Перейти к содержанию
Ас-Алан

Терминология и ономастика империи Чингизидов

Рекомендуемые сообщения

  • Модераторы

Вам предлагали привести мнение специалиста, а не писателя-фантаста.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вам предлагали привести мнение специалиста, а не писателя-фантаста.

Так просто от этого не отмахнуться. Скажите, в чём он, конкретно, здесь не прав. Всё правильно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

Я Вам приводил ссылки. А копи-пастить фольк-хисториков запрещено духом правил форума.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

Так просто от этого не отмахнуться. Скажите, в чём он, конкретно, здесь не прав. Всё правильно.

Одно только его упоминание о возникновения монгольской письменности в 18-м веке, сделает этого человека клоуном перед любым монголистом.

Интересно куда дел он многочисленные письма монгольских ханов? Видать вселенский заговор.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Интересно куда дел он многочисленные письма монгольских ханов? Видать вселенский заговор.

Какие письма на монгольском языке? Нет таких.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А копи-пастить фольк-хисториков запрещено духом правил форума.

Что за фантазии? Где это запрещено? Каким таким духом? И это не фольк-хистори.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

Нельзя начинать темы с копи-паста фолк-хисториков. Делайте выводы о позиции сайта по отношению к ним. Бушков = одиознейший пример.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нельзя начинать темы с копи-паста фолк-хисториков. Делайте выводы о позиции сайта по отношению к ним. Бушков = одиознейший пример.

Не начиналась эта тема с копи-паста фолк-хисториков. Почему это я должен делать выводы с позиции сайта? Я буду делать выводы с той позиции, которую посчитаю правильной. И что за позиция сайта - политик-хистори или что?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы
Не начиналась эта тема с копи-паста фолк-хисториков.
Я Вам дух правил толкую, а не про начало темы. Бушков и пр. моветон. Не специалисты. Да и не источники. С их "помощью" нельзя пытаться нивелировать сведения хорошо изученного, классического наследия.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

не встречали, толкование имени Джучи в виде Туше? Так же как и Баурым, Тушем?

насчет Чингиза, как вам нравится в виде Тингсез - не имеющий подобного, бесподобный?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

Какие письма на монгольском языке? Нет таких.

ну прежде чем подобное утверждать, надо было хотя бы поискать.

Благо инет все больше больше материалы digtitalizing.

07b0ca17dac7t.jpg

Письмо эл хана Аргуна. Угадайте с трех раз. на каком языке оно написано?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ну прежде чем подобное утверждать, надо было хотя бы поискать.

Благо инет все больше больше материалы digtitalizing.

07b0ca17dac7t.jpg

Письмо эл хана Аргуна. Угадайте с трех раз. на каком языке оно написано?

А перевод есть или хотя бы транскрипция?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ну прежде чем подобное утверждать, надо было хотя бы поискать.

Благо инет все больше больше материалы digtitalizing.

07b0ca17dac7t.jpg

Письмо эл хана Аргуна. Угадайте с трех раз. на каком языке оно написано?

А перевод есть или хотя бы транскрипция?

Письмо Аргун хана

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для девушки, вполне, подходящее имя. А какова, интересно, этимология этого имени? Что-то связанное с луной?

Айна несет в себе арабский корень АЙН-глаз. По своему происхождению это слово является тюркизированной калькой тюркского güz-gü (у М. Кашгари KÖZNGÜ), где корнем слова является гёз-глаз.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я Вам дух правил толкую, а не про начало темы. Бушков и пр. моветон. Не специалисты. Да и не источники. С их "помощью" нельзя пытаться нивелировать сведения хорошо изученного, классического наследия.

Может еще поставите памятник этому духу, и будем ему поклонятся? Интересно по этому духу можно цитировать Горького, Пушкина, Ганса Христианса Андерсона, Айзека Азимова, Станислава Гроффа, или допустим известного академиста и приверженца «новой хронологии» Девида Ролла? Вам, прежде чем выносить суждения, нужно было сначала разоблачить Бушкова. Кстати это мнение не фантаста, а детектива. А представлять слова и имена, которые этимологически выводятся через тюркский язык как инородные (в данном случае как инородный монгольский) какому духу соответствует? А может быть выставлять поддельные документы на форуме соответствует джинну форума?

В любом случае пользователь Ас-Алан не нарушил правила форума. При этом можно было это характеризировать, так же как и его мнение. Ведь он же отметил, что согласен этим мнением. Или соглашаться то же запрещено джинном форума?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

ULTRAASLANу - "Дух права" - классическая категория. Про остальное - не понял.

Кстати, Ас-Аслан, Вы и теперь будете настаивать на том, что не было писем на монгольском?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, Ас-Аслан, Вы и теперь будете настаивать на том, что не было писем на монгольском?

Вероятно, что да.

Т.к., то на что я успел обратить внимание по ссылке уважаемого Энхда, это то, что письмо Аргун-хана начинается "мєнгкэ тнгри-иин кYчYндYр", что есть очевидно тюркское выражение, например, на современном балкарском языке оно будет звучать так: "Менги Тейрини кючюду" и значит "Вечного Бога сила". И очевидно, что и весь текст письма тюркский. Только стоит им заняться.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

А кому "очевидно", что весь текст письма "тюркский"?

Почему ни одному тюркологу или просто филологу это не пришло в голову?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вероятно, что да.

Т.к., то на что я успел обратить внимание по ссылке уважаемого Энхда, это то, что письмо Аргун-хана начинается "мєнгкэ тнгри-иин кYчYндYр", что есть очевидно тюркское выражение, например, на современном балкарском языке оно будет звучать так: "Менги Тейрини кючюду" и значит "Вечного Бога сила". И очевидно, что и весь текст письма тюркский. Только стоит им заняться.

"мєнгкэ тнгри-иин кYчYндYр" это, вообще-то, очевидно монгольское выражение. Балкарцы, тоже, видно, отуреченные монголы ))))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

РОДОСЛОВИЕ ТЮРКОВ (выдержки)

ШАДЖАРАТ АЛ-АТРАК

В это время, в пути Бурте-фуджин родила сына, и люди, которые ее везли, приняв решение в том хитром деле, завернули члены ребенка в сырое тесто, положили на свои полы и привезли (так), чтобы зараза путешествия и грязь пути не попали (на него). Когда с этой предосторожностью его привезли и показали Чингиз-хану, тот тем людям путешествия дал прозвище «наирун баирин» и произвел в звание преданных, а сыну дал имя Джучи, то есть таким образом появившийся с дороги.

И это подтверждается тем, что Чингиз-хан любил Джучи-хана больше, чем всех своих детей мужского и женского пола, так что ни у кого не было смелости в присутствии Чингиз-хана произнести имя Джучи-хана с неодобрением. В то время когда известие о смерти Джучи-хана пришло в орду, никто не мог сообщить это Чингиз-хану. В конце концов все эмиры решили, что Улуг-Джирчи, который был приближенным и одним из великих эмиров, сообщит об этом, когда получит приказание о джире. Затем Улуг-Джирчи, когда Чингиз-хан отдал приказание о джире, найдя время удобным, сказал тюркский джир:

Тенгиз баштын булганды ким тондурур, а ханым?

Терек тубтын джыгалды ким тургузур, а ханым?

Чингиз-хан в ответ Джирчи сказал тюрский джир:

Тенгиз баштын булганса тондурур олум Джучи дур,

Терек тубтын джыгылса тургузур олум Джучи дур.

Смысл слов Джирчи был таков: «Море до основания загрязнилось 3, кто (его) очистит, о царь мой? Белый тополь покатился с основания, кто (его)поставит, о царь мой?» В ответ Чингиз-хан говорит Джирчи: «Если море загрязнилось до основания 4, тот, кто очистит (его), — сын мой Джучи; если ствол белого тополя покатился с основания, тот, кто поставит, — сын мой Джучи!» Когда Улуг-Джирчи повторил свои слова, слезы потекли из его глаз. Чингиз-хан сказал тюрский джир:

Козунг йашын чокуртур конглунг голды балгаймы?

Джиринг конгуль бкуртур Джучи ольди болгаймы?

В ответ Чингиз-хану Джирчи сказал тюрский джир:

Сойлемекке эрким йок сен сойлединг, а ханым!

Оз йарлыгынг озге джаб айу ойлединг, а ханым!

Когда Джирчи повторял свой джир и при этом слезы стали видны на (его) глазах, Чингиз-хан говорит: «Твой глаз проливает слезы, разве сердце твое наполнилось? Речь твоя заставляет рыдать сердце, разве Джучи умер?» Так как в то время вышло повеление Чингиз-хана, что каждый, кто скажет слово о смерти Джучи, подвергается наказанию Чингиз-хана, то вследствие этого Джирчи в ответ Чингиз-хану говорит: «Говорить об этом не имею силы и воли, ты сам сказал, о царь мой, указ твой над тобой самим пусть будет, ты хорошо подумал, о царь мой, так как это — так». Тогда Чингиз-хан сказал тюрский джир:

Кулун алган куландай кулунумдин айрылдым,

Айрылышкан анкаудай эр олумдин айрылдым.

то есть: «Подобно лосю, которого на охоте гонят, чтобы убить, сам он убегает, а детеныш его остается, также я отделился от своего ребенка и подобно простаку, который из-за простоты попал в среду врагов в расчете на дружбу и отделился от спутников,так я отделился от мужественного сына моего». Когда от Чингиз-хана изошли такие слова, все эмиры и нойоны встали, выполнили обычай соболезнования и стали причитать 4. Через 6 месяцев после смерти Джучи-хана Чингиз-хан также распростился с миром.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Cami-et-Tevarix (выдержки)

СБОРНИК ЛЕТОПИСЕЙ

О [названных] народах известно, что начало их происхождения пошло от тех двух человек, которые ушли на Эргунэ-кун 243; путем рождений и размножения их род стал многочисленным. Слово монгол стало именем их рода, и это название переносят [теперь] на другие народы, которые похожи на монголов, потому что начало обобщения сего слова [с другими народами] произошло с эпохи монголов, – последние же были одним из тюркских народов. Так как к ним была [проявлена] божественная помощь, то за время около четырехсот лет от них [произошло] множество ответвлений и по своей численности они превысили другие [народы]; вследствие же их могущества другие [племена] в этих областях также стали известны под их именем, так что большую часть тюрков [теперь] называют монголами. Подобно тому, как перед этим татары стали победителями, то и всех [других] стали называть татарами. И [поныне] еще татары пользуются известностью [78] в Аравии, Хиндустане и Хитае. Коренные монголы постепенно разделились на две части [или подразделения].

Их обиталища [йурт] и становища [макам] были в определенных местах. Их внешний облик и язык похожи на внешность и язык монголов, потому что в то [древнее] время монголы были народом, принадлежащим к тюркским племенам; в настоящее же время вследствие их счастья, могущества и величия все другие племена называются этим их специальным именем.

Из-за [их] чрезвычайного величия и почетного положения другие тюркские роды, при [всем] различии их разрядов и названий, стали известны под их именем и все назывались татарами. И те различные роды полагали свое величие и достоинство в том, что себя относили к ним и стали известны под их именем, вроде того как в настоящее время, вследствие благоденствия Чингиз-хана и его рода, поскольку они суть монголы, – [разные] тюркские племена, подобно джалаирам, татарам, ойратам, онгутам, кераитам, найманам, тангутам и прочим, из которых каждое имело определенное имя и специальное прозвище, – все они из-за самовосхваления называют себя [тоже] монголами, несмотря на то, что в древности они не признавали этого имени. Их [103] теперешние потомки, таким образом, воображают, что они уже издревле относятся к имени монголов и именуются [этим именем], – а это не так, ибо в древности монголы были [лишь] одним племенем из всей совокупности тюркских степных племен. Так как в отношении их была [проявлена] божественная милость в том смысле, что Чингиз-хан и его род происходят из племени монголов и от них возникло много ветвей, особенно со времени Алан-Гоа, около трехсот лет тому назад возникла многочисленная ветвь, племена которой называют нирун и которые сделались почтенны и возвеличены, – [то] все стали известны как племена монгольские, хотя в то время другие племена не называли монголами.

Так как внешность, фигура, прозвание, язык, обычаи и манеры их были близки у одних с другими и хотя в древности они имели небольшое различие в языке и в обычаях, – ныне дошло до того, что монголами называют народы Хитая и Джурджэ 410, нангясов, уйгуров, кипчаков, туркмен, карлуков, калачей, всех пленных и таджикские народности, которые выросли в среде монголов. И эта совокупность народов для своего величия и достоинства признает полезным называть себя монголами. Перед этим, тоже вследствие силы и могущества татар, был такой же случай и по этой причине еще [и поныне] в областях Хитая 411, Хинда и Синда, в Чине и Мачине 412, в стране киргизов, |А 14б, S 33| келаров и башкир, в Дешт-и Кипчаке, в северных [от него] районах, у арабских племен, в Сирии, Египте и Марокко [Магрибе] все тюркские племена называют татарами. Тех татарских племен, что известны и славны и каждое в отдельности имеет войско и [своего] государя, – шесть, идущих в таком порядке: татары-тутукулйут 413, татары-алчи 414, татары-чаган, татары-куин, татары-терат 415, татары-баркуй 416. Племя тутукулйут – самое уважаемое из [всех] татарских племен.

Сапа, отец Сартак-нойона, который во время детства Аргун-хана был эмиром орды в Хорасане и Мазандеране, и его сын Качар – [оба] были из их рода. Говорят, что в то время, как племя меркит, воспользовавшись удобным случаем, разграбило дом Чингиз-хана, меркиты отослали его жену, которая была беременна Джочием, к [Он]-хану 365 [98] по той причине, что тогда между меркитами и Он-ханом установился мир; так как у него [Он-хана] была давняя дружба с отцом Чингиз-хана, а его [самого] он называл своим сыном, то Он-хан держал у себя эту госпожу как невестку, и смотрел на нее взором целомудрия и сострадания. Когда эмиры сказали: «Надлежит ее [тебе] взять [в жены]», он отвечал: «Она – моя невестка; не следует смотреть на нее оком предательства». Когда Чингиз-хан получил известие [об этом], он послал [упомянутого] Сапа, бывшего дедом Сартака 366, с требованием [выдачи] той госпожи. Он-хан оказал ему почет и уважение и передал ему [ту госпожу]. Они [Сапа и жена Чингиза] направились к Чингиз-хану; в пути появился на свет Джочи; так как дорога была опасна, то они не имели возможности остановиться и устроить колыбель; [Сапа] из некоторого количества муки сделал мягкое тесто, завернул в него младенца и то [тесто с младенцем] положил в свой подол и понес бережно, чтобы члены его не пострадали. И ребенка назвали Джочи по той причине, что он неожиданно появился на свет.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А кому "очевидно", что весь текст письма "тюркский"?

Почему ни одному тюркологу или просто филологу это не пришло в голову?

А где факт достоверности этих писем. Судя по цвету бумаг этим «грамотам» максимум лет 200. А письмена на них вообще позднего времени. Ни одна бумага эпохи Чингизидов так прекрасно не может сохраниться. Как бы на этих «грамотах» не присутствовали много тюркизмов, но анализ имен, топонимов и терминов Чингизидов, которые в огромном количестве представлены в «Сборнике Летописей» дает основание думать, что язык Чингизидов стоял ближе древнетюркскому, нежели халха.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"мєнгкэ тнгри-иин кYчYндYр" это, вообще-то, очевидно монгольское выражение. Балкарцы, тоже, видно, отуреченные монголы ))))

В этом выражении, уважаемый Гуре, каждое слово тюркское с надёжной тюркской этимологией. А балкарцы монголов никогда в жизни и не видели, только по телевизору, даже калмыков. Балкарцы - чистые тюрки и истинные кавказцы. ))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

А где факт достоверности этих писем. Судя по цвету бумаг этим «грамотам» максимум лет 200. А письмена на них вообще позднего времени. Ни одна бумага эпохи Чингизидов так прекрасно не может сохраниться. Как бы на этих «грамотах» не присутствовали много тюркизмов, но анализ имен, топонимов и терминов Чингизидов, которые в огромном количестве представлены в «Сборнике Летописей» дает основание думать, что язык Чингизидов стоял ближе древнетюркскому, нежели халха.

Забавно, зачем же понадобилось католикам это? Ватикан тоже в сговоре с монголами, да? :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В этом выражении, уважаемый Гуре, каждое слово тюркское с надёжной тюркской этимологией. А балкарцы монголов никогда в жизни и не видели, только по телевизору, даже калмыков. Балкарцы - чистые тюрки и истинные кавказцы. ))

В этом выражении, уважаемый Ас-Аслан, каждое слово монгольское с надёжной монгольской этимологией. А монголы предков балкарцев наверняка видели, когда их тумены кавказ топтали.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти



×
×
  • Создать...