Перейти к содержанию
Алтай

Монгольские казахи

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

Для Амыра. Книга все таки не в Турции издана? Но все равно извиняюсь, ежели не прав.

Для все. У меня катастрофа со временем. Даю данные по новой книге в соотв. теме. С переводом предисловия прошу потерпеть.

Опубликовано

БАЙЛДАГЧААС ХУРАНДАА ХҮРСЭН ЗАМ ХААНААС ЭХЛЭВ? E-mail

2009 оны 04 сарын 27

Намайг 1983 онд Орос хэлний Багшийн Дээд Сургуульд ажиллаж байхад нэг казах оюутан байж билээ. “Манай ах” гэж их ярина. Ахаараа их бахархана. “Манай ах хурандаа” гэнэ. Нүд ам, дүр төрх, аялга дуудлага нь ч казах, нэр нь ч казах (харамсалтай нь би нэрийг нь мартжээ) тэр хүү бахархдаг ахынхаа тухай надад нэг өдөр асуугаагүй байхад минь ярьж өгсөн юм. Бахархахаас ч аргагүй ах аж.

- Манай ах хилийн цэрэгт алба хааж байсан. Зуны халуун өдөр манай ах бас нэг цэрэгтэй хоёулаа голын усанд ороод сэрүүцэж байсан чинь гэнэтхэн сэмхэн Хятадын 2-3 хил зөрчигч дэргэд нь хүрээд ирж. “Уснаасаа гараад ир!” гэж дохижээ. Голын эрэг дээр гутал, хувцастайгаа хамт орхисон хоёр АКА бууг нь авчихсан байж. Хөөрхий хоёр монгол шалдан цэрэг гараа өргөөд хувцасныхаа тэнд очжээ. Хил зөрчигчид манай хоёрыг харж шоолж инээлдээд их байна гэнэ. Бахархан дуурайх ах нь гэнэт ухаан сийлж, ухас гээд бахиал гутлаа шүүрч аваад, улыг нь сугандаа хавчуулж, түрүүг нь бөөрөнхийлж бариад хил зөрчигчид рүү чиглүүлж: “Гараа өргө!” гэж казах аялгаараа догшин сүрлэг зандарчээ. Хоёр шалдан цэргийг шоолон инээж байсан цаадуул нь бодвол буугаа манай хоёр руу чиглүүлж, бэлэн байдалд байгаагүй байх, буугаа сул унжуулчихаад хөхөрч зогсоо биз, ухаангүй айцгааж буугаа хаяад гараа өргөцгөөжээ. Ингэж казах цэрэг бэрх цагт цөлх ухаан сийлж, хил зөрчигчдийг бахиал гутлаараа айлган буулгаж авч, ангидаа тушааж, хоёр сарын нутгийн чөлөөгөөр шагнуулж, намар нь Алтан Москвад Хилийн Цэргийн Дээд Сургуульд суралцахаар одож, өдгөө буюу 1983 онд НАХЯ-ны хурандаа болох замаа тавьжээ.

Хил зөрчигчдийг байцаахад:

- Тэр иха томо аматай, иха томо, иха аймаар буу байсан ба. Тэрэ буугаараа биданийгаа буудасуна боло биданаасаа ёстой юу ч үлдэхгүй байсан ба гэж байжээ.

Опубликовано
БАЙЛДАГЧААС ХУРАНДАА ХҮРСЭН ЗАМ ХААНААС ЭХЛЭВ? E-mail

2009 оны 04 сарын 27

Намайг 1983 онд Орос хэлний Багшийн Дээд Сургуульд ажиллаж байхад нэг казах оюутан байж билээ. “Манай ах” гэж их ярина. Ахаараа их бахархана. “Манай ах хурандаа” гэнэ. Нүд ам, дүр төрх, аялга дуудлага нь ч казах, нэр нь ч казах (харамсалтай нь би нэрийг нь мартжээ) тэр хүү бахархдаг ахынхаа тухай надад нэг өдөр асуугаагүй байхад минь ярьж өгсөн юм. Бахархахаас ч аргагүй ах аж.

- Манай ах хилийн цэрэгт алба хааж байсан. Зуны халуун өдөр манай ах бас нэг цэрэгтэй хоёулаа голын усанд ороод сэрүүцэж байсан чинь гэнэтхэн сэмхэн Хятадын 2-3 хил зөрчигч дэргэд нь хүрээд ирж. “Уснаасаа гараад ир!” гэж дохижээ. Голын эрэг дээр гутал, хувцастайгаа хамт орхисон хоёр АКА бууг нь авчихсан байж. Хөөрхий хоёр монгол шалдан цэрэг гараа өргөөд хувцасныхаа тэнд очжээ. Хил зөрчигчид манай хоёрыг харж шоолж инээлдээд их байна гэнэ. Бахархан дуурайх ах нь гэнэт ухаан сийлж, ухас гээд бахиал гутлаа шүүрч аваад, улыг нь сугандаа хавчуулж, түрүүг нь бөөрөнхийлж бариад хил зөрчигчид рүү чиглүүлж: “Гараа өргө!” гэж казах аялгаараа догшин сүрлэг зандарчээ. Хоёр шалдан цэргийг шоолон инээж байсан цаадуул нь бодвол буугаа манай хоёр руу чиглүүлж, бэлэн байдалд байгаагүй байх, буугаа сул унжуулчихаад хөхөрч зогсоо биз, ухаангүй айцгааж буугаа хаяад гараа өргөцгөөжээ. Ингэж казах цэрэг бэрх цагт цөлх ухаан сийлж, хил зөрчигчдийг бахиал гутлаараа айлган буулгаж авч, ангидаа тушааж, хоёр сарын нутгийн чөлөөгөөр шагнуулж, намар нь Алтан Москвад Хилийн Цэргийн Дээд Сургуульд суралцахаар одож, өдгөө буюу 1983 онд НАХЯ-ны хурандаа болох замаа тавьжээ.

Хил зөрчигчдийг байцаахад:

- Тэр иха томо аматай, иха томо, иха аймаар буу байсан ба. Тэрэ буугаараа биданийгаа буудасуна боло биданаасаа ёстой юу ч үлдэхгүй байсан ба гэж байжээ.

Перевод: (грамматически будет не 100% правильным, но старался чтобы всем было понятно)

С рядового до полковника

Когда я работал в 1983 году в Педагогоическом Институте русского языка, там учился один студент-казах. Он часто говорит "мой брат" (букв. он говорит как наш брат, enhd.) и очень гордится своим братом. Говорит что "наш брат полковник". Глаза и вид, и произношение у него был казахский и имя его казахский (к сожалению я забыл его имени), и он мне однажды говорил о своем брате просто сам.

Стало быть вполне справедлив что он гордится своим братом!

- Мой брат служил в пограничном войске. В один жаркий летний день он со своим сослужившим покупался в реку и таким образом прохлаждались, но вдруг оказалось что подошли к ним незаметно 2-3 китайских нарушителей границы. И указывали рукой чтобы они "выходили из воды". Китайцы уже забрали ихние 2-х АК которых они оставили у берега вместе с одеждами. Бедные два монгольские цирики голые и с поднятыми руками подошли к месту где лежат одежды. Китайцы гарушители границ смеялись над ним издевательски и выглядят бравыми. Брат того казаха студента, кем он очень гордится, шустро размыслил и быстренько брал из земли солдатскую кирзовую сапогу, и зажимал подошву сапоги под мышкой и оруглив голенище сапоги рукой направил на сторону нарушителей, и кричит громогласно "гараа өргө" конечно со своим казахским акцентом. Может быть те нарушители которые смеялись над голыми цириками были не готовы, т.е. оружие не были направлены на монгольских цириков, на самом деле испугались, бросили оружия и подняв руки сдались нашим цирикам. Вот таким образом казах цирик проворно соображал в трудные моменты и нарушителей взял с помощью своей кирзовой сапоги. За это его поощряли двухмесячным отпуском домой, и осенью направили в золотую Москву на учебу в Институт Погранвойска. Вот так началась его путь становления полковника госбезопасности в 1983.

Когда допросили нарушителей границ они говорили что:

- Он есть большой дуло, очень больша, очень боится оружия. Если стреляти нас это оружие не остаться ничего от нас.

(по монгольски написано как китайцы коверкают, поэтому при переводе)

Опубликовано
Ынырч урдых чыкыр-мыкыр гырц мырц суртырдын гыргылгын джыргылгын харатурт март-апрель май.

Некрасиво!

Попросили бы просто перевода.

Опубликовано
Перевод: (грамматически будет не 100% правильным, но старался чтобы всем было понятно)

С рядового до полковника

Когда я работал в 1983 году в Педагогоическом Институте русского языка, там учился один студент-казах. Он часто говорит "мой брат" (букв. он говорит как наш брат, enhd.) и очень гордится своим братом. Говорит что "наш брат полковник". Глаза и вид, и произношение у него был казахский и имя его казахский (к сожалению я забыл его имени), и он мне однажды говорил о своем брате просто сам.

Стало быть вполне справедлив что он гордится своим братом!

- Мой брат служил в пограничном войске. В один жаркий летний день он со своим сослужившим покупался в реку и таким образом прохлаждались, но вдруг оказалось что подошли к ним незаметно 2-3 китайских нарушителей границы. И указывали рукой чтобы они "выходили из воды". Китайцы уже забрали ихние 2-х АК которых они оставили у берега вместе с одеждами. Бедные два монгольские цирики голые и с поднятыми руками подошли к месту где лежат одежды. Китайцы гарушители границ смеялись над ним издевательски и выглядят бравыми. Брат того казаха студента, кем он очень гордится, шустро размыслил и быстренько брал из земли солдатскую кирзовую сапогу, и зажимал подошву сапоги под мышкой и оруглив голенище сапоги рукой направил на сторону нарушителей, и кричит громогласно "гараа өргө" конечно со своим казахским акцентом. Может быть те нарушители которые смеялись над голыми цириками были не готовы, т.е. оружие не были направлены на монгольских цириков, на самом деле испугались, бросили оружия и подняв руки сдались нашим цирикам. Вот таким образом казах цирик проворно соображал в трудные моменты и нарушителей взял с помощью своей кирзовой сапоги. За это его поощряли двухмесячным отпуском домой, и осенью направили в золотую Москву на учебу в Институт Погранвойска. Вот так началась его путь становления полковника госбезопасности в 1983.

Когда допросили нарушителей границ они говорили что:

- Он есть большой дуло, очень больша, очень боится оружия. Если стреляти нас это оружие не остаться ничего от нас.

(по монгольски написано как китайцы коверкают, поэтому при переводе)

:lol::lol::lol::lol::lol:

Супер-история. Спасибо, Алтай-Хангай.

Некрасиво!

Попросили бы просто перевода.

Не обижайтесь, он просто пошутил. Благодарю за перевод! :kz1:

Опубликовано
Перевод: (грамматически будет не 100% правильным, но старался чтобы всем было понятно)

С рядового до полковника

Когда я работал в 1983 году в Педагогоическом Институте русского языка, там учился один студент-казах. Он часто говорит "мой брат" (букв. он говорит как наш брат, enhd.) и очень гордится своим братом. Говорит что "наш брат полковник". Глаза и вид, и произношение у него был казахский и имя его казахский (к сожалению я забыл его имени), и он мне однажды говорил о своем брате просто сам.

Стало быть вполне справедлив что он гордится своим братом!

- Мой брат служил в пограничном войске. В один жаркий летний день он со своим сослужившим покупался в реку и таким образом прохлаждались, но вдруг оказалось что подошли к ним незаметно 2-3 китайских нарушителей границы. И указывали рукой чтобы они "выходили из воды". Китайцы уже забрали ихние 2-х АК которых они оставили у берега вместе с одеждами. Бедные два монгольские цирики голые и с поднятыми руками подошли к месту где лежат одежды. Китайцы гарушители границ смеялись над ним издевательски и выглядят бравыми. Брат того казаха студента, кем он очень гордится, шустро размыслил и быстренько брал из земли солдатскую кирзовую сапогу, и зажимал подошву сапоги под мышкой и оруглив голенище сапоги рукой направил на сторону нарушителей, и кричит громогласно "гараа өргө" конечно со своим казахским акцентом. Может быть те нарушители которые смеялись над голыми цириками были не готовы, т.е. оружие не были направлены на монгольских цириков, на самом деле испугались, бросили оружия и подняв руки сдались нашим цирикам. Вот таким образом казах цирик проворно соображал в трудные моменты и нарушителей взял с помощью своей кирзовой сапоги. За это его поощряли двухмесячным отпуском домой, и осенью направили в золотую Москву на учебу в Институт Погранвойска. Вот так началась его путь становления полковника госбезопасности в 1983.

Когда допросили нарушителей границ они говорили что:

- Он есть большой дуло, очень больша, очень боится оружия. Если стреляти нас это оружие не остаться ничего от нас.

(по монгольски написано как китайцы коверкают, поэтому при переводе)

Как такого раздолбая поощрили да еще отправили учиться??? :blink: :blink: :blink: Обоих в дисбат положено направить а не в золотую Москву...

Странная у вас все таки армия... Может поэтому советские военные стратеги рассчитывали на сдерживание монгольскими войсками китайской атаки только в течение двух часов?

Опубликовано
Как такого раздолбая поощрили да еще отправили учиться??? :blink: :blink: :blink: Обоих в дисбат положено направить а не в золотую Москву...

Странная у вас все таки армия... Может поэтому советские военные стратеги рассчитывали на сдерживание монгольскими войсками китайской атаки только в течение двух часов?

Чё ты :blink: .

Если бы ты оказался в подобном случае то наверное китайцы кокнули бы уже. :lol:

Да этот 2 часа сугубо практический расчет вычисленный военными. Сегодня может уже утратил ценность.

  • Модераторы
Опубликовано

Два часа сдерживать тысячекратно превосходящего противника с ядерным оружием?

Круто! Умеют все же монголы воевать.

  • Модераторы
Опубликовано

Думаю, что в советское время была побольше. :)

Монголы последний раз чуть не взяли Пекин всего-то лет 60 назад. Так что помнят.

Опубликовано
Чё ты :blink: .

Если бы ты оказался в подобном случае то наверное китайцы кокнули бы уже. :lol:

Да этот 2 часа сугубо практический расчет вычисленный военными. Сегодня может уже утратил ценность.

Чтобы не оказаться в подобном случае, не надо нарушать инструкции. Сегодня этот расчет конечно утратил значение, потому что монгольская армия сократилась и ослабела. Может 30 минут продержитесь... :P

Опубликовано
Чтобы не оказаться в подобном случае, не надо нарушать инструкции. Сегодня этот расчет конечно утратил значение, потому что монгольская армия сократилась и ослабела. Может 30 минут продержитесь... :P

купаться с автоматом :D

Сегодня монгольская армия ослабла во вооружении в техническом смысле и численность сокращена десятки раза. Зенитные ракеты совсем устарелые, не делается практических выстрелов и пр.

Если быстренько мобилизовать резервников то может быть могут задержать 30 минут. <_< Пока патроны не кончились :P

Опубликовано
купаться с автоматом :D

Сегодня монгольская армия ослабла во вооружении в техническом смысле и численность сокращена десятки раза. Зенитные ракеты совсем устарелые, не делается практических выстрелов и пр.

Если быстренько мобилизовать резервников то может быть могут задержать 30 минут. <_< Пока патроны не кончились :P

Да уж. Плохое наследство мне достается... :tw1:

  • Модераторы
Опубликовано
Да, и про Пекин тоже очень любопытно.
Да, Сталин телеграммой по просьбе китайских товарищей остановил монгольскую кавалерию в суточном переходе от Пекина в 1945 г.
  • Модераторы
Опубликовано

Воспоминания Цеденбала в журнале "Восток" лет 10 назад.

  • Модераторы
Опубликовано

Зато общеизвестно, что монголы направили 80 тыс. армию в Китай.

Вот карты и по ним видно, что конно-механизированная группа в 100 км. от Пекина. Просто Мао неудобно было бы после монглов входить в Пекин. :)

1. Менее подробная

http://rkka.ru/maps/tv25.gif

2. Более подробная

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/comm...8-2.09.1945.jpg

Опубликовано
Зато общеизвестно, что монголы направили 80 тыс. армию в Китай.

Вот карты и по ним видно, что конно-механизированная группа в 100 км. от Пекина. Просто Мао неудобно было бы после монглов входить в Пекин. :)

1. Менее подробная

http://rkka.ru/maps/tv25.gif

2. Более подробная

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/comm...8-2.09.1945.jpg

Была поддержка со стороны монголов из внутренней Монголии. Слегка могли бы входить в Бээжин.

Чойбалсан верил что монголы могут обьединяться и стать независимой страной, но советские и Сталин обманул не поддерживали этого.

Опубликовано

ПРи всем уважении без поддержки СА большую часть которого составляли тюрки (татары, башкиры,

казахи, саха) монголы врядь ли победили бы Квантунскую армию, им пришлось бы еще воевать

против Чан Кай-ши, Юань Ши-кая и Мао Цзэ Дуня, батыра Оспана, Далельхана, чтобы присоединить

весь Китай к МНР. так что монголы без тюрков это ничто, только когда тюрки их поддерживают

они Сила!

Опубликовано
Ну, понятно, эпизод в рамках разгрома Квантунской армии советскими войсками. Я уж думал...

с тем же успехом можно сказать, что поляки взяли Берлин в 45-м... ни слова лжи... вопрос в акцентах...

Опубликовано

В 1945 году если бы не приказали остановиться то монголы слегка входили бы в Бээжин :D, в качестве освободителя.

Сами монголы самостоятелвно воевали с китайцами в 1911 - 1914 годах на территории внутренней Монголии, но из-за требования царской России и по условию договора 3-х стран вызвали обратно войско.

В 1911 -1919 годах были многие стычки и войны с китайскими регулярными войсками, и на всех стычках победили монголы.

Монголы цирики

Link to read (только на монгольском): Монголы воинственный народ

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...