BashQort Опубликовано 26 июля, 2009 Опубликовано 26 июля, 2009 Получил вчера по почте "Региональные реконструкции", так там написано, что в башкирском произошло изменение -s- > -z- (в межзубном варианте) . Насколько это верно хотя бы для диалектов? я не лингвист и не особо интересуюсь лингвистикой, но башкирским (и соответственно, татарским) владею. Не могли бы вы пояснить вопрос, по сравнению с каким языком в башкирском произошло изменение s - > z ?
Антиромантик Опубликовано 26 июля, 2009 Опубликовано 26 июля, 2009 я не лингвист и не особо интересуюсь лингвистикой, но башкирским (и соответственно, татарским) владею. Не могли бы вы пояснить вопрос, по сравнению с каким языком в башкирском произошло изменение s - > z ? С остальными кыпчакскими, за исключением южноалтайского (там вообще тотальное озвончение) и некоторых диалектов киргизского (озвончение с > з).
BashQort Опубликовано 26 июля, 2009 Опубликовано 26 июля, 2009 очень сомнительно. А конкретные примеры там приведены? З.Ы. Тогда и в татарском такое должно быть. Межзубное з в башкирских словах всегда соответствует простому з в татарских.
BashQort Опубликовано 26 июля, 2009 Опубликовано 26 июля, 2009 Что это слово означает? Если это напиток буза, то и у татар он так же называется, и в других языках.
BashQort Опубликовано 26 июля, 2009 Опубликовано 26 июля, 2009 Похоже кто-то что-то напутал. В татарском и башкирском языке нет такого слова.
enhd Опубликовано 27 июля, 2009 Опубликовано 27 июля, 2009 Похоже кто-то что-то напутал. В татарском и башкирском языке нет такого слова. должно быть "боса- или боза-" - освобаждаться, стать свободным
Антиромантик Опубликовано 27 июля, 2009 Опубликовано 27 июля, 2009 Тогда и в татарском такое должно быть. Межзубное з в башкирских словах всегда соответствует простому з в татарских. В турецких диалектах есть -z- на месте -s-, в азербайджанском - в начальном положении z- как результат озвончения. В остальных огузских этого не отмечено. В таласском диалекте киргизского тоже -z-.
BashQort Опубликовано 9 августа, 2009 Опубликовано 9 августа, 2009 buza (татарское busa) должно быть "боса- или боза-" - освобаждаться, стать свободным может это какое-то аццки древнее тюркское слово?И оно явно не в форме инфинитива. В совремнных татарском и башкирском нет таких слов. Освобождать - азат итергә, одинаково в обоих языках.
Karakurt Опубликовано 9 августа, 2009 Опубликовано 9 августа, 2009 Корень слова - бош. http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response....amp;root=config
BashQort Опубликовано 9 августа, 2009 Опубликовано 9 августа, 2009 Корень слова - бош. http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response....amp;root=config сомневаюсь что это слово имели ввиду. да, слово "буш" в татарском и башкирском есть, одинаково во всех диалектах, значит "пустой". Соответственно, бушатырга - опустошать, освобождать (место), разгружать.
АксКерБорж Опубликовано 10 августа, 2009 Опубликовано 10 августа, 2009 Каз: Бостандык - свобода, босану - освободиться, босату - освободить. Бос - свободный, не занятый; пустой, порожний. Переносн: бос соз - голословие и т.д. Боз - цвет, масть - светло-сер. Боз - одно из названий степного ковыля. 1