Перейти к содержанию
Buhar

Каково происхождение названия народа "Халха"

Рекомендуемые сообщения

есть популярная версия самих халхасцев о происхождении этого слова от халаского слова "щит", что по русско-монгольскому словарю переводится как "хамгаалах" "khamgaalakh"

 

кстати аналогично переводчик выдал русско-турецкую версию перевода слова "щит" - что на турецком звучит как "kalkan"

 

если это так, то почему народ назван словом "щит", именем оборонительного предмета, оборона от кого или отчего?

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если брать из словаря соседних или родственных языков, то по маньчжурский слово "Халха" и "Халхань" означает "сапоги". 

 

Захаров И. Полный маньчжурско-русскiй словарь. Санктпетербургъ, 1875.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

есть популярная версия самих халхасцев о происхождении этого слова от халаского слова "щит", что по русско-монгольскому словарю переводится как "хамгаалах" "khamgaalakh"

 

кстати аналогично переводчик выдал русско-турецкую версию перевода слова "щит" - что на турецком звучит как "kalkan"

 

если это так, то почему народ назван словом "щит", именем оборонительного предмета, оборона от кого или отчего?

Народная этимология. Скорее всего это такое же персидское(?) слово как и чахар. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если брать из словаря соседних или родственных языков, то по маньчжурский слово "Халха" и "Халхань" означает "сапоги". 

 

Захаров И. Полный маньчжурско-русскiй словарь. Санктпетербургъ, 1875.

 

Значение терминов халха и хассак на языке мамлюков.

 

Халха-свободные родившиеся профессиональные силы.

Хассаки-рабские солдаты.

 

 

Military organization[edit]

On a general level, the military during the Bahri dynasty can be divided into several aspects

1.Mamluks : the core of both the political and military base, these slave soldiers were further divided into Khassaki (comparable to imperial guards), Royal Mamluks ( Mamluks directly under the command of the Sultan) and regular Mamluks (usually assigned to local Amirs).

2.Al-Halqa : the primarily free born professional forces, they are also directly under the sultan's command.

3.Wafidiyya : These are Turks and Mongols that migrated to the dynasty's border after the Mongol invasion, typically given land grants in exchange for military service, they are well regarded forces.

4.Other levies : Primarily Bedouin tribes, but also on different occasions also different groups of Turkomans and other settled Arabs.

https://en.wikipedia.org/wiki/Bahri_dynasty

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Если брать из словаря соседних или родственных языков, то по маньчжурский слово "Халха" и "Халхань" означает "сапоги". 

 

Захаров И. Полный маньчжурско-русскiй словарь. Санктпетербургъ, 1875.

 

Значение терминов халха и хассак на языке мамлюков.

 

Халха-свободные родившиеся профессиональные силы.

Хассаки-рабские солдаты.

 

 

это надо же такой бред написать, где халха и где мамлюки?

 

и что за язык мамлюков, впервые слышу подобный бред, это в какую языковую группу входит этот язык?

 

с таким же успехом можно все языки Ближнего Востока посмотреть, есть ли близкие по звучанию слова к "Халха".

 

А вот маньчжуры и халхасцы очень близкие соседи, да и история двух народов очень тесно сплетены.

 

Так что, если отходить от маньчжурского слова сапог - "халха" и халхского слова щит "хамгаалах", то наглядно можно увидеть что халхаский сапог более созвучный.

Без обид, это только версия и не более. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если брать из словаря соседних или родственных языков, то по маньчжурский слово "Халха" и "Халхань" означает "сапоги".

Захаров И. Полный маньчжурско-русскiй словарь. Санктпетербургъ, 1875.

Значение терминов халха и хассак на языке мамлюков.

Халха-свободные родившиеся профессиональные силы.

Хассаки-рабские солдаты.

это надо же такой бред написать, где халха и где мамлюки?

и что за язык мамлюков, впервые слышу подобный бред, это в какую языковую группу входит этот язык?

с таким же успехом можно все языки Ближнего Востока посмотреть, есть ли близкие по звучанию слова к "Халха".

А вот маньчжуры и халхасцы очень близкие соседи, да и история двух народов очень тесно сплетены.

Так что, если отходить от маньчжурского слова сапог - "халха" и халхского слова щит "хамгаалах", то наглядно можно увидеть что халхаский сапог более созвучный.

Без обид, это только версия и не более.

Только дурак или аметур-историки могут так подумать.Мамлюки присвоили военную систему монголов через монголов-мамлюков из Золотой Орды.Так что идите и изучайте историю про мамлюков-монголов.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

 

Если брать из словаря соседних или родственных языков, то по маньчжурский слово "Халха" и "Халхань" означает "сапоги".

Захаров И. Полный маньчжурско-русскiй словарь. Санктпетербургъ, 1875.

Значение терминов халха и хассак на языке мамлюков.

Халха-свободные родившиеся профессиональные силы.

Хассаки-рабские солдаты.

это надо же такой бред написать, где халха и где мамлюки?

и что за язык мамлюков, впервые слышу подобный бред, это в какую языковую группу входит этот язык?

с таким же успехом можно все языки Ближнего Востока посмотреть, есть ли близкие по звучанию слова к "Халха".

А вот маньчжуры и халхасцы очень близкие соседи, да и история двух народов очень тесно сплетены.

Так что, если отходить от маньчжурского слова сапог - "халха" и халхского слова щит "хамгаалах", то наглядно можно увидеть что халхаский сапог более созвучный.

Без обид, это только версия и не более.

Только дурак или аметур-историки могут так подумать.Мамлюки присвоили военную систему монголов через монголов-мамлюков из Золотой Орды.Так что идите и изучайте историю про мамлюков-монголов.

 

 

это просто ....., "мамлюки монголы из Золотой Орды" :lol: 

 

кто бы тут про дурака заикался с такими утверждениями :D

 

 

что за привычка спорить про воображаемые вещи, лучше для начала давайте разберемся, от кого был этот халхаский щит, от китайцев или маньчжур?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Только дурак намеренно спотыкается на одном камне дважды, трижды и >

 

Мамлюкские термины халка, хассак и др. имеют арабские, персидские и тюркские корни. Большинство мамлюков были в основном кипчакского и кавказского происхождения. Уже 100 раз об этом говорили, но Писмейкер долго учится. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Монголы были как и среди свободных так и среди рабов. Султан монгольского происхождения Китбука был из рабов. 
 

حلقة - halqa

 

имя существительное:
خاتم
ring
حلقة
ring, circle, installment, coterie, fake, instalment\
عصابة
ring, gang, bandage, pack, swathe, robbers
رنين
ringing, ring, resonance, tone, sound, jingle
قرع
ring, beating, knocking, banging, squash, tap
حلبة
ring, arena, racetrack, running track
دائرة
circle, department, service, area, section, ring
طوق
collar, hoop, ring, strap, cincture, enforcement
 
глагол:
قرع
ring, knock, drum, sound, chide, tap
طوق
ring, circle, surround, embrace, hedge, envelope
رن
ring, resonate, sound, clang, tinkle, twang
حلق
tower, ring, plane, fly, flatten out, soar
 
 

Хассаки - личная гвардия. 
 

خاص - khass - private

 

Khaskiya خاصكية Courtiers of the sultan and most trusted royal mamluks who functioned as the Sultan's bodyguards/ A privileged group around a prominent Amir (from Persian خاصگیان, meaning close associates)

 

Mamluks : the core of both the political and military base, these slave soldiers were further divided into Khassaki (comparable to imperial guards), Royal Mamluks ( Mamluks directly under the command of the Sultan) and regular Mamluks

 

имя существительное
 
جندي
soldier, serviceman, private, man of arms
 
جندي من الدرجة الثانية
private
 
عسكري
soldier, soldiery, man of arms, serviceman, private
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

есть популярная версия самих халхасцев о происхождении этого слова от халаского слова "щит", что по русско-монгольскому словарю переводится как "хамгаалах" "khamgaalakh"

 

кстати аналогично переводчик выдал русско-турецкую версию перевода слова "щит" - что на турецком звучит как "kalkan"

 

если это так, то почему народ назван словом "щит", именем оборонительного предмета, оборона от кого или отчего?

Язык монголов живущих в Монголии и за ее пределами монгольский, заметь не маньчжурский и тюркский или какой другой язык. Халха-монголы говорят на халхасском диалекте монгольского языка. Ядром халх-монголов: джалаир, хатагин, урянхай, хонгирад, тайчиут, боржигин, хэрэйд, чинос, олхонууд, баарин, горлос, мэргид т.д. В результате продолжительных феодальных междоусобных войн за хаганский престол династии Сев. Юань продолжавшиеся с конца 13 века и до начало 16 века, Батумунхэ Даян хаганом были переданы под управление младшему сыну Джалаирскому хунтайджи (принцу) Гэрсэнзэ территория нынешней Монголии. Халх-монголы являются потомками 7 "колен" подчинявшихся джалайрскому Гэрсэндзэ. Термин или значение "ХАЛХ" - щит, заслон, защита очага Их Монгол Улс. Халха-Монголия является коренным уделом или юртом великих хаганов Монголии и передается по наследству только младшим сыновьям - ХРАНИТЕЛЯМ ОЧАГА ПРЕДКОВ. Ведь ядро армии и ядро элиты  всегда возвращалась в Монголию и охраняла очаг. Насчет языка в монгольском словарном составе практически нет ни одного маньчжурского слова, наоборот в маньчжурском языке весьма много монгольских слов, что не удивительно ведь до 16 века Маньчжурия являлась данником монголов. Маньчжуры первоначально в качестве языка дипломатии и администрации использовали монгольский язык и письменность. Халха-монголы и маньчжуры не очень близкие соседи между нами еще находятся баргуты, дагуры и т.д. Насчет халха-монголов красиво

 

описано в " Хвалебном о 6 туменах монголов Бату-Мунхэ Даян хагана" :  Хангай хаанд нутаглаж сууж  Харь дайсанд чину Халх болсон  Халуун аминд чину түшээ болсон  Ирэх үзүүр Харахын харуул болсон  Халх түмэн чину тэр бүхий бэ ажаамуу"

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

описано в " Хвалебном о 6 туменах монголов Бату-Мунхэ Даян хагана" :  Хангай хаанд нутаглаж сууж  Харь дайсанд чину Халх болсон  Халуун аминд чину түшээ болсон  Ирэх үзүүр Харахын харуул болсон  Халх түмэн чину тэр бүхий бэ ажаамуу"

А можно перевод последней цитаты?По поводу языка : может быть хотя бы одно или несколько слов были заимствованы из манчжурского?или у манчжурского небыло шансов проникнуть в монгольский язык?У нас кыргызов,как считают некоторые филологи немалое заимствование из монгольского(т.е. монголизмов).. :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

 

 

Если брать из словаря соседних или родственных языков, то по маньчжурский слово "Халха" и "Халхань" означает "сапоги".

Захаров И. Полный маньчжурско-русскiй словарь. Санктпетербургъ, 1875.

Значение терминов халха и хассак на языке мамлюков.

Халха-свободные родившиеся профессиональные силы.

Хассаки-рабские солдаты.

это надо же такой бред написать, где халха и где мамлюки?

и что за язык мамлюков, впервые слышу подобный бред, это в какую языковую группу входит этот язык?

с таким же успехом можно все языки Ближнего Востока посмотреть, есть ли близкие по звучанию слова к "Халха".

А вот маньчжуры и халхасцы очень близкие соседи, да и история двух народов очень тесно сплетены.

Так что, если отходить от маньчжурского слова сапог - "халха" и халхского слова щит "хамгаалах", то наглядно можно увидеть что халхаский сапог более созвучный.

Без обид, это только версия и не более.

Только дурак или аметур-историки могут так подумать.Мамлюки присвоили военную систему монголов через монголов-мамлюков из Золотой Орды.Так что идите и изучайте историю про мамлюков-монголов.

 

 

это просто ....., "мамлюки монголы из Золотой Орды" :lol:

 

кто бы тут про дурака заикался с такими утверждениями :D

 

 

что за привычка спорить про воображаемые вещи, лучше для начала давайте разберемся, от кого был этот халхаский щит, от китайцев или маньчжур?

 

 

mamluks.JPG

 

 

халха и хассаки/ впереди/
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Монголы были как и среди свободных так и среди рабов. Султан монгольского происхождения Китбука был из рабов. 

 

حلقة - halqa

 

 

 

The halqa regiments declined in the 14th century when professional non-mamluk soldiers generally...

 

https://en.wikipedia.org/wiki/Mamluk_Sultanate_(Cairo)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

описано в " Хвалебном о 6 туменах монголов Бату-Мунхэ Даян хагана" :  Хангай хаанд нутаглаж сууж  Харь дайсанд чину Халх болсон  Халуун аминд чину түшээ болсон  Ирэх үзүүр Харахын харуул болсон  Халх түмэн чину тэр бүхий бэ ажаамуу"

А можно перевод последней цитаты?По поводу языка : может быть хотя бы одно или несколько слов были заимствованы из манчжурского?или у манчжурского небыло шансов проникнуть в монгольский язык?У нас кыргызов,как считают некоторые филологи немалое заимствование из монгольского(т.е. монголизмов).. :)

 

Я не поэт или сказитель, но если неуклюже так перевести то получается: " В хан Хангае живущие, Щитом против чуждых врагов встающие,Опорой ставшие для жизни горячей твоей. Входящее (разящее) острие, Смотрящий караул и есть твой Халх тумен." До 1599 года все делопроизводство велось на монгольском языке, после же на маньчжурском, с 1632 года монгольская письменность реформирована применительно к особенностям маньчжурского языка. Есть два периода развития маньчжурской письменности, это до середины второй пол. 17 века (монгольское письмо) и с первой половины 17 века до начала 20 века. Маньчжурский язык развивался под влиянием китайского, корейского, монгольского и отчасти санскрита. Я к примеру точно знаю несколько маньчжурских слов, которое иногда применяются в монгольских историч трудах: амбань - губернатор (или типа того), эфу (императорский зять), бэйли, бэйс, гун (феодальные титулы). Насчет монголизмов у кыргызов, это наверное от того , что кыргызы были в составе Джунгарского ханства и наиболее тесно соприкасались с ними в отличии от остального тюркского мира? (По свидетельству посла России капитана Унковского, побывавшего у джунгарского правителя в 1733 г., иссык-кульские киргизы выставляли до 3000 человек "войска доброго" калмыцкому хану)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

Монголы были как и среди свободных так и среди рабов. Султан монгольского происхождения Китбука был из рабов. 

 

حلقة - halqa

 

 

 

The halqa regiments declined in the 14th century when professional non-mamluk soldiers generally...

 

https://en.wikipedia.org/wiki/Mamluk_Sultanate_(Cairo)

 

По вашему халха - арабизм в монгольском? Вы уже как-то приводили кучу "аргументов" на англ. которые почему-то вашу же теорию опровергают. Учите английский. 

Арабское халка - это цикл, "круг". Вот и вы блуждаете по кругу(халка) и спотыкаетесь на том же камне уже 100 раз. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

есть популярная версия самих халхасцев о происхождении этого слова от халаского слова "щит", что по русско-монгольскому словарю переводится как "хамгаалах" "khamgaalakh"

 

кстати аналогично переводчик выдал русско-турецкую версию перевода слова "щит" - что на турецком звучит как "kalkan"

 

если это так, то почему народ назван словом "щит", именем оборонительного предмета, оборона от кого или отчего?

Язык монголов живущих в Монголии и за ее пределами монгольский, заметь не маньчжурский и тюркский или какой другой язык. Халха-монголы говорят на халхасском диалекте монгольского языка. Ядром халх-монголов: джалаир, хатагин, урянхай, хонгирад, тайчиут, боржигин, хэрэйд, чинос, олхонууд, баарин, горлос, мэргид т.д. В результате продолжительных феодальных междоусобных войн за хаганский престол династии Сев. Юань продолжавшиеся с конца 13 века и до начало 16 века, Батумунхэ Даян хаганом были переданы под управление младшему сыну Джалаирскому хунтайджи (принцу) Гэрсэнзэ территория нынешней Монголии. Халх-монголы являются потомками 7 "колен" подчинявшихся джалайрскому Гэрсэндзэ. Термин или значение "ХАЛХ" - щит, заслон, защита очага Их Монгол Улс. Халха-Монголия является коренным уделом или юртом великих хаганов Монголии и передается по наследству только младшим сыновьям - ХРАНИТЕЛЯМ ОЧАГА ПРЕДКОВ. Ведь ядро армии и ядро элиты  всегда возвращалась в Монголию и охраняла очаг. Насчет языка в монгольском словарном составе практически нет ни одного маньчжурского слова, наоборот в маньчжурском языке весьма много монгольских слов, что не удивительно ведь до 16 века Маньчжурия являлась данником монголов. Маньчжуры первоначально в качестве языка дипломатии и администрации использовали монгольский язык и письменность. Халха-монголы и маньчжуры не очень близкие соседи между нами еще находятся баргуты, дагуры и т.д. Насчет халха-монголов красиво

 

описано в " Хвалебном о 6 туменах монголов Бату-Мунхэ Даян хагана" :  Хангай хаанд нутаглаж сууж  Харь дайсанд чину Халх болсон  Халуун аминд чину түшээ болсон  Ирэх үзүүр Харахын харуул болсон  Халх түмэн чину тэр бүхий бэ ажаамуу"

 

 

так для начала давайте определимся, что из себя представляет этноним Халха, это народ или племя?

как будет щит на монгольском,  "хамгаалах"  это правильный перевод или нет?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

есть популярная версия самих халхасцев о происхождении этого слова от халаского слова "щит", что по русско-монгольскому словарю переводится как "хамгаалах" "khamgaalakh"

 

кстати аналогично переводчик выдал русско-турецкую версию перевода слова "щит" - что на турецком звучит как "kalkan"

 

если это так, то почему народ назван словом "щит", именем оборонительного предмета, оборона от кого или отчего?

Язык монголов живущих в Монголии и за ее пределами монгольский, заметь не маньчжурский и тюркский или какой другой язык. Халха-монголы говорят на халхасском диалекте монгольского языка. Ядром халх-монголов: джалаир, хатагин, урянхай, хонгирад, тайчиут, боржигин, хэрэйд, чинос, олхонууд, баарин, горлос, мэргид т.д. В результате продолжительных феодальных междоусобных войн за хаганский престол династии Сев. Юань продолжавшиеся с конца 13 века и до начало 16 века, Батумунхэ Даян хаганом были переданы под управление младшему сыну Джалаирскому хунтайджи (принцу) Гэрсэнзэ территория нынешней Монголии. Халх-монголы являются потомками 7 "колен" подчинявшихся джалайрскому Гэрсэндзэ. Термин или значение "ХАЛХ" - щит, заслон, защита очага Их Монгол Улс. Халха-Монголия является коренным уделом или юртом великих хаганов Монголии и передается по наследству только младшим сыновьям - ХРАНИТЕЛЯМ ОЧАГА ПРЕДКОВ. Ведь ядро армии и ядро элиты  всегда возвращалась в Монголию и охраняла очаг. Насчет языка в монгольском словарном составе практически нет ни одного маньчжурского слова, наоборот в маньчжурском языке весьма много монгольских слов, что не удивительно ведь до 16 века Маньчжурия являлась данником монголов. Маньчжуры первоначально в качестве языка дипломатии и администрации использовали монгольский язык и письменность. Халха-монголы и маньчжуры не очень близкие соседи между нами еще находятся баргуты, дагуры и т.д. Насчет халха-монголов красиво

 

описано в " Хвалебном о 6 туменах монголов Бату-Мунхэ Даян хагана" :  Хангай хаанд нутаглаж сууж  Харь дайсанд чину Халх болсон  Халуун аминд чину түшээ болсон  Ирэх үзүүр Харахын харуул болсон  Халх түмэн чину тэр бүхий бэ ажаамуу"

 

 

так для начала давайте определимся, что из себя представляет этноним Халха, это народ или племя?

как будет щит на монгольском,  "хамгаалах"  это правильный перевод или нет?

 

Халха -монголы, монгольский народ. "Хамгаалах" - защита.  Щит - халх, бамбай.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

так для начала давайте определимся, что из себя представляет этноним Халха, это народ или племя?

как будет щит на монгольском,  "хамгаалах"  это правильный перевод или нет?

 

Халха -монголы, монгольский народ. "Хамгаалах" - защита.  Щит - халх, бамбай.

 

 

насколько достоверны ваши слова, вы сами владеете халха-монгольским и из какого народа будете?

 

монголо-русский словарь не переводит слово "халх" с монгольского, тогда как слово "бамбай" действительно переводится как "щит", также как слово "Хамгаалах" защита.

 

на этом форуме сами халхасцы утверждают что Халхасцы это не народ, а племя.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

так для начала давайте определимся, что из себя представляет этноним Халха, это народ или племя?

как будет щит на монгольском,  "хамгаалах"  это правильный перевод или нет?

 

Халха -монголы, монгольский народ. "Хамгаалах" - защита.  Щит - халх, бамбай.

 

 

насколько достоверны ваши слова, вы сами владеете халха-монгольским и из какого народа будете?

 

монголо-русский словарь не переводит слово "халх" с монгольского, тогда как слово "бамбай" действительно переводится как "щит", также как слово "Хамгаалах" защита.

 

на этом форуме сами халхасцы утверждают что Халхасцы это не народ, а племя.

 

Халха-монголы такой же монгольский народ как торгууты, кешиктены, найманы, хорчины, дюрбеты, буряты ит.д. Основа халхасцев, такие древнемонгольские племена как борджигин, джалаир, хатагин, горлос, хунгирад, чинос, хэрээйд и т.д. Есть и другая, устная версия, этноним халх закрепился в период Даян хагана, когда монголы имея силу нападали на Китай и теряя ее, откатывались на север. Территория , служившая базой для подготовки и накопления сил для новых походов , образно были названы поэтом "халх мину" - "щит мой", впоследствии , что прочно закрепилось за территорией нынешней Монголии и ее потомками.  Халхасский тумен относится к одному из 6 туменов (правый тумен) реорганизованных Даян хаганом.  Насчет слов "халх" и "бамбай",  если первое "халх" в широком смысле защита, прикрытие, охрана, то второе "бамбай" означает только щит. Я монгол во мне перемешана кровь 3-х монгольских народностей и 4-х родов, так что вполне сносно владею родным монгольским. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Халха-монголы такой же монгольский народ как торгууты, кешиктены, найманы, хорчины, дюрбеты, буряты ит.д. Основа халхасцев, такие древнемонгольские племена как борджигин, джалаир, хатагин, горлос, хунгирад, чинос, хэрээйд и т.д. Есть и другая, устная версия, этноним халх закрепился в период Даян хагана, когда монголы имея силу нападали на Китай и теряя ее, откатывались на север. Территория , служившая базой для подготовки и накопления сил для новых походов , образно были названы поэтом "халх мину" - "щит мой", впоследствии , что прочно закрепилось за территорией нынешней Монголии и ее потомками.  Халхасский тумен относится к одному из 6 туменов (правый тумен) реорганизованных Даян хаганом.  Насчет слов "халх" и "бамбай",  если первое "халх" в широком смысле защита, прикрытие, охрана, то второе "бамбай" означает только щит. Я монгол во мне перемешана кровь 3-х монгольских народностей и 4-х родов, так что вполне сносно владею родным монгольским. 

 

 

 

если поконкретнее, к какому монгольской национальности относитесь, халха-монгол, бурят-монгол или калмык-монгол?

 

вопрос про народность "халха" был в контексте национальности, например, мы знаем что есть конкретная национальность как калмык и бурят, со всеми атрибутами присущими отдельной этнической группе (язык, культура, традиции), если исходить из этого, значить вы утверждаете что есть такая национальность как халха?

 

НАЦИОНАЛЬНОСТЬ - 1принадлежность человека к определенной этнической общности людейотличающейся особенностями языкакультурыпсихологиитрадицийобычаев,образа жизни.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Халха-монголы такой же монгольский народ как торгууты, кешиктены, найманы, хорчины, дюрбеты, буряты ит.д. Основа халхасцев, такие древнемонгольские племена как борджигин, джалаир, хатагин, горлос, хунгирад, чинос, хэрээйд и т.д. Есть и другая, устная версия, этноним халх закрепился в период Даян хагана, когда монголы имея силу нападали на Китай и теряя ее, откатывались на север. Территория , служившая базой для подготовки и накопления сил для новых походов , образно были названы поэтом "халх мину" - "щит мой", впоследствии , что прочно закрепилось за территорией нынешней Монголии и ее потомками.  Халхасский тумен относится к одному из 6 туменов (правый тумен) реорганизованных Даян хаганом.  Насчет слов "халх" и "бамбай",  если первое "халх" в широком смысле защита, прикрытие, охрана, то второе "бамбай" означает только щит. Я монгол во мне перемешана кровь 3-х монгольских народностей и 4-х родов, так что вполне сносно владею родным монгольским. 

 

 

 

если поконкретнее, к какому монгольской национальности относитесь, халха-монгол, бурят-монгол или калмык-монгол?

 

вопрос про народность "халха" был в контексте национальности, например, мы знаем что есть конкретная национальность как калмык и бурят, со всеми атрибутами присущими отдельной этнической группе (язык, культура, традиции), если исходить из этого, значить вы утверждаете что есть такая национальность как халха?

 

НАЦИОНАЛЬНОСТЬ - 1принадлежность человека к определенной этнической общности людейотличающейся особенностями языкакультурыпсихологиитрадицийобычаев,образа жизни.

 

Что ж, если вы настаиваете, то я Монгол, халхасской кости из рода Жалайр, со стороны отца - халх (жалайр),  мама отца -торгуутка(меркитка), со стороны матери дед - халх (хатагин), бабушка - бурятка (хонгодор). В Монголии сие весьма частое и распространенное явление. :)   

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...