Karakurt Опубликовано 2 февраля, 2008 Поделиться Опубликовано 2 февраля, 2008 Каз - немере, жиен Узб - набира Тур - торун ... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Тюрколог Опубликовано 3 февраля, 2008 Поделиться Опубликовано 3 февраля, 2008 Сак - сиэн. :ost1: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость kanishka Опубликовано 3 февраля, 2008 Поделиться Опубликовано 3 февраля, 2008 Сак - сиэн. :ost1: Это какой сакский? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Karakurt Опубликовано 3 февраля, 2008 Автор Поделиться Опубликовано 3 февраля, 2008 Это какой сакский? наверное это саха? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 4 февраля, 2008 Поделиться Опубликовано 4 февраля, 2008 на монгольском: дети сына, т.е. внук/внучка: ач ач хүү - внук ач охин - внучка дети дочери: зээ(н) зээ хүү - внук зээ охин - внучка Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Karakurt Опубликовано 4 февраля, 2008 Автор Поделиться Опубликовано 4 февраля, 2008 зээн на жиен похоже. в древне-тюркском внук - аты. родственно монг. ачи Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tatarbi Опубликовано 4 февраля, 2008 Поделиться Опубликовано 4 февраля, 2008 рус.ВНУК из тюркского -- тат.ОНЫК "внук", тат.-мишар.НУК, НУКА "внук, внучка" ... тув.УНУК "молодежь", ткм.ОВНУК, монг.НУГАН, УНУГ, тунгус.НУКУ, НЭКУН (Ахметьянов Р. Краткий историко-этимологический словарь татарского языка) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tatarbi Опубликовано 4 февраля, 2008 Поделиться Опубликовано 4 февраля, 2008 В татарском употребляется "онык" и "торын". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
BioLogic Опубликовано 21 марта, 2008 Поделиться Опубликовано 21 марта, 2008 Сахалыы сиэн-внук ,хос сиэн-правнук Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Beyim Опубликовано 4 апреля, 2008 Поделиться Опубликовано 4 апреля, 2008 Na azerb. vnuk -neve Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Karakurt Опубликовано 4 апреля, 2008 Автор Поделиться Опубликовано 4 апреля, 2008 Na azerb. vnuk -neve похоже на казахский и узбекский варианты. из иранского? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
din_sariph Опубликовано 7 декабря, 2008 Поделиться Опубликовано 7 декабря, 2008 на башкирском будет - "ейян" Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Anwar Опубликовано 8 декабря, 2008 Поделиться Опубликовано 8 декабря, 2008 В татарском употребляется "онык" и "торын". Все слова: Онык, оныка(внучка), торын. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
huarang Опубликовано 8 декабря, 2008 Поделиться Опубликовано 8 декабря, 2008 На калмыцком будет ач- внук по отцовской линии, а по материнской будет зе кёвюн. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
DRUG Опубликовано 8 декабря, 2008 Поделиться Опубликовано 8 декабря, 2008 неб(в)ере - внук на кг языке Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
nik1 Опубликовано 9 декабря, 2008 Поделиться Опубликовано 9 декабря, 2008 рус.ВНУК из тюркского -- тат.ОНЫК "внук", тат.-мишар.НУК, НУКА "внук, внучка" ... тув.УНУК "молодежь", ткм.ОВНУК, монг.НУГАН, УНУГ, тунгус.НУКУ, НЭКУН (Ахметьянов Р. Краткий историко-этимологический словарь татарского языка) http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B2%D0%BD%D1%83%D0%BA "рус.ВНУК -"Происходит от др.-русск. вънукъ; ср.: диал. уну́к, севск., укр. ону́к, болг. внук, мнук, сербохорв. у̀нук, словенск. vnъk, чешск. vnuk, словацк. vnuk, польск. wnuk, др.-польск. wnęk (с вторичной назализацией), в.-луж. wnuk. Лит. anũkas «внук» (неверно anщkas у Куршата) заимств. из слав. Ошибочна попытка Шрадера объяснить нов.-в.-нем. Enkel, др.-в.-нем. enenchelī «внук» из церк.-слав., а также толкование слав. vъnukъ как заимств. из др.-в.-нем. enenchelī и т. д.. В. Шульце убедительно объясняет др.-в.-нем. enenchelī как уменьш. от др.-в.-нем. ano «предок», ana «бабка», далее, сюда же из лат. anus «старуха», лит. anэta «свекровь». С этим древним словом детского языка слав. vъnukъ, возм., связано как ступень редукции *ъn-. Менее вероятна мысль Вайана о родстве слав. слов с др.-инд. anvaсc «следующий», ж. anucī́-, anū̆ka — «спинной хребет», др.-инд. anu-, авест. anu-." --------- http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response....t&first=381 "Proto-Mongolian: *ači Altaic etymology: Meaning: grandson, junior nephew Russian meaning: внук, младший племянник Written Mongolian: ači (L 8) Middle Mongolian: ači (HY 29) 'grandchild (male, by father)', hači 'Enkel' (HYt) Khalkha: ač Buriat: aša Kalmuck: ačǝ Ordos: ači Dongxian: hačǝ (Тод. Дн. 140), hačɨ (MGCD) Monguor: aći sunʒǝ (SM 15), ači (MGCD) Comments: KW 18, MGCD 125. Dong. h-, as well as the variation 0-/h- in HY is secondary. Mong. > Oyr. ačɨ; Evk. dial. ači (ТМС 1, 59)." Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
nik1 Опубликовано 9 декабря, 2008 Поделиться Опубликовано 9 декабря, 2008 http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B2%D0%BD%D1%83%D0%BA"рус.ВНУК -"Происходит от др.-русск. вънукъ; ср.: диал. уну́к, севск., укр. ону́к, болг. внук, мнук, сербохорв. у̀нук, словенск. vnъk, чешск. vnuk, словацк. vnuk, польск. wnuk, др.-польск. wnęk (с вторичной назализацией), в.-луж. wnuk. Лит. anũkas «внук» (неверно anщkas у Куршата) заимств. из слав. Ошибочна попытка Шрадера объяснить нов.-в.-нем. Enkel, др.-в.-нем. enenchelī «внук» из церк.-слав., а также толкование слав. vъnukъ как заимств. из др.-в.-нем. enenchelī и т. д.. В. Шульце убедительно объясняет др.-в.-нем. enenchelī как уменьш. от др.-в.-нем. ano «предок», ana «бабка», далее, сюда же из лат. anus «старуха», лит. anэta «свекровь». С этим древним словом детского языка слав. vъnukъ, возм., связано как ступень редукции *ъn-. Менее вероятна мысль Вайана о родстве слав. слов с др.-инд. anvaсc «следующий», ж. anucī́-, anū̆ka — «спинной хребет», др.-инд. anu-, авест. anu-." --------- http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response....t&first=381 "Proto-Mongolian: *ači Altaic etymology: Meaning: grandson, junior nephew Russian meaning: внук, младший племянник Written Mongolian: ači (L 8) Middle Mongolian: ači (HY 29) 'grandchild (male, by father)', hači 'Enkel' (HYt) Khalkha: ač Buriat: aša Kalmuck: ačǝ Ordos: ači Dongxian: hačǝ (Тод. Дн. 140), hačɨ (MGCD) Monguor: aći sunʒǝ (SM 15), ači (MGCD) Comments: KW 18, MGCD 125. Dong. h-, as well as the variation 0-/h- in HY is secondary. Mong. > Oyr. ačɨ; Evk. dial. ači (ТМС 1, 59)." "Шульце убедительно объясняет др.-в.-нем. enenchelī как уменьш. от др.-в.-нем. ano «предок», ana «бабка», далее, сюда же из лат. anus «старуха», лит. anэta «свекровь».С этим древним словом детского языка слав. vъnukъ, возм., связано как ступень редукции *ъn-.." Если "внук" (внук /племянник) являестя уменшительное /как "enenchelī"/, то возможная праформа для уменшение на мои взгляд, являеться лат. avunculus (брат матери) лит. avynas (брат матери). В болгарский язик използуется слово "вуйчо" (брат матери): Праслав. *ujь с умал. наст. -čо. Считается что связано с лит. avynas „вуйчо” (брат матери). ...... Возможно слово "внук" связано /как уменшителное, или как антоним/ лат. avus „дeдушка”, avia „бабушка” гот. аwō „бабушка” от ие. *h2eu(H)-i-o- Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
huarang Опубликовано 9 декабря, 2008 Поделиться Опубликовано 9 декабря, 2008 "Шульце убедительно объясняет др.-в.-нем. enenchelī как уменьш. от др.-в.-нем. ano «предок», ana «бабка», далее, сюда же из лат. anus «старуха», лит. anэta «свекровь».С этим древним словом детского языка слав. vъnukъ, возм., связано как ступень редукции *ъn-.."Если "внук" (внук /племянник) являестя уменшительное /как "enenchelī"/, то возможная праформа для уменшение на мои взгляд, являеться лат. avunculus (брат матери) лит. avynas (брат матери). В болгарский язик използуется слово "вуйчо" (брат матери): Праслав. *ujь с умал. наст. -čо. Считается что связано с лит. avynas „вуйчо” (брат матери). ...... Возможно слово "внук" связано /как уменшителное, или как антоним/ лат. avus „дeдушка”, avia „бабушка” гот. аwō „бабушка” от ие. *h2eu(H)-i-o- По-калмыцки дед будет АВА Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Модераторы reicheOnkel Опубликовано 10 декабря, 2008 Модераторы Поделиться Опубликовано 10 декабря, 2008 кстати где-то вычитал что, общетюркский джигит от слова внук по дочери. старомонгольский jigen плюс -д показатель мн. числа. первоначальный смысл был молодежь. а не связано ли тюркский тегин и монгольский чигин с этим "внуком"? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Karakurt Опубликовано 10 декабря, 2008 Автор Поделиться Опубликовано 10 декабря, 2008 это разные слова. тюрк. не из монг., наоборот Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Dilshad Опубликовано 11 декабря, 2008 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2008 Каз - немере, жиенУзб - набира Тур - торун ... Жиен же вроде племянник? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
huarang Опубликовано 11 декабря, 2008 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2008 Жиен же вроде племянник? А в калмыцком языке слова племянник и внук- одно и то же. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Расул Опубликовано 30 декабря, 2008 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2008 Жиен же вроде племянник? В ногайском языке йиен - это племянник, племянница по женской линии для мужчин, далее только у ногайских родов АС, Казаяклы, Карга (казаяклы) считающих родственииков не только по мужской линии, но и по женской до седьмого колена по женской линии идут: йиеншер, от неё рождается- туваншар, от неё рождается - тууналет, от неё рождается органым, на дочери органым можно жениться. Дословно есть объясняющая всё поговорка: Кыздан тувар Йиен, йиенден тувар Йиеншер, йиеншерден тувар Туваншар, туваншардан тувар Тууналет, тууналеттен тувар - Органым, органимдин кызы атамга йюук меным йюугым тувыл (от дочери моего отца (Кыздан) родится Йиен, от йиен родится - Йиеншер, от йиеншер родится - Туваншар, от туваншар родится - Тууналет, от тууналет родится - Органым, дочь органым родственница моего отца, мне же она родственницей не приходится), т.е: 1. колено - отец и мать 2 колено брат (аданас) и сестра (Апте, сингли, карындас) они КЫЗ далее только по женской линии 3.Колено -йиен 4 колено - йиншер 5 колено - туваншар 6 колено - тууналет 7 колено - органим Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 31 декабря, 2008 Поделиться Опубликовано 31 декабря, 2008 В ногайском языке йиен - это племянник, племянница по женской линии для мужчин, далее только у ногайских родов АС, Казаяклы, Карга (казаяклы) считающих родственииков не только по мужской линии, но и по женской до седьмого колена по женской линии идут: йиеншер, от неё рождается- туваншар, от неё рождается - тууналет, от неё рождается органым, на дочери органым можно жениться. Дословно есть объясняющая всё поговорка: Кыздан тувар Йиен, йиенден тувар Йиеншер, йиеншерден тувар Туваншар, туваншардан тувар Тууналет, тууналеттен тувар - Органым, органимдин кызы атамга йюук меным йюугым тувыл (от дочери моего отца (Кыздан) родится Йиен, от йиен родится - Йиеншер, от йиеншер родится - Туваншар, от туваншар родится - Тууналет, от тууналет родится - Органым, дочь органым родственница моего отца, мне же она родственницей не приходится), т.е: 1. колено - отец и мать 2 колено брат (аданас) и сестра (Апте, сингли, карындас) они КЫЗ далее только по женской линии 3.Колено -йиен 4 колено - йиншер 5 колено - туваншар 6 колено - тууналет 7 колено - органим Это точно соответствует с монгольским названием. То есть зээ(н) это дети племянники по женской линии. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tatarbi Опубликовано 8 января, 2009 Поделиться Опубликовано 8 января, 2009 http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B2%D0%BD%D1%83%D0%BA"рус.ВНУК -"Происходит от др.-русск. вънукъ; ср.: диал. уну́к, севск., укр. ону́к, болг. внук, мнук, сербохорв. у̀нук, словенск. vnъk, чешск. vnuk, словацк. vnuk, польск. wnuk, др.-польск. wnęk (с вторичной назализацией), в.-луж. wnuk. Лит. anũkas «внук» (неверно anщkas у Куршата) заимств. из слав. Ошибочна попытка Шрадера объяснить нов.-в.-нем. Enkel, др.-в.-нем. enenchelī «внук» из церк.-слав., а также толкование слав. vъnukъ как заимств. из др.-в.-нем. enenchelī и т. д.. В. Шульце убедительно объясняет др.-в.-нем. enenchelī как уменьш. от др.-в.-нем. ano «предок», ana «бабка», далее, сюда же из лат. anus «старуха», лит. anэta «свекровь». С этим древним словом детского языка слав. vъnukъ, возм., связано как ступень редукции *ъn-. Менее вероятна мысль Вайана о родстве слав. слов с др.-инд. anvaсc «следующий», ж. anucī́-, anū̆ka — «спинной хребет», др.-инд. anu-, авест. anu-." --------- http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response....t&first=381 "Proto-Mongolian: *ači Altaic etymology: Meaning: grandson, junior nephew Russian meaning: внук, младший племянник Written Mongolian: ači (L 8) Middle Mongolian: ači (HY 29) 'grandchild (male, by father)', hači 'Enkel' (HYt) Khalkha: ač Buriat: aša Kalmuck: ačǝ Ordos: ači Dongxian: hačǝ (Тод. Дн. 140), hačɨ (MGCD) Monguor: aći sunʒǝ (SM 15), ači (MGCD) Comments: KW 18, MGCD 125. Dong. h-, as well as the variation 0-/h- in HY is secondary. Mong. > Oyr. ačɨ; Evk. dial. ači (ТМС 1, 59)." Полагаю, что и слова нукер и нугай того же корня, что и татарское нук - "внук".Корневое значение: младший. То есть нукер - это нук+ер = младший+муж(воин) Нугай= меньшой или по-другому "кечек", то и другое также эвфемизм для обозначения собаки Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться