Jump to content
Guest Rust

Кыргызы

Recommended Posts

Туласы не имеют никакого отношения к Таласу, так как фиксируются около Байкала, на Баргуджин-Тукуме.

Один товарищ их даже считал предками якутов.

Баргуты по ошибке кажется считаются бурятами? Они имеются только среди тюркоязычных народов,

среди узбеков, среди кыргызов, на Кавказе были борган-кыпчаки, среди средневековых кыпчаков.

Баргуты внутренной Монголии являются бурятами, бежавшими от страшного атамана Ивана Большого.

Наличие баргы и булгачинов среди кыргызов доказывает, что они истинные потомки енисейских кыргызов

13 века. Ведь Рашид говорит, что они входят в страну кыргызов. Возможно они были вместе с кыргызами

переселены в Маньчжурию и их называли Усухань. Значит, якуты и буряты не имеют отношения к туматам,

их предки позднее переселись из более южных территорий.

Link to comment
Share on other sites

  • Admin
Слово Тулас имеет отношение к слову Талас?

И откуда появились слова Талас, Ош, Андижан, Нарын и что обозначали?

Таласская битва в 8 веке, имеет новое обозначение или уже в древние времена существовало слово Талас, откуда пришли или могли появиться?

Урянхаец вроде прав, слово Тулас как древнее название гор Алтая не связано со словом Талас/Тараз - если не ошибаюсь Тараз тоже ранее именовался Таласом. Надо посмотреть источники по 8 веку. Махмуд Кашгари упоминает Талас (это 11 век) "Талас — город, известный под именем Тараз. Их два: один из них Улуг-Талас, т. е. большой, а второй на границе ислама — Куми Талас". (С. ВОЛИН. СВЕДЕНИЯ АРАБСКИХ ИСТОЧНИКОВ IX—XVI ВВ. О ДОЛИНЕ РЕКИ ТАЛАС И СМЕЖНЫХ РАЙОНАХ).

Термин Ош, как считают некоторые исследователи, переводится с индоевропейских языков как "возвышенность, гора". Связь слова с восклицанием "хош!" сказанным якобы Соломоном, по всей видимости, не является научной.

Слово Нарын является чисто монгольским словом, попросим наших монгольских друзей дать перевод этого слова, сам топоним судя по всему связан с ойратами.

По Андижану ничего сказать не могу.

Link to comment
Share on other sites

  • Admin
Чон рахмат Рустам. А какой тотем у Солто?

Насколько мне известно, тотемов у кыргызских племен нет (может раньше были, так как например те же алтайские племена имееют родовые деревья, тотемы и т.д.), только тамги.

Link to comment
Share on other sites

1. Термин Ош, как считают некоторые исследователи, переводится с индоевропейских языков как "возвышенность, гора". Связь слова с восклицанием "хош!" сказанным якобы Соломоном, по всей видимости, не является научной.

2. Слово Нарын является чисто монгольским словом, попросим наших монгольских друзей дать перевод этого слова, сам топоним судя по всему связан с ойратами.

1. Ош еще можно определить как Уш (Уч), - край, граница? У арабов и персов везде Уш, хотя может читаться как Ош смотреть оригиналы текстов надо. Учей (Ушей?) много в ВТ.

2. Нарын слышал - монг. узкий?

Link to comment
Share on other sites

http://www.pr.kg/or/detail.php?id=414

Сотни тысячи наших сородичей в свое время нашли укрытие в соседнем Китае. Это кыргызы, бежавшие после восстания 1916 года, участники басмаческого движения (1918—30 гг.) или оказавшиеся вынужденными сменить место жительства во время коллективизации, в годы репрессий. О них и их потомках наш разговор с депутатом ЖК КР Султаном Урманаевым.

.... Я неоднократно ставил вопрос перед правительством о переселении этих кыргызов. К сожалению, никаких результатов нет. Когда я работал в МЧС КР, нам удалось переселить более 1200 кыргызов из Пакистана. Тогда были специально выделены финансовые средства. Они там проживали на высоте 5000 метров над уровнем моря, поэтому мы их переселили в Алайский район. .....

Кто-нибудь слышал об этом. Я что-то первый раз слышу. Есть ли какая-либо информация?

Хотя мечта этого чиновника: " В отличие от нас, китайцы очень уважают своих ветеранов, проявляют огромную заботу. Например, бывший руководитель Кызыл-Суйской автономной области сейчас находится на пенсии, живет в Урумчи. За ним специально закрепили машину с водителем, он может воспользоваться услугами спецбольницы. А мы разве можем после выхода на пенсию какого-нибудь чиновника содержать таким образом?" говорит сама за себя наверное. :oz1:

Link to comment
Share on other sites

Просто чтобы оживить тему и показать хороший сайт который нашел по ссылке у ПА.

Схожесть формы женских образов у киргизов и ненцев

Умай-Эне

umaj-ene.gif

и хозяйка полуострова Ямал

668.jpg

Сам сайт. Есть и о киргизах

Link to comment
Share on other sites

Очень интересн экспонат узбекского калпака

4381.jpg

Да вот молодежи бы нашей объяснить, что калпак - это не только у киргизов, но и у всех кочевников

Link to comment
Share on other sites

Казахский

Русский

жарлы

бедно

бедный

бедняк

неимущий

бедный человек

неимущий человек

Nostratic etymology :

Eurasiatic: *nErV

Meaning: thin

Indo-European: *ner-

Altaic: *ne\ra

Uralic: *n/a"rpa" (Coll.) 'thin (not dense), sparsed'; + FU *n/a"re 'young, weak, raw, unripe'?

Kartvelian: Georg. narnar- 'zart, fein, sanft'

Dravidian: *ne:r- (cf. also SDr *nar- 'deficient, stunted, lean')

References: ND 1560 *n:ar[u"] 'thin, narrow' (Alt.-IE); 1612 *n/a"pVrV 'tender, delicate' (Ural. *n/a"rpa" + ?SDr navur- + Eg.?); 1624 *n/a"r.E 'unripe, tender, weak' (Manch., Georg from the same root as 1560 + Ur. *n/a"re + Drav. + Omot.).

--------------------------------------------------------------------------------

Indo-European etymology :

Proto-IE: *nAr@w-

Meaning: narrow, a narrow place

Baltic: *nar^-t-a- c., *nar̃-w-a- c., *nar-w-a:^ f.

Germanic: *narw-a- adj., *nirw-a- adj.; *narw-o:(n-) f., *narw-an- m.

Russ. meaning: узкий, узкое место

References: WP II 699 f

--------------------------------------------------------------------------------

Baltic etymology :

Proto-Baltic: *nar^-t-a- c., *nar̃-w-a- c., *nar-w-a:^ f.

Meaning: edge, corner

Lithuanian: na/rta-s `Ecke, Winkel', nar̃va-s, narva\ `Zelle der Bienenko"nigin, Vogelka"fig, Vogelbauer'

Comments: Maybe here Lett nãrs, na:re `Klammer der Tischler; Hobelbank'

--------------------------------------------------------------------------------

Germanic etymology :

Proto-Germanic: *narwa-, *nirwa-; *narwo:(n), *narwe:n

Meaning: narrow

Old Norse: *no|r-r `enge, schmal': No|rva-sund `Gibraltar', Njo|rva-sund `ON (schmale Landzunge)'

Norwegian: norve `Klammer, Krampe'

Old English: nearu `eng'

English: narrow

Old Saxon: naru `eng'

Middle Dutch: byna:ren `benauwen'; Kil. nerve, narve `litteken', nerve `nerf van leer, korst op het hoofd van pasgeboren kinderen'

Dutch: naar adj.; nerf f. `oneffenheid in leer, hout' (e < a voor r + labiaal)

Middle Low German: na:re, narwe m., f. l^.litteken'

Old High German: narwa f. (Hs. 12. Jh.) `litteken; hengsel'; narwo m. `ansa, fibulatura'

Middle High German: narwe, nare, nar wk./st. f., wk. m. 'Narbe'; EaHG Nerge 'kuhrische Nehrung', Neerung (16.Jh.), na"ring, Nehrung (17.Jh.)

German: Narbe f.; Nehrung `schmale Landzunge'; dial. Narbe `Klammer, Krampen an Tu"ren'

--------------------------------------------------------------------------------

Pokorny's dictionary :

Number: 1809

Root: (s)ner-2

English meaning: to turn, wind, etc.

German meaning: `drehen, winden (auch von Fa"den und Flechtwerk), zusammendrehen, zusammenschnu"ren; sich zusammenwinden, einschrumpfen'

General comments: vielleicht Erweiterung zu sne:- ds.

Material: Ai. nr&/tyati `tanzt', nr&ti/- f. `Tanz, Spiel', nr&tu/- `tanzend', narma- n., narma/- m. `Scherz', nari/s.t.a: f. ds., usw.; miran. na:r- `fassen'(Persson Beitr. 816a 1);

gr. νάρναξ κιβωτός Hes. (und inschriftlich), woraus dissim. λάρναξ `Kasten, Kiste, Gefa"s|'; durch Weitergreifen dieses dissim. Wandels auch *νάρκος (von der k-Erweiterung, s. unten), noch erhalten in ναρκίον ἀσκός Hes., zu λάρκος `Korb';

as. naru, ags. nearu, engl. narrow `eng' (*nar-wa- eigentlich `zusammengeschnu"rt'), aisl. inNo,rva-sund `Gibraltar' (daneben Nio,rva-sund und nhd. Nehrung `schmale Landzunge' aus *ner-wa-), ahd. narwa f., narwo m. `Narbe' (d. i. `zusammengezogene Wundra"nder'), auch `ansa, fibulatura', nhd. Narbe dial. auch `Klammer, Krampen an Tu"ren' wie norw. norve `Klammer, Krampe' (und lett. nãrs, na:re `Klammer');

nhd. bair. der-narren `starr werden, besonders vor Frost' (`*sich zusammenziehen, -krampfen'), narr `mis|ratene verschrumpfte Frucht', narr (schweiz.) krampfartige Spannung', narrennagel `unfo"rmig ausgewachsener Nagel'; schwundstufig (mit s-) nhd. schnurren, ein-schnurren, -schnorren `zusammenschrumpfen', isl. snurða `Knoten an einem Faden, bildlich vom Nasenru"mpfen';

dehnstufig aisl. na:ri `Weichen' (`Einschnu"rung des Leibes'), mhd. næ:rlich `knapp, genau, jung' und mit Abto"nung aisl. No:ri `Zwergname', no:r n. `enge Bucht, Sund', da"n. schwed. no:r `Knirps, ganz kleines Kind';

wahrscheinlich ahd. snuor `Schnur, Band, Seil', da"n.-schwed. sno:r ds., got. sno:rjo: `geflochtener Korb', ags. sne:r (*sno:ri_o:) `Saite einer Harfe', aisl. snø:ri n. `gedrehtes Seil';

lit. neriu\, ne/rti `untertauchen, einschlu"pfen, einfa"deln', nyru\, Pra"t. niraũ, ni\rti `sich schla"ngeln, ranken', i/s^ni\rti `sich verrenken', nãras `Taucher', narỹs `Schlinge; Gelenk, Glied'; lett. nãrs, na:re `Klammer';

russ. nere't, nereto/ `Art Fischreuse';

hierher geho"rt ner-3, oben S. 766.

Erweiterungen:

sner-b- mit germ. p: norw. dial. snerpa st. V. `einschrumpfen, sich zusammenziehen', ahd. (bi-, fir-) snerfan `den Mund zusammenziehen, die Miene verfinstern', bair. schnurfen `sich einziehen, schrumpfen' = norw. snurpa `fa"lteln, lose zusammenna"hen', norw. snerp `Haut auf der Milch'.

sner-g-: ags. sneorcan st. V. `einschrumpfen', norw. snerka, snyrkja ds., snerk(e) m. `du"nne Haut auf der Milch', aisl. snerkja (*snarkian) `zusammenziehen, runzeln'.

(s)ner-k-: Arm. nergev `tenuis, gracilis' (`*zusammengeschnu"rt oder eingeschrumpft');

gr. νάρκη `das Erstarren, Krampf, La"hmung; Krampfrochen', ναρκαν `erstarren' (s. auch oben u"ber νάρκιον, λάρκος); ahd. sner(a)han (st. V.) `schlingen, knu"pfen, binden', mhd. sne'rhen `knu"pfen, binden, zusammenziehen', ahd. snar(a)ha `Schlinge', aisl. snara (*snarho:n) `schlingen, knu"pfen, winden', snara f. `Schlinge' (skand. Lw. ist ags. sne:are f. `Schlinge'), snarr `rasch, scharf', mnd. snarli:ken Adv. `schnell, bald', ags. snierian `eilen' aus *snarhian (`schnell' aus `was sich dreht, schnell wendet').

References: WP. II 699 ff., WH. II 165, Trautmann 197, Vasmer 2, 213 f.

Pages: 975-977

--------------------------------------------------------------------------------

Altaic etymology :

Proto-Altaic: *ne\ra

Meaning: thin, flat

Russian meaning: тонкий, плоский

Turkic: *jAr-

Mongolian: *nari-n

Tungus-Manchu: *ner- / *nar-

Korean: *j@:rp- ( < *nj@:r-p- ?)

Japanese: *na\ra\s-

Comments: If the Korean form is related here, it must be one of the irregular cases of *n- lost in front of -j-, -i- already in Middle Korean; however, since the -j@- diphthong is also not quite regular, the Korean match is rather questionable.

--------------------------------------------------------------------------------

Turkic etymology :

Proto-Turkic: *jAr-

Meaning: 1 thin, lean 2 poor 3 flat

Russian meaning: 1 тонкий, тощий 2 бедный 3 плоский

Old Turkic: jarlyg| 2 (OUygh.)

Karakhanid: jarlyg| 2 (MK)

Tatar: jarly 2

Middle Turkic: jarlyg| 2 (R., Буд.)

Turkmen: jarly 2 (dial.)

Oyrat: jartyc^aq 3

Tuva: c^aryg|-da- 1

Kirghiz: z^|aro: 1, z^|ardy, z^|arly, z^|aryly 2

Kazakh: z^ara- 1, z^ar(y)ly 2

Noghai: jarly- 2

Bashkir: jarly 2

Balkar: z^arly, zarly 2

Karaim: jarly 2

Karakalpak: z^arly 2

Kumyk: jarly 2

Comments: EDT 967, VEWT 189, 190, ЭСТЯ 4, 143, Лексика 334-335. The most widely spread form, attested since Old Uyghur, is *jar-ly(g) 'poor'; the evidence of Oyr., Tuva, Kirgh. and Kaz., however, suggests the existence of a primary stem *jar(y)- 'thin, lean'. Turk. > Hung. gyarlo/ 'sinful' (< *jarlyg|), see Gombocz 1912.

--------------------------------------------------------------------------------

Mongolian etymology :

Proto-Mongolian: *nari-n

Meaning: thin

Russian meaning: тонкий

Written Mongolian: narin (L 566)

Middle Mongolian: narin (SH, MA), nar@n (IM) , na:ri:n (LH)

Khalkha: nari:n

Buriat: narin

Kalmuck: na"rn.

Ordos: nari:n

Dongxian: narunni

Baoan: naron|

Dagur: narin (Тод. Даг. 156), narien (MD 195)

Shary-Yoghur: nar@n

Monguor: narin (SM 258), nar@n|

Mogol: no:rin (Ramstedt 1906)

Comments: KW 273, MGCD 501, TMN 1, 513. Mong. > Chag. narin (see TMN 1, 515).

--------------------------------------------------------------------------------

Tungus etymology :

Proto-Tungus-Manchu: *ner- / *nar-

Meaning: 1 lean 2 thin 3 weak

Russian meaning: 1 худой 2 тонкий 3 слабый

Evenki: n/urku:n 1, 2

Spoken Manchu: nar@hun 'fine, thin, exact'(2408)

Literary Manchu: n/ere 2, 3, nar-x|un 2

Jurchen: nar-gi 'narrow' (670)

Comments: ТМС 1, 585-586, 649, 654-655. Doerfer TMN 1, 515, MT 138, Rozycki 161 regard Man. narxun as borrowed < Mong. (cf. Mong. nari-qan 'rather fine, thin, slender'), which is somewhat dubious, but not entirely excluded.

--------------------------------------------------------------------------------

Korean etymology :

Proto-Korean: *j@:rp-

Meaning: thin

Russian meaning: тонкий

Modern Korean: j@:lp-, ja:lp-

Middle Korean: j@:rp-

Comments: Nam 376, KED 1182.

--------------------------------------------------------------------------------

Japanese etymology :

Proto-Japanese: *na\ra\s-

Meaning: to make even, flat

Russian meaning: выравнивать, сглаживать

Old Japanese: naras-

Middle Japanese: na\ra\s-

Tokyo: nara/s-

Kyoto: na\ra\s-

Kagoshima: na\ra\s-

Comments: JLTT 732. Kyoto points to *na\ra/s-, but RJ and Kagoshima rather to *na\ra\s-.

--------------------------------------------------------------------------------

Dravidian etymology :

Proto-Dravidian : *ne:r-

Meaning : thin

Proto-South Dravidian: *ne:r-

--------------------------------------------------------------------------------

South Dravidian etymology :

Proto-South Dravidian : *ne:r-

Meaning : thin, lean

Tamil : ne:r (-v-, -nt-)

Tamil meaning : to grow thin, lean, be emaciated, be soft, yield to the touch; n. minuteness, smallness, fineness, slenderness

Tamil derivates : ne:rmai fineness, thinness, minuteness

Malayalam : ne:r

Malayalam meaning : thin, delicate

Malayalam derivates : ne:ruka to be fine; ne:rkka to become thin, fine; ne:rcca fineness; ne:rppu fineness, thinness, liquefaction; ne:rppikka to make thin, fine, attenuate; ne:rmma fineness, softness, delicacy; ne:riya fine, thin (as cloth, flour)

Tulu : ne:re\

Tulu meaning : thin, delicate

Tulu derivates : ne:rme\, nerve\ fine, thin, delicate

Number in DED : 3771

Link to comment
Share on other sites

А можно конкретнее уточнить - откуда этот калпак? Какого узбекского племени :)

От кыргызского народа узбекскому музею :kg1:

Link to comment
Share on other sites

По моему выстраданному мнению, хакасы после ухода/угона/увода своей аристократической верхушки - кыргызов - в 1703 году утратили этнический стержень, ибо 2000 лет кыргызы на нашей земле были опорой государственности и культуры. Это как перелом позвоночника - вроде живой человек, а "мягкий". Если кыргызы Тянь-Шаня помогут восстановить старую мифологему - замечательно.

Автор статьи права в оценке в целом доброжелательного отношения хакасского общества к приезду и деятельности кыргызских "челноков" и торговцев в Хакасию. Мне кажется вообще удивительным это обстоятельство, ведь приезжают в основном люди "простые", наверное, в Кыргызстане идея енисейского прошлого проникла в сознание основной массы народа. Надеюсь на возникновение комплиментарности (по Гумилеву) между моим маленьким народом и миллионным народом Центральной Азии.

Возвращайтесь, кыргызы, а ?!:)

да мы бы с радостью, но здесь кто останеться. лучше присылайте к нам на учебу свою молодежь.

Link to comment
Share on other sites

Очень интересн экспонат узбекского калпака

4381.jpg

Да вот молодежи бы нашей объяснить, что калпак - это не только у киргизов, но и у всех кочевников

Не видел ни одного узбека в калпаке!

Link to comment
Share on other sites

Не видел ни одного узбека в калпаке!

Фактов нашения узбеками калпака множество. Вот один из них. Это есть факт. Еще есть простые логические построения:

Люди смертны → Сократ был человеком → Сократ умер

Киргизы-казахи носили калпаки → узбек-казахи носили калпаки → узбеки носили калпаки

Калпак объединяет, не разделяет. Калпак дустлик учун.

Link to comment
Share on other sites

да мы бы с радостью, но здесь кто останеться. лучше присылайте к нам на учебу свою молодежь.

Учатся, учатся, но этого мало. Если полмилиона кыргызов переедут, от кыргызского народ не убудет, а напряженность на юге Кыргызстана спадет. Плюс - приток сибирских ресурсов... :kg1:

Link to comment
Share on other sites

Учатся, учатся, но этого мало. Если полмилиона кыргызов переедут, от кыргызского народ не убудет, а напряженность на юге Кыргызстана спадет. Плюс - приток сибирских ресурсов... :kg1:

Полмилиона кыргызов в Алтай! Не слишком ли много? Приятно слышать что нас там хотят видеть, но казахи ведь ближе? Тем более как говорил один авашка, "мир-потому что кыргызов мало, когда нас много то- война!" Шутка но о доля правды есть :kg1:

Link to comment
Share on other sites

Полмилиона кыргызов в Алтай! Не слишком ли много? Приятно слышать что нас там хотят видеть, но казахи ведь ближе? Тем более как говорил один авашка, "мир-потому что кыргызов мало, когда нас много то- война!" Шутка но о доля правды есть :kg1:

Авашка спец по черному юмору. Сорри за оффтоп.

А насчет кыргызско-сибирских связей - все равно без казахов не обойтись. Не через Китай же по полмиллиона в гости ходить.

Link to comment
Share on other sites

Полмилиона кыргызов в Алтай! Не слишком ли много? Приятно слышать что нас там хотят видеть, но казахи ведь ближе? Тем более как говорил один авашка, "мир-потому что кыргызов мало, когда нас много то- война!" Шутка но о доля правды есть :kg1:

Не на Алтай, а вообще в Сибирь. Нам 15 тысяч хватит. Будем иметь ввиду вашего авашку...:kg1: Казахи ближе только территориально...

to tmadi Казахи пока войной с калмаками заняты, так что как-нибудь без них придется обойтись... :oz1:

Link to comment
Share on other sites

  • Модераторы

Полмиллиона - в естественные границы Кыргызского каганата: от Иртыша до Байкала, от Томска до Улангома!

Link to comment
Share on other sites

Болшая часть кыргызов хочет жить на неолитической прародине предков, т.е. в Якутии с

его мегапроектами!

Его - это чьими? Примерял к каждому слову в предложении, но так и не понял кому принадлежат мегапроекты. Да и вряд ли народ Кыргызстана, в отличие от болшой части, рвется покинуть свою родину.

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


×
×
  • Create New...