Алмас Аманбаев Опубликовано Вторник в 09:36 Опубликовано Вторник в 09:36 9 часов назад, Bas1 сказал: Ниже ссылка на статью алтайца Арчына Торбокова, который считает себя ойратом. Хотя ни лингвинистически, ни большей частью культурно алтайцы не связаны с монголоязычными буддистами ойратами-калмаками. Однако долгое господствование ойратов на Алтае привело к тому что элита, а за ней и все остальные считали себя ойратами. С 40х годов их идентичность снова стали перекраивать и современные уже себя считают алтайцами - вымышленным названием народа. Когда-то и кыргызами считали и кипчаками, в зависимости от того какая политическая коньюктура там была. https://asiarussia.ru/articles/6008/ Исследователи алтайцев Бартольд, Радлов, Потапов, Уманский, Анохин, Дыренкова, Екеев, и.д. их не называли кыргызами. Да же сам Анварбек Мокеев их не называет кыргызами. Только тут алтайцев некоторые называет кыргызами.
Бозбет Шыны Опубликовано Вторник в 10:32 Опубликовано Вторник в 10:32 1 час назад, Rust сказал: Я про то, что кыргызы и южные алтайцы имеют практически один язык, культуру, набор племен и т.д. Но алтайцы не именуют себя кыргызами. Разве ответ не лежит на поверхности? На Алтае была сильная доминация монголов и ойратов/джунгар, как численная так и военно-политическая.
Admin Rust Опубликовано Вторник в 10:46 Admin Опубликовано Вторник в 10:46 1 час назад, Алмас Аманбаев сказал: Более 30 лет назад советский синолог Е. Яхонтов. (См.Слово хакас в исторической литературе. Этнографическое обозрение. 1992. №2. С. 69-71.) и канадский синолог Э. Пуллэбленк (См.Pulleyblank, Edwin G. "The Name of the Kirghiz" in Central Asiatic Journal, Vol. 34, No. 1/2 1990.) поставили точку. До сих пор их никто не критиковал, то есть общепринятая. Читали сами Яхонтова и Пуллебланка?
Алмас Аманбаев Опубликовано Вторник в 16:23 Опубликовано Вторник в 16:23 6 часов назад, Rust сказал: Читали сами Яхонтова и Пуллебланка? «The earliest form Ko-k'un (鬲昆) [Gekun] ... has a final -n which is difficult to reconcile with the later -r or -z unless we assume that it represents a different suffix or a different dialectal development. I have suggested that it may represent a collective suffix in -n, well known in Mongolian and also found in some early Turkic titles.» «The change from -t [in Ch'i-ku / Jiegū] to -s [in Hsia-chia-ssu / Xiajiasi] is also highly significant. It has long been recognized that in the transcription of foreign words in the Tang period, final -t was used for -r. The new transcription of the ninth century replaces this with a syllable ending in -s. This must mean that by that time the final consonant of the name had become -z, as in the modern form Qyrqyz.» «The new transcription of the ninth century, Hsia-chia-ssu [Xiajiasi], replacing the various forms of the seventh and eighth centuries ending in -t, is a clear indication that by that time the change from -r to -z had taken place in the name itself. The final syllable ssu (EMC sye) was the standard way of representing a foreign final -s or -z.» Pulleyblank, E. G. (1990). The Name of the Kirghiz. Central Asiatic Journal, 34(1/2), 98–108. То есть, согласно Пуллибланка, этноним кыргыз: II в. до н.э.: Qyr + kun (Гэкунь) VI-VIII вв.: Qyr + kyr (Цзегу) — где китайский «т» передает «р». IX в.: Qyr + qyz (Сяцзясы) — где китайский «с» передает «з». Смена суффиксов -n -r -z Реконструкция С. Яхонтова: "Таким образом, форма (6) хягясы есть китайская транскрипция слова кыркыз; другие формы, к которым она приравнивается в китайских историях -(2) гяньгунь, (4) гегу и др. отражают фонетические варианты того же этнонима (например, кыркур или, может быть, кыркун, кыркут, кыркуз). Форма хягясы не может передавать звуки хакас". С.E. Яхонтов, 1970, СЭ. 1970. №2. С. 110-120.
Cuckinator Опубликовано вчера в 02:47 Автор Опубликовано вчера в 02:47 10 hours ago, Алмас Аманбаев said: «The earliest form Ko-k'un (鬲昆) [Gekun] ... has a final -n which is difficult to reconcile with the later -r or -z unless we assume that it represents a different suffix or a different dialectal development. I have suggested that it may represent a collective suffix in -n, well known in Mongolian and also found in some early Turkic titles.» «The change from -t [in Ch'i-ku / Jiegū] to -s [in Hsia-chia-ssu / Xiajiasi] is also highly significant. It has long been recognized that in the transcription of foreign words in the Tang period, final -t was used for -r. The new transcription of the ninth century replaces this with a syllable ending in -s. This must mean that by that time the final consonant of the name had become -z, as in the modern form Qyrqyz.» «The new transcription of the ninth century, Hsia-chia-ssu [Xiajiasi], replacing the various forms of the seventh and eighth centuries ending in -t, is a clear indication that by that time the change from -r to -z had taken place in the name itself. The final syllable ssu (EMC sye) was the standard way of representing a foreign final -s or -z.» Pulleyblank, E. G. (1990). The Name of the Kirghiz. Central Asiatic Journal, 34(1/2), 98–108. То есть, согласно Пуллибланка, этноним кыргыз: II в. до н.э.: Qyr + kun (Гэкунь) VI-VIII вв.: Qyr + kyr (Цзегу) — где китайский «т» передает «р». IX в.: Qyr + qyz (Сяцзясы) — где китайский «с» передает «з». Смена суффиксов -n -r -z Реконструкция С. Яхонтова: "Таким образом, форма (6) хягясы есть китайская транскрипция слова кыркыз; другие формы, к которым она приравнивается в китайских историях -(2) гяньгунь, (4) гегу и др. отражают фонетические варианты того же этнонима (например, кыркур или, может быть, кыркун, кыркут, кыркуз). Форма хягясы не может передавать звуки хакас". С.E. Яхонтов, 1970, СЭ. 1970. №2. С. 110-120. https://ru.wikipedia.org/wiki/Керегуты Я думаю что они записали как произносили монголы. Д, т, р, з по моему это множественное число. "При присоединении данного суффикса к дифтонгу его конечный неслоговой элемент -i опускается: noqai ‘собака’ - noqas"
Cuckinator Опубликовано вчера в 02:52 Автор Опубликовано вчера в 02:52 10 hours ago, Алмас Аманбаев said: «The earliest form Ko-k'un (鬲昆) [Gekun] ... has a final -n which is difficult to reconcile with the later -r or -z unless we assume that it represents a different suffix or a different dialectal development. I have suggested that it may represent a collective suffix in -n, well known in Mongolian and also found in some early Turkic titles.» «The change from -t [in Ch'i-ku / Jiegū] to -s [in Hsia-chia-ssu / Xiajiasi] is also highly significant. It has long been recognized that in the transcription of foreign words in the Tang period, final -t was used for -r. The new transcription of the ninth century replaces this with a syllable ending in -s. This must mean that by that time the final consonant of the name had become -z, as in the modern form Qyrqyz.» «The new transcription of the ninth century, Hsia-chia-ssu [Xiajiasi], replacing the various forms of the seventh and eighth centuries ending in -t, is a clear indication that by that time the change from -r to -z had taken place in the name itself. The final syllable ssu (EMC sye) was the standard way of representing a foreign final -s or -z.» Pulleyblank, E. G. (1990). The Name of the Kirghiz. Central Asiatic Journal, 34(1/2), 98–108. То есть, согласно Пуллибланка, этноним кыргыз: II в. до н.э.: Qyr + kun (Гэкунь) VI-VIII вв.: Qyr + kyr (Цзегу) — где китайский «т» передает «р». IX в.: Qyr + qyz (Сяцзясы) — где китайский «с» передает «з». Смена суффиксов -n -r -z Реконструкция С. Яхонтова: "Таким образом, форма (6) хягясы есть китайская транскрипция слова кыркыз; другие формы, к которым она приравнивается в китайских историях -(2) гяньгунь, (4) гегу и др. отражают фонетические варианты того же этнонима (например, кыркур или, может быть, кыркун, кыркут, кыркуз). Форма хягясы не может передавать звуки хакас". С.E. Яхонтов, 1970, СЭ. 1970. №2. С. 110-120. А что если -н это в единственном числе?
Bas1 Опубликовано вчера в 04:57 Опубликовано вчера в 04:57 18 часов назад, Алмас Аманбаев сказал: Исследователи алтайцев Бартольд, Радлов, Потапов, Уманский, Анохин, Дыренкова, Екеев, и.д. их не называли кыргызами. Да же сам Анварбек Мокеев их не называет кыргызами. Только тут алтайцев некоторые называет кыргызами. Как вы считаете, до того как джунгары захватили власть на Алтае "алтайцы" называли себя ойратами? Ученые не называли их кыргызами посколку влияние кыргыз к тому времени уже не было. Однако оно было в те времена, когда предки ТШ кыргыз ушли на Алатоо. К слову, когда-то и монголы себя называли татарами.
Искендер Опубликовано 1 час назад Опубликовано 1 час назад Исчерпана ли в настоящее время тема локализации кыргызов в домонгольское время? Как мне известно, размеры Минусинской котловины не располагают к проживанию там большой массы населения, которая могла выставить 100.000 воинов в 9 веке. Ознакомившись с отдельными фольклорными произведениями, у меня сложилось впечатление, что кыргызы не ассимилировали, так сказать, предков нынешних хакасов - сагайцев, бельтыров и т.д. В некоторых произведениях описывается страх перед кыргызами, у которых татуировки на телах. Курганы Аржана, где обнаружены захоронения предков части современных кыргызов, находятся в Туве. По моему, есть основания локализовать кыргызов к югу от Саян, а наличие в Минусе кыргызских племен объясняется присутствием некой военной комендатуры либо переселением в позднее время. Минуса составляли, объясняясь языком монголов, улусом кыргызов. Тогда объясняется и завоевание Уйгурского каганата в 9 веке и последующие события, связанные с переселением на Тянь-Шань. Этим же и объясняется резкая смена быта кыргызов, которые вдруг перестали заниматься земледелием, которое было развито в Минусе, а также отсутствие в памяти кыргызов Тянь-Шаня воспоминаний об Енисее. Все таки , предложенная Ч. Айтматовым версия об Энесае это художественный вымысел. Веских доказательств полного пересечения кыргызов в Минусу в начале 1-го тысячелетия и в последующие эпохи я что то не увидел.
Искендер Опубликовано 1 час назад Опубликовано 1 час назад Все эти доводы о локализации кыргызов только в Минусе немного напоминают библейскую легенду о Моисее, водившем евреев 40 лет по Аравийскому полуострову в поисках земли обетованной.
Искендер Опубликовано 58 минут назад Опубликовано 58 минут назад Тем более, по Юаньши генерал, если можно так сказать, Тутуха командовал армией из кыпчаков, которых называли кыргызами (это Р.Храпчевскому) в количестве 9000 воинов. Сомнения вызывает угон более чем 100-тысячного населения кыргызов в 1293 году в районы Монголии из Минусы. Это невыполнимая наверно задача для того времени. Даже в советское время перемещение нескольких десятков тысяч чеченцев, ингушей, калмыков и крымских татар было затруднительным делом даже с учетом наличия железнодорожного транспорта. Я знаю, что были обсуждения на этом форуме по этому поводу, но чаша весов не склонилась явно в одну сторону. Чингисхан перекроил территориальную и этническую карту Евразии основательно, но и монголам было бы трудно совершить такие действия, связанные с перемещением 100 тысяч населения. Не слишком ли мы усложняем трактовку процессов? Сейчас наблюдается некая изоляционистская тенденция в кыргызской истории, связанная с попытками некоторых историков и политологов от истории остальных тюркских народов. Что воспринимается на ура некоторыми гражданами КР, которые видят в этом особую роль кыргызского народа. Но я думаю, что история кыргызов неразрывно связана с историей наших родственных тюркских народов.