Peacemaker Опубликовано 14 февраля, 2016 Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2016 Борджигин -потомки Чингисхана.Тулуйхана.Хубилайхана.Даянхана, также потомки братьев Чингисхана. Олхунут- потомки близких родственников Оэлун хатуна,матери Чингис хана. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Peacemaker Опубликовано 20 февраля, 2016 Поделиться Опубликовано 20 февраля, 2016 У этого отца 7 сыновей-борцы.Все они имеют борцовское звание сумын заан (слон сомона). http://khongornutag.mn/c-davaahuu-manaih-doloon-shijig-nesen-saihan-huutei-bugd-sumiin-zaan-coltoi Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Турист Опубликовано 20 февраля, 2016 Поделиться Опубликовано 20 февраля, 2016 У этого отца 7 сыновей-борцы.Все они имеют борцовское звание сумын заан (слон сомона). http://khongornutag.mn/c-davaahuu-manaih-doloon-shijig-nesen-saihan-huutei-bugd-sumiin-zaan-coltoi А если ввести многоженство сколько детей будет у монголов ? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Туран Опубликовано 21 февраля, 2016 Поделиться Опубликовано 21 февраля, 2016 У этого отца 7 сыновей-борцы.Все они имеют борцовское звание сумын заан (слон сомона). http://khongornutag.mn/c-davaahuu-manaih-doloon-shijig-nesen-saihan-huutei-bugd-sumiin-zaan-coltoi Светящиеся шары-орбы на фото Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 23 февраля, 2016 Admin Поделиться Опубликовано 23 февраля, 2016 Туран - а что за ссылка видео про летающие шары? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Туран Опубликовано 23 февраля, 2016 Поделиться Опубликовано 23 февраля, 2016 Туран - а что за ссылка видео про летающие шары? Не совсем понял ваш вопрос. на фото Писмейкера увидел знакомый шарик, вот и привел ссылку на видео, где делается попытка объяснить их. признаю очевидное, что мое сообщение - 100% оффтоп Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 23 февраля, 2016 Admin Поделиться Опубликовано 23 февраля, 2016 Понял. Просто подумал, что аккаунт могли взломать. Тут очень много желающих запостить рекламу. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 5 марта, 2016 Поделиться Опубликовано 5 марта, 2016 Певица Б.Номин-Эрдэнэ Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 5 марта, 2016 Поделиться Опубликовано 5 марта, 2016 Сегодня началось соревнование "Верблюжье поло" в котором участвуют 19 команд из разных Монгольских аймаков и из Внутренней Монголии, КНР. Link: Тэмээн поло Может в следующем году участвовать храбрецы из улусов Казах и Киргиз? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ligden 98 Опубликовано 7 марта, 2016 Поделиться Опубликовано 7 марта, 2016 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ligden 98 Опубликовано 7 марта, 2016 Поделиться Опубликовано 7 марта, 2016 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ligden 98 Опубликовано 7 марта, 2016 Поделиться Опубликовано 7 марта, 2016 Өвөр Халха Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ligden 98 Опубликовано 7 марта, 2016 Поделиться Опубликовано 7 марта, 2016 Traditional Mongolian Song - YouTube Видео по запросу This is a video of a young ethnic Mongolian woman singing a traditional song in the grasslands of Hulunbuir.▶ 0:52 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ligden 98 Опубликовано 7 марта, 2016 Поделиться Опубликовано 7 марта, 2016 халхаская национальная борьба 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ligden 98 Опубликовано 7 марта, 2016 Поделиться Опубликовано 7 марта, 2016 каждый аймаg имеет свою борцовскую школу , Борцы аймака Архангай Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ligden 98 Опубликовано 7 марта, 2016 Поделиться Опубликовано 7 марта, 2016 (Увс) аймак - Eldjigen - Halha , Сүхбаатарын Мөнхбат Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ligden 98 Опубликовано 7 марта, 2016 Поделиться Опубликовано 7 марта, 2016 Түшээт хан аймгийн Түшээ гүний хошуу - Архангай - Хашаат сум Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ligden 98 Опубликовано 7 марта, 2016 Поделиться Опубликовано 7 марта, 2016 Тушэту́-хан (монг. Түшээт хаан) — титул средней ветви потомков чингизида Гэрэсэндзэ. Вместе с другими потомками Чингисхана, носившими титулы Дзасагту-хан и Сэцэн-хан с середины XVI века по 20-е годы XX века правили в Халха-Монголии. Аймак Тушэту-ханов располагался в центральной части Халхи. Собрание представителей родов, чуулган аймака, собирался у горы Хан-Уула. Младшей ветвью Тушэту-ханов являлись Сайн-Ноён-ханы, позднее образовавшие отдельный аймак. Из семьи Тушэту-ханов происходили два первых Богдо-гэгэна, вследствие чего Тушэту-ханы покровительствовали этой линии перерожденцев. В землях Тушэту-ханов была основана резиденция Богдо-гэгэнов Урга, позднее превратившаяся в столицу Монголии Улан-Батор. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ligden 98 Опубликовано 7 марта, 2016 Поделиться Опубликовано 7 марта, 2016 http://drevlit.ru/docs/kitay/XVII/1600-1620/Rus_kit1/41-60/54.php № 54 1647 г. июня 29. — Сказка в Енисейской приказной избе енисейского казачьего десятника Константина Иванова с товарищами о посольстве к монгольскому табуну Турухаю /л. 359/ 155-го июня в 29 день. Приход служилых людей Енисейского острогу десятника казачья Костьки Иванова да служилого ж человека Ивашка Самойлова да новоприборново человека Ивашка Ортемьева к мунгальскому князю Турокаю-табунану 1 з государевым жалованьем, з бобром, да с выдрою, да с рысью, да с собольми с парою, да сукна лазоревого вершек. И против того он, князь, чем государю бил челом и что им, служилым людем, толмачем говорил: Князь Турокая-табунан против царского величества, государя нашего царя и великого князя Алексея Михайловича всеа Русии и жалованья встал, в которое время государя нашего они, служилые люди, про государево величество и жалованье ему, князю, речи говорили, слушал и государево жалованье у них, у служилых людей, бобра и выдру и рыси и соболи и вершек, принял и поднял на голову, и государю нашему царю и великому князю Алексею Михайловичю всеа Русии поклонился. И после того у них, у служылых людей, он, князь, спрашивал: для де чево государь ваш вас к нам послал — земли ли де нашей и нас проведывать и смотреть? И служилые люди Костька с товарищы ему, князю Турокаю-табунану, про государьское величество государя нашего царя и великого князя Алексея Михайловича всеа Русии речь говорили, что государь их, служылых людей, по своему государеву величеству и милосердому жалованью послал в свою государеву заочную вотчину в Сибирь, а велел им государь наш царь и великий князь Алексей Михайлович всеа Русии служылым людем итти из Енисейского острогу с атаманом с Васильем Колесниковым и с служилыми людьми в новую землю на Байкал-озеро и проведать про серебряную руду и про серебро, где та серебряная руда есть, и как ис той серебряной руды /л. 360/ серебро делают, и в котором государстве или в которой земли, и какие люди у той серебряной руды живут, и как ис той серебряной руды они серебро делают. И князь Турокай-табунан государя нашего царя и великого князя Алексея Михайловича всеа Русии служилым людем по ево государеву указу про серебреную руду и про серебро сказал, что де у него серебряной руды нет, а есть де серебряная руда у Богды-царя 2, и серебро; а которое де царство, того он им, служилым людем, не сказал. И им де тот царь по их вере силен, и серебра де у них много. А снаряд де у него — пушки медные большые и всякое огняное оружье есть потому ж, как де и у вашего государя. А про нашего государя он, Турокай-табунан, слыхал от Китайского государства, что де ваш государь грозен и силен 3. И велел им, служилым людем, он, князь Турокай-табунан, ехати к мунгальскому царю Чичину 4 для того, что он, Турокай-табунан, под его рукою, а ведает де про него, царя Богду, он, мунгальской царь Чичин. Приход служилых людей к мунгальскому царю Чичину. Он Турокая-табунана с его вожы ехали, а встретил их ево царев посольской дияк, а спрашивал де их потому ж, что и Турокай-табунан. И служилые люди ему, цареву дьяку, говорили, чтоб им к мунгальскому царю [123] Чичину итти. И мунгальской царь Чичин их, служилых людей, к себе в то время взять не велел, а велел им дати юрту добрую и честь. Да на другой день ево ж царев дьяк им, служилым людей, сказал: только де у них есть от их государя подарки, и он де их велить к себе призвать. И служилые люди государя нашего царя и великого князя Алексея Михайловича всеа Русии по его государеву указу говорили, что государь наш своих государевых служилых людей велел к ним, иноземцом, посылать, не бояся их, потому что государь наш царь и великий князь Алексей Михайлович всеа Русии надо всеми неверными и непокорными цари грозен и силен, а послал де наш государь царь и великий князь Алексей Михайлович, всеа Русии /л. 361/ обладатель и самодержец, свое государство жалованье, однорядку сукна голубово, да 3 бобра, да 3 выдры, да вершек сукна красново дати ему, мунгальскому царю, посылкою, а не в подарки. И мунгальской царь Чичин велел их, служилых людей, вести к себе, а идучи им велел, видя юрту свою, перед нею кланятися и садитца на коленках. И служилые люди милостию небесного царя и паметуя ево государево царево я великого князя Алексея Михайловича всеа Русии крестное целованье и милость, не бояся его, мунгальского царя, слова, к нему не пошли и государева жалованья ему посылки не дали. И мунгальской царь Чичин велел государя нашего царя и великого князя Алексея Михайловича, всеа Русии самодержца их, служилых людей, по... поить и кормить довольно, а изо... Да им же велел дать... в сажени... потому, что они руской государевы указные ж печатные сажении аршина не знают, и велел их от себя проводить ко князю своему Турокаю-табунану с честию бережно. А на походе они, служилые люди, у царева ж дьяка про серебряную руду и про серебро спрашивали, где та серебряная руда и серебро есть. /л. 362/ И царев дьяк им, служилым людей, про тое серебряную руду и про серебро сказал, что де серебряной руды и серебра есть у Багды-царя много в горах в каменю, а для де береженья у той серебряной руды живут у него, царя, доброво дельново конново войска людей по 20 000 с оружьем беспрестанно, а одежа их — куяки железные под камками и под дорогами, а кони у них потому ж под железными полицами, а бой их огняной всякой пушки и всякой наряд, так же, как де и у вашего государя, а берегут де твое серебряную руду у него, Богды/л. 363/царя, от Китайского и от нашего Мунгальского государств, а наш де мунгальской царь посылает к нему, Богде-царю, по тое серебряную руду менять собольми, а ломати де им, мунгальским людей, велят тое серебряную руду самим мерою, а лишка де им ломати не велят, а словут де те люди желлинцы, которые тое серебряную руду берегут 5. Приход служилых людей от мунгальского царя Чичина к Турокаю-табунану. И Турокай-табунан им, служилым людей, честь воздал потому ж, и дал им, что принести к нашему государю царю и великому князю Алексею Михайловичю всеа Русии золота усичек да чашку серебряную. А ходят де от него, мунгальского царя Чичина, по тое серебряную руду к Богде-царю в одну сторону 3 месяца коньми. А ныне де он, Турокай-табунан, для нашего государя царя и великого князя Алексея Михайловича, всеа Русии самодержца, посылает по тое серебряную руду к Богде-царю с собольми полтораста человек на велбудах /л. 364/. И государю нашему царю и великому князю Алексею Михайловичю всеа Русии он, князь Турокай-табунан, с своими улусными людьми хочет быть покорен. И отдал он, Турокай-табунан, нашему государю своих улусных людей 2000 человек и ясаку с них впредь себе имати не хочет. [И о]ни служилые люди, взяли с тех Турокая-[табунана люд]ей [124] государю 50 соболей... (Утрачено 3 строки.) турокаевых людей до Баргузина-реки устья к атаману к Василью Колесникову 3-е человек. И пришед, они Костька Иванов да Ивашко Артемьев, отдали золото, чашку серебряну ему, Василью. А Ивашко Самойлов идучи от мунгальского царя назад, на дороге умер... (Рукоприкладство по склейкам неразборчиво.) ЦГАДА, ф. Сибирский приказ, стлб. 308, лл. 359—364. Подлинник. Комментарии 1. Большинство советских монголоведов считает, что Турухай-табунанг был главой особой этнической группы табунгутов, кочевавших в районе р. Селенги (см. «История Бурят-Монгольской АССР», т. 1, Улан-Удэ, 1954, стр. 151; Н. П. Шастина, Русско-монгольские посольские отношения XVII века, М., 1958, стр. 62—65). 2. Искаженное слово «богдохан». Так именовались маньчжурские императоры. Первые сведения о князе Богдое были принесены русскими землепроходцами в 40-х—50-х годах XVII в. Походы в районы Байкала и Амура, центром отправления которых стал Якутский острог, сильно расширяли представление местной администрации как о местном населении, так и о населении соседних земель. Однако некоторые из получаемых сведений носили несколько фантастический характер и не соответствовали действительности. Так, нереальной фигурой являлся и князь Богдой, о котором говорило бурятское и даурское население (см. коммент. 1 к док. № 58). Ранние сведения о нем находили в расспросных речах якутского письменного головы В. Д. Пояркова, который во время своего похода по Амуру летом 1643 г. от даурского князя Доптыуля услыхал о хане Борбое (по-видимому, искаженное «Богдое»). Наиболее подробные данные о Богдое были получены Е. П. Хабаровым во время его похода по Амуру летом 1650 г. из рассказа сестры даурского князя Лавкая Моголчак: «И у того де князя Бокдоя была она, баба, в полону и видела у того князя Бокдоя города Богдой большей и башен много, весь земляной, а в том де городе лавки есть, торгуют всякими узорочными товары, и ясак де тот князь Бокдой збирает со всех даурских князей. И у него де, у князь Бокдоя, в земле родитца золото и серебро и всякие узорочные товары и камение дорогое, да есть де у него ж, у князь Бокдоя, огненной бой, пушки и пищали и сабли и луки ядринские и всякое оружье навожено золотом и серебром, а в светлицах де у него, у князь Бокдоя, и казенки серебряны золочены, ис чево пьют и едят, все сосуды серебряные и золотые, а соболей де, государь, много горазд. А пониже того Бокдоева города великая река Нон впала в великую реку Амур с правую сторону, и по той де реке приходят суды большие с товарами, а ис которых городов те суды приходят, и про то она сказать не ведает. А еще того князя Бокдоя сильнее есть кан. А круг де того города великие люди пашенные, всякого скоту многое множество» (см. «Дополнения к Актам историческим», т. III, СПб, 1848, № 72, стр. 261). Вряд ли можно согласиться с предположением П. Т. Яковлевой, что здесь речь идет об эвенкийском князе Гантимуре. У Гантимура не было огнестрельного оружия и, тем более, множества пушек. Он никогда не именовался ханом и его влияние не распространялось на народы, жившие по нижнему течению Амура. Трудно сказать, кто именно скрывается под именем «хана Борбоя», вполне возможно, что это маньчжурский хан Абахай, скончавшийся в 1643 г. В первой половине XVII в., когда русские вышли в бассейн Амура, большая часть южных районов Маньчжурии была захвачена основоположником маньчжурской династии Нурхаци, который создал здесь государство Цзинь и провозгласил себя ханом. В 1626 г. Нурхаци перенес столицу в Шэньян. Сын его, хан Абахай, в 1636 г. принял титул императора, дав своему государству новое название Цин. В 1636—1643 гг. он вел непрерывные войны с Китаем. При малолетнем сыне его Фулине (цинском императоре Шицзу, девиз правления Шуньчжи) государством правил его дядя — регент Доргунь (см. П. Т. Яковлева, Первый русско-китайский договор 1689 г., М., 1958, стр. 30; С. В. Бахрушин, Казаки на Амуре, Л., 1925, стр. 10—11; В. П. Васильев, Сведения о маньчжурах во времена династий Юань и Мин, СПб., 1863, стр. 68—75; «Очерки истории Китая», под ред. Шан Юэ, М., 1959, стр. 485—492). 3. Эти слова Турухая-табунанга перекликаются с сообщением китайских чиновников Вершинину: «...твоим де царским величеством славою угрозою китайский царь похваляется» (см. док. № 52). 4. Чичин, т. е. Цецен-хан, — один из наиболее могущественных феодалов Северной Монголии (Халхи). Его полное имя Шолой Далай Сэцэн-хаган (см. Н. П. Шастина, Шара Туджи — монгольская летопись XVII в., М.—Л., 1957, стр. 166). 5. Эти сведения о добыче серебряной руды подтверждаются и другими источниками. С древних времен в Северо-Восточном Китае близ города Телинсяня добывалось очень много серебра, так что Телинсянь назывался тогда Иньчжоу (серебряным округом). После воцарения в Китае Цинской династии добыча серебра была запрещена под тем предлогом, что «счастливую землю, в которой началась династия, нельзя беспокоить» (см. В. П. Васильев, Описание Маньчжурии, отдельный оттиск из т. XII «Записок РГО», СПб., 1857, стр. 49—50). Turukai tabun - Turuu ahai tavnan Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ligden 98 Опубликовано 7 марта, 2016 Поделиться Опубликовано 7 марта, 2016 молодежный монгольский клип ► 4:04Tsetse, Kiwi, Tselmuun, Dulguun, Tenuun, Punk ... - YouTube Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ligden 98 Опубликовано 7 марта, 2016 Поделиться Опубликовано 7 марта, 2016 Зимний костюм халха-монголки Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ligden 98 Опубликовано 7 марта, 2016 Поделиться Опубликовано 7 марта, 2016 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ligden 98 Опубликовано 7 марта, 2016 Поделиться Опубликовано 7 марта, 2016 Монгольский национальный костюм имеет богатую историю, обладает многовековыми художественными традициями. Он тесно связан с образом жизни монгольского народа, спецификой его хозяйственного уклада, с природными условиями страны. Костюм должен соответствовать самым разным бытовым ситуациям - едет ли человек на коне по степи, сидит ли у себя в юрте, танцует ли на народном празднике. Своеобразие климатических условий также влияет на характер одежды - возникают костюмы, предназначенные для разных времен года.В Монголии как известно много национальностей. У женщин этих национальностей свои особенности в украшении. Самым впечатляющим может служить головной убор женщин халха. Главный элемент этого убора – особая прическа, которая напоминает больше рога. А может быть и крылья мифической птицы хангаруди. Эта конструкция очень сложная. Волосы заплетены в две косы, расширяющиеся у висков в виде крыльев, причем размах крыльев в прическе халхасок - шире, у мянгаток - уже, и украшения волос более просты. Совершенно своеобразна прическа у барга и дариганга. Женщины некоторых национальностей не носят заколок в волосах, а вместо них употребляют «хадлага». Узумчины и дариганга любят коралловые украшения, халха - золотые, серебряные, жемчужные. В эти крылья укладываются серебрянные заколки. Основой же является шапочка и чистого серебра украшенного кораллами, жемчугами, бирюзой. Нижнюю часть косы заплетали и оставляли на виду. Но богатые женщины покрывали косы специальным чехлом с нашитыми на них серебрянными пластинами и иногда даже из золота с филигранными орнаментами и вкраплениями из жемчуга, кораллов и бирюзы. В торжественных случаях и при выходе из дома поверх этой серебрянной шапочки надевалась еще одна шапка. Она остроконечная с бархатным околышем и красной лентой позади. В 13-14 веках прически мужчин и женщин были разные. Были так называемые прически “хухул” и “шилбэгэр”. Ученый А.Мосторт высказал мнение о том, что “хухул” – это челка на лбу как у мужчин, так и у женщин. А “шилбэгэр” это несколько косичек на затылке. Прическа у монголов издревле была сходной как у женщин так и у мужчин. Но были кое-какие различия. Мужчины заплетали косички, поднимали и их вверх и надевали шапку. А женщины и девушки заплетали множество косичек и делали их дугообразными. Впоследствии слово “ширэвгэр” перешло в название чехла заплетенных косичек. Одежда является культурным достоянием монгольского народа. В них различаются одежды по полу, молодых и старых. Их также можно подразделить на простые, праздничные. И в том числе богатых и бедных.Понятно, что одежда деформировалась по мере влияния разных культур и времени. Как отметил Плано Карпини “ и женщины и мужчины одеваются почти одинаково. Используя при этом Бухарскую шерсть, Багдадский шелк. Дээли очень длинные, рукава широкие”. С давних времен монголы носили халат с косым бортом "Ташуу энгэртэй дээл", и халат, напоминающий длинную безрукавку с прямым бортом "Задгай энгэртэй дээл". Это подтверждается одеждами хуннского периода, найденными при раскопках кургана Ноинуул. Конструкция одежды, сочетание цветов, орнаментальные украшения говорят о древней культуре монгольского народа. Материалы, из которых сделана одежда, обнаруживают связь монгольской культуры с культурой соседних стран Востока.Позже очень популярным стал с прямоугольным бортом "Дурвэлжин энгэртэй дээл". В процессе приспособления меняющимся социально-экономическим условиям происходила дальнейшая эволюция национального костюма, сохранившая однако в обогащенном виде древние традиции. И по сей день монголы продолжают носить халаты с косыми бортами и прямоугольными бортами. Материалы, из которых шили одежды, изготовлялись самими монголами "кожа, шерсть, меха" или привозились из заграницы.Некоторые из костюмных тканей, особенно в Хуннский период, привозились из других стран Востока. Естественно, что костюмы для разных сезонов шились из разных материалов. Подкладка зимней одежды была из овчины, козлиной или волчьей шкуры, корсака, рыси, россомахи, енота, лисьего и собольего меха. Зимняя шуба могла быть просто из овчины, а иногда верх шубы делался из хлопчатобумажной ткани, чесучи, шелка, парчи, атласа. Часто белую овчину окрашивали в желтый или зеленый цвет и наносили орнамент. На летнюю одежду шили названные выше ткани, а также сукно и бархат. Подкладку делали из тонких материалов. Как правило, одежда была богато украшена. Народные мастера - умельцы изготовляли украшения из золота, серебра, кораллов, жемчуга и других драгоценных камней. Изучая национальные костюмы, видишь перед собой как бы овеществленную историю народа, историю его культуры. Изготовление одежды с давних пор считалось искусством. Было много подлинных мастеров, славившихся своими золотыми руками, причем одежду шили не только женщины, но и мужчины. От портного требовались самые разнообразные знания и умения. Он был одновременно художником, вышивальщиком, умел и клеить, стегать, он был знаком с символикой орнамента, применяемого в одежде, с символикой цветов и их сочетаний. Вообще символика одежды представляет большой интерес. Например, устремленная к небу остроконечная верхушка шапки покоящаяся на куполообразном основании, символизирует процветание, благополучие. Петелька на верхушке сампина у шапки означает луну, узелок сампина - прочность, крепость, нижняя часть сампина, называемая тав символизирует солнце. Вниз от тава отходят четыре полоски, обозначающие очаг, и тридцать две прошивки-солнечные лучи. Сампин и прошивки бывают на большинстве шапок цвета сампина - обычно красный или коричневый. Широко применяется в отделке костюма вышивка разных видов - строчная, стеж-ковая и т. д. А что касается украшений, то мужчины никаких украшений не надевали. А вот женские украшения были разнообразные. Серьги монгольских женщин называли “суйх”. Большинство из них были длинные, сделаны из серебра, червонного золота, украшены бирюзой, кораллами и жемчугом. Кольца и браслеты также также делали из золота и серебра. Кольца были без каких-либо украшений. На них могли выгравировать лишь узоры. Браслеты также могли быть простыми и с узорами. Таким образом украшения монгольских женщих могли составлять 5-6 килограммов. Понятно, что такие вещи одевались лишь по особым случаям. А в повседневной жизни ограничивались лишь несколькими украшениями.Изучение истории одежды, вариаций и типов в рамках одной нации у разных народностей помогает лучше понять процесс развития культуры, в особености народного искусства, вносит ценный вклад в этнографические исследования. Современные мастера, народные умельцы, опираясь на богатые традиции монгольского костюма, используют все лучшее что дошло до нас из глубины веков, создают новые образцы национальных одежд. Для изучения истории монгольского костюма чрезвычайно много сделал народный художник Монголии, лауреат Государственной преми, У. Ядамсурэн. С детских лет он интересовался народным исскуством, национальной одеждой. Вслед за своим старшим братом Чойдаши, овладев мастерством художника, близко познакомился и глубоко изучил мастерство народных художников, вышивальщиков, клейщиков, портных и всех тех, чьи руки создавали замечательные образцы одежды.В поездках по стране У. Ядамсурэн собрал ценнейшие материалы по истории монгольского костюма, сделал множество зарисовок, выпустил специальный альбом. Несомненно, что этот альбом представляет особый интерес для этнографов и всех интересующихся народной одеждой, для театральных художников, работников художственной промышленности. Богатство, высокий художественный уровень исполнения монгольских национальных одежд настоятельно выдвигают необходимость их всестороннего изучения. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ligden 98 Опубликовано 7 марта, 2016 Поделиться Опубликовано 7 марта, 2016 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ligden 98 Опубликовано 7 марта, 2016 Поделиться Опубликовано 7 марта, 2016 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться