Суй-чжеу, и предложил о мире; потом разбил несколько уездов в Бин-чжеу, вступил в укрепления военнопоселян в Лань-чжеу, Шань-чжеу и Пхын-чжеу. Хотя иногда одерживали верх над неприятелями, но не могли удержать их. Неожиданно они произвели набег на Юань-чжеу. Военачальник 661 Ян Тхунь выступил против них, и в то же время [252] послал отряд [626] расположиться в Да-гу. В девятое лето, 626, осадили Юань-чжеу и Лин-чжеу; еще обложили Лян-чжеу; простираясь далее, напали на Цзин-чжеу и Юань-чжеу. Ли Цзин вступил в сражение в Лин-чжеу, и неприятели ушли, но произвели набег на Си-Хой-чжеу, обложили Ву-чен, /301/ ходили взад и вперед в Лун-чжеу и Вэй-чжеу. Военачальник 662 Чай Чжао разбил их в Цинь-чжеу; убил одного дэлэ, трех великих предводителей и до тысячи рядовых. Кочевые вообще при удаче идут далее во внутренность, при неудаче не стыдятся просить мира. В седьмой луне Хйели с 100.000 конницы сам напал на Ву-гун. В столице приняли строгие меры. Хан осадил Гао-лин, Предводитель Гин Дэ-юй дал сражение в Цзин-ян, в плен взял Сыгиня Умучо, и убил до тысячи человек рядовых. Хйели отправил к Двору государственного сановника Чжиши Сыли, чтоб лично увидеться с нами. 663 При сем случае Сыли с самохвальством сказал: теперь два хана пришли с миллионом войска. Тхай-цзун 664 сказал на это: “Я лично заключил мирный договор с ханом; а вы нарушили его; сверх сего в начале справедливой 665 войны отец и сын [Хйели-хан был братом Чуло-хану и Шиби-хану, все они были сыновьями Кижинь-хана, Тули-хан был сыном Шиби-хана] согласились на мои предложения и награждены были несчетным множеством дорогих вещей и шелковых тканей; для чего же нагло пришли с войском в окрестности нашей столицы, и еще сами хвалитесь своим могуществом? Мне теперь остается прежде уничтожить вас”. Сыли обробел и просил помилования. Сяо Юй и Фын Дэ-и советовали императору лучше отпустить его с учтивостью. Император не послушал их; велел связать Сыли в государственном кабинете; а сам с сановниками Гао Ши-лянь, Фан Сюань-лин, полководцем Чжеу Фань и шестью конниками, /302/ выехав из столицы через ворота Сюань-ву-мынь, приблизился к реке Вэй, и через реку упрекал в нарушении договора. Старейшины, увидя императора, ужаснулись, и сошед с лошадей, сделали поклонение. В скором времени и армия подошла. Сияние знамен и блеск стремян, чистота и выправка баталионов сильно изумили [253] неприятелей. Император, взяв лошадь Хйелиеву за повода, 666 велел войскам отступить и выстроиться в боевой порядок. Сяо Юй, видя, что император пренебрегает неприятелем, взял лошадь его под устцы и начал отговаривать. Император сказал ему: “Я зрело обдумал все, и тебе нельзя знать это. Тукюесцы вымели нашу землю своими набегами. Как внутренние наши обстоятельства, по новости, затруднительны, то они думают, что я затворюсь в городе, а они между тем произведут большие грабительства в окрестностях столицы. Я выехал один, чтоб показать, что я ничего не боюсь; еще вывел хорошее войско, дабы они знали, что я решился дать сражение, и сверх их чаяния могу остановить первые их помыслы. Проникнув столь далеко во внутренность наших земель, они будут страшиться, что не могут возвратиться: и потому в случае сражения я могу одержать верх, в случае мира договор будет тверд. Сей поход должен решить судьбу нашего владычества над неприятелями”. В этот день Хйели в самом деле предложил о мире, на который император согласился. На другой день закололи белую лошадь, и с Хйели заключили клятву на мосту Бянь-цяо. Тукюесцы пошли в обратный путь. Сяо Юй сказал императору, когда Хйели пришел, то многие военные начальники /303/ просили дать сражение с ним: но тебе, государь, не угодно было, и неприятели пошли в обратный путь. Это превосходный план. Император сказал ему: “тукюесцы многочисленны, но у них нет порядка. 667 И государь и чины только смотрят на выгоды. Когда хан стоял по западную сторону реки, 668 то старейшины явились ко мне. Я упоил их до-пьяна и всех перевязал. Сделать это очень легко было. Я еще приказал полководцам Чан-сунь Ву-цзи и Ли Цзин скрытно провести войско в Ю-чжеу; и когда большая армия пойдет по пятам неприятелей, то засада должна была преградить им передний путь. Тогда взять их было бы столь же легко, как оборотить ладонь. Я недавно вступил на престол, и для государства спокойствие и тишина еще необходимы. Начав войну с неприятелем, мы много потеряли бы убитыми и ранеными. Неприятель был бы разбит, но не побежден, и если б страх обратил их к порядку, 669 и поселил ненависть к нам, тогда могли ли бы мы противустать ему? Ныне, положив оружие и свернув латы, если [254] польстим неприятелю дорогими вещами и шелковыми тканями, то они не преминут возгордиться; а высокомерие поведет их к погибели: и посему говорится: желая взять непременно отдашь”. 670Сяо Юй, двукратно поклонившись, сказал: не мне глупому постигать это. И так император приказал военачальникам Дэу Лу-кхуань 671 и Чжао Чо препроводить тукюесцев. Хйели представил в дар 3.000 голов лошадей и 10.000 штук баранов; но император не принял, а указал, чтобы /304/ [607] возвратили всех наших пленных. В первое лето правления Чжен-гуань, 627, отложились от хана поколения Сйеяньто, Хойху и Байегу. Тули, посланный для усмирения их, проиграл сражение и с легкою конницею бежал. Хйели, рассердившись, посадил его под стражу. С этого случая Тули начал питать злобу к нему. В сем году выпали глубокие снега. От стужи много погибло лошадей и овец; люди терпели голод. Тукюесцы, страшась, чтобы императорское войско не воспользовалось худым их положением, вступили с своим войском в Шо-чжеу — под предлогом для звериной ловли. Государственные чины просили выставить на вид нарушение договора, и по сему поводу объявить войну. Император сказал на это: “И простому человеку нельзя не верить, кольми паче государю. Мы заключили клятву с ними. Можно ли, пользуясь их бедствием, искать погибели их? Пусть они не по правде поступят с нами; тогда можем объявить [628] войну”. В следующем году, 628, Тули и сам ополчился; но атакованный Хйели ханом, просил помощи. Император сказал: “Я с Хйели заключил клятву, а с Тули вступил в братский союз: как же не подать помощь последнему?” И так император указал полководцу Чжеу Фань, окопавшись в Тхай-юань, сделать приготовления к войне. Хйели также умножал войска и украдкою поглядывал за границу. В следующем году поколение Сйеяньто объявило своего хана и прислало посланника. Указано президенту Военной палаты Ли Цзин ударить на неприятеля в Ма-и. Хйели ушел. Девять Сыгиней с своим народом поддались. Байегу, Пугу и Тунло, Сихи и Кюйчжан 372 приехали к Двору. После сего /305/ указано всем пограничным корпусам выступить в поход. Назначено шесть главнокомандующих со 100.000 войска под верховным начальством полководца Ли Цзин. Князь 673 Дао-цзун имел сражение в Лин-чжеу, [255] и захватил до 10.000 людей и скота. Тули, Юэше Ше и Иннай Дэлэ бежали в Китай; известие о победе чрез сутки дошло. Император, разговаривая с вельможами, сказал: “При первоначальном утверждении престола высочайший родитель мой для спасения подданных унизился пред тукюесцами и назвался вассалом их. Я всегда с стесненным сердцем и страждущею головою помышлял смыть это поношение в Поднебесной. Ныне само Небо ведет моих полководцев. Куда ни устремляются, [630] всюду побеждают. И так надеюсь кончить дело с полным успехом”. В четвертое лето, 630, в первый месяц, Ли Цзин расположился у гор Ву-ян-лин, и в ночи неожиданно напал на Хйели. Хйели в тревоге отступил к Я-цзи-кхэу. Главный старейшина Кансуми с прочими покорился, и выдал императрицу из Дома Суй Сяо-хэу и с нею Ян Чжен-дао. 674 Хйели в крайности пошел к горам Тьхйе-шань. Он еще имел несколько десятков тысяч войска. Приехал к Двору посланник его Чжиши Сыли под предлогом извиниться в прошедшем и просить принять его в подданство. Император указал сановнику 675 Тхан Гянь и военачальнику Ань Сю-жень отправиться с бунчуками для успокоения. Ли Цзин предвидел, что пока Тхан Гянь пробудет в стану неприятелей, они останутся спокойны: /306/ почему неожиданно напал на них, и все войско взял в плен. Хйели на превосходном аргамаке один поскакал к Шаболо: но предводителем 676 Чжан Бао-хан пойман. Шаболо Ше Суниши покорился с своим войском. Сим образом царство их пало: земли округов Дин-сян и Хын-ань возвращены, и пределы расширены до Великой песчаной степи. По прибытии Хйели в столицу, донесено о пленных в великом храме. Император вошел в Шунь-тьхянь-лэу. 677 Расставлено войско, и дозволено всему народу смотреть. Когда чиновники привели хана, император сказал ему: “Ты виновен в пяти поступках: 1) твой отец потерял царство, и при помощи Дома Суй опять получил его; а ты не истратил ни одной стрелы, чтобы помочь сему Дому, и чрез то довел, что в великом храме его и в храме Ше и Цзи нет ни жертв ни предложений; 678 2) быв в соседстве со мною, ты нарушал [256] верность, и обеспокоивал границы; 3) надеясь на свою силу, ты не прекращал войны, и тем возбудил ропот в аймаках; 4) грабил китайских подданных, уничтожал хлеб на полях; 5) согласившись на мир и родство, длил время, и потом сам скрылся. И так я имею довольно причин предать тебя смерти: но я не забыл еще клятвы, заключенной при реке Вэй, и потому не преследую твоих вин”. И так возвратили хану Хйели всех его домашних, поместили его в Тхай-пху, и доставляли ему съестные припасы. Сыгйе Сыгинь покорился с 40.000 народа. Младший ханов брат /307/ Юйгуше бежал в Гао-чан; но вскоре также покорился. Начальник города Иву, бывший вассалом тукюеским, пожертвовал семью городами; почему земли его превращены в округ Си-и-чжеу. Пред сим у тукюесцев свирепствовала зараза, и по южную сторону Долгой стены лежали груды человеческих костей. Император приказал начальствам принеси, жертву из вина и сушеного мяса, и похоронить их. Еще во время смятений при династии Суй множество китайцев ушло к неприятелям, почему, по повелению императора, выкуплено было на золото и шелковые ткани до 80.000 душ обоего пола. Все они по возвращении оставлены в народном сословии [минь-ху, т. е. не подвергались наказанию за уход из Китая]. Хйели не жил в комнатах, а всегда ставил для себя орду. 679 Он долго был задумчив и печален; пел с своими домашними заунывные песни и проливал слезы. Он похудел. Император сжалился над ним. Как в Ху-чжеу в горах много было сохатых и оленей, то можно было находить удовольствие в звериной охоте. Почему император определил Хйели правителем сей области: но Хйели отказался; а вместо сего помещен был в гвардии, и получил военный чин, 680 дом и лучшие пашенные земли. В восьмое 634 лето, 634, Хйели умер. По смерти пожалован княжеским достоинством 681 и именем Хуан. 682 Указано вельможам похоронить его. Труп Хйелиев, по кочевому обычаю, сожжен. Могила его насыпана по восточную сторону реки Ба. По падении Хйелиевом из подданных его иные пошли к Сйеяньто, другие ушли в Западный край, и /638/ при всем том число поддавшихся Китаю еще простиралось до ста тысяч. Указано положить в совете мнение, как поступить с ними. Вообще полагали, чтоб тукюесцев, как они долго [257] обеспокоивали Срединное государство, и покорились пораженные гневом Неба, а не по любви к справедливости, всех включить в число пленников, 683 и поселить внутри Китая на порожних местах, чтоб они занимались земледелием и ткачеством; сим образом превратив миллионы кочевых в мирных поселян, умножить чрез то народонаселение Срединного государства, а страны на север от песчаной .степи оставить пустыми. Сановник 684 Вынь-Янь-бо предложил поступить, как поступил Дом Хань в правление Гянь-ву, 25 — 55 по Р. Х., т. е. поместить покорившихся тукюесцев по укрепленной линии в Вуюань, оставить аймаки в целости, чтоб они прикрывали границу; не изменять их обычаев; и, обласкавши их, заселить ими пустопорозжие земли; сверх сего показывать, что ни мало не подозревают их. Поселить же их внутри Китая, вопреки коренным их свойствам, не есть мера содержать и питать их. Сановник 685 Вэй Чжен 686 говорил: “тукюесцы суть вечные враги Срединного государства. Ныне они покорились нам. Если не желаете истребить их, то должно обратно отправить их на северную сторону Желтой реки. 687 Они имеют зверскую, дикую душу, не одного происхождения с нами. При слабости преклоняются к земле, при /309/ силе производят бунты — таковы суть свойства их. Сверх сего Домы Цинь и Хань с отличными войсками и храбрыми полководцами взяли у них Хэ-нань, 688 и разделили на области и уезды, чтобы не допустить их приближаться к Срединному государству. К чему государь желает поместить их в Хэ-нань? Сверх сего число покорившихся простирается до 100.000 душ. Если сие число со временем умножится вдвое и будут жить поблизости к столичному округу, то составят внутреннюю болезнь”. Янь-бо сказал на это: “Совсем напротив. Сын Неба в отношении к иностранцам четырех стран как — небо и земля, которые питают все живущее, покрывают и содержат все в целости и спокойствии. Ныне тукюесцы поражены и уничтожены. Остальные роды пришли к нам искать спасения. В сем положении не оказать сожаления к ним и отвергнуть их несообразно с справедливостью Неба и земли, благодетельствующих, всем; значит навлекать общую [258] ненависть иностранцев четырех стран. Но моему мнению поместить их в Хэ-нань значит воскресить их от смерти избавить от погибели. Они из рода в род будут помнить благодеяния”. Чжен сказал на это: “В царствование династии Вэй 689 [220 — 265] кочевые были расселены по ближним округам. Когда Дом Цзинь [265 — 420] покорил Дом Ву 690 [222 — 280], Го Цинь советовал государю Ву-ди изгнать их. Совет его не был принят, и смятения при Лю и Ши в основании потрясли Срединное государство. Государь непременно желает поселить тукюесцев в Хэ-нань; это значит /310/ воспитывать тигров для собственной погибели”. Янь-бо сказал на это: “Закон такого мужа всюду проникает: 691 почему сказано: можно образовать неимеющих единства в происхождении. Оставшиеся после сражения в крайности обратились к нам. Мы примем их под свой кров и поселим внутри Китая; приучим их к вежливости, научим ткачеству и земледелию; изберем между ними благородных старшин в служб при Дворе. Чего же опасаться здесь? Сверх сего, когда Гуан-ву[ди] поставил южного Шаньюя, то не было ни крамольников, ни беглых”. После сего сановники Янь Ши-гу, 692 Ду Чу-кхэ 693 и Ли Бо-ю 694 советовали императору лучше поселить их по северную сторону Желтой реки, 695 для управления аймаками посадить старшин, сообразно с количеством земли, и сделать их независимыми друг от друга. При ограниченном пространстве владений и разделении власти, по их мнению, они никогда не в состоянии спорить с Срединным государством. Длинные повода суть мера к прочному обузданию. Император склонился на мнение Вынь Янь-бо и обратил внимание на земли в Шо-фан. От Ю-чжеу до Лин-чжеу учредил четыре округа: Шунь-чжеу, Ю-чжеу, Хуа-чжеу и Чан-чжеу, и составил из них губернаторства. 696 Из прежних Хйелиевых земель на востоке учредил губернаторство Дин-сян, на западе губернаторство Юнь-чжун — два губернаторства под одним правлением. Старейшины поставлены пятисотенными начальниками и при /311/ них мелкие чиновники для отправления к Двору. Несколько тысяч семейств поселено в Чан-ань. [259] Тули-хан поставлен правителем в Шунь-чжеу, и получил приказание отправиться в свой аймак для управления. XII. Тули-хан. Тули-хан вначале был Нибу Ше. Он женился на Хуай-нань царевне из Дома Суй. Хйели, по вступлении на престол, поручил своим младшим братьям: Яньто Ше управление поколением Яньто, Були Ше управление поколением Си [Байси], Тун-Дэлэ управление поколением Ху, Ху-Дэле поколением Хусйе, Тули-хана поставил правителем поколений Кидань и Мохэ. Тули-хан поставил орду [шатер, ставку] в юге прямо против Ю-чжеу. Народы восточной стороны все были под его властью. Тули собирал беззаконные подати, и подчиненные вышли из повиновения ему; по сей причине Сйеяньто, Хи и Си поддались Китаю. Хйели-хан отправил войско против них: но сие войско было совершенно разбито. Хйели взял Тули под стражу, наказал палкою, и по прошествии довольного времени простил его. Тули некогда лично заключил союз с государем Тхай-цзун. 697 [Тогда он еще не был государем, а только князем (Цинь-ван).] Когда Хйели пришел в бессилие, то несколько раз требовал войск от Тули, но Тули не слушал его, от чего произошла война между ними. Тули просил дозволения явиться к Двору. По сему случаю император сказал своим приближенным: “Ныне у тукюесцев происходят гибельные смятения. Власть хана не признают. Тули есть ближайший родственник, но и он не ручается за личную безопасность, и прибегнул к нам. Как скоро северные кочевые придут в /312/ слабость, то наши пограничные пределы спокойны. Впрочем и при их погибели мы не можем почитать себя вне опасности. Есть непредвидимые случаи, могущие навлечь несчастия”. Тули по прибытии принят был с приличными [подобающими]; почестями. Он удостоен царского стола, получил военный чин, 698 княжеское достоинство 699 с 700 семейств для содержания. Когда же он поставлен был губернатором, Тхай-цзун в указе сказал ему: “Когда дед твой Кижинь был поражен, Дом Суй восстановил его и не мстил. Твой отец Шиби напротив сделался врагом Дома Суй. Ты ныне в крайности прибег ко мне и я, смотря на прошедшие примеры, не поставляю тебя ханом. Я желаю доставить спокойствие Срединному государству, и спасти твой род от погибели; и по сей причине даю тебе губернаторство. Не нападайте друг на друга”. Тули с преклонною головою выслушал государево наставление. После он в проезд [260] чрез Бин-чжеу к Двору умер на дороге, 29 лет от роду. Император изъявил сожаление, и приказал украсить кладбище по их обычаю. Ему наследовал сын его Хэлоху. Император предпринял путешествие в Гю-чен-гун. Тулиев младший брат Гэшешуай, служивший в гвардии, тайно условился с своими родовичами произвести бунт, отнять Хэлоху и возвратиться на север, почему и решился напасть на путевый лагерь государя. В сию ночь поднялся сильный ветр. Гэшешуай, опасаясь, чтоб заговор не открылся, с криком начал стрелять в средний лагерь 700 и убил несколько человек. Телохранители устремились против /313/ него. Хэлоху бежал, убил конюших и украл лошадей, чтоб переправиться через реку Вэй, но объездным караулом схвачен и убит. Гэшешуай бежал за горы. 701 После чего чины снова представили государю, что не должно селить тукюесцев внутри Китая. Император также скорбел; почему Ашину Сымо поставил Иминишу Сыли-би-ханом и удостоил прозвания Ли; назначил ему иметь орду по северную сторону Желтой реки, 702 и всех тукюесцев возвратил на прежние земли. XIII. [В настоящем издании разделы XIII — XXI соответствуют разделам XII — XX первого издания.] Иминишу Сылиби-хан Сымо. Сымо был дальний родственник Хйелиев. Отец его назывался Дулу Ше. Еще когда Кижинь бежал к Дому Суй, то поколения, оставшиеся по северную сторону Великой песчаной степи, поставили Сымо ханом; а по возвращении Кижиня в свои владения Сымо сложил с себя ханское достоинство. От природы был остр; искусно гадал. Шиби и Чуло — оба любили его. Но как он лицом походил на тюркистанца Ху, то подозревали, что он не из рода Ашины: по сей причине был только Гяби Дэлэ, а не имел достоинства Ше. В правление Ву-дэ, 618 — 626, он несколько раз приезжал к Двору в качестве посланника. Гао-цзу хвалил его за искренность, и дал ему княжеское достоинство. 703 Когда прочие поколения поддались Китаю, то Сымо один остался при Хйели, и вместе с ним пойман. Тхай-цзун, считая его верным, дал ему важный военный чин 704 и губернаторство в Хуа-чжеу с управлением бывшего Хйелиева аймака. Он помещен был в Хэ-нань 705 и /304/ повышен в княжеском [261] достоинстве. 706 Поселенный внутри, он опасался Сйеяньто, и не смел выйти за укрепленную линию. Император отправил к Яньто сановника 707 Го Сы-бэнь с бунчуком и грамотою, в которой писал: (Срединное государство, руководствуясь приличием и справедливостью, еще не уничтожало чужих царств. Хйели был неистов и бесчеловечен. Он взят силою оружия, но не с тем, чтобы воспользоваться его землями и людьми: почему покоренное поколение его помещено в стране Хэ-нань, изобилующей паствами и превосходными источниками, чтоб оно там занималось скотоводством, и день ото дня размножало его. Ныне опять Сымо поставлен ханом, и возвращен на прежние свои земли. Яньто прежде получил престол и старее тукюе. Землями от Великой песчаной степи к северу 708 Яньто должен управлять, от степи на юг — тукюе. Каждый должен охранять свои пределы и не нападать друг на друга. Кто нарушит договор, того я сам накажу оружием”. И так Сымо собрался в дорогу. Император сделал угощение, при котором, подозвав Сымо к себе, сказал: “Посадив одно растение, одно деревцо, мы радуемся, когда они хорошо растут; кольми паче я, пропитывая людей твоего аймака, распложая твоих лошадей и овец. Жаль, что могилы твоего отца и матери находятся по северную сторону Желтой реки. 709 Теперь ты возвращаешься в древнюю орду: почему для утешения я угощаю тебя столом”. Сымо прослезился, выпил бокал за здоровье государя и сказал: “Государь! ты /315/ позволяешь оставшимся от поражения похоронить кости на древней родине. Желаю, чтоб мои потомки из рода в род служили Дому Тхан — из благодарности за великие благодеяния”. После сего князь Сяо-гун 710 и сановник 711 Лю Шань отправились в поколение Сымо, сбили при. Желтой реке высокую насыпь, на которой вручили хану жалованную грамоту и пожалованные государем литавры и знамена. 712 Еще государь указал пожаловать военачальника 713 Ашину Чжун восточным Чжуки-князем, военачальника 714 Ашину Нишу западным Чжуки-князем, и обоим быть помощниками при Сымо. Сйеяньто, узнав о [262] переселении тукюесцев на север, опасался, чтобы народ не стал перебегать туда, поставил войско для удержания, от перехода через Великую песчаную степь. Когда приехал посланник, то Сйеяньто, поблагодарив последнего, сказал: “Сын Неба указал нам не нападать друг на друга. Я с поклонением принимаю указ его. Но тукюесцы народ пьяный, беспокойный и непостоянный. Они пока не погибли, резали жителей Срединного государства как коноплю. Императору, по уничтожении царства их, надлежало бы взять аймаки их в неволю, чтоб вознаградить потерю подданных Дома Тхан: но их содержали как сыновей, а Гэшешуай наконец произвел бунт. Очень ясно, что невозможно верить им. Впоследствии если они произведут возмущение, пусть император [641] дозволит мне истребить их”. 715 В пятнадцатое лето, 641, Сымо со 100.000 народа, 40.000 строевого /316/ войска 716 и 90.000 голов лошадей переправился через Желтую реку, и выставил флаг в старом городе Дин-сян-чен. 717 В сей стране на юге большая река, 718 на севере Белая дорога; паствы обширны, почва наилучшая; почему тукюесцы со спором делились. Сымо отправил к Двору посланника принесть благодарность и представить, что “он, по милости государевой утвердив прочное жилище, обещается за свой род быть псом для государства, и с лаем стеречь северные врата 719 Сына Неба. Но если последует притеснение со стороны Сйеяньто, то желал бы вступить внутрь Долгой стены для охранения”. Император указал согласиться. Сымо прожил три года и не мог привлечь народ к себе. Многие из его подданных ушли на север. Ему совестно было; почему возвратился к Двору, 720 и просил оставить его в корпусе телохранителей. 721 Следуя за государем на войну в Ляо 722 [Южная Маньчжурия], он был ранен стрелою. Император высасывал кровь из раны; так он жалел его. Сымо по возвращении скончался в столице. По смерти пожалован титулами президента Военной Палаты, главноначальствующим в Хя-чжеу. Погребен на царском кладбище жао-лин. Могила сделана на горе Бай-дао-шань. Каменный памятник с описанием заслуг его поставлен в Хуа-чжеу. [263] Западный Чжуки-князь Ашина Нишу был сын Сунишиев. Когда он поддался Китаю, то император выдал за него княжну из своего Дома, пожаловал ему /317/ имя Чжун. 723 По выезде при Сымо за укрепленную линию, всегда вспоминал Срединное государство и, увидя посланника, не мог удерживаться от слез. Он просил принять его в службу при Дворе, и был принят. Когда же Сымо отказался от г царства, то оставшиеся мало по малу перешли через Желтую реку на юг и рассеянно поселились в областях . Шен-чжеу и Хя-чжеу. Когда император отправлялся на войну в Ляо, то некоторые представляли ему, что тукюесцы селятся в Хэ-нань, недалеко от столицы, и просили не отправляться на восток. Император сказал им: “Царствующий не должен ни кого подозревать”. Как скоро народ, по отбытию Сымо, подался на юг, то Чеби-хан силою занял прежние земли его. 724 XIV. Чеби-хан. Чеби также был из рода Ашины, из Тулиева аймака, по имени Хубо. Он был наследственно малым ханом. Когда пал Хйели, то поколения хотели поставить Хубо государем над собою: но в это время Сйеяньто объявил себя ханом, и они поддались ему. Чеби был чрезвычайно решителен и благоразумен: и потому народ охотно повиновался ему. Сйеяньто боялся его, и шел к нему, чтобы убить его. Чеби с своим народом уклонился. Несколько тысяч конницы по пятам преследовали его, но не могли одержать поверхности [верха]. Чеби ушел на северную сторону Золотых гор. 725 Золотые горы с трех сторон состоят из отвесных утесов; только с четвертой есть проход, по которому можно проехать конному и на телеге. Земли ровные, и Чеби занял их. Он, имея 30.000 /318/ строевого войска, объявил себя Ичжу Чеби ханом; кочевал в 10.000 ли от Чан-ань. Он покорил на западе Гэлолу, на севере Гйегу; часто выезжал для похищения людей и скота у Яньто. Когда Яньто пришел в бессилие, то Чебиево положение [647] еще лучше сделалось. В двадцать первое лето, 647, отправил сына своего Шаболо Дэлэ к Двору для представления местных произведений, причем просил дозволение лично явиться к Двору. Император послал военачальников Ань Тьхяо-чже и Хань Хуа 726 принять его. По прибытии их в орду Чеби пришел в затруднение, потому что он не имел желания ехать к Двору. Хань Хуа тайно [264] условился с Гэлолу схватить его. Чеби усмотрел это. Хуа умер в драке с сыном Чебиевым Чжиби Делэ; Тьхяо-чже убит. Император прогневался, и отправил военного сановника 727 Гао Кхань, чтоб он с войсками ойхоров [уйгуров] пугусцев напал на Чеби. Главные его старейшины Кэллунишукюй Сылифа и Чумугунь Мохэду Сыгинь один за другим покорились. Кхань ударил на аймак Асишань; но сей не захотел вступить в сражение. Чеби, в сопровождении нескольких сот конников, бежал. За ним гнались до Золотых гор, где поймали его и представили в столицу. И так Гао-цзун приказал развязать пленных и представить в храм Ше и Цзи, в Великий храм и на царское кладбище 728Чжао-лин. Чеби /319/ пожалован высшим военным чином 729 и получил дом для житья. Народ его помещен у гор Юйдугюнь, а в управление поручен главноначальствующему у гор Гяньлан. 730 Сим образом все тукюесцы сделались пограничными вассалами Китая. В сие время учреждены: Шаньюево наместническое правление, 731 которому подчинены три губернаторства: 732 Лан-Шань, Юнь-чжун и Сан-гань, и 24 округа, как-то: Сунун и пр. 733 наместническое правление Байкальское, 734 которому подчинены семь губернаторств, как-то: Гинь-вэй, Синь-ли и пр., и восемь округов, как-то: Сянь-э, 735 Хэго и проч. Старейшины поставлены начальниками в губернаторствах. В первое лето правления [664] Линь-дэ, 664, наместническое правление Байкальское переименовано Яньжаньским. 736 Оно заведовало ойхорами[хойху]. Байкальское наместническое правление было переведено в старый городок Юнь-чжун-чен под названием наместнического правления в Юнь-чжун. Все кочевые округи, лежавшие от песчаной степи к северу, подчинены Байкальскому правлению, лежавшие к югу подчинены правлению в Юнь-чжун. Юнь-чжун служил местопребыванием И-чен царевны. По уничтожении Хйели-хана, Ли-цзин перевел в Юнь-чжун несколько сот [265] разоренных тукюеских юрт. Ашина-дэ поставлен был главою над ними. Как скоро сии переселенцы размножились, то просили, чтоб кого-нибудь из князей императорского Дома поставить ханом, который заочно управлял бы ими. Император сказал: ныне хан есть то же, что в /320/ древности шаньюй: почему правление в Юнь-чжун переименовал Шаньюевым Великим наместническим правлением, и князя 737 Хэй поставил Шаньюем-наместником. Император, при отправлении для жертвоприношения на горы, взял с собою начальников гэлолу, чыли и пр., всего более тридцати человек. Когда они приехали к горе Тхай-шань, император пережаловал их достоинствами и, как сказывают, приказал имена их вырезать на камне, поставленном в память жертвоприношения на горе. Тридцать лет в северных странах не слыхали военного шума. В первое лето правления [679] Тьхйо-лу, 679, в шаньюевом губернаторстве взбунтовался главный старейшина Ашидэ с двумя поколениями: 738 Выньфу и Фыньчжи. Они поставили Ашину Нишуфу ханом. Старейшины 24 округов все взбунтовались и приняли его сторону. Для усмирения их назначены трое главнокомандующих: СяоСы-йе 739 Юань Да-чжи 740 и Ли-Цзин-гя. 741 Сии полководцы, полагаясь на свои победы, 742 не брали предосторожностей. Выпали снега и ратники терпели холод. Неприятели неожиданно напали, и нанесли большое поражение. До десяти тысяч потеряно убитыми и в плен взятыми. Да-чжи, собрав остальные войска, и шел и сражался, и таким образом спасся. После сего назначен Пхэй Хин-кянь 743 главнокомандующим против мятежников. В [680] следующем году, 680, Хин-кянь дал сражение у горы Хэй-шань, и совершенно /321/ разбил их. Свои подчиненные убили Нишуфу, и с его головою покорились. Поймали Выньфу, и Фыньчжи и возвратились; остальные расположились у гор Лан-шань, и ограбили Юнь-чжеу. В том же 680 году поколение Выньфу еще в Хя-чжеу приняло Хйелиева потомка Фуняня, переправилось за Желтую реку и объявило его ханом, прочие поколения приняли сторону их; [681] почему в следующем году, 681, они произвели набеги на два округа Юань-чжеу и Кин-чжеу. Цхэй Хин-кянь снова назначен главноначальствующим. Лазутчики ложно разгласили, что Фунянь и Выньфу укрепились у черных песков 744 и терпят большой голод. Один Хуай-шунь поверил этому, и с легким войском удвоенным ходом пришел к черными пескам, но неприятелей там не было; нашел только остатки поколения Сйеяньто и покорил их. На возвратном пути к Долгой стене встретил Выньфу и вступил в сражение. Урон убитыми с обеих сторон был равен. Из Хин-кхэу выслали лазутчиков. Фунянь и Выньфу поссорились. Посланное войско разбило Фуняня. Фунянь при отступлении встретился с Хуай-шунь, который целый день дрался и, наконец, был разбит. Бросив войско, он бежал в Юнь-чжун. Неприятели напали на ратников и побили великое множество. Все убитые лежали лицом на полдень. 745 Хуай-шунь, заколов скотину, заключил с Фунянем клятву, и тем спасся. Фунянь подался далее к северу; оставя обоз с семейством, укрепился у гор Гинь-я-шань, и думал с легкою конницею неожиданно напасть на Хуай-шунь Но случилось, что обоз его 746 /322/ взят одним отрядом полководца Хин-кянь. Фунянь на обратном пути не мог найти пристанища; почему пошел на север к мелким пескам. Хин-кянь послал отряд преследовать его. Фунянь, предполагая, что императорское войско не может идти столь далеко, не брал военных предосторожностей. Когда же войско приблизилось к нему, то он в испуге не в состоянии был вступить в сражение: почему короткою дорогою отправил к Хин-кянь нарочного, взял Выньфу и покорился. Хин-кянь взял их и препроводил в столицу, где на [682] восточной площади отсекли им головы. В первое лето правления Юн-шунь, 682, еще Гудулу взбунтовался. XV. Гудулу. Гудулу был дальний родственник Хйелиев, глава поколения Ханьли-Юаньин в губернаторстве в Юнь-чжун. Он наследственно получил достоинство Тутуня. После падения Фунянева все рассеялись; осели у гор Цзун-цай-шань и построили городок Хэй-ша-чен. Число их простиралось до 5.000 человек. Гудулу ограбил девять родов 747 и мало по малу очень разбогател лошадьми: почему объявил себя ханом. Из младших своих братьев, дал Мочжо достоинство Ша, а Дусифу достоинство Шеху. В сие время в Шаньюевом правлении поверяли в [267] аймаках число покорившихся кибиток. Ашидэ Юань-чжень был взят под стражу правителем дел Ван Бэнь-ли. Случилось, что Гудулу произвел набег. Юань-чжень просил дозволение внушить поколениям откупиться от вины. Это было дозволено. Как скоро поколения покорились, то Гудулу составил с ними заговор, в следствие которого все, и /323/ Або, и Дагани, поверстаны в число рядовых. И так они произвели набег на северные пределы Шаньюева правления; потом напали на Вин-чжеу, в Лань-чжеу убили губернатора Ван Дэ-мэу, и, разделившись, ограбили Дйн-чжеу. 748 Губернатор в Бэй-пьхин князь 749 Юань-гуй отразил их. Но они еще напали на Гуй-чжеу, обложили Шаньюево наместническое правление и убили военного начальника Чжан Хйн-шы; напали на Юй-чжеу и убили губернатора Ли Сы-кянь, захватили Цуй Чжи-бянь, главноначальствующего в Фын-чжеу. Указано военачальнику 750 Чен Ву-тьхин принять должность великого примирителя по Шаньюевой дороге, 751 и взять меры предосторожности по границе. В правление Цы-шен и Чжуй-гун, 684 — 689, производили набеги на Шо-чжеу и Дай-чжеу, грабили чиновников и ратников. Военачальник 752 Шунь-юй Кяньпьхин, назначенный главнокомандующим по дороге из Ян-цюй, предпринял напасть на мятежников у гор Цзун-цай-шань. По прибытии в Синь-чжеу он встретился с мятежниками, и дал кровопролитное сражение, но не имел успеха и потерял до 5.000 убитыми. Президент Палаты чинов 753 Хань Шигя назначен главноначальствующим по яньжаньской дороге. В следующем году 754 вступили в Чан-пьхин. Военачальник 755 Хэй-чы Чан-чжи отразил их. Опять вошли в Шо-чжеу. Чан-чжи вступил в сражение с ними при Хуан-хуа-дуй. Неприятели разбиты, и преследуемые, бежали около 40 ли. Они /324/ отступили в Великую песчаную степь. Военачальник 756 Цуань Бао-би, предполагая, что преследуемого неприятеля легко разбить, захотел выслужиться: почему набрал лазутчиков, которые по выступлении за укрепленную линию рассеялись на 2.000 ли пространства. [268] Неприятели не имели предосторожностей. Главнокомандующий поспешил, чтоб неожиданно напасть: но пред самым его прибытием тайна открылась, и неприятель имел время построить войско в боевой порядок. Китайцы отчаянно дрались, и были совершенно разбиты. Бао-би обратно бежал, а корпус весь погиб. Императрица Ву-хэу прогневалась и наказала Бао-би, а Гудулу переименовала Буцзулу. В след за сим Ашидэ Юань-чжень напал на Туциши и пал на сражении. В первый 693 год правления Чан-шеу, 693, Гудулу умер. Сын его по малолетству не получил престола. XVI. Мочжо. Мочжо сам объявил себя ханом и чрез несколько лет после похищения престола произвел нападение на Лин-чжеу. Он побил и в плен увел множество военных и народа. Ву-хэу назначила восемнадцать предводителей, которые выступили за границу с пехотою и конницею из китайцев и заграничных кочевых и все возвратились, не видав неприятеля. В скором времени указано Хяо-ге принять главное начальство над войсками по дороге в Шо-фан, и взять предосторожность по границе. Киданьский Ли Цзиньчжун с прочими поднял бунт. Мочжо просил дозволения — для выслуги — идти на мятежников. 757 Указом дозволено, и сверх сего дан ему военный чин 758 и княжеское /325/ достоинство, 759 а военный сановник 760 Чжи Вэй отправлен с грамотою на достоинство Цянь-шань хана. И так Мочжо с войском пошел на Кидань. Случилось, что Ли Цзиньчжун умер. Мочжо неожиданно напал на Сунмоский аймак, захватил все семейство и обоз Ли-Вань-жуна. Старейшины рассеялись. Императрица очень была довольна его услугою и опять отправила Чжи Вэй к Мочжо с бунчуком и грамотою на высший новый титул. 761 Но сие повеление еще не дошло до Мочжо, как он напал на Лин-чжеу и Шен-чжеу, и произвел убийства и грабительства; наконец начальники пограничных гарнизонов разбили его. Он опять отправил посланника с извинением, 762 и при сем случае просил, чтобы императрица усыновила его, что он имеет дочерей, которые желают выйти за князей; сверх сего требовал отдать ему покорившиеся семейства шести округов. Прежде [269] тукюесцы, покорившиеся Китаю, размещены были в Фын-чжеу, Шен-чжеу, Лин-чжеу, Хя-чжеу, Шо-чжеу и Дай-чжеу, и посему назывались покорившимися шести округов в Ордосе. 763 Мочжо еще просил 100.000 ху проса на посев, 3.000 земледельческих снарядов [орудий], несколько .десятков тысяч гинов железа. Императрица отказала. Министр Ли Цяо также советовал отказать. Мочжо, по неудовольствию, отвечал презрительно, и задержал посланника Тьхянь Гуй-дао 764; почему сановник Яо-шеу и другие просили удовлетворить просьбе. И так послано хану просо, земледельческие орудия, несколько тысяч кибиток покорившихся /326/ тукюесцев. С сего случая тукюесцы усилились. Указано князю 765 Ву-Янь-сю взять дочь его, сановнику Янь Чжи-вэй в качестве президента 766 и сановнику 767 Ян Луань-чжуан с бунчуками сопровождать его. Мочжо сказал: “Я дочь свою выдаю за сына Сына Неба из Дома Тхан, а приехал из Дома императрицы. Сверх сего я служу Дому Тхан; а ныне слышу, что из потомков сего Дома только два человека осталось, которых я должен возвести на престол”. И так он взял князя Янь-сю с прочими под стражу, дал Чжи-вэй титул хана, пошел со 100.000 конницы на юг, и напал на корпуса Цзин-нань, Пьхин-ди и Цин-и. Из корпуса Цзин-нань-гюнь 5.000 войска покорились Мочжо, и он обложил Гуйтхань. Императрица назначила сановника 768 Ву Чжун-гуй главноначальствующим небесных [императорских] войск по средней дороге, Шачи Чжун-и 769 главноначальствующим небесных войск по западной дороге, Чжан Жинь-тхань 770 главнокомандующим небесных войск по восточной дороге. Всех войск назначено 300.000. Янь-Гин-юн 771 и Ли До-цзо назначены главноначальствующими запасных небесных войск по западной дороге. 772 Сия армия также простиралась до 150 тысяч. Мочжо разбил Юй-чжеу и Фэй-ху, потом разорил Дин-чжеу, убил губернатора Сунь Янь-гао, жег жилища, и большие селения опустели. Императрица прогневалась, и указом обещала тому, кто убьет Мочжо, княжеское [270] достоинство 1-й степени с наименованием Чжан-чжо, /327/ т. е. убивший Мочжо. Неприятели окружили Чжао-чжеу в правитель дел Тхан Бо-жо принял их. Они убили губернатора Гао-жуй, и напали на Сян-чжеу. Императрица назначила Шачи Чжун-и главноначальствующим переднего, Ли До-цзо главноначальствующим заднего, князя Фуфушуня главноначальствующим наблюдательного корпуса. В сие время Чжун-цзун возвращен из Фан-лин, объявлен наследником престола, и назначен верховным вождем действующих войск, Историческое пояснение. Чжун Цзун при самом вступлении на престол в 684 году хотел своего тестя приблизить к себе по управлению государственными делами, что неприятно было вдовствующей императрице Ву-шы. Призвав чины и войско во дворец, она объявила всем, что Чжун Цзун хотел передать империю своему тестю; и посему низводится с престола в княжеское достоинство. После сего он сослан в Фан-чжеу в губернии Ху-бэй, и уже в 698 году получил дозволение возвратиться в столицу, а на престол вступил в 705 году, за несколько месяцев до кончины императрицы Ву-шы. сановник 773 Ди Жинь-ге помощником его, сановник 774 Сун Сюань-шуан правителем дел. Но еще до выступления войск Мочжо узнал о предпринимаемом походе; почему от 80.000 до 90.000 обоего пола, взятых в плен в Чжао-чжеу и Дин-чжеу предал смерти и по дороге Ву-хой-дао вышел за границу, но в проходимых им местах до чиста забрал людей, скот, имущество и детей обоего пола. Полководцы только издали смотрели на это, а в сражение вступить не смели. Один Жинь-ге преследовал Мочжо, но не мог /328/ догнать. Мочжо, упоенный славою побед, низко думал о Срединном государстве, и даже гордился пред ним. Войско его было столь же многочисленно как и в Хйелиево время. Земли его содержали и вдоль и поперек до 10.000 ли пространства. Все иностранные владетели повиновались его повелениям. Он еще поставил Дусифу старшим, Гудулуева сына Могюя младшим Ча, и обоим дал по 20.000 войска. Сына Фугюя поставил малым ханом, достоинством выше обоих Ча; 775 Фугюй по достоинству был выше Ча, и управлял 40.000 войск Чумугая и пр., всего до десяти родов, и имел титул Кюси-хана. Они ежегодно должны были входить в границы для [271] составления гарнизона, чтоб войска не были праздны. И так Вэй Юань-чжун, правитель области Бин-чжеу назначен главнокомандующим корпуса небесных войск, Лэу Шы-дэ помощником его. Им предписано расположиться для наблюдения; потом Юань-чжун переведен главнокомандующим походных войск по дороге в Лин-ву для предосторожности против северных неприятелей. Мочжо увел из Лун-ю до 10.000 пастбищных лошадей, и вскоре опять начал грабить границу. Указано великому наместнику северных стран 776 Сян-ван быть верховным вождем небесных [императорских] войск. Но войско еще не тронулось в поход, как Мочжо уже [702] ушел. В следующем году, 702 777, он пограбил в Янь-чжеу и Хя-чжеу до 100.000 лошадей и овец, атаковал гору Ши-лин, а в след за сим обложил Бин-чжеу. Сйе Цзи-юн, правитель области Юн-чжеу, назначен главноуправляющим войсками в девяти округах по /329/ восточную сторону гор, 778 как-то: Цан-чжеу, Ин-чжеу, Ю-чжеу, И-чжеу, Хын-чжеу, Дин-чжеу, Гуй-чжеу, Дань-чжеу, Пьхин-чжеу. Главноначальствующему в Ин-чжеу Чжан Жинь-дань поручено управление войсками в прочих округах и по укрепленной линии Цзин-и-чжан-сай — в боковом направлении к армии Сйе Цзи-юн. Сян Ван назначен верховным вождем. Ему подчинены были прочие полководцы. Ван медлил и не выступал в поход, между тем неприятели в Дай-чжеу и Синь-чжеу производили [703] убийства и грабительства. В третье лето правления Чан-ань, 703, Мочжо прислал посланника Мохэ-Даганя просить о принятии дочери его за сына наследника престола. Императрица приказала князьям Чжун-цзунь 779 и Чжун-мин 780 явиться к Двору в церемониальном одеянии. Мочжо опять прислал большого старейшину Или Таньханя, и с ним 1.000 лошадей в благодарность за брак. Императрица с честию приняла посланника его. Чжун-цзун только что вступил на престол, Мочжо [706] напал на Мин-ша в 706 году: почему Шачи Чжун-и, главнокомандующий войск в Лин-ву, вступил в сражение с ним, но не имел успеха, и потерял несколько десятков тысяч убитыми. После сего неприятели вступили в Юань-чжеу, и много увели пастбищных лошадей. 781 Император указал отказать в браке и того, кто убьет Мочжо, обещал [272] сделать князем 1-й степени и начальником гвардейских корпусов. Мочжо убил нашего путешественника 782 Цзан Сы-Янь. Указано /330/ военачальнику 783 Чжан Жинь-дань принять главное начальство над войсками по дороге в [708] Шо-фан, и расположиться по границе. В следующем году, 708, он построил за Желтою рекою три города под названием Шеу-сян-чен, чтобы запереть проходы для набегов. По прошествии довольного времени место его занял Тхан Хю-цзин. 784 При вступлении государя [710] Жуй-цзун на престол, 710, Мочжо еще просил о мире и родстве. Указано дочь князя 785Чен-ци выдать за него под названием Гинь-шань царевны. В это время военачальник Сунь Цюань с прочими на сражении с Хи под Лын-хин взят в плен, и представлен Мочжо. Мочжо всех предал смерти. Опять на место Хю-цзин назначен президент Военной Палаты Го Юань-чжень. [714] Юань-цзун по вступлении на престол, 714, прервал мир и родство. И так Мочжо отправил сына своего Янвочжы Дэлэ в службу при Дворе, и настоятельно просил о браке. За него выдали дочь князя, 786 под названием княжны Ниньхьхянь-чжу, а хану послана милостивая грамота. В следующем году Мочжо отправил сына своего Ине хана, и с ним Тунво Дэлэ и Хоба Гйелифу Шишиби с отборною конницею напасть на Бэй-тьхин. Наместник Го Кянь-хуань отразил их, и под стенами города убил Тунво. Неприятели рассеялись. Хоба не смел возвратиться, и с семейством своим бежал в Китай, где принят в службу при Дворе, получил военный чин 787 и княжеское достоинство, 788 а супруге его дан титул Гинь-шань царевны. 789 Они осыпаны были подарками. Когда /331/ Янвочжы умер, то император указал принцам Дома от третьей степени и выше сделать утешение его семейству. 790 В это время тукюеский хан вторично в представлении [710] просил о браке. Император не отвечал. В правление Цзин-юнь, 710, Мочжо на западе уничтожил владение Могэ, а после сего привел Домы Кидань и Хи под свою власть, и [273] бесчеловечно поступал с их подчиненными; а когда состарился, стал глупее и неистовее. Аймаки возроптали и начали отлагаться. Из десяти родов восточные пять Дулу и западные пять Нушиби просили Двор принять их в подданство. Три поколения Гэлолу, Хувушу и Ниши, главноначальствующий 791 в Дамо 792 Дэуцзиньчжус, главноначальствующий при Инь-шань Мулофуги, главноначальствующий при Сюань-чи Ташили Хуби с своими подчиненными поддались Китаю. Указано поселить их при Алтайских горах. Мочжо несколько раз нападал на Гэлолу и другие поколения. Предписано наместнической канцелярии подать им помощь через диверсию. Силы неприятеля стали мало по мал у уменьшаться. Мочжо при усмирении девяти родов дал сражение по северную сторону Великой песчаной степи. Девять родов рассеялись. Мочжо еще ходил для усмирения девяти родов. Байегу дал сражение при реке Дулэ, 793 и был совершенно разбит. Мочжо, налегке возвращаясь, не брал предосторожностей по дороге. В одном большом лесу толпа разбитых байегусцев внезапно напала на Мочжо. Ему отрубили голову, и доставили китайскому посланнику Хэ Лин-цуань, который /332/ препроводил ее в столицу. Гюй Дэлэ, сын Гудулуев, напал на малого хана, убил его и с ним истребил весь род его. Поставили Мочжоева сына Могиляня под наименованием Биги-хана. XVII. Бигя-хан Могилянь. Бигя-хан Могилянь собственно был малый Ша, имел доброе сердце, был дружелюбен. Сознавая, что он не по личным заслугам возведен, уступал престол Кюе Дэлэ, но Дэлэ не смел принять: почему Могилянь наследственно вступил на престол. Сие [716] случилось в четвертое лето правления Кхай-юань, 716. Он произвел Дэлэ восточным Чжуки-князем и вверил ему управление войсками. По смерти Мочжо, Кюе Дэлэ всех служивших при сем хане государственных людей предал смерти; только одного Туньюйгу пощадил; потому что дочь его Пофу была женою 794 Могиляня. Туньюйгу был отрешен, и послан в свое поколение. Впоследствии Туци-ши Сулу сам себя объявил ханом. Многие роды в тукюеском поколении начали колебаться; почему Могилянь призвал Туньюйгу в советники к себе. Туньюйгу имел 70 лет от роду; народ уважал и боялся его. Могилянь, [274] как скоро получил покорившихся кочевых, хотел идти на юг, чтобы произвести нападение на укрепленную линию. Туньюйгу сказал ему: “Не должно. Сын Неба воинствен, народ в согласии, годы урожайны; еще нет удобности. Сверх сего наши войска вновь собраны; нельзя еще тронуть их”. Могилянь еще хотел обвести свою орду 795 стеною и построить храмы Будде и Лао-Цзы. Туньюйгу сказал ему: “тукюеский народ по численности не может сравниться и с сотою долею народонаселения в Китае, и что он может противостать сему государству, этому причиною то, что тукюесцы, следуя за травою и водою, занимаются звероловством, не имеют постоянного местопребывания и упражняются только в военных делах. Когда сильны, идут вперед для приобретения; когда слабы, то уклоняются и скрываются. Войска Дома Тхан многочисленны, но не где употреблять их. Они живут в городах. Как скоро разбиты на сражении, то плен неизбежен. Сверх сего учение Будды и Лао-Цзы делает людей человеколюбивыми и слабыми, а не воинственными и сильными”. Могилянь последовал его совету, и отправил посланника просить о мире. Император, не видя здесь искренности, не согласился, и не в продолжительном времени объявил войну. И так предписано заграничным князьям 796 выступить со всеми китайскими и заграничными войсками, число коих простиралось до 300.000. Верховное начальство над ними вверено сановнику 797 Ван Цзунь, главнокомандующему [720] по дороге в Шо-фан. Назначено в восьмое лето, 720, осенью, всем собраться при реке Гило. Владетелям басимискому, киданьскому и хискому идти разными дорогами прямо на орду, и взять самого Могиляня. Могилянь пришел в большой страх. Туньюйгу сказал ему: “Басими в Бэй-тьхин, от прочих двух поколений удален 798 и едва ли они могут соединиться. Ван Цзунь в ссоре с Чжан Гя-чжен; они не будут согласны в мнениях, да едва ли и придти могут. Положим, что они оба придут. Мы только за три дня до их прихода /334/ перейти далее на север и они по издержании хлебных запасов сами пойдут назад. Басими легкомыслен и падок на корысть. Надлежит прежде напасть на него и легко взять”. Басими действительно подошел с своим войском к тукюеской орде; но узнав, что Цзунь с прочими [275] еще не пришел, пошел обратно. Тукюесцы хотели напасть на Басими. Туньюйгу сказал: “Войско, пришедшее из отдаленности, будет на смерть драться. Напору их невозможно сопротивляться; а лучше идти за ними по пятам, и взять”. И так в 300 ли от Бэй-тьхин разделили войско; боковыми дорогами нечаянно подошли к помянутому городу и взяли его. Когда же начали сильно теснить басимисцев, они поспешили в Бэй-тьхин, и не нашли пристанища: почему все были взяты в плен. Тукюесцы обратно пошли чрез Чи-тьхин и ограбили область Лян-чжеу. Главноначальствующий Ян Гин-шу приказал князю 799 Юань-Чен выстроить войско для отражения 800 неприятеля. Туньюйгу сказал: если Гин-шу будет держаться в городе, то должно заключить мир; а если войско выступит из города, то мы должны дать решительное сражение, и без сомнения, будем иметь успех. Юань-чен отдал войску приказ обнаженными руками вполне натягивать луки к неприятелю. Случился большой мороз, от которого кожа на теле трескалась. Ратники не могли натягивать луков, почему совершенно были разбиты. Юань-чен бежал. Гин-шу лишен чинов, но оставлен управлять делами в Лян-чжеу. После сего тукюесцы сделались страшными, и покорили /335/ весь народ, бывший под державою Мочжо. В [721] следующем году, 721, тукюеский хан настоятельно просил о мире, и обещался почитать Сына Неба как сын отца. Император согласился. Хан сряду несколько лет отправлял посланника для представления местных произведений и просил о браке. В сие время Сын Неба решился предпринять путешествие к горе Тхай-шань. 801 Чжан Юе, президент государственного кабинета, думал — для предосторожности от тукюесцев — усилить пограничные гарнизоны. Сановник 802 Пхэй Гуан-тьхин при этом случае сказал: “при жертвоприношении горе доносят 803 о благополучном окончании войны; а если вновь отправлять войско, то нельзя это назвать благополучным окончанием войны. Тукюесцы хотя просили о мире, отвечал ему Юе, но на их верность трудно полагаться; сверх сего, хан их добр и любит людей; из служащих при нем Кюе Дэлэ есть искусный полководец, Туньюйгу мужествен и чем [276] старее, тем опытнее. Три помянутые неприятеля теперь в согласии. Если узнают, что весь наш Двор предпринимает путешествие на восток, и захотят попрежнему воспользоваться промежутком, что мы противопоставим им?” И так Гуан-тьхин представил государю, чтобы чрез посланника пригласить одного тукюеского вельможу в корпус телохранителей. Отправлен сановник 804 Юань Чжень сообщить хану о желании императора. Могилянь велел подать вина, и сидя в палатке с ханьшею, Кюе Дэлэ и Туньюйгу, говорил к Чжень: /336/ “Туфань от собак происходит, и Дом Тхан вступает в брачное родство с ним. Хи и Кидань суть мои невольники и подданные, и также женятся на ваших царевнах. Один тукюеский Дом столько раз просил о браке, и не получил согласия с вашей стороны; какая причина этому?” Хан! говорил Чжень, ты сын Сына Неба; может ли сын быть в брачном родстве с отцом? Неправда, сказал Могилянь; два эти вассала пожалованы прозванием и со всем тем женились на царевнах. 805 Почему же нам невозможно? Сверх сего, выдаваемые царевны не дочери императора, и мы не смеем делать выбора. Но просить много раз и не получить желаемого есть посмеяние нам от прочих владений. Чжень дал слово ходатайствовать у императора. Могилянь отправил вельможу Ашидэ-Гйелифу к Двору с дарами, и он следовал за императором к жертвоприношению горе. По окончании сего император великолепно угостил Могилянева посланника, щедро наградил и отпустил; 806 но на мир и родство не согласился. С сего времени хан ежегодно отправлял к Двору вельможу. Туфаньцы письменно 807 просили его заключить союз с ними, чтоб произвести грабительство на границах. 808 Могилянь не принял сего предложения, а грамоту их представил императору. Сын Неба похвалил его, и посланника его Мэйлучжо угостил столом в /337/ тронной Цзы-чень-дянь. Указано в Шо-фан в западном Шеу-сян-чен открыть меновой торг и ежегодно дарить по нескольку сот тысяч кусков шелковых [731] тканей. В девятнадцатое лето, 731, Кюе Дэлэ умер. Отправлены [277] военачальник 809 Чжан Кюй-и и сановник 810 Люй Сян с манифестом за государственною печатью утешить и принести жертву. Император приказал изсечь надпись на каменном памятнике, построить храм и поставить статую его; на всех четырех стенах написать виды сражений. Указано отправить шесть превосходных художников расписать все отличною работой, чего в тукюеском государстве еще не бывало. Могилянь с сокрушением смотрел на этот памятник. Он не оставлял просить о браке, и, наконец, император согласился; почему хан отправил Гегйесуби принести благодарность и просить о назначении срока для брака. Но, сверх чаяния, Мэйлучжо отравил хана, который в предсмертных страданиях казнил Мэйлучжо и истребил весь род его, после чего скончался. 811 Император изъявил сожаление и указал послать председателя княжеского правления князя Цуань для утешения и жертвоприношения: по сей причине построили в честь покойного храм. Указано ученому Ли Жун сочинить надпись на памятник. Вельможи единодушно поставили ханом сына его под наименованием Ижань-хана. [739] XVIII. Ижань-хан. Ижань-хан на восьмом году царствования скончался, 739. Он всего отправил к /338/ Двору три посольства. Младший его брат наследственно возведен под наименованием Бигя Гудулу-хана. XIX. Бигя Гудулу-хан. Отправлен военачальник 812 Ли Чжи с грамотою, которою хан наименован Дынли-ханом. 813 В следующем году, 740, хан отправил к Двору посланника Инаня с поздравлением на новый год. Посланник, поднося местные произведения, сказал: “Покланяюсь небесному хану, подобно как покланяюсь Небу. Сегодня подносительный месяц нового года. 814 Подношу тебе, государь 10.000 лет”. Хан был малолетен. Мать его Пофу дозволила чиновнику Иньсы Даганю вмешиваться в государственные дела. Поколения пришли в несогласие. Дынлиевы дядья порознь управляли войсками под названием восточного и западного Ша. 815 Самые лучшие и сильные ратники им принадлежали. Хан, обманутый матерью, [278] казнил западного Ша, и сам принял начальство над войском. Восточный Ша, колеблемый страхом, напал на хана и убил его. Восточный Ша был Панькюе Дэлэ. После сего он поставил ханом сына Бигя-ханова: но вскоре Гуду 816 Шеху убил его и поставил ханом младшего его брата Сюаня; потом и сего убил, и сам [742] себя объявил ханом. В первое лето правления Тьхянь-бао, 742, хойху, гэлолу и басими соединенными силами напали на Шеху и убили его; басимиского старшину почтили наименованием Гйедйе Иси-хана; а хойху и гэлолу сами себя объявили восточным и западным Шеху, и отправили /339/ посланника с донесением. Вельможи объявили Панькюедэлэева сына Усу-миши-ханом, 817 а сына его Гэлачи западным Ша. XX. Хан Усу-миши. Император отправил посланника склонить хана в подданство китайское. Усу не послушал, но подчиненные его были не согласны с ним. Басими и пр., всего три поколения, соединенными силами напали на Усу-миши. Усу-миши бежал. Западный его Шеху Абусы и Гэлачи с 5.000 кибиток покорились. Гэлачи получил княжеское достоинство. Через год 818 басими и пр. убили Усу-миши и голову препроводили в столицу, где она представлена в Великий храм. На престол возведен младший брат его Бай-мэй Дэлэ Хулунфу под наименованием Баймэй-хана. XXI. Баймэй-хан Хулунфу. При сем хане в тукюеском Дому открылись великие смятения. Вельможи избрали ханом басимиского главу. Указано главноуправляющему в Шо-фан Ван Чжун-цы идти с войском воспользоваться тамошними смятениями. Дошед до гор Сахэнэй, он ударил на одиннадцать поколений Або-даганя и разбил их; 819 только не покорил западные владения. Как хойху и гэлолу убили басимиского хана, то хойхуский Гули Пэйло принял наименование Гудулу [745] Вигя Кюе хана. В следующем году, 745, он убил Баймэй-хана, и препроводил голову его к Бигя-хану, 820 взял за себя Гудулуеву ханьшу Пофу, и с своим народом поддался Китаю. Сын Неба угостил своих вельмож в Хуа-э-лэу, 821 сочинил похвальные стихи на сие событие, пожаловал ханьшу достоинством Бинь-го Фу-жинь, и положил ежегодно посылать ей по [279]200.000 зерен белил. Царствование тукюеского Дома началось при династии Юань-вэй в правление Да тхун, а теперь кончилось. Впоследствии представляли дань только девять родов прежних поколений. Хойху [уйгуры] овладели всеми тукюескими землями. В самом начале 822 родовичи тукюеского Дома на западе разделились, и основали царство под названием западного Тукюе. Комментарии 642 Под Хангаем. 643 Гуан-лу-цин. 644 Ли Гянь-чен, старший брат князя Цинь-ван. 645 Дин-сян-ван. 646 Хань-ян-гун. 647 Тхай-чан-цин. 648 Юн-ань-ван. 649 Дянь-чжун Шао-гянь. 650 Хребта Тхай-хан. 651 Сян-и-ван. 652 Ци-ван. 653 В Китае клятвы заключаются с священным обрядом, при котором поклонение духам совершается с курением благовоний. 654 Одной северной и наиболее в Ордосе. 655 На юг, в Ордос. 656 Чжун-шу Шы-лан. 657 Цао-вэй [220—265 гг. н. э]. 658 Ду-ду 659 Чжун-гау Шы-лан. 660 Жинь-чен Ван. 661 Че-вэй Гян-гюнь. 662 Пьхин-дао Гян-гюнь. 663 Т. е. императором. 664 В сем году [627 г. н. э. после отречения от престола его отца— Гаоцзу] Цинь-ван вступил на престол; по смерти в храме предков наименован Тхай-цзун. 665 Справедливою названа внутренняя война, которую Ли Юань [будущий Гаоцзу], основатель династии Тхан, вел с мятежниками в защиту Дома Суй. 666 Уже по переходе через реку. 667 Т. е. военной дисциплины. 668 Вэй. 669 В подлиннике: к добродетелям. 670 За чужим погонишься, свое потеряешь. 671 Дянь-чжун-гян. 672 Т. е. начальники сих поколений. 673 Жень-чен-ван. 674 Претендент престола из Дома Суй, племянник императрицы. 675 Хун-лу-цин. 676 Хин-гюнь Фу-цзун-гуань. 677 [Дэу] название отдельного дворцового здания на воротах или в саду. 678 Т. е. Дом Суй потерял престол, ибо храм предкам и храм духам Ше и Цзи суть две главные принадлежности царствующей династии. 679 Т. е. ханский шатер или палатку. 680 Ю-вэй Да-пянь-гюнь. 681 Гуй-и-ван, что значит: князь, обратившийся к справедливости. 682 Непостоянный, неосновательный. 683 Пленные из зависимых владений делались невольниками, что и до ныне в Китае осталось неизменным законом. 684 Чжун-шу Лин. 685 Ми-шу-гянь. 686 Сочинитель истории. 687 За Ордосом на север. 688 Ордос. 689 Цао-Вэй. 690 Цзинь и Ву, две династии, в период троецарствия бывшие. 691 Т. е. есть вседействующий. Говорится в общих физических и нравственных законах в природе. 692 Чжун-шу, Шы-лан. Ч. 693 Цзи-шы-чжун. Ч. 694 Ли-бу Шы-лан. Ч. 695 За Ордосом на север. 696 На кит. Ду-ду-фу. 697 См. 624 год. 698 Ю-вэй Да-гян-гюнь. 699 Бэй-пьхин-гюнь-ван. 700 В сем лагере располагается ставка государева. 701 Сие происшествие по Ганму случилось летом 693 года. 702 За Ордосом. 703 Хо-шунь-гюнь Ван. 704 Ю-ву-хэу Да-гян-гюнь. 705 В Ордосе. 706 Хуай-хуа Гюнь Ван. 707 Сы-нун-цин. 708 Т. е. Чжунь-гариею и Халхою. 709 За Ордосом. 710 Чжао-гюнь Ван. 711 Хун-лу-кин. 712 Сие происшествие в Ганму описано под 639 же годом. 713 Цзо-тхунь-вэй Гян-гюнь. 714 Цзо-ву-вэй Гянь-гюнь. 715 Т. е. Дом Тукюеский, а не подданных его. 716 Строевое войско в числе 100.000 народа. 717 Близ города Хуху-хота, по восточную сторону Ордоса. 718 Желтая река. 719 Северные дворцовые врата, т. е. оружием защищать династию от неприятелей с северной стороны. 720 По Ганму в 644 году. 721 В чине Ю-ву-вэй Ган-гюнь. 722 В Корею в 645 г. Ганму. 723 Верный, усердный. 724 Вдоль Великой стены между Калганом и Ордосом. 725 Т. е. Алтая, главного узла Алтайских гор. 726 Первый Юань-хой Гян-гюнь, второй Ю-тхунь-вэй Лан-гян. 727 Ю-ки вэй Лан-гян. Гао Кхань отправлен в 649 году. Император никакого повода к сей войне не имел; и потому главнокомандующий в Ганму не назван прозванием с именем. Это есть историческое замечание. 728 Это китайский триумф. 729 Цзо-ву-вэй Гян-гюнь. Ч. 730 Сие происшествие в Ганму описано под 650 годом. 731 На китайском Шань-гой Ду-хо Фу. 732 На китайском Ду-ду Фу. 733 На китайском Хань-хай Ду-хо-фу. 734 Селенгинское. 735 Т. е. Хангайским. 736 Сянь-э или Яньчжанское. 737 Инь Ван. Это был сын царствовавшего императора. 738 Ашидэ есть дулгаское [тукюеское] троесложное прозвание. См. Ганму. 679 год. 739 Хунлу-кин-Шаньюй-Да-ду-хо-фу Чжан-шы. 740 Цзо-мин Гюнь-вэй Гян-гюнь. 741 Ю-цянь-ни Вэй Гян-гюнь. 742 Они сначала сряду одержали несколько побед. Ганму. 679 год. 743 Ли-бу Шан-шу. Ч. 744 Хэй-ша. 745 Т. е. убиты на побеге. 746 Обоз кочевых состоит из семейств с домашним имуществом и скотом, оставляемым вдали от театра войны. 747 Собственно ойхорского [хойху] поколения. 748 Сие и следующие происшествия в Ганму описаны под 683 годом. 749 Хо Ван. 750 Ю-ву-вэй Гян-гюнь. 751 Шань-юй-дао-да Ань-фу-шы. 752 Гинь-вэй Чжун-лан-гян. 753 Тьхянь-гуань Шан-Шу. 754 Сие происшествие в Ганму описано под 687 годом. 755 Ю-ин Ян-вэй Да-гян-гюнь. 756 Ю-лань-мынь Вэй Чжун-лан-гян. 757 В Ганму, под 695 годом сказано, что Мочжо просил императора, т. е. императрицу Ву-хэу, принять его в подданство: 758 Цзо-вэй Дагян-гюнь. Ч. 759 Гуй-го Гун. 760 Цзо-бао-тхао-вэй Гян-гюнь. Ч. 761 Дэ-цзинь Гйетйедиши Да Шаньюй. 762 Сие и следующие происшествия в Ганму помещены под 697 годом. 763 На кит. Хз-тхао, что зн. изгиб или излучина Желтой реки. 764 Сы-бынь-кин. 765 Сие происшествие в Ганму описано под 698 годом. Титул князя Хуай-ян Ван. 766 Чунь-гуань Шан-шу. Ч. 767 Сы-бинь-кин. 768 Сы-шу-кин. 769 Ю-ву-вэй Гян-гюнь. 770 Ю-чжеу Ду-ду. 771 Ю-юй-линь Да-гян-гюнь. 772 Небесных зн[ачит] императорских. 773 На-янь. 774 Вынь-чан Ю-чен. 775 В Ганму сие происшествие помещено под 699 годом. 776 Ань-бэй Да-ду-хо. 777 В Ганму сие происшествие помещено под 702 годом. 778 Хребта Тхайхан. 779 Пьхин-энь-гюнь-ван. 780 И-хин-гюнь-ван. 781 Сие происшествие в Ганму описано под 706 годом. 782 Хинь-жинь [соврем, чтение: Син-жэнь]: путешественник. Так китайцы называют членов посольства. 783 Цзо-тхунь-вэй Да-гяи-гюнь. Ч. 784 В сие время Тхан Хю-цзин имел более 80 лет от роду, но еще был очень бодр. Ганму. 785 Сун-ван. 786 Шу Ван. 787 Цзо-ву-вэй Да-гян-гюиь. 788 Ян-шань-гюнь Ван. 789 Что значит: алтайская царевна. 790 Т. е. навестить в трауре и сделать приличную честь умершему. 791 Т. е. владетель поколения. Главноначальствующий, Ду-ду, есть титул, данный князьям от китайского Двора. 792 Великая песчаная степь. 793 Толо. 794 В подлиннике ханьшею. 795 Т. е. дворец. 796 Ю-кяо-вэй Да-гян-гюнь. 797 Юй-шы Да-фу, министр. 798 Басими кочевал в Илиском округе на западных, а Кидань и Хи на восточных пределах Монголии. 799 Лу-гун. 800 На кит. Тхао-бу, для усмирения и изловления, т. е. считали Могиляня мятежником. 801 Сие происшествие в Ганму помещено под 725 годом. 802 Бин-бу Лан-чжун. Ч. 803 Т. е. приносят благодарение по водворении спокойствия и благоденствия во всей империи. 804 Хун-лу-кин. Ч. 805 Домы Хи и Кидань получили от кит. Двора прозвание царствовавшего Дома Ли; а брак на однофамильных, хотя бы никакого родства не было, в Китае совершенно запрещен. 806 Т. е. дулгаского [тукюеского] посланника Гйелифу. 807 Из сего случая открывается, что нынешнее тибетское письмо л то время было уже введено в сношениях с иностранными государствами. 808 Китая. Сие происшествие в Ганму описано под 727 годом. 809 Гинь-ву Гян-гюнь. Ч. 810 Ду-гуань Лан-чжун. Ч. 811 Сие происшествие в Ганму помещено под 734 годом. Могилянь назван Бигя-ханом, старший сын, вступивший на престол, Ижань-хан, опущен; а Бигя Гудулу-хан назван Дынли-ханом. 812 Ю-гинь-ву-вэй Гян-гюнь. Ч. 813 На монгольском Тенгри-хан, что зн. небесный хан. 814 Т. е. поздравительный. 815 Сие происшествие в Ганму помещено под 741 годом. 816 Панькюе и Гуду суть имена. Ганму. 817 В Ганму: Усу-хан. См. 742. 818 Хуай-энь Ван. 819 По Ганму в 744 году. 820 Одиннадцать поколений занимали восточную сторону. Ганму. (По Ганму в столицу.) 821 Название отдельного дворцового здания. 822 Т. е. когда Дом Дулга [Тукюе] начал усиливаться.
  9. ТУГЮ [Таншу, гл. 215а и 215б] [Чжоушу, гл. 50; Суйшу, гл. 84 Предки тукюеского Дома обитали от западного моря 535а на запад и одни составляли аймак. Это есть отдельная отрасль Дома Хунну, по прозванию Ашина. Впоследствии сей род был разбит одним соседним владетелем и совершенно истреблен. Остался один десятилетний мальчик. Ратники, видя его малолетство, пожалели убить его: почему, отрубив у него руки и /257/ ноги, бросили его в травянистое озеро. Волчица стала кормить его мясом. Владетель, услышав, что мальчик еще жив, вторично послал людей убить его. Посланные, увидя мальчика подле волчицы, хотели и ее убить. В это время, по китайским сказаниям, волчица эта появилась в стране на восток от западного моря, в горах, лежащих от Гао-чан на [221] северо-запад. 536а В горах находится пещера, а в пещере есть равнина, поросшая густою травой на несколько сот ли окружностью. Со всех четырех сторон пещеры лежат торы. Здесь укрылась волчица и родила десять сыновей, которые, пришед в возраст, переженились и все имели детей. Впоследствии каждый из них составил особливый род. 537а В числе их был Ашина, человек с великими способностями, и он признан был государем: почему он над воротами своего местопребывания выставил знамя с волчьею головою — в воспоминание своего происхождения. Род его мало по малу размножился до нескольких сот семейств. По прошествии нескольких колен, некто Асянь-ше со всем аймаком вышел из пещеры, и признал себя вассалом жужаньского хана. В правление Да-йе 538а [Дайе, Суйской династии 605 — 617 н. э.] тукюеские роды уже усилились. Еще в конце династии Юань-вэй [388 — 554], тукюеский Или-хан совершенно поразил тйелэсцев и покорил более 50.000 юрт; после сего он просил брака у жужаньского государя [520 — 551]. Анахуань 539а крайне разгневался и отправил посланца с ругательным ответом. Или-хан отрубил посланцу голову, пошел с войском на жужаньцев и разбил их. По /258/ кончине Или-хана младший его брат Аи-хан поставлен. Он еще разбил жужаньцев; но вскоре занемог и скончался. Минуя сына его Нйего, на престол возвели младшего его брата Цзушу под наименованием Мугань-хана. Другие сказывают, что тукюеский Дом составился из смешения разных родов, кочевавших в Пьхин-лян; он прозывался Ашина. Когда Тхай-ву [440 — 451], император из Дома Вэй, уничтожил Цзюйкюя, 540а то Ашина с 500 семейств бежал к жужаньцам, и, поселившись по южную сторону Алтайских гор, добывал железо для жужаньцев. Естественное положение Алтайских гор походит на шлем; почему и принял слово шлем — на монг. тукюе — наименованием своему Дому. Еще говорят, что предки тукюеского Дома происходят из владетельного Дома Со, обитавшего от хуннов на север. Старейшина аймака назывался Апанбу. Их было 70 братьев. Первый назывался Ичжини-нишыду, и родился от волчицы. Апанбу с прочими братьями был от природы глуп, [222] почему весь Дом его был уничтожен. Нишыду имел сверхъестественные свойства: мог наводить ветры и дожди. 541а Он взял за себя двух жен, из коих одна, как сказывают, была дочь духа лета, другая — дочь духа зимы. Первая родила четырех сыновей, из коих первый превратился в Ивиса; другой царствовал между реками Афу и Гянь, под наименованием Цигу; третий царствовал при реке Чуси; а последний жил при горах Басычу-сиши. Это был старший сын. На горах обитал род Апанбуев. Там по большей части были холодные росы. Старший сын /259/ произвел теплоту, и чрез то всех прочих спас: почему с общего согласия поставили ставшего государем над собою под наименованием Тукюе. Это был Надулу-ше 542а [ше-шад]. Надулу имел десять жен. Все его сыновья прозывались по дому матерей. Ашина был сын младшей жены. По смерти Надулу сыновья десяти матерей хотели избрать одного, чтобы поставить на место отца. Они пришли к большому дереву и положили между собою такое условие: кто выше прочих вспрыгнет на дерево, тот и будет поставлен старейшиною. Ашина хотя был малолетен, но вспрыгнул очень высоко: почему братья и признали его своим государем, под наименованием Ахянь-ше. Хотя в сказаниях есть разность, но во всех род. тукюесцев произведен от волка. При потомке Тумынь, аймак сей несколько размножился, и пришел к границе 543а покупать хлопчатку и шелковые ткани и таким образом вступил в сообщение с Срединным государством. Историческое пополнение. Сведения о разных племенах, искони обитавших в Средней Азии, вероятно, доходили до Европы с самых тех времен, как начались торговые сношения между народами: но затмевались и терялись в устных преданиях. Уже в поздние времена аииятские историки сообщили нам сказания о происхождении тюрков и монголов; но сии сказания почерпнуты из темных народных преданий, почему и записки азиятских историков имеют историческое основание, перемешанное с вымыслами, которые более или менее потемняют достоверность их. Историческое пополнение. Иафетова сына Тюрка полагают праотцем племен,, населяющих Среднюю Азию от Каспийского моря до /260/ Корейского залива: но сие сказание, по-видимому, принято для того, чтоб протянуть родословную [223] Домов, царствовавших до Ноя. В седьмом колене от Тюрка родились два близнеца: Татар и Монгол, которым отец их Илли-хан разделил Тюркистан: первому дал восточную половину, а второму западную. И это, кажется, есть вымысл, чтобы дать имена и начало двум Домам, владычествовавшим в восточной и западной Монголии. В третьем колене от Монгола родился Огуэ-хан, сын Кара-хана, сына Монголова, первый из великих древних завоевателей в Средней Азии. Историческое пополнение. Персидский историк Хондемир [История Монголов переведена с персидского А. Григорьевым] пишет, что Кара-хан, кочевавший на Кара-куме, узнал, что сын его поклоняется Богу по новой вере, пошел на него войною с намерением убить его; но правоверная жена Огуз-ханова немедленно известила его о том. Кара-хан погиб на сражении; а Огуз-хан, приняв престол по нем, в течение 73-х лет покорил весь Тюркистан, и дал монгольским племенам большую часть названий, под которыми они известны были впоследствии. Абюль-Кази-хан в своей истории [История о татарах] о тюркских племенах также представляет Огуз-хана образцом правоверия и геройства, но с большею подробностью. Он пишет, что Кара-хан, отец Огуз-ханов, предпринял убить сына своего за введение новой веры; и в то время, когда Огуз-хан был на охоте, пошел на него с многочисленным войском: но, не смотря на то, проиграл сражение, и на побеге умер от раны стрелою. Огуз-хан, объявив себя ханом, впервых пошел войною на Татар-хана, кочевавшего близ границ Китая, и победил его; потом покорил Китайскую империю, город Чжуржут и Тангутское царство; после сего завоевал всевладения, лежащие от Монголии на юг до Индии, на западе до Китайского моря. 544а /261/ Хондемир продолжает, что Илл-хан, потомок Огуз-хана в шестом колене, претерпел от Тура, Мауря-эннягярского хана [Мавераннахр], соединившегося с татарским Сююнчж-ханом, такое поражение, что из всего монгольского народа осталось в живых только четыре человека: Каян, сын Илль-ханов с женою, и двоюродный его брат Тегуз с женою же. Они, скрывшись на поле сражения между убитыми, по наступлении ночи пустились бежать, и к рассвету приехали в такое место, где множество утесистых гор образовали собою [224] непроходимый круг. Путешественники взошли на вершину горы, с которой усмотрели внизу плодоносную долину, и, спустившись с нее, остались здесь навсегда. Сие место по-тюркски называется Эргэне-кун, т. е. крутой скат. С продолжением времени от помянутых четырех человек произошли многочисленные племена. Потомки Каяновы назывались киатами, а Тегусовы — дерлингами. Впоследствии киаты и дерлинги столь размножились, что не могли помещаться в Эргэне-куне, и, оставив сие место, устремились на земли монгольские, где, вступив в битву с владетелем тех земель, одержали победу над ним. После сего владычество над Монголиею утверждено было за Эльдузом, происходившим от Каяна. Абюль-кази-хан несколько иначе описывает сие падение и вторичное восстание Огуз-ханова Дома. По его сказанию, Илл-хан и Сиунч-хан в одно время царствовали. Илл-хан происходил от потомства Могулл-ханова, Сиунч-хан от рода Татар-ханова. Сии владельцы непрестанно имели войну между собой: но Илл-хан всегда побеждал. Наконец Сиунч-хан, соединившись с Кэргызским ханом, совершенно поразил Илл-хана на сражении и ниспровергнул империю Могулл-ханова Дома. Хотя Илл-хан много имел сыновей, но все они пали на помянутом сражении, кроме Каяна, племянника его Нагоса и двух жен их. Сии принцы взяты были /262/ в плен: но по прошествии десяти дней нашли случай бежать и возвратились в свою землю. Рассудив, что им не безопасно там оставаться, забрали оставшийся скот и ушли в горы. Переходя с горы на гору, они пришли наконец к одной высокой горе, через которую перебрались по узкой звериной тропинке, и за горою нашли долину, изобилующую нежными плодами. Сие место понравилось им, и тем более, что оно со всех сторон окружено было неприступными горами, и делало их безопасными от преследования. Они назвали это место Иргана-кон. Иргана на монгольском языке значит долину; кон — затверделую высоту. Когда размножились поколения Каяна и Нагоса, то первый назвал своих потомков Каят; а второй одну часть своих потомков назвал Нагослер, а другую Дурлаган. Сии племена жили здесь более 400 лет; и когда обиталище сделалось для них тесно, то они предприняли возвратиться в землю своих предков, о привольи которой знали по преданиям. Но прежняя тропинка совершенно загладилась, и они не могли найти удобного места для выхода из гор. Один кузнец приметил, [225] что гора в одном месте была не очень толста и состояла из железных кусков. Он присоветовал наносить к той горе множество лесу и углей, и зажечь. Гора, действительно, несколько растопилась, и чрез то открылся проход, через который верблюд с вьюком свободно мог пройти. Сим образом монголы выбрались из Ирган-кона. В сие время управлял ими Бертечень-хан. Владельцы от потомства Татар-ханова, узнав о выходе монголов, тотчас вооружились, но Бертечень-хан совершенно разбил их. Сие точно случилось в 450 лето, как имя Могулльское погибло чрез поражение Илл-хана. Историческое пополнение. Оба вышеприведенные сказания имеют историческое основание, на котором при свете китайской истории легко в самых вымыслах приметить истину. Огуз-хан есть Модэ или Модо-хан, происшедший /263/ из Дома Хуннов. Отец его Томань, по азиятским историкам Кара-хан, за 220 лет до Р. Х. вытесненный из Ордоса китайцами, удалился в Халху и поселился под Хангаем на тех местах, на которых впоследствии все сильные ханы ставили свою орду, и которые со времен Чингис-хана сделались известными под монгольским названием Хара-хоринь, а историки азиятские назвали его Кара-кум. 545а Модэ был законный и единственный преемник его престола; но Томань впоследствии получил другого сына от любимой ханьши. Желая доставить последнему престол, отдал Модэ Юечжыскому хану в заложники, и вслед за тем произвел нападение на Юечжы. Модэ, видя себя в крайней опасности, украл у хана лучших лошадей и бежал к отцу. Томань дал ему за такое удальство удел с 10.000 конницы. Модэ приучил своих подданных к безусловному себе повиновению. Хан восточных монголов, по азиятским историкам, потомок Татар-ханов, незамеченный в китайской истории по имени, но сильный в то время государь, пренебрегал южным [т. е. жившим на юге или южной группой] Модэ и делал ему разные оскорбления. Модэ быстрым и неожиданным нападением поразил восточного хана и овладел землями его. Вслед за сим он, устремившись на запад, поразил юечжыского хана и покорил хухэнорских тангутов. После сего Модэ обратился на Китай и обратно завоевал земли, отнятые китайцами у его отца. Став [526] повелителем Монголии во всей тогдашней обширности ее, в 202 году до Р. Х. он вступил чрез Великую стену в пределы Китая, и без сражения принудил императора к платежу дани под названием подарков, что в 198 году вторично было утверждено письменным договором. В 176 году Модэ сам /176/ писал к китайскому Двору, что он покорил В. Тюркистан, Чжуньгарию и Мауре-эн-нягяр [Мавераннахр], т. е. все оседлые владения от Пичана до Персии. В 174 году он умер. Повествования азиятских историков о подвигах Огуз-хана даже в порядке времени сходствуют с китайскою историею. Остается недоумение в определении, кто был Татар-хан: Хан ли восточных монголов, или Хан юечжыский? Оба кочевали в смежности с Китаем; первый владел землями, лежащими за границею губернии Чжи-ли; второй кочевал на землях, составляющих ныне северо-западный угол Китайской империи. Но сие недоумение поясняется разделом Монголии на восточную и западную половины, из коих первая отдана Татару, а вторая Монголу, от которых народы получили названия. Историческое пополнение. Китай в порывах мщения более ста лет вел с хуннами почти беспрерывную войну, в продолжение которой постепенно потеряли они южную Монголию и Халху. В 92 году по Р. Х. хунны совершенно поражены были китайцами в Тарбагатае, и сяньбийцы 546а в том же году овладели землями и народом их в северной Монголии. После такого поражения осталось одно поколение из Дома Хуннов под родовым прозванием Ангина; оно удалилось к подошве Алтая, где под народным названием Дулга [Тукюе] находилось под зависимостью сяньбийцев, а потом жужаней, и вместо подати обязано было добывать железо для хана. Сие поколение с продолжением времени снова усилилось, и в 552 году дулгаский [тукюеский] владетель Тумынь, ниспровергнув владычество жужаньского Дома, объявил себя Или-ханом. Здесь должно заметить, что Дом Хуннов погиб в 92, а вновь восстал в поколении дулгаском в 552 годах, т. е. через 460 лет после своего падения, что Абюль-кази-хан определил довольно верно. /265/ Историческое пополнение. Алтай, при подошве коего поколение Ашина кочевало, составляет высочайшую точку хребта, известного под названием Алтайского. Он состоит из [227] кругообразного сцепления утесистых гольцов с глубокою и пространною долиною внутри их, и представляет собою вид шлема, обращенного углублением 547а кверху. Шлем по-монгольски называется дулга, от чего Ашина и название своему поколению принял. Сия-то часть Алтая азиятскими историками названа Эргэне-кун. Естественное положение Алтая и обязанность дулгаского поколения добывать железо для хана подали им повод к баснословным сказаниям о выходе из гор. Историческое пополнение. В вымыслах азиятских историков кроется одно важное обстоятельство, ни одним европейским историком не замеченное. Персидский историк Хондемир, почитая Тюрка главою двух Домов — Татар и Монгол, господствовавших в Монголии, называет Монголию Тюркистаном. См. Историю Монголов, переведенную с персидского Г. Григорьевым, стран. 2. Тюркский историк Абюль-кази-хан хотя производит монголов от Тюрка, но нынешние тюркские племена, т. е. говорящие татарским языком, почитает не одного племени с монголами. См. Историю о Татарах. Ч. II, гл. 2, стран. 52. Он называет Монголию Могульскою державою, а под Тюркистаном разумеет оседлые владения в Средней Азии, как то: Коканд и пр. См. Ч. III, гл. 1 стран. 421 и след. Странно, что в монгольском языке нет слова тюрки; а персидский историк, производя монгольских владетелей от Тюрка, и называя их владения Тюркистаном, самих монголов не называет тюрками и разделяет сей народ на татар и монголов, по именам двух близнецов, родившихся от Или-хана. По сему разделению азиятские историки восточных монголов называли татарами, северных монголами. См. Историю о Татарах. Ч. II, гл. 2, стран. 62. Здесь /266/ можно заметить, что поколения двух близнецов, Татар и Монгол, стали несколько известными становиться только с XI века по Р. Х. Надобно еще заметить, что хунны претерпели в 92 году конечное поражение от монголов восточной половины, данной Или-ханом в удел сыну его Татару. Дом Сяньби, владевший в то время восточною Монголиею, был хотя единоплеменный, но не одного происхождения с Домом Хунну. Дом Тукюе почти при начале своем разделился на два: восточный и западный. Восточный Дом Тукюе в продолжение 535 — 745 годов имел двадцать одного хана. I. Или-хан Тумынь [Ильхан, т. е. правитель народа]. В царствование западного Дома Вэй в одиннадцатое лето [228] правления Да-тхун, [535] 535, Вынь-ди отправил Ань-Нопаньто, кочевого иноземца из Цзю-цюань, посланником к Тумыню. В орде все начали поздравлять друг друга, говоря: ныне прибыл к нам посланник от великой державы: скоро и наше государство возвысится. В двенадцатое лето, 536, и Тумынь отправил посланника для представления местных произведений. В сие время тйелэсцы шли войною на Жужань. Тумынь с своим войском напал на них наперерез 547а и, разбив их, покорил весь аймак, простиравшийся до 50.000 кибиток. Полагаясь на свою силу и многочисленность, он просил брака у жужаньского государя. Анахуань крайне разгневался, и послал нарочного с таким ругательным ответом: “Ты мой плавильщик: 548а как же осмелился сделать такое /267/ предложение?” Тумынь также рассердился и убил посланного; после сего прервал связь с ханом, и просил брака у западного Дома Вэй. Вынь-ди согласился, и в седьмое-надесять лето, [551] 551, в шестой луне, выдал за него Чан-лэ царевну. В сем году Вынь-ди 549а преставился. Тумынь отправил посланника для утешения, и послал 200 голов лошадей для вспоможения в [552] похоронах. В первое лето государя Фэй-ди, 552, в первый месяц, Тумынь послал войско на Жужань и совершенно разбил жужаньцев по северную сторону Хуаймана. Анахуань предал себя смерти; а сын его Яньлочен бежал во владения Дома Ци. Оставшийся народ поставил государем Дынщуцзы, Анахуанева младшего дядю по отце. После сего Тумынь принял наименование Или-Хана; 550а а Хан значит то же, что в древности Шаньюй; супругу свою назвал Хатунь, 551а что значит то же, что Яньчжы; и по прежнему продолжал сношения с Домом Ци чрез посольства. По смерти Тумыня поставлен сын Коло, 552а принявший наименование Исиги-хана. II. Исиги-хан Коло. III. Муюй-хан Кигинь. Исиги-хан разбил Дыншуцзы по северную сторону Во-йе при горе Лайшань, и вскоре умер. Минуя сына его Нйету, поставили младшего брата Кигиня. Это был Муюй-хан. Кигинь еще назывался Яньду. Он [229] имел необыкновенный вид: лице его было около фута длиною, и притом чрезвычайно красное; глаза как стеклянные. Он был тверд, жесток, храбр и много ума имел; /268/ занимался более войною. Он пошел с войском на Дыншуцзы [жужаньского хана] и разбил его. Дыншуцзы с остатком своего Двора бежал к западному Дому Вэй. Кигинь еще на западе разбил Иду, на востоке прогнал Кидань; на севере покорил Цигу, и привел в трепет все владения, лежащие за границею. 553а С востока от Корейского залива на запад до западного моря до 10.000 ли, с юга от Песчаной степи на север до Северного моря, 554а от пяти до шести тысяч ли, — все сие пространство земель находилось под его державою. Он сделался соперником Срединному царству. Впоследствии, соединившись с Западным Домом Вэй против Ци, доходил до Бин-чжеу. Обычаи тукюесцев: распускают волосы, левую полу наверху носят; живут в палатках и войлочных юртах, переходят с места на место, смотря по достатку в траве и воде; занимаются скотоводством и звериною ловлею; питаются мясом, пьют кумыс; носят меховое и шерстяное одеяние. Мало честности и стыда; не знают ни приличия, ни справедливости, подобно древним хунну. При возведении государя на престол, ближайшие важные сановники сажают его на войлок, и по солнцу кругом обносят девять раз. При каждом разе чиновники делают поклонение пред ним. По окончании поклонения сажают его на верховую лошадь, туго стягивают ему горло шелковою тканью, потом, ослабив ткань, немедленно, спрашивают: сколько лет он может быть ханом? Между высшими чинами первое место занимают Шеху, второе Дэлэ, третие Сылифа, четвертое Тумаофа, с низшими чинами всего 20 человек; все /269/ они имеют наследственные должности. Из оружия имеют: роговые луки с свистящими стрелами, латы, копья, сабли и палаши. Знамена с золотою волчьею головою. Телохранителей называют Фули [буре], что на монгольском языке также значит: волк, в знак, что они помнят свое происхождение от волка. Искусно стреляют из лука с лошади; по природе люты, безжалостливы. Письмен 555а не имеют. Количество требуемых людей, лошадей, податей и скота считают по зарубкам на дереве. Вместо предписания на бумаге, употребляется стрела с золотым копьецом, с [230] восчаною печатью. Обыкновенно пред полнолунием производят набеги и грабительства. По их уголовным законам: бунт, измена, смертоубийство, прелюбодеяние с женою чьею-либо, похищение спутанной лошади — наказываются смертью. За увечье в драке платят вещами, смотря по увечью. Повредивший глаз повинен отдать дочь, а если нет дочери, должен отдать женино имущество; изувечивший какой-либо член тела платит лошадь; укравший лошадь и другие вещи платит в десять крат против стоимости покражи. Тело покойника полагают в палатке. Сыновья, внуки и родственники обоего пола закалают лошадей и овец и, разложив перед палаткою, приносят в жертву; семь раз объезжают вкруг палатки на верховых лошадях, потом пред входом в палатку ножом надрезывают себе лице и производят плач; кровь и слезы совокупно льются. Таким образом поступают семь раз и оканчивают. Потом в избранный день берут лошадь, на которой покойник ездил, и вещи, /270/ которые он употреблял, вместе с покойником сожигают: собирают пепел и зарывают в определенное время года в могилу. 556а Умершего весною и летом хоронят, когда лист на деревьях и растениях начнет желтеть или опадать; умершего осенью или зимою хоронят, когда цветы начинают развертываться. В день похорон, так же как и в день кончины, родные предлагают жертву, скачут на лошадях и надрезывают лице. В здании, построенном при могиле, ставят нарисованный облик покойника и описание сражений, в которых он находился в продолжение жизни. Обыкновенно если он убил одного человека, то ставят один камень У иных число таких камней простирается до ста и даже до тысячи. По принесении овец и лошадей в жертву до единой, вывешивают их головы на вехах. В этот день и мужчины и женщины в нарядных платьях собираются на кладбище; если мужчине понравится девушка, то по возвращении в дом он посылает сватать ее, и родители редко отказывают. По смерти отца, старших братьев и дядей по отце женятся на мачехах, невестках и тетках. Постоянного местопребывания нет, но каждый имеет свой участок земли [надо полагать: пастбища]. Хан всегда живет у гор Дугинь. Вход в его ставку с востока, из благоговения к стране солнечного восхождения. Ежегодно он с своими вельможами приносит жертву в пещере [ср. выше легенду, стр. 257 первоиздания] предков; 557а [231] в средней декаде пятой луны собирает прочих, и при реке приносит жертву духу неба. В 500 ли от Дугинь на западе есть высокая гора, на вершине которой нет ни /271/ дерев, ни растений; называется она Бодын-инли, что в переводе на китайском языке значит: дух покровитель страны. Буквы письма их походят на буквы народа Ху; 558а уравнения 559а времен вовсе не знают, а замечают времена только по зелени травы. Мужчины любят играть в хюпу, женщины в волан. Пьют кобылий кумыс и упиваются до пьяна. Поют песни, стоя лицом друг к другу. 560аПоклоняются духам, веруют в волхвов. 561а За славу считают умереть на войне, за стыд — кончить жизнь от болезни. Обыкновения их вообще сходны с хуннускими. Кыгинь, как скоро аймак его пришел в силу, отправил посланника просить об истреблении Дыншуцзы с прочими. Вынь-ди, государь из западного Дома Вэй, согласился. Дыншуцзы и прочие, всего до тысячи человек, выданы тукюескому посланнику, который всех предал смерти за воротами Цин-мынь. 562а В [556] третие лето государя Гун-ди [западный Дом Вэй, последний правитель], 556, Кигинь напал [558] на тогонцев и разбил их. 563а Во второе лето, 558, царствования Мин-ди 564а [Сяо Минди — третий представитель династии Северной Чжоу, первый официальный император, 557 — 560] [561] Кигинь отправил /272/ посланника с дарами. В первое лето правления Бао-дин, 561, он [Кигинь] еще отправил три посольства с данью из местных произведений. В сие время происходил спор с Домом Ци. 565 аВоенные колесницы ежегодно были в движении; почему Дом Чжеу хотел укрепить союз, 566а чтоб со вне [извне] [232] иметь вспоможение. Еще в царствование государя Гун-ди Кигинь помолвил дочь свою за Чжеувынь, но государь до заключения договора преставился. Вскоре Кигинь и другую дочь помолвил выдать за государя Ву-ди 567а [из династии Северной Чжоу, сменившей западную Вэй в Чан-ань]; но еще до выдачи ее Дом Ци также отправил посланника просить о браке. Кигинь, в надежде получить богатые подарки, хотел отказать первому. Ву-ди отправил Ян Цянь, губернатора области Лян-чжеу, и князя 568аЦин 569а для заключения договора. Цин убедил хана держаться верности и справедливости. И так Кигинь прекратил связь с Домом Ци, и утвердил брак с Домом Чжеу, причем изъявил желание идти со всеми силами на восток. [Дом Ци правил в восточном Китае, где до него правил дом восточной династии Вэй (Лоян).] Указано князю 570а Ян Чжун с 10.000 войска соединиться с тукюесцами против Ци. Чжун переправился через горы Хин-ли, где Кигинь присоединился к нему с 100.000 конницы. В следующем году 571аосадили государя из Дома Ци в Цзинь-ян, но безуспешно; почему Кигинь, прекратив войну, произвел большое грабительство, и пошел в обратный путь. Ян Чжун по возвращении донес государю Ву-ди [преемник Сяо Минди с 561] следующее: “Тукюеские ратники пренебрегают и наградами и наказаниями, /273/ мало уважают начальников, и по большей части не соблюдают порядка. Управиться с ними не трудно. Отсюда видно, что напрасно много говорят о их могуществе. Сим желают только побудить правительство щедро награждать посланников их, в надежде самим, отправившись туда, получить сугубое возмездие. Двор получает ложные донесения, а военные начальники при первом слухе о них предаются страху. Неприятели по наружности показываются мужественными, в самой же вещи [в самом же деле] легко управиться с ними. Ныне, по моему мнению, и прежним и последним посланникам надлежит всем отрубить головы”. Ву-ди не принял его мнения. В сем году Кигинь еще отправил посланника с дарами, и вторично просил 572а воевать восток. Указано князю Ян Чжун выступить с войском к Во-йе; а князю 573а Ху в соответствие ему идти на Ло-ян [столицу дома Ци]. [273] Случилось, что князь Ху дал невыгодное сражение, и Кигинь пошел в обратный путь. В [565] пятое лето, 565, указано князю 574а Шунь, министру финансов Юй-вынь Гуй, князю 575а Дэу-и и князю 576а Ян Цянь отправиться для принятия невесты. Во второе лето 577а правления Тьхянь-хэ, [567] 567, Кигинь еще отправил посланника с дарами. По прибытии князя 578а Шунь с прочими в орду, Кигинь вторично отказался от связей с Домом Ци. Случилась необыкновенная гроза, и хан [569] дал слово отпустить князя Шунь с императрицею. 579аВ четвертое лето, 569, Кигинь еще отправил посланника с дарами. /274/ По смерти Кигиня, минуя сына его Далобяня, поставили [572] младшего его брата под наименованием Тобо-хана, 572. IV. Тобо-хан. Тобо-хан поставил Нйету Эрфу-ханом и вверил ему управление Восточною стороною; младшего своего брата Жутань-хана поставил Були-ханом, с пребыванием в Западной стороне. 580а Со времен Кигиня Дом его сделался богатым и сильным. Он имел намерение разгромить Срединное государство; но Двор 581а поспешил заключить с ним союз мира и родства, и ежегодно давал ему 100.000 кусков шелковых тканей. Тукюесцы, проживавшие в столице, содержимы были с отличными почестями. Они носили шелковое одеяние, ели мясо. Число их иногда простиралось до тысячи человек. Дом Ци страшился их набегов и грабительств, и также истощал свои казнохранилища для платы им. Тобо в счастии очень превозносился, и приближенным своим говорил: только бы на юге два мальчика [т. е. Дома: Северный Чжоу и Северный Ци] были покорны нам: тогда не нужно бояться бедности. В царстве Ци был Шамынь Хой-линь. Он был уведен тукюесцами в плен; почему имел случай сказать Тобо: Дом Ци богат и силен потому, что соблюдает закон Будды; при сем изъяснил хану естественный порядок нравственного возмездия [буддийская карма]. Тобо поверил ему, и сооружил Галань; 582а отправил посланника испросить у Дома Ци [234] Цзин-мин-нйе-пхань-хуа-цян и другие священные книги. Десять человек совокупно совершали богослужение. Тобо также сам держал посты, обходя вкруг храма читал молитвы 583а и [573] сожалел, что он не в Китае родился. Во /275/ второе лето правления Гян-дэ, 573, Тобо отправил посланника представить лошадей. Когда же Дом [Северный] Ци был уничтожен [домом Северный Чжоу], то губернатор в Дин-чжеу князь 584а Гао Шао-и из Ма-и бежал к Тобо. Хан признал Гао Шао-и государем в Ци, и приглашал к себе принявших сторону князя, под [578] предлогом для отмщения. В первое лето правления Сюань-чжен, 578, в четвертый месяц, Тобо вторгнулся в Ю-чжеу. Министр 585а Лю Хун выступил против него, но с потерею сражения лишился жизни. Ву-ди [император дома Северного Чжоу] принял начальство над шестью корпусами, и сам хотел идти на север; но он преставился и войско возвращено. В сию зиму Тобо вторично произвел набег на границу, обложил Цзю-цюань, произвел большое грабительство и [579] ушел. В первое лето правления Да-сян, 579, Тобо опять просил о мире и родстве. Император назначил выдать за него дочь князя 586а Чжао с наименованием Цянь-гинь царевны; и при сем послал нарочного взять князя Гао Шао-и и представить его к Двору. Тобо не согласился, [580] и произвел набег на Бин-чжеу. В третие лето, 580, в первый раз он отправил посланника с дарами, и купно для принятия царевны; но князя Гао Шао-и еще удержал, а не отправил. Император еще приказал Хэ Жо-и отправиться для переговоров по сему делу, и Гао Шао-и был препровожден 587а [в Чан-ань, столицу Сев. 276 Чжоу]. Тобо занемог и скончался. 588а Пред /276/ смертию, обратись к сыну своему Яньло, сказал: известно, что самое близкое родство есть между отцом и сыном. Но мой старший брат не уважил сего родства, а мне поручил престол. По смерти моей ты должен уклониться от Далобяня [уступить место дяде]. Когда он скончался, то в орде хотели поставить Далобяня; но как мать его была низкого происхождения, то собрание чинов воспротивилось сему. Яньло [брат Нйету] был высокого происхождения, и [235] тукюесцы уважали его. Нйету после всех прибыл и сказал: ежели поставите Яньло, то я с своими братьями буду служить при нем; ежели поставите Далобяня, то я буду, охраняя границу, с острою саблею и длинным копьем ожидать его к себе. Нйету был в совершенном возрасте и храбр. Вельможи не смели противоречить ему. И так Яньло поставлен преемником. Далобянь, не получив престола, питал неудовольствие к Яньло и часто подсылал людей поносить его. Яньло не мог укротить его; почему уступил престол Нйету. В орде, советуясь между собою, сказали, что из четырех сыновей ханских Нйету есть способнейший; почему и возвели его на престол под наименованием Илигюйлу Ше Мохэ Шиболо-хана; еще наименовали его Шаболио. V. Шаболио-хан Нйету. Шаболио-хан жил у гор Ду-гинь. 589а Яньло покорился и жил при реке Дуло, считаясь третьим ханом. Шаболио призадумался, сделал Далобяня Або-ханом и послал обратно для управления своим аймаком. 590а Шаболио был храбр и /277/ приобрел приверженность народа. Северные иноземцы 591а все покорились ему. Вынь-ди, первый государь из династии Суй, по принятии престола в 581 году [официально в 589 г., когда была свергнута законная династия Чэнь в южном Китае, но фактически с 581 г., когда был уничтожен Северный Чжоу] очень пренебрегал им, чем северные иноземцы крайне огорчились. В это время Гао Бао-нин, губернатор в Ин-чжеу, произвел возмущение. Шаболио соединился с его войском и взял крепость Линь-юй-чжень. Государь для предосторожности предписал исправить пограничные укрепления и возвысить Долгую [Великую или Длинную] стену. Шаболиова жена Цянь-гинь — царевна из Дома Чжеу — сокрушалась, что жертвоприношение предкам ее Дома пресеклось; почему хан со всеми силами произвел нашествие. Число войск его простиралось до 400.000. Государь приказал министру 592а Пхын-И расположиться при Ифобо в Лань-чжеу, главнокомандующему Чи Ли-чун расположиться в Ю-чжеу. Да Хи, Чжан Жу и Цзю Чжеу-пхань были разбиты неприятелями, почему тукюесцы, по окончании [236] сражений, вторглись в границу двумя дорогами: чрез Му-хя и Ши-Мынь. В областях: Ву-Вэй, Тьхянь-шуй, Ань-дин, Гинь-чен, Шан-гюнь, Хун-хуа и Янь-ань не осталось ни одной головы из домашнего скота. Сын Неба, трепеща от гнева, издал манифест, 593а которым объявил тукюесцам войну, и указал обнародовать его по империи. После сего князь 594а Ян-Дань, министр 595а Дэу Лу-сюй и Дэу Жун-дин, старший министр Гао-гин, младший министр Юй Кин-цзэ, назначенные главнокомандующими, выступили с своими корпусами за границу. Им противостал Шаболио /278/ с двумя ханами: Або и Таньханем; но ханы были разбиты и обратились в бегство. В сие время у неприятелей был голод; вместо хлеба употребляли растертые в порошок кости; свирепствовали повальные болезни, от которых великое множество людей померло. Вскоре Шаболио не полюбил Або за его храбрость и отважность: почему, прежде возвратившись, нечаянно напал на Або-ханов аймак, совершенно разбил его и убил мать Або-ханову. Або по возвращении не нашел пристанища для себя, и бежал на запад к Дату-хану. Дату, по имени Дяньгю, был Шаболио-хану двоюродный дядя по отце. Он был ханом западной стороны, и в порыве сильного гнева отправил Або на восток с войском. К Або присоединилось около 100.000 конницы из бывшего его аймака; почему Дату начал войну с Шаболио. Сверх сего и Таньхань-хан жил в согласии с Або. Когда Шаболио отнял у Таньханя аймак, и снял с него ханское достоинство, то последний бежал к Дату. Дилэча, двоюродный Шаболиев брат с отцовской стороны, имел особливый аймак, и был в ссоре с Шаболио; почему отложился от него и присоединился к Або. Война между ними беспрерывно продолжалась, и каждый из них отправил нарочных просить Двор о мире и вспоможении. Государь всем отказал. В сие время 596а Цянь-гинь царевна в представлении просила государя поступить с ханом, как с сыном. 597а Вынь-ди отправил страноначальника 598а Сюй /279/ Пьхин-хо посланником к Шаболио. Князь 599а Гуан, стоявший в сие время в Бин-чжеу с войском, просил [237] воспользоваться несогласием Ханов. Государь не принял его мнения. Шаболио отправил к Двору посланника с грамотою, в которой писал: “в лето Чень 600 в десятый день девятого месяца рожденный Небом великий Тукюе, мудрейший и святейший в поднебесной Сын Неба Или Гюйлу-ше Мохэ Шыболо-хан посылает грамоту императору великого Дома Суй. Мне известно сообщенное [Кайфу] прибывшим сюда страноначальником Сюй Пьхин-хо. Император, отец моей жены, следовательно отец и мне; я муж его дочери, следовательно и сын его. Сии две стороны, хотя различны, но по внутреннему чувству и справедливости составляют одно. Ныне если вдвойне сложить родственную давность, то последование сыновей и внуков и до десяти тысяч колен не пресечется. Да будет верховное Небо свидетелем, что никогда не пойду вопреки. Все овцы и лошади моего царства суть скот императора, так как его шелковые ткани суть мои. Здесь нет взаимной разности”. Вынь-ди в ответной грамоте писал: “Сын Неба великого Дома Суй посылает грамоту Велико-Тукюескому Или Гюйлу Ше Мохэ Шаболио хану. Из полученной грамоты усматриваю твое вполне доброе расположение ко мне. Став отцом Шаболиовой супруги, ныне считаю и Шаболио своим сыном; и потому сверх обыкновенных посольств, по давнему родству, ныне особенно посылаю высшего сановника Юй Кин-цзэ увидеть там дочь, и еще увидеть Шаболио”. Шаболио /280/ выстроил войска, выставил дорогие вещи и сидя принял Кин-цзэ. Извинившись, что по болезни не может встать, он присовокупил, что он, став старшим дядею по отце, ни пред кем не делает поклонения. Кин-цзэ сделал ему учтивый выговор. Цянь-гинь царевна частно [под рукой] сказала Кин-цзэ, что хан по его свойствам есть волк; слишком любит спорить и ссориться. Чань-сунь Шен старался убедить его, и Нйету согласился. Он, склонившись, принял грамоту за государственною печатью на голову. 601 Но вдруг пришел в большое замешательство, и подчиненные его сошедшись в толпу зарыдали. Кин-цзэ еще предложил ему назваться вассалом. Шаболио спросил у своих сановников, что такое значит слово: вассал? В ответ ему сказали: вассал в царстве Суй 602 значит то же, что у нас слово раб. Шаболио сказал: что я имею счастие [237] сделаться рабом Сына Неба из Дома Суй, сим тебе, министр, я обязан. И так он подарил Лу Кин-цзэ 1.000 лошадей и еще выдал за него двоюродную свою сестру. 603 В сие время Шаболио был стеснен ханом Дату и еще с востока опасался Киданей; почему отправил посланника с просьбою помочь ему в крайности, прислать предводителей, а аймаку его дозволить перейти через песчаную степь на юг и расположиться при Бай-дао-чуань. Государь указал согласиться, а князю Гуан вести к хану вспомогательное войско; снабдил его (хана) одеждою и пищею, подарил ему колесницы и музыку. /281/ После сего Шаболио на западе разбил Або и взял его в плен; между тем аймак Абов, пользуясь отсутствием хана, взял в плен семейство его. Китайская армия разбила Або, и всю военную добычу отдала Шабо-лио-хану. Шаболио был чрезвычайно рад; почему в договоре положил Великую песчаную степь границею. Вынь-ди в изданном указе сказал: “хотя Шаболио пред сим и заключил мир, но мы считались двумя независимыми владетелями. Теперь считаемся государем и вассалом; и конечно составляем одно тело. Я уже предписал правительству с благоговением объявить в предместий 604 и храме предкам и обнародовать по империи во всеведение. Отселе впредь в указах и ответах по делам, в отличие, но называть его 605 по имени; супругу его Хатунь Цянь-гинь царевну из Дома Чжеу жалую прозванием Ян, повелеваю внести ее в царскую родословную книгу, и переименовать Да-и царевною; а Куханьчженя произвесть в Чжу-го, пожаловать княжеским достоинством”. 606 Куханьчженя угощали в тронной, представили императрице и наградили весьма щедро. Шаболио был крайне доволен. После сего представление дани к новому году не прерывалось. В [587] седьмое лето, 587, в первый месяц Шаболио отправил сына своего для представления дани из местных произведений; и при сем просил дозволения позабавиться звериною охотою в областях Хын и Дай. Указано дозволить; почему посланы люди для доставления хану вин и съестных припасов. Шаболио со всем аймаком с двукратным поклонением принял милости государевы. Он в один день из своих рук убил 18 оленей, отрезал у них задки и головы, и [239] представил Двору. 607 На возвратном пути он прибыл к крепости Цзы-хэ-чжень. Здесь сгорела ставка его. Шаболио почувствовал неприятное впечатление, и с небольшим чрез месяц скончался. Государь отменил съезд ко Двору на три дни; 608 отправил чиновников для жертвоприношения и утешения, и послал 5.000 кусков шелковых тканей для вспоможения при похоронах. По смерти Шаболио хана младший брат его Чулохэу возведен на престол под наименованием Шеху-хана. 609Государь пожаловал ему литавры, музыку и знамена. VI. Шеху-хан Чулохэу. Чулохэу имел длинный подбородок, сутулую спину, брови редкие, глаза светлые; был храбр и одарен соображением. Получив от Дома Суй знамена и литавры, он пошел воевать на запад против Або. Неприятели полагали, что Чулохэу получил из Китая вспомогательное войско, почему многие из них перешли в подданство к нему, и Або взят в плен. Чулохэу тотчас донес Двору и просил у него разрешения: убить ли Або или даровать ему жизнь? Государь отдал это на рассмотрение чинов. Старший министр Гао Фань подал следующее мнение: “когда родные истребляют друг друга, подобно ядовитым насекомым; то надобно щадить их, чтоб показать великодушие”. Государь сказал: хорошо. Гао Фань, подняв бокал, подошел к государю и сказал: /283/ “Со времен Сюань-юань Хуньюни много причиняли беспокойств нашим границам. Ныне они до самого Северного моря все сделались нашими вассалами. Столь счастливых времен искони не было. И так, еще поклонившись, осмеливаюсь пить за твое здоровье, государь”. После сего Чулохэу еще пошел на запад войною, и скончался от раны стрелою. 610 Народ поставил государем Юнюйлюя, сына Шаболио-ханова, под наименованием Гйегя Шидона Дулань-хана. VII. Дулань-хан Юнюйлюй. Юнюйлюй отправил посланника к Двору и получил в подарок 2.000 кусков разных шелковых тканей. Он ежегодно отправлял к Двору посланника с [588] данью. В следующем году, 588, старейшины тукюеского аймака 611 с общего согласия отправили посланника к Двору, и с ним послали в дань 10.000 голов [240] лошадей, 20.000 штук овец, и по 500 голов верблюдов и быков, а в след за сим послали просьбу об открытии рынков по границе для меновой торговли с Срединным царством. Указано дозволить. Государь после покорения Дома Чень [в южном Китае в 589 г.] подарил Да-и царевне драгоценный дверный щит, принадлежавший Дому Чень. 612 Царевне это слишком было неприятно; 613 почему сочинила стихи на щит, в которых, излагая падение Дома Чень с применением к себе, говорит: /284/ Возвышение и упадок следуют утром и вечером 614 Закон мира 615 как плавающий пороет. Блеск и славу поистине трудно сохранить, Пруды и террасы 616 сами собою изглаживаются Ныне почести и богатства осеняют нас; По окончании дела рассевается прелесть их. Не вечно веселит чаша с вином; Не продолжителен звук струны музыкальной. Я была дочь царского семейства; Скитаясь без приюта, зашла в кочевую орду. В одно утро увидела свершение и разрушение. Все, что имела, вдруг исчезло. Так вообще все искони идет. Не я одна служу примером превратности. Песня царевны Чжао-гюнь 617 Трогает сердце выданной в отдаленность. 618 Государю неприятно было, когда услышал об этой песне, и он нарочито уменьшил количество подарков. Царевна еще вступила в связь с Западным тукюеским Нили-ханом. Государь, опасаясь, чтоб она не произвела переворота, решился погубить ее. Случилось, что царевна вступила в любовную связь с одним тукюесцем из ее свиты; и как это открылось, то государь указом снял с нее достоинство царевны; но опасаясь, что Дулань будет сим [241] недоволен, отправил к нему князя 619 Нюданя с четырьмя прекрасными певицами, чтобы польстить Дуланю. В сие время Шаболиов сын Жаньгань, проименованный Тули-хан, кочевал в северной стороне: он отправил к Двору посланника просить о браке. Государь, чрез сановника Пхэй Гюй /285/ сказал, что хан тогда получит согласие на брак, когда убьет Да-и царевну. Тули принял предложение и снова обнес царевну. Это возбудило гнев в Дулане, он убил царевну в юрте. После сего Дулань поссорился Тули-ханом, и они имели несколько сражений между собою. Государь помирил их, и каждый с своим войском возвратился. В седьмое-надесять лето [597] [правления Кай хуан], 597, [Суйского императора Вэнь-ди] Тули-хан прислал посланника для принятия невесты. Государь предписал конторе Ткай-чан предварительно наставить их в шести обрядах, 620 потом выдал княжну из своего рода с наименованием И-ань царевны. Государь, стараясь поселить раздор между северными кочевыми, нарочито усугубил почести, и отправил Нюданя, Сувэй Хулюя и Сяо-сянь — одного в след за другими посланниками к Тули-хану. Тукюесцы в разные времена отправили к Двору всего 370 посольств. Тули собственно жил на северной стороне; а когда женился на царевне, то переселился на юг 621 в старую крепость Дугинь, и награды еще щедрее посыпались на него. Юнъюйлюй в гневе сказал: я верховный хан, но значу менее, нежели Жань-гань. И так он [т. е. Тули-хан] прекратил представление дани, и [598] часто тревожил границы набегами. В восьмое-надесять лето, 598, указано князю 622 Сю [599] выступить по дороге из Лин-чжеу для нападения на хана. В следующем году, 599, с тою же целью назначены и другие корпуса из Ордоса. Юнъюйлюй с Дянькю, собрав войско, напал на Жаньганя и убил всех его [т. е. Тули-хана] братьев и детей их; потом, /286/ переправившись через, Желтую реку, вступил в Юй-чжеу. Жаньгань с пятью конными и Чан-сунь Шен, посланником Дома Суй, в ночи возвратился к Двору. Государь приказал Жаньганю (Тули-хану] разобрать дело с Юнъюйлюевым посланником Иньту Дэлэ. Жаньгань говорил откровенно, и государь очень хорошо содержал его. Юнъюйлюев младший брат Дусулу бросил свою жену с семейством, ушел с [242] Тули-ханом к Двору. Государь похвалил его, приказал Жаньганю играть с ним в хюау 623 и исподволь дарил его дорогими вещами, чтобы привязать к себе. В шестой луне полководцы Гао Фань и Ян Со ударили на Дянькю и совершенно разбили его. Жаньганю дан титул Иличжень-дэу Кижинь-хана, 624 что на китайском языке значит: твердый в мыслях и знании. Кижинь в письменном представлении благодарил государя за милости. Государь для его пребывания построил в Шо-чжеу городок Да-ли-чен. В сие время И-ань царевна уже скончалась. Государь выдал за Кижиня [Жаньгань Тули-хан] княжну из своего рода с наименованием И-чен царевны. Весьма многие из его аймака возвратились к нему. Юнюйлюй еще учинил нападение, и государь опять приказал Кижиню войти в границы Китая. Юнюйлюй [Дулань-хан] не переставал производить грабительства; почему Кижинь переселен в Хэнань [т. е. на юг от Желтой реки], между областей Хя-чжеу и Шен-чжеу, и выслан народ выкопать водяной ров на несколько сот ли; все пространство от востока к западу, между восточным и западным руслом Желтой реки, отдано Кижиню под пастбища. После сего для нападения на Дуланя /287/ отправлены разные 625 корпуса войск; Дулань убит своими подчиненными. Дату без выбора вступил на престол под наименованием Бугя-хана. VIII. Бугя-хан Дату. В сие время открылись большие замешательства в орде; почему князь Шы Ваньсуй отправлен из Шо-чжеу для нападения на Дату. Князь встретился с Дату у гор Дугинь; но неприятель без сражения уклонился. Вскоре он [Дату] отрядил сына своего Хэулифу ударить на Кижиня [Тули-хана] с восточной стороны Великой песчаной степи. Государь еще отправил Кижиню войско для содействия в охранении важных проходов. Хэулифа отступил и обратно ушел в Великую песчаную степь. Кижинь в благодарственном донесении государю писал: “Святый муж великого Дома Суй покровительствует хана, и народ, осыпанный милостями, с искренним сердцем покорился. На юг ли переходит за Долгую стену, или остановляется в Бай-дао, Жаньгань везде уподобляется иссохшему дереву, снова пустившему отпрыски, иссохшим костям, снова отрастившим кожу и тело. Тысячу веков, 626 десять тысяч веков, он вечно будет пасти овец [243] и лошадей великого Дома Суй”. В первое лето правления [601] Жень-шеу, 601, Хань Хун, главноначальствующий в Дай-чжеу, был разбит неприятелями в Хын-ань. Указано Ян Со принять главное начальство над действующею армиею по дороге из Юнь-чжеу и вместе с Кижинем идти на север против Хулюя и других поколений, которые прежде были в подданстве у Кижиня, а ныне отложились. Ян Со расположился лагерем по северную сторону Желтой реки. 627 В сие /288/ время тукюеский Сыли Сыгинь 628 с прочими, переправившись через Желтую реку на юг, захватил у Кижиня людей обоего пола и разный скот, и ушел. Ян Со с главнокомандующим Лян Мо пошел в след за Сыгинем, разбил его совершенно, обратно взял захваченных людей и скот и возвратил Кижиню. 629 Полководец. Чжан Дин-хэ и главнокомандующий Лю Шен, отряженные князем Ян Со, по другой дороге, напали на Сыгиня наперерез, побили и взяли в плен множество людей, и возвратились. Но только что они переправились через Желтую реку, как неприятели вторично ограбили Кижинев аймак: но Ян Со с полководцем Фань Гуй вторична разбил их по юго-восточную сторону долины Куге. В сем году Нили-хан и Шеху были разбиты тйелэсцами. Вскоре у Буги также открылись большие замешательства. Пять поколений Сиги перешли в Китай; сам Бугя бежал к тогонам, и Кижинь, овладев его народом, отправил к Двору посланника с данью. В третие лето правления Да-йе, [607] 607, Ян-ди предпринял путешествие в Юй-линь. Кижинь и И-чен царевна явились к нему в походный дворец, и в разные времена представили ему 3.000 лошадей. Император был весьма доволен и пожаловал им 13.000 кусков шелковых тканей. Кижинь с И-чен царевною подал поздравительный доклад следующего содержания: 630 “в прошедшее время святый муж покойный император Моянь-хан при жизни своей милосердовал о вассале; пожаловал ему /289/ Ань-и [И-ань] царевну, и до конца жизни святый муж покойный император милостиво содержал вассала. Когда родные братья вассала, по зависти и злости, хотели убить его, вассал в то время не имел места, куда бы мог укрыться; вверху видел одно небо, внизу видел одну землю; к счастию, вспомнил слова святого мужа покойного императора, и [244] пришел сюда искать спасения. Святый муж покойный император, увидя вассала, проникнут был жалостью, и оживотворил вассала. Возвышая вассала, он посадил его на ханский престол. Тукюесцы, исключая умерших, во множестве возвратились, и собравшись, составили народ. Высочайший из владык 631 повелел возвратиться, и, подобно святому мужу покойному императору, сидя в поднебесной над четырьмя странами, еще питает вассала, и тукюеский народ живет посреди изобилия во всем. В спокойное сие время прошу у высочайшего из владык дозволение носить одеяние великого царства, и законы иметь общие с китайцами”. 632 Император передал сие представление государственным чинам, и они просили согласиться. Император находил это невозможным, и в указе по сему делу сказал: “Великий муж:, просвещая народ, не требует изменения в обычаях. Нужно ли, для просвещения, срезывать полу, и перевязываться шнурами с длинными кистями? 632 Впрочем, в грамоте за большою государственною печатью, в ответ сказать Кижиню, что по северную сторону Великой песчаной степи спокойствие еще не восстановлено, а война снова разгорается. Нужно /290/ только блюстись от рассеяния мыслей, иметь почтение к родителям и повиновение к властям. К чему переменять одеяние?” 634 Император имел средний экипаж [свиту] с 1.000 человек служителей и большою ставкою. Он угощал Кижиня с 3 500 старейшин из его аймака; пожаловал ему 2.000 кусков шелковых тканей; подчиненные его награждены по достоинствам, и потом еще в указе объявил им благоволение, пожаловал Кижиню дорожную колесницу, верховых лошадей, литавры, музыку, знамена, предписал при поклонении не называть его по имени, и таким образом, поставил его выше всех князей. Император, во время путешествия своего в Юнь-чжун по реке И-гинь-хэ, посетил .на северо-востоке местопребывание Кижинево. Кижинь выпил бокал за здоровье государя, и с глубоким почтением преклонился на колена. Император чрезвычайно был доволен; подарил Кижиню и царевне по золотому кувшину, одеяние, одеяла с тюфяками и шелковые ткани; дэлэ и прочие награждены по достоинствам. Прежде сего корейский государь частно прислал [245] посланника в Кижиневу орду. Кижинь не смел скрывать сообщения с заграничными владениями; в тот же день взял корейского посланника и представил Двору. Предписано Нюганю обнародовать указ следующего содержания: “Кижиню, за его преданность ко мне, я доставил престол; и потому я лично посетил его местопребывание. В следующем году я должен отправиться в Чжо-гюнь, по возвращении объяви корейскому государю, что давно надлежало бы явиться к моему Двору, без всякого сомнения и страха”. — И так Кижинь, /291/ сопровождая государя, вступил в пределы Китая и прибыл в Дин-сян. Указано ему возвратиться в орду, В следующем году, 608, он явился 608 к Двору в восточной столице [Лоян], где почести и подарки еще увеличены были. В сем году он скончался от болезни, и государь отложил придворное собрание на три дни. Сын его Дуги возведен на престол под наименованием Шиби-хана. 635 IX. Шиби-хан Дуги. Шиби-хан докладом просил дозволения взять за себя прежнюю царевну. Указано ей сообразоваться с обычаями страны. В одиннадцатое лето, 615, он явился к Двору в восточной столице. В сем году государь удалился от жаров в Фынь-ян-гун; а в восьмой луне Шиби с своими войсками произвел нашествие и окружил императора в Яймынь: но как скоро пришли вспомогательные войска, то Шиби обратно ушел; после сего он прекратил представление дани. В конце династии Суй открылись замешательства, 636 в продолжение которых великое множество жителей Срединного государства перешло к Шиби-хану, и он сделался могущественнейшим государем; принял императрицу Сяо-хэу, и поместил ее в Дин-сян. Сйе Гюй, Дэу Гянь-дэ, Ван Ши-чун, Лю Ву-чжеу, Лян Ши-ду, Ли Гуй, Гао Кхай-дао хотя приняли высокие титулы, но все назывались вассалами хана и состояли под его повелениями. Он имел до миллиона войска. Никогда и в древние времена северные кочевые не были столь [618] сильны. Гао-цзу, 637 618, восставший в Тхай-юань, отправил к нему сановника /292/ Лю Вынь-цзин с дарами для заключения мира. Шиби отправил Дэлэ Каншаоли представить 2.000 лошадей, 500 человек войска его присоединились к войскам императора при восстановлении спокойствия в столице, и хан считал это услугою. Посланники его в каждый приезд вели себя высокомерно. В первое лето [246] правления Ву-дэ, 618, приехал к Двору Гудулу Дэлэ. Император угощал его в тронной Тхай-цзи-дянь; посланник при полной музыке посажен на [619] престоле подле императора. Во второе лето, 619, Шиби переправился через Желтую реку, и подошед к Хя-чжеу, соединился с Лян Ши-ду. Сопутствуемый мятежником Лю Ву-чжеу, он с 500 конницы вступил в Гэу-чжу в намерении напасть на Тхай-юань; но вскоре занемог и умер. Император изъявил сожаление на вратах Чан-лэ-мын; указал чинам явиться к посланнику его для утешения; отправил посланника отвезти к похоронам 30.000 кусков шелковых тканей. Сын его Шибоби, [впоследствии Тули-хан] по малолетству, не мог быть возведен на престол, и в достоинстве Нибу-Ше послан жить в восточной стороне, а поставили младшего Ханова брата Сылифо-Ше, под наименованием Чуло-хана. [Синьтаншу, гл. 140 а] X. Чуло-хан. Чуло-хан опять взял за себя И-чен царевну из Дома Суй. Он отправил посланника с извещением, а между тем тайно вступил в связь с Ван-ши-чун. Ли Со-юй, главноначальствующий Лу-чжеу, убил его посланника в сражении, и в добычу получил до 10.000 штук быков и овец. Чуло-хан принял Сяо-хэу, императрицу из Дома Суй, и Ян Чжен-дао, сына князя 638 Дун — в местопребывании мятежника Дэу Гянь-дэ; почему поставил Чжен-дао государем с титулом Ван. 639 После такого восстановления Дома Суй, бежавшие к нему приверженцы сего Дома издали календарь, постановили чиновников. 640 Хан поместил их в Дин-сян с 10.000 войска. Цинь-ван 641 пошел на Лю Ву-чжеу. Були-Ше, младший брат Чуло-ханов, с 2.000 конницы присоединился к последнему в Бин-чжеу. В продолжение трех дней он забрал в городе всех женщин и девиц, и ушел. Главноначальствующий Ли Чжун-вынь не мог остановить его, потому что Цзюйлянь 620 Дэлэ пришел на помощь. В следующем году, 620, полагали взять Бин-чжеу. Стали ворожить на Ян Чжен-дао. Вышла неудача. Приближенные советовали Чуло-хану остановиться. Хан сказал им: “мои предки потеряли царство; но при помощи Дома Суй удержались. Ныне забыть это предосудительно. Ворожба предсказывает [247] неудачу: неужели духи не знают этого? Я решился”. Случилось, что три дни сряду шел снег; в орде в полночь слышен был большой крик, а людей вовсе не видно было. После сего хан занемог. Царевна дала ему принять снадобье. Вдруг открылась желтуха, от которой хан умер. Сын его Юеше-Ше по причине слабого сложения был обойден, и младший брат ханов Дуби наследовал престол под наименованием Хйели-хана. Комментарии 535а Под западным морем не должно разуметь ни одного из больших озер на западных пределах Монголии, потому что рассказ о предках есть баснословное народное предание. 536а Здесь разумеется центр Алтайских гор, т. е. узел их. На северо-западной стороне Алтая течет Чуя. 537а Т. е. особливое колено. В подлиннике: прозвание. 538а С 605 года. 539а Имя жужаньского хана. 540а В 439 году [433—439). Это был Цзюйкюй Мугянь, последний государь северного царства Лян. 541а Т. е. дождевые тучи. 542а Ше или Ша в первый раз появляется в истории. 543а Китайской. 544а Это большею частию сходно с повествованием китайской истории. 545а Хара-хоринь значит: черных 20, Кара-кум значит: черные пески. 546а Потомки Татар-хана. 547а Уйгуры шли с запада на восток, а дулгасцы [тукюе] напали на них с севера от Алтая, наперерез. 548а Предки Дулги [Тукюе] из рода в род жили на южной стороне Алтая и добывали железо для жужаньского хана: и посему хап сказал: ты мой плавильный невольник. Ганму. 549а Из западного Дома Вэй. 550а По Ганму, Тубин-хан. Или-хан зн. хан с реки Или. 551а На кит. Кхэ-хэ-дунь. Братья и сыновья ханские назывались Дэлэ, а прочие военные начальники Ше. Ганму. 552. 552а Тумынь-хан умер в марте 553 года. Ганму. 553а Т. е. от Великой стены на север. 554а Т. е. далеко за Байкал к Ледовитому морю. 555а На китайском Вынь-цзы, что собственно означает китайские письмена. [Однако, ниже описываются их собственные письмен?.} 556а Здесь описываются похороны хана, и по нем знатных и богатых людей. 557а На Алтае. 558а Выше, на стр. 269 [первоиздание], сказано, что тукюесцы не употребляли китайских письмен, а в сем месте историк пишет, что письмо дулгаское [тукюеское] походит на тюркское. Это место намекает на происхождение ойхорского [хойху], т. е. древнего монгольского письма. Тюрки названы кит. словом Ху, которое косвенно относится и к авганистанцам и аравитянам. 559а Т. е. правильного разделения четырех годовых времен. 560а Ныне и в Монголии и в Тибете таким же образом поют песни. В Тибете при сем держат друг друга за руки, и притопывают ногою. 561а Здесь кит. буква ву означает и волхвов и шаманов, а тунгусское слово самань соединяет в себе значение шамана, жреца, ученого и лекаря. 562а По Ганму: Юй-вынь Тхай [Основатель династии северной Чжоу, отец Сяо Минди, первого императора северной Чжоу] выдал до 3.000 человек, которые почти все преданы смерти. См. выше 555 год. 563а В сей войне Кигинь был наемным союзником Китая. 564а Второго государя из северного Дома Чжеу. 565а Т. е. Дом Чжеу был в неприязненных сношениях с Домом Ци. 566а Т. е. с дулгасцами [тукюе]. 567а На престол вступил в 561 году. 568а Ву-бо-ван. 569а Юй-вынь-Цинь. 570а Суй-гун, основатель династии Суй. 571а Здесь слова: в следующем году, падают на 563 год. 572а Т. е. предлагал. 573а Цзинь-гун. 574а Чень-гун. 575а Шеньву-гун. 576а Нань-ян-гун. 577а Надобно поставить в третие лето. 578а Чень-гун. 579а Т. е. с дочерью своею, назначенною в супруги императору. По Ганму сие случилось в апреле 568 года. 580а Т. е. Монголия опять разделена на три части: восточную, среднюю и западную. 581а Дом Чжеу [Северный]. 582а Галань — храм Будде. 583а Это нынешний обряд тибетских и монгольских лам. 584а Фань ян-ван. 585а На кит. Чжеу-го. 586а Чжао-ван. 587а Т. е. выдан. Хэ Жо-и подкупил Тобо-хана выдать Гао Шао-и, претендента на престол династии Ци. Тобо взял Шао-и с собою охотиться на южных пределах Монголии и здесь посланник [Хэ Жой] схватил Шао-и, и препроводил в Чан-ань. 588а В конце 581 года. Ганму. 589а Горы Дугинь лежат в Татаньском владении. Дулгаский [тукюеский] Шаболио-хан постоянно здесь жил. Ганму. 581. Земли древнего Татаньского владения ныне называются Халха. 590а Дяньгю, дядя Шаболио-ханов, жил в западной стороне под названием Дату-хана. Таким образом, ханство разделилось на четыре части под управлением четырех ханов. 591а Т. е. [кочевые] народы. 592а Чжу-го. 593а По Ганму в мае 583 года. 594а Хэ цзянь-ваи. 595а Чжу-го. 596а По Ганму в 584 году. 597а Цянь-гинь царевна [жена Шаболио, она происходила из дома Северного Чжоу] просила императора признать ее своею дочерью и дать ей прозвание Ян. Император дал ей титул, Да-и царевны. 598а Кхай-фу. Это генерал-губернатор. 599а Цзин-ван. 600 По китайскому месяцеслову год под названием Гя-чень соответствует 584 году. 601 В Ганму: Шаболио улыбнулся, и встал на ноги; сделав поклонение, с коленопреклонением принял грамоту и положил на голову. 602 Китай с 581 по 618. 603 По Ганму: Дулгаский [тукюеский] Або-хан нечувствительно усилился, покорил тюркские владения и сделался известным под названием Западного Дулга [Тукюе]. 604 Т. е. в жертвеннике Небу. 605 Шаболио-хана. 606 Ань-го-гун. 607 Крестцы оленьи и ныне составляют дорогое и лакомое блюдо на богатом столе китайском. Оленьи языки также уважаются. 608 По причине траура по хане. 609 В Ганму Мохэ-хан. 610 Смерть Мохэ-хана по Ганму последовала в 588 году. См. 588 год. 611 Т. е. из ханского удела. 612 Сие происшествие до кончины Да-и царевны по Ганму отнесено к 593 году. См. [под] 593 [г.]. 613 Царевна выдана была из Дома Чень, который продолжался с 557 до 589, всего 32 года. [Царевна Да-и, ране носившая титул Цянь-гинь, была супругой Шаболио-хана, будучи выдана за него домом Северным Чжоу, см. выше, стр. 277. О том, что она происходила из дома Чень, не указывалось. Напротив, когда дом Суй уничтожил дом Северный Чжоу, она очень сокрушалась по поводу того, что жертвоприношение предкам ее дома Чжоу пресеклось. См. стр. 277 первоиздания]. 614 Т. е. одно за другим. 615 Собственно века, т. е. земной жизни. 616 В теплых странах необходимые принадлежности больших садов. 617 [См. выше, стр. 93 и 97 — супруга ханов Хуханье и Фучжулэй Шаньюя; сама царевна Да-и носила ранее имя Цянь-гинь]. 618 Буквальный перевод песни. 619 Ки-чжан-гун. 620 Шесть свадебных обрядов, употребляемых в то время при совершении царских браков от сговора до бракосочетания. 621 Т. е. на места по южную сторону песчаной степи, а по северную сторону Ордоса. 622 Шу-ван. 623 Игра в деньги, существовавшая у кочевых пастухов. Ганму. 624 В Ганму вместо Кижинь везде употреблено слово Киминь. 625 Юе-го-гун. 626 Век, на кит. Ши, содержит 30 лет. 627 За Ордосом. 628 Сыли имя, Сыгинь титул высших чиновников у дулгасцев [тукюесцев]. Ганму. 602. 629 Сие происшествие по Ганму отнесено к апрелю 602 года. Ниже война с тйелэсцами отнесена к осени 605 года. См. 605 год. 630 Доклад писан слогом кит. дипломатии.. 631 Царствующий государь, преемник покойного императора. 632 Хан просил ввести в Монголии китайское гражданское образование. 633 Так древние китайцы подпоясывались. 634 Государь для просвещения народа требовал не изменения обычаев и одеяния, а улучшения в нравственности. 635 Смерть Киминь-хана по Ганму последовала в конце 609 года. 636 В Китае. 637 Основатель династии Тхан. 638 Ци Ван. [Ван — титул вассального правителя]. 639 Не императором. 640 Т. е. составили придворный штат. 641 Впоследствии Тхай-цзун, второй государь из Дома Тхан. Цинь-ван зн. удела Цинь князь.
  10. Друг или брат-тюрк, вы ранее утверждали, что: 1) Ашина после разгрома Северной Лян были поселены жужанями в Золотых горах где-то в Турфане. Теперь вы утверждаете, что их всё же поселили в Алтае. В летописи не говорится, что жужани их таскали по разным местам. Всё-таки эти горы были Алтаем. 2) По второму пункту не затрагивал Бумын-кагана. Я утверждал, что при переселении с Ордоса в Восточный Казахстан уйгуры обязательно бы встретили тюрков, а не вели бы себя как будто впервые видят. А не видели, потому что не было тюрков в Турфане. 3) Нет. Вы не поняли. Теле восстали против жужаней без Бумына (как они много раз восставали против них), а когда шли на сражение с жужанями, то встретили войска кок-тюрков, латную кавалерию. До этого теле получается не сталкивались с тюрками. Для теле смена одних хозяев (жужаней) на других (тюрков) не улучшило положения. Потом они будут восставать против тюрков Ашина, как до этого против жужаней. Никому не понравится если под тем или иным предлогом будут забирать у вас скот. Тюрки не улучшили материальное положение уйгур, я полагаю, а наоборот ухудшили.
  11. Эх забанен был в ЕТН за спор с фольк-хистористами. Там ведь популяризуется идея о якобы великом Туране от моря до моря. А там с Даиром общался по теме кыргызов и древних уйгур
  12. Ниухе в сообщении Витсена это маньчжуры, Сина - Китай. Таким образом, Могулистан - это Внешняя и Внутренняя Монголия, также Китай, когда был завоеван монголами. Калмакия названа отдельной областью.
  13. Страна Мюгалия, Мугали, или Монгол и т. д. Карпинус Край, или область, которую жители страны и соседние народы обычно называют Мугал, Мюгал, Мюгалия, или Мугалия, иначе называется и Монгал, а арабские писатели* Абулфарай называют ее Могюл и Могюлстан, что значит «страна Могюл», ибо «стан» на восточном языке значит «страна, земля»; так же, как мы видим, что Индостан, Заблестан, Табрестан – это значит «Индус-ланд», «Забле-ланд», «Табре-ланд» и т. д., так же мы говорим: «Голландия», «Зеландия» и т.д. Внутренняя Мюгалия расположена на высоте около 49° и имеет своими соседями народы Ниухе (на востоке), // W 208 на севере – озеро Байкал и часть реки Амур, на западе – Калмакскую землю и на юге – Туркестан и Тангут. Или же она простирается от Байкала вплоть до Тангута и Великой Синской стены. Мюгалия очень многолюдна. Она разделяется на владения нескольких ханов – это князья или короли, – из которых самым сильным является Очурой саин-хан, который может поднять силу в 100 тысяч человек, большинство всадники. Много есть других князей его же рода, но менее мощных. К востоку от области Монгол, по сообщению Карпинуса, находится Китай и Соланги, к югу сарацины, к западу Найманс, к северу (хотя ошибочно) Северное, или Ледовитое, море и к северо–западу Хуирес. Другие определяют ее таким образом: к востоку от нее лежит Катай, к западу – Игур, к северу – Касгар и Селенгай, к югу – Тебет. И говорят, что можно проехать эту область за семь–восемь дней. Мюгалия разделяется на Большую, или Желтую, и на Черную, или Малую. Так же Сина, по Мюллеру, называется Желтым Могюлом, после того как она, эта Тартария, как он говорит, была занята могюлами.
  14. Я не мусульманин, а тенгриист, не нео, а старо, испокон веков. Но думаю, что и пророк запретил бы табак, если он был в быту в те времена. Но в те времена курили только ладан, а он был как раз из Аравии и служил основным доходом Южной Аравии.
  15. Я не употребляю спиртные напитки, не ем свинину с детства, верую в Тангара. Также уважаю мусульманских тюркских писателей и считаю в некоторых случаях выше европейских: Махмуда Кашгари, Юсуфа Баласагуни, да и всех деятелей мусульманских, включая поэтов Аль-Андалуса и Ирана, и самого знаменитого поэта Фирдоуси. Лучше бы вместо Пушкина и Лермонтова изучали их в школе. Хотя личность и деятельность самого Мухаммеда вызывает сомнения. Стал пророком после 30 лет, ему помогал во всем его языческий дядя, ссора его с евреями, суры он сочинял кажется в очередном приступе ненависти. Также его отрицания других религий вплоть до священной войны. Его воспитали, вырастили язычники, а он вместо благодарности объявил им уничтожение. Не буду публично отрекаться от обычаев своего народа. Буду только осуждать употребление спиртных, табака, наркотиков, также воровство и кумовство.
  16. Нарын в якутском языке - изящный, аккуратный, нежный, тонкий. Мыран-муран (буран) - холм, гора, скалистый берег вдоль берега реки
  17. Тут есть 3 возражения: 1) В Турфане нет никаких памятников древнетюркских. В Алтае тюркские руны на каждом шагу. У живших в Турфане тохаров письменность была другая, не руническая. 2) Теле (предки уйгуров, тувинцев и саха), при своём переселении обязательно натолкнулись бы с Ашина и увлекли бы далее в Восточный Казахстан, но этого не произошло. В Турфане не спрячешься, культурные и торговые контакты пересекали вдоль и поперек. 3) Затем при восстании против жужаней теле столкнулись с тюркскими дружинами и не знали что делать. То есть видели впервые Ашина.
  18. Якуты Китая? Есть такие? Какова их численность сегодня, где живут?
  19. Uighur, здесь нет противоречия. Так что приведенный вами отрывок не доказательство того, что Ашина были восточными иранцами и жили в Турфане. Ашина бежали через ВТ, но не жили в Турфане. Были проездом только. Может быть бежали не через ВТ, а через Монголию. Внимательней читайте: Когда Тхай-ву [440 — 451], император из Дома Вэй, уничтожил Цзюйкюя, 540а то Ашина с 500 семейств бежал к жужаньцам, и, поселившись по южную сторону Алтайских гор, добывал железо для жужаньцев. 540а В 439 году [433—439). Это был Цзюйкюй Мугянь, последний государь северного царства Лян. По карте находим Северную Лян. Это вовсе не Турфан
  20. Вы отвергаете описания очевидцев, древних китайцев? На основании чего? Только не предоставьте информацию сегодняшних выдумщиков
  21. Похоже получше Игоря какого-то Иакинф (Бичурин) [править | править вики-текст] Материал из Википедии — свободной энциклопедии Иакинф Иакинф в 1830-е годы. Репродукция с акварели Николая Бестужева Дата рождения: 9 (20) сентября 1777[1] Место рождения: село Акулево, Цивильский уезд, Казанская губерния, Российская империя Дата смерти: 23 мая (4 июня) 1853[1](75 лет) Место смерти: Санкт-Петербург Страна: Российская империя Научная сфера: Синолог Место работы: Азиатский департамент Альма-матер: Казанская духовная академия Известен как: Один из основоположников русского китаеведения Награды и премии: Демидовская премия (1835, 1839, 1841, 1849) Иакинф на Викискладе Иаки́нф (рус. дореф. Іакинѳъ; кит. трад. 乙阿欽特, упр. 乙阿钦特, пиньинь: Yǐāqīntè, палл.: Иациньтэ; в миру Ники́та Я́ковлевич Бичу́рин, кит. упр.比丘林, пиньинь: Bǐqiūlín, палл.: Бицюлинь; 29 августа (9 сентября) 1777 — 11 (23) мая 1853) — архимандрит Православной российской церкви (в 1802—1823 годах); востоковед и путешественник, знаток китайского языка, один из основоположников русской синологии, первый русский китаевед, получивший общеевропейскую известность. Происходил из семьи сельского священника, окончил Казанскую духовную академию, в которой был оставлен преподавателем. В 1808—1821 годах находился в Пекине, возглавляя Девятую духовную миссию. Из-за небрежного отношения к миссионерской деятельности был подвергнут суду Святейшего Синода и в 1823—1826 годах находился в ссылке на острове Валаам. После освобождения был избран членом-корреспондентом Императорской Санкт-Петербургской академии наук (с 17 декабря 1828 года), почётный иностранный член Парижского Азиатского общества (с 7 марта 1831 года). Трёхкратный обладатель полной Демидовской премии (1835, 1839 и 1849 годов) и одной половинной (1841). В 1819—1851 годах выпустил в свет 14 книг и около 100 статей о Китае и сопредельных странах, считая своей обязанностью также популяризацию сведений о Дальнем Востоке; многие труды так и остались неопубликованными[2]. Впервые показал важность китайских источников для изучения всемирной истории и определил развитие российского китаеведения как комплексной дисциплины на многие десятилетия вперёд. Он был также первым русским синологом, который оперировал в большом объёме именно китайскими, а не маньчжурскими источниками; до него никто в мировой синологии в столь большом объёме китайские исторические источники не использовал. Его труды переиздаются и в XXI веке.
  22. Не знаю переводов Igorа. Гумилев и сам писал что тюркют это отсебятина. Он таким образом хотел различить тюрков Первого и Второго каганата. Он и писал, что Сяньби были монголоязычны, он не пишет что происходят от сюнну, а пишет что от дунху. В среде тюрков изначально монголоязычная династия тюркизировалась. Противоречий нет. Так чем же перевод Igora интересен нам? Иакинф переводчик - не какой-то там болтун, а серьезный ученый. Не чета нынешним фольк-хистористам.
  23. Юкагиры были вооружены костяным оружием, но не пускали якутов, одетых в железные доспехи, на Северо-Восток. И держали чукчей в узде. Якуты только с помощью русских покорили те края, Но чукчи разбили как русских, так и якутов. Якутов в XVII веке было 20 тысяч человек, а юкагиров около 25 тысяч человек. Потом юкагиров подкосила оспа, завезенная русскими. Теперь же их осталось только 1 тысяча человек.
  24. Вроде находят общее между юкагирами и финно-уграми. Юкагиры - это ымыяхтахская культура. Они вроде прибыли после ухода палеоиндейцев с земель возле Байкала Юкагиры (якутск., предположит. из тунгусск. *йоке+гир, «дальние люди»; самоназвание одул/вадул, юкагирск. «силачи») занимали бóльшую часть Восточной и Северо-Восточной Сибири с IV тыс. до н.э. по XII/XV вв. н.э. К рубежу эр они делились на две группы племен, различавшихся диалектами: южноюкагирскую (потомки носителей усть-мильской культуры [ок. 1300-400 гг. до н.э.] бронзового века; предки южных юкагиров знали металлургию бронзы с начала усть-мильской стадии) и североюкагирскую (носители пережиточного ымыяхтаха [ок. 1300 г. до н.э. – 500 г. н.э.], также освоившие металлургию бронзы)[1]. Обе эти группы восходят к носителям неолитической ымыяхтахской культуры (исход III тыс. – ок 1300 гг. до н.э.), которых надо отождествлять как праюкагирскую общность. Характерной приметой праюкагиров / юкагиров c начала ымыяхтахского времени (ок. 2000 г. до н.э.) по XVII-XVIII вв. н.э. была т.н. вафельная керамика. Г. Восточная Сибирь во второй четверти – середине II тыс. до н.э.: (по Parzinger 2006: 244, с учетом ЭБЛП: 329, Диков 1979: 107, 154-160)14 – ымыяхтахская культура (синими стрелками обозначено расселение отдельных групп ымыяхтахцев)12 – глазковская культура (западные прототунгусы?)15 – усть-бельская культура (прото-чукото-коряки; розовой стрелкой обозначено вероятное направление их миграции на Чукотку в средние столетия II тыс. из Саяно-Байкальского региона). Вафельная керамика — один из признаков ымыяхтахской культуры — встречается вдоль Полярного круга далеко за пределами Ленской страны как на востоке (до Аляски), так и на западе (до Скандинавии): «культуру вафельной керамики можно считать единственной широко распространившейся в циркумполярной зоне». Если северо-восточный вектор влияния ленских культур можно считать древней традицией, то обнаружение вафельной керамики в Оленеостровском могильнике на севере Кольского полуострова, а также в Заполярье от Беломорья до Таймыра (Малоземельная и Большеземельская тундры, Ямал) свидетельствует об открытии нового пути миграций и контактов в тундровой полосе центральной Евразии. А. П. Окладников, Л. П. Хлобыстин, К. Карпелан, В. С. Стоколос и другие исследователи допускают возможность стремительной миграции по тундрам Заполярья групп арктического населения с востока на запад Евразии.
×
×
  • Создать...