Ас-Алан Опубликовано 28 октября, 2009 Поделиться Опубликовано 28 октября, 2009 это не неологизм. на старомонгольском пишется jigulcin слово зафиксировано в хронике "Алтан тобчи". это 17-ый век. После этого уйгурский Исмэл тайши напал и взял Шихир тайху в жены. Болху джинон и борбукский хромой Булутай двоем бежали. И достигнув пределы юншиэбосских улусов джинон отправил Булутая за сведениями. Сестра Булутая увидев своего брата не отпустила его. Джинон желая утолить жажду заходил в один аил и пил кумыс. Беременная девушка той юрты видела его белый лошадь и бархатный халат с белковым ... и золотой пояс на нем. После того как джинон отьехал девущка пошла к многим людям на реке и сказала такого вида человек заехал к ним. Хэрээ и Цагаан из юншиэбосского отока табун и Тэмурмөнкэ, Хара батай эти догнали его и спросили джинона кто таков? Ответил, -Путник. -Золотой пояс отдай, сказали. И схватив за чулбур они убили Баянмөнкэ болху джинонга, в год тигра. Это одна из вин юншиэбосцев. Давайте, пока, не затрагивая "Алтан тобчи", уточним фиксируется ли это слово халхасском языке, например, в произведениях литературы (сказках, стихах, прозе) и деловой переписке, документах 19-го начала 20-го века? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ас-Алан Опубликовано 28 октября, 2009 Автор Поделиться Опубликовано 28 октября, 2009 (путь, дорога) зам харгуй жим ором зөрөг аян зувга улбаа царга цувц том (путь, дорога) -зувга зам -зувга жим -зөрөг зам -жим зам -улбаа зам -зам харгуй -аян зам (путник) аянчин жинчин жуулчин аялан явагч улаач ертееч бадарчин хэцүүл Спасибо, уважаемый Altai Xangai! Как можно видеть в халхасском языке нет слова "жол" - "путь", "дорога", из которого могло бы образоваться слово "жуулчин" - турист. Таким образом, слово "жуулчин" - турист, несомненно, заимствование из тюркского. Но когда, это произошло тоже имеет значение. Не может же слово "турист" быть древним, т.к. это явление достаточно недавнего распространения. Даже в русском языке оно недавнего происхождения. Altai Xangai , а как сказать: "Этот путник (не турист!) пришёл из далека." Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
JALAIR Опубликовано 28 октября, 2009 Поделиться Опубликовано 28 октября, 2009 Есть масса монгольских слов считающимся "тюркскими" по происхождению, только потому что они зафиксированы в рунических памятниках. А разве этого мало? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ас-Алан Опубликовано 28 октября, 2009 Автор Поделиться Опубликовано 28 октября, 2009 Не понимаю к чему Вы клоните? И причем тут Каракорум? Какое отношение имеет тюркское происхождение слова джуулчин, к данной теме? Есть масса монгольских слов считающимся "тюркскими" по происхождению, только потому что они зафиксированы в рунических памятниках. И почему я не могу приводить ссылку на Алтан тобчи? Она ведь написано в 17-м веке. Они считаются тюркскими далеко не только потому, что встречаются в рунических надписях. Кроме Алтан тобчи, это слово, где-нибудь ещё встречается, например, в словарях, произведениях литературы (сказках, стихах, прозе), деловой переписке, документах 19-го начала 20-го века? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Altai Xangai Опубликовано 28 октября, 2009 Поделиться Опубликовано 28 октября, 2009 на старомонгольском пишется jigulcin жолоо, жолооч гэхийг яаж бичдэг вэ? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 28 октября, 2009 Поделиться Опубликовано 28 октября, 2009 жолоо, жолооч гэхийг яаж бичдэг вэ? ИМХО: и всё таки нынешние монголы вышли из того тюркского котла, в котором сорпой (бульоном) были предки казаков-кыргызов, о чём красноречиво говорят заимствованные не "йокающие", но "жекающие" слова. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 29 октября, 2009 Поделиться Опубликовано 29 октября, 2009 жолоо, жолооч гэхийг яаж бичдэг вэ? jilogo jilogoči Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Модераторы reicheOnkel Опубликовано 29 октября, 2009 Модераторы Поделиться Опубликовано 29 октября, 2009 Они считаются тюркскими далеко не только потому, что встречаются в рунических надписях. Кроме Алтан тобчи, это слово, где-нибудь ещё встречается, например, в словарях, произведениях литературы (сказках, стихах, прозе), деловой переписке, документах 19-го начала 20-го века? как раз таки нет. Они считаются тюркскими только потому что они встречаются в рунических памятниках. как будто монголов вовсе не было. до возвышении тюрков в Монголии госпоствовали монголоязычные. второй раз спрашиваю. К чему Вы клоните? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
JALAIR Опубликовано 29 октября, 2009 Поделиться Опубликовано 29 октября, 2009 как раз таки нет. Они считаются тюркскими только потому что они встречаются в рунических памятниках. как будто монголов вовсе не было. до возвышении тюрков в Монголии госпоствовали монголоязычные. А есть ли на территории Монголии памятники, свидетельствующие о монголоязычии господствовавших до тюрков племен? Существуют ли вообще памятники на монгольском языке (кроме Чингисова камня) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ас-Алан Опубликовано 29 октября, 2009 Автор Поделиться Опубликовано 29 октября, 2009 как раз таки нет. Они считаются тюркскими только потому что они встречаются в рунических памятниках. как будто монголов вовсе не было. до возвышении тюрков в Монголии госпоствовали монголоязычные. второй раз спрашиваю. К чему Вы клоните? Пример приведите, что какой-то тюркизм в монгольских считается таковым, только, потому что встречается в рунических памятниках. А клоню я к тому, что Чингисхан назвал своего старшего сына - Джучи-Джолчи-Путник на тюркском языке. Так всё-таки, кроме "Алтан тобчи", это слово в монгольских языках, где-нибудь ещё фиксируется, например, в словарях, произведениях литературы (сказках, стихах, прозе), документах 19-го начала 20-го века? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Модераторы reicheOnkel Опубликовано 29 октября, 2009 Модераторы Поделиться Опубликовано 29 октября, 2009 Пример приведите, что какой-то тюркизм в монгольских считается таковым, только, потому что встречается в рунических памятниках. А клоню я к тому, что Чингисхан назвал своего старшего сына - Джучи-Джолчи-Путник на тюркском языке. Так всё-таки, кроме "Алтан тобчи", это слово в монгольских языках, где-нибудь ещё фиксируется, например, в словарях, произведениях литературы (сказках, стихах, прозе), документах 19-го начала 20-го века? хаган, хатун, дархан навскидку не помню. но позиция тюркистов предельно ясно раз есть в рунических памятниках слово то оно обязательно тюркское. Ах вот что оказывается. Джочи- на современном зочин. означение гость. И не лепите мне вашу Жолшы или что то там еще. Нормальное монгольское имя кстати носил брат Чингисхана по прозвище Хасар. Обратитесь к модератору Тмади. У него кажется есть словарь 5 языков Цинского периода. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tmadi Опубликовано 29 октября, 2009 Поделиться Опубликовано 29 октября, 2009 Джочи- на современном зочин. означение гость... Обратитесь к модератору Тмади. У него кажется есть словарь 5 языков Цинского периода. Совсем необязательно обращаться к литературе цинского периода, так как классический монгольский не отменили и по сей день. В обычном словаре для школьников, выпущенном в 2004 году, читаем: Что значит "гость - джочи(н)". Как модератор хочу попросить ВСЕХ беседующих сбросить пар и перейти на вежливое общение. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 29 октября, 2009 Поделиться Опубликовано 29 октября, 2009 ... Джучи-Джолчи-Путник на тюркском языке... Джучи <> Джолчи Хе, хе... даже неграмотному ясно что два слова разные, сначала посчитай сколько букв там и потом какие там буквы... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ас-Алан Опубликовано 29 октября, 2009 Автор Поделиться Опубликовано 29 октября, 2009 Джучи <> Джолчи Хе, хе... даже неграмотному ясно что два слова разные, сначала посчитай сколько букв там и потом какие там буквы... Искажения имени в китайских источниках могут быть разные. Вплоть до неузнаваемости. И не лепите мне вашу Жолшы или что то там еще... Но почему же тогда, и других своих сыновей он назвал тюркскими именами: Толуй - Наполненный (в смысле "полная чаша"), Джагатай - "Тот, который находится рядом" от тюркского слова Джагъа - рядом (на ближайшем краю, берег, воротник) + аффикс причастности тай? Значит и Джучи скорее - искажённое тюркское Джолчи - путник, а не гость. Историю его рождения и возвращения вы, конечно же, знаете. И почему его титул Чингис-хан также тюркский, несомненно, от Джангыз-хан - Единственный хан. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Хак-Назар б. Касым Опубликовано 29 октября, 2009 Поделиться Опубликовано 29 октября, 2009 Джангыз-хан - выглядит очень надуманно Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
JALAIR Опубликовано 29 октября, 2009 Поделиться Опубликовано 29 октября, 2009 Искажения имени в китайских источниках могут быть разные. Вплоть до неузнаваемости. Но почему же тогда, и других своих сыновей он назвал тюркскими именами: Толуй - Наполненный (в смысле "полная чаша"), Джагатай - "Тот, который находится рядом" от тюркского слова Джагъа - рядом (на ближайшем краю, берег, воротник) + аффикс причастности тай? Значит и Джучи скорее - искажённое тюркское Джолчи - путник, а не гость. Историю его рождения и возвращения вы, конечно же, знаете. И почему его титул Чингис-хан также тюркский, несомненно, от Джангыз-хан - Единственный хан. Вот еще версии, тоже могут показаться надуманными: ШЫҒЫС ХАН - ХАН ВОСТОКА, ведь когда его нарекали этим титулом он не был ханом половины мира, тогда интересно, что имя БАТУ переводится закатываться, тонуть, уходить за горизонт /если сказать про солнце/, а БАТЫС /БАТЫЙ/ - запад ШЫНҒЫС - истинный ТЕҢІЗ - океан, кстати РАД указывает на ТЕНГИЗ-ХАНА из огузов Интересно, что некоторые из каганов - потомков Чингис Кагана именовали себя ДАЛАЙ - ханами, что по тюркски и по монгольски означает ХАН СТЕПИ Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ас-Алан Опубликовано 29 октября, 2009 Автор Поделиться Опубликовано 29 октября, 2009 Джангыз-хан - выглядит очень надуманно Как раз-таки, это - единственное разумное объяснение его титула. Ведь, он был провозглашён единым ханом объединённых племён. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 29 октября, 2009 Поделиться Опубликовано 29 октября, 2009 Как раз-таки, это - единственное разумное объяснение его титула. Ведь, он был провозглашён единым ханом объединённых племён. Асеке, если придерживаться того, что на то время и в том месте использовался йокающий диалект языка (яса, ясак, ямы и пр.), то должно быть по вашему Йангыз хан, а у него имя как жекающего диалекта (дьж/ж/ш/ч). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 29 октября, 2009 Поделиться Опубликовано 29 октября, 2009 jilogo jilogoči А жил - год, дружище? Можно и другие привести. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ас-Алан Опубликовано 29 октября, 2009 Автор Поделиться Опубликовано 29 октября, 2009 Асеке, если придерживаться того, что на то время и в том месте использовался йокающий диалект языка (яса, ясак, ямы и пр.), то должно быть по вашему Йангыз хан, а у него имя как жекающего диалекта (дьж/ж/ш/ч). Напротив, народу Чингис-хана было характерно, именно, жеканье. Вспомним, что правильное название «Ясы», конституции Чингис-хана – «Жасак», что с казахского можно перевести, как – «Жизнь», «Жизнеустройство». В соответствии со сформулированной Чингис-ханом идеологией объединения всех народов в одно государство, была и другая терминология государства: Орда, общетюркск. - Орта – Центр; Улус (казахск.) – часть, удел, область (общетюркск. – ỳлỳш); Джангыз-хан, тюркск. - Единственный хан. Более того, можно даже отметить, что языку Чингис-хана и его народа было свойственно соканье, как и казахскому языку, например: джасак, вместо общетюркского джашак, джашау; улус, вместо общетюркского ỳлỳш. А проявления йокающего диалекта связаны только с использованием уйгурского языка при официальной переписке. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Модераторы reicheOnkel Опубликовано 30 октября, 2009 Модераторы Поделиться Опубликовано 30 октября, 2009 Искажения имени в китайских источниках могут быть разные. Вплоть до неузнаваемости. Но почему же тогда, и других своих сыновей он назвал тюркскими именами: Толуй - Наполненный (в смысле "полная чаша"), Джагатай - "Тот, который находится рядом" от тюркского слова Джагъа - рядом (на ближайшем краю, берег, воротник) + аффикс причастности тай? Значит и Джучи скорее - искажённое тюркское Джолчи - путник, а не гость. Историю его рождения и возвращения вы, конечно же, знаете. И почему его титул Чингис-хан также тюркский, несомненно, от Джангыз-хан - Единственный хан. Ну не знаю что говорить. Вы ведь образованный человек и наверняка читали исторические источники. Четвертый [ее] сын – Тулуй, прозвищами [лакаб] которого были Екэ-нойон и Улуг-нойон 390; Чингиз-хан называл его нукером. Большую часть времени он находился неотлучно при отце и [был] при нем в сражениях. [Слово] тулуй на монгольском языке значит зеркало. Когда Тулуй скончался вплоть до сего времени [слово] зеркало стало запретным [нам-и гурук]. По-тюркски название зеркала «кузгу». В настоящее время, по вышеупомянутой причине, монголы тоже называют зеркало «кузгу» 391. Менгу-каан, Кубилай-каан, Хулагу-хан и Ариг-Бука 392 были его сыновьями, ныне же из семени их внуков Тимур-каан и государь ислама Газан-хан 393, – да длится его власть! – суть кааны и государи; другие ветви и потомки его [Чингизова] чистого рода [насл] стали ханами и государями всех [земных] поясов. Повествование о каждом [из них] будет приведено отдельно. Чагадай, Цагаадай, Сагаадай до сих пор очень популярное имя среди монголов. Белый означает. Может Вы еще Өгэдэй сюда прикрепите. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
JALAIR Опубликовано 30 октября, 2009 Поделиться Опубликовано 30 октября, 2009 Ну не знаю что говорить. Вы ведь образованный человек и наверняка читали исторические источники. Чагадай, Цагаадай, Сагаадай до сих пор очень популярное имя среди монголов. Белый означает. Может Вы еще Өгэдэй сюда прикрепите. Нет, про Угэдэй у РАДа четко написано, что имя монгольское, а Жағатай - спорно, 50/50. Вообще монгольских имен кажись только у татар и как раз у тех племен, которые РАД называет "настоящими монголами" больше у остальных больше тюркских. Тут много говорилось об имени Тэмуджин, якобы это искаженное Темирши - может быть и искаженное, но настоящим монголам - татарам не зачем было искажать тюркское Темирши, это монгольское имя - Тэмуджин как и многие другие, которые оканчиваются на джин - Мэгуджин Суэлту, Монголджин Гоа и др., и в этом - монгольском виде оно и было перенято у татар Есугей-багатуром. (имя до сих есть у казахов в виде Есекей, Жесекей). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Акскл Опубликовано 30 октября, 2009 Поделиться Опубликовано 30 октября, 2009 ну и что с этого? кстати об уйгурах, почему так называемые желтые уйгуры в провинции Ганьсу, КНР говорят на монгольском? откуда у них архаичный монгольский язык? Alternate names Sari Yogur, Sarig, Sary-Uighur, Sarygh Uygur, Ya Lu, Yellow Uighur, Yugu, Yuku Classification Altaic, Turkic, Eastern http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=ybe Так что и желтые уйгуры - тоже тюрки. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Модераторы reicheOnkel Опубликовано 30 октября, 2009 Модераторы Поделиться Опубликовано 30 октября, 2009 Alternate names Sari Yogur, Sarig, Sary-Uighur, Sarygh Uygur, Ya Lu, Yellow Uighur, Yugu, Yuku Classification Altaic, Turkic, Eastern http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=ybe Так что и желтые уйгуры - тоже тюрки. http://buryat-mongolia.info/bloguud/songool/archives/62 http://buryat-mongolia.info/bloguud/songool/archives/74 а я не спорю. что они тюрки но почему то часть из них говорят на архаичном монгольском языке. Так что my dear friend, this is a strange world with mongols. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tmadi Опубликовано 30 октября, 2009 Поделиться Опубликовано 30 октября, 2009 а я не спорю. что они тюрки но почему то часть из них говорят на архаичном монгольском языке. Так что my dear friend, this is a strange world with mongols. А как раз в этом ничего удивительного нет. У некоторых восточных тюркских народов было и есть тюркско-монгольское двуязычие. Помимо желтых уйгуров можно сразу вспомнить фуюйских кыргызов и тувинцев. Китайские тувинцы вообще позиционируют себя как инкорпорированная часть монголов Синьцзяна, но об этом позже. То же можно сказать и о монгольских этносах. Дунсяны, ойраты, торгоуты, монголы Борталы прекрасно владеют одним или двумя тюркскими языками. Именно монолингвизм является очень странной редкостью в Центральной Азии, поэтому ничего необычного в примере с желтыми уйгурами нет. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться