mechenosec Опубликовано 18 марта, 2019 Опубликовано 18 марта, 2019 6 часов назад, Идикут сказал: бред Почему бред? Он всё точно сказал, возможно только ошибся насчёт количества монголов, там были и простые воины ,не только аристократы - Чингизиды.
enhd Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 21 hours ago, asan-kaygy said: Не думаю что это так, лесные народы пошли в улус Джучи в основном. Далее идет: Чингис-хан продолжал: "Отдавая в удел матери с Отчигином 10000 юрт, я приставляю к ним четырех нойонов: Гучу, Кокочу, Чжунсая и Аргасуна. К Чжочию приставляю троих: Хунана, Мункеура и Кете. К Чаадаю - троих: Харачара, Мунке и Идохудая". И еще говорил Чингис-хан: "Чаадай крут и скрытен характером. Пусть же Коко-Цос вместе с ним обсуждает задуманное, состоя при нем и навещая его и утром и вечером". К Огодаю он приставил двоих: Илугея и Дегея. К Толую - Чжедая и Бала и к Алчидаю - Чаурхана. То есть тут раздал и людей и монгольских князей П.С. Насчет юрт надо смотреть Рахевилитца. Его перевод считается самым лучшим. Насчёт перевода - ведь перевод сделан из монгольского языка. Кто хорошо владеет и знают нюансы слов и предложения - монголы сами. Переводчики какого слова перевели на "юрт"? Это слово "irķe" или на современном кириллик монгольском "иргэ(н)" которое означает человек, гражданин. Quote § 243. Чингис-хан продолжал: "Отдавая в удел матери с Отчигином 10000 юрт, я приставляю к ним четырех нойонов: Гучу, Кокочу, Чжунсая и Аргасуна. К Чжочию приставляю троих: Хунана, Мункеура и Кете. К Чаадаю - троих: Харачара, Мунке и Идохудая". И еще говорил Чингис-хан: "Чаадай крут и скрытен характером. Пусть же Коко-Цос вместе с ним обсуждает задуманное, состоя при нем и навещая его и утром и вечером". К Огодаю он приставил двоих: Илугея и Дегея. К Толую - Чжедая и Бала и к Алчидаю - Чаурхана. Этот перевод в ССМ, на монгольском: Quote § 243. “Bi Eke-de, Otčiğin-a tumen irķe okču, Noyad-ača ķuču, Kokoču, ĵuŋsai, Qorqasun dorben-i tušiba. ĵoči-da Qunan Muŋkeur, Kete ğurban-i tušiba. Čaadai-tur Qaračar, Muŋke, Idoqudai ğurban-i tušiba”, Basa Čiŋķis-qağan uķulerun: “Čaadai kečeu biyu, narin aburitu biyu! Koko-Čos ude manaqar derķede aĵu, setkikseniyen kelelen atuqai!” keen ĵarliq bolba. Oķodai-tur Iluķe Deķai qoyar-i tušiba. Tolui-tur ĵedai, Bala qoyar-i tušiba. Qasar-tur ĵebke-i tušiba. Alčidai-tur Čaurqai-i tušiba. Этот же слово "irke" всего 27 раз встречается в ССМ, и это же слово в виде "irken" встречается 194 раза. Итак слово "irke, irken" вобщем количестве 221 раз. А в одном другом месте в ССМ: Quote § 137. Sača, Taiču qoyar-i buteet, qariĵu ireĵu, ĵurkin-o irķe ķodolķekui-tur, ĵalair-un Teleķetu-Bayan-o koun, ķuun-ua, Čilaun-Qaiči, ĵebke, ğurban tede ĵurkin-tur aĵuui. ķuun-ua Muqali, Buğa qoyar koud-iyer-iyen aulĵaĵu, uķulerun: А в переводе: Quote § 137. Когда он возвращался домой, покончив с Сача и Тайчу и гоня перед собою пленных Чжуркинцев, то среди них оказались сыновья Чжалаирского Тергету-Баяна: Гуун-Ува, Чилаун-Хайчи и Чжебке. Гуув-Ува представил тогда Чингис-хану двух своих сыновей, Мухали и Буха, и сказал так: Видите ли что в этом предложении слово "irķe" переведено как люди тем более пленные. Вывод: Переводчики переводили ССМ не аккуратно. Где-то намеренно исказили понятие целого предложения чтобы объяснить чего-то, например количества монголов в улусе Джучи например. Далее ещё раз об предложении в ССМ: Quote § 243. Чингис-хан продолжал: "Отдавая в удел матери с Отчигином 10000 юрт, я приставляю к ним четырех нойонов: Гучу, Кокочу, Чжунсая и Аргасуна. К Чжочию приставляю троих: Хунана, Мункеура и Кете. К Чаадаю - троих: Харачара, Мунке и Идохудая". И еще говорил Чингис-хан: "Чаадай крут и скрытен характером. Пусть же Коко-Цос вместе с ним обсуждает задуманное, состоя при нем и навещая его и утром и вечером". К Огодаю он приставил двоих: Илугея и Дегея. К Толую - Чжедая и Бала и к Алчидаю - Чаурхана. в § 243 говорится как раз о том что разделении и отдавании пленных людей простых и наверное ремесленников, а не самих монголов! И правильным было бы как: Quote § 243. Чингис-хан продолжал: "Отдавая в удел матери с Отчигином 10000 людей (может быть даже пленных, enhd), я приставляю к ним четырех нойонов: Гучу, Кокочу, Чжунсая и Аргасуна. К Чжочию приставляю троих: Хунана, Мункеура и Кете. К Чаадаю - троих: Харачара, Мунке и Идохудая". И еще говорил Чингис-хан: "Чаадай крут и скрытен характером. Пусть же Коко-Цос вместе с ним обсуждает задуманное, состоя при нем и навещая его и утром и вечером". К Огодаю он приставил двоих: Илугея и Дегея. К Толую - Чжедая и Бала и к Алчидаю - Чаурхана. И ещё k;yk, Quote § 242. Порешив выделить уделы для матери, сыновей и младших братьев, Чингис-хан произвел такое распределение. На самом деле в ССМ: Quote § 242. Čiŋķis-qağan ĵarliq bolĵu, eke-de, kout-te, deuner-e irķe qubiyaĵu oķuye! говорится именно о распределении людей "irķe" а не каких нибудь уделов.
Steppe Man Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 Po On 3/18/2019 at 8:22 AM, enhd said: Лесных народов, следовательно можно сказать разделили пленных людей - то есть не собственно монголов. В большей вероятности можно сказать разделили в каком то смысле "раб"-ов или работников, ремесленников для хозяйства. Понятно ,что казахи восновном потомки подданых-лесных народов Сибири . Quote Мэн-да Бэй-лу: «Их имеются три рода: черные, белые и дикие. Так называемые белые татары несколько более тонкой наружности, вежливы и почитают родителей… Во всех случаях, когда [раньше они] захватывали в плен сыновей и дочерей Китая, [пленные китайцы] с успехом просвещали и делали [их] мягче. [Поэтому] белые татары в общении с людьми душевны… Так называемые дикие татары весьма бедны да еще примитивны и не обладают никакими способностями. [Они] только и знают что скакать на лошадях вслед за всеми [другими]. Нынешний император Чингис, а также все [его] полководцы, министры и сановники являются черными татарами» [2.2].
asan-kaygy Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 14 часов назад, mechenosec сказал: 2) Значит перенимание этнонима - Хонгират всё-таки было, в кыпчакском стало - Конрат. Не думаю, максимум генетический дрейф но это другое
asan-kaygy Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 14 часов назад, mechenosec сказал: То что Хайду был такой значимой фигурой ,это натяжка? Эти монологи Хайду и Барака зафиксированы, или худ вымысел? Он стал значимой фигурой. Диалоги из Рашид ад-Дина Натяжки там другие.
asan-kaygy Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 6 часов назад, enhd сказал: Насчёт перевода - ведь перевод сделан из монгольского языка. Кто хорошо владеет и знают нюансы слов и предложения - монголы сами. Переводчики какого слова перевели на "юрт"? Это слово "irķe" или на современном кириллик монгольском "иргэ(н)" которое означает человек, гражданин. Этот перевод в ССМ, на монгольском: Этот же слово "irke" всего 27 раз встречается в ССМ, и это же слово в виде "irken" встречается 194 раза. Итак слово "irke, irken" вобщем количестве 221 раз. А в одном другом месте в ССМ: А в переводе: Видите ли что в этом предложении слово "irķe" переведено как люди тем более пленные. Вывод: Переводчики переводили ССМ не аккуратно. Где-то намеренно исказили понятие целого предложения чтобы объяснить чего-то, например количества монголов в улусе Джучи например. Далее ещё раз об предложении в ССМ: в § 243 говорится как раз о том что разделении и отдавании пленных людей простых и наверное ремесленников, а не самих монголов! И правильным было бы как: И ещё k;yk, На самом деле в ССМ: говорится именно о распределении людей "irķe" а не каких нибудь уделов. 1. Средневековое и современное значение термина вполне могут отличаться. 2. Возможно и люди, главное тут я писал про конкретных людей из кочевников подданных Чингиз-хана, а не из пленников лесных народов
mechenosec Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 17 минут назад, asan-kaygy сказал: Он стал значимой фигурой. Диалоги из Рашид ад-Дина Натяжки там другие. Про натяжки понял, по Кумекову Казахское ханство вышло из Моголистана, а по вашему из Улуса Джучи? Тогда получается что Могулистан, будущий Туркестан или Джунгария ,бывший улус Хайду а не Чагадая, соответственно уйгурские Чингизиды не от Мутугена, Чагадая а от сына Угэдэя -Хайду? Бахтияр вроде говорил от Чагадая.
asan-kaygy Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 23 минуты назад, mechenosec сказал: Про натяжки понял, по Кумекову Казахское ханство вышло из Моголистана, а по вашему из Улуса Джучи? Тогда получается что Могулистан, будущий Туркестан или Джунгария ,бывший улус Хайду а не Чагадая, соответственно уйгурские Чингизиды не от Мутугена, Чагадая а от сына Угэдэя -Хайду? Бахтияр вроде говорил от Чагадая. Вот что-что в Могулистане и Золотой Орде Кумеков точно не разбирается Могулистан это по большей части бывший улус Хайду, но там вместо Угедеидов стали править Чагатаиды, а в улусе Чагатая формально ставили править подставные ханы Угедеиды, от чьих имен правил Тамерлан
enhd Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 1 hour ago, asan-kaygy said: 1. Средневековое и современное значение термина вполне могут отличаться. 2. Возможно и люди, главное тут я писал про конкретных людей из кочевников подданных Чингиз-хана, а не из пленников лесных народов 1. Значение слова "иргэн, irke, irken" средневековое и современное почти не отличается. Смысл "люди, народ, подданные". 2. Думаю что просто своих подданных из собственно монголов поделить не просто. Но вот этот дележка состоялась после покорения уйгуров и лесных народов, логично было бы рассмотреть много пленных или подчиненнчх людей появилось и их просто раздавали родням. И примечаю что переводчики специально переводили слово "irke" как "юрт" только в случае разделения народов людей что говорится вверху, т.е. в параграфе § 242. А в остальных случаях везде в переводе ССМ "народ, люди, пленные" и т.п. Одно предложение из ССМ: Quote § 186. Tedui Kereit-irķe doraitaulĵu, ĵuk-ĵuk qubiyaĵu talaulba. Suldudai Taqai-Baaturun tusain ino tula niķan ĵaun ĵirkin-i okba. Basa Čiŋķis-qağan ĵarliq bolurun, Vaŋ-qan-no deu ĵaqa-ķanbu ĵirin okit aĵuu. Eķečimet ino Ibaqa-beki-i Čiŋķis-qağan oesun aburun, doimet (dočimet, doimet) Sorqaqtanibeki-i Toluya okba. Tere šiltaaniyar ĵaqa-ķanbu-i: šimada qariyatan enču irķe ber tumdaa, nokoe qilğun bol!” keeĵu soyürqaĵu ese talaulba. Перевод на русский: Quote § 186. Ниспровергнув таким образом Кереитский народ, он приказал раздавать его во все концы. Одну сотню Чжиргинцев он пожаловал за службу Сулдеспу Тахай-Баатуру. Отдавая дальнейшие распоряжения, Чингис-хан отдал Голую Сорхахтани-беки, младшую из двух дочерей Ван-ханова брата Чжаха-Гамбу, а старшую, по имени Ибаха-беки, взял себе. По этой-то причине он не только не позволил разорить Чжаха-Гамбу, но милостиво позволил ему, со всеми его наследственными крепостными, служить как бы второю оглоблей своей колесницы. Видите здесь правильно перевели как "народ" и "крепостные". Ещё: Quote § 239. Čiŋķis-qağan ĵoči-i soyürqaĵu uķulerun: “Koudun Mino aqa či ķerteče sai ğarčou, mor saitu oduqsan ğaĵar-a ere aqtai ulu širqan ulu ĵobaan, olĵeitu Hoai-in irķe-i oroulĵu irebe či. Irķe čimada oksu!” keen ĵarliq bolba. Русский перевод: Quote Чингис-хан соизволил сказать: 'Ты старший из моих сыновей. Не успели выйти из дому, как в добром здравии благополучно воротился, покорив без потерь людьми и лошадьми Лесные народы. Жалую их тебе в подданство', И повелел так. Перевод не точный и не правильный. На монгольском в ССМ написано что "...Irķe čimada oksu!" что означает просто "Дам тебе подданных". А русском переводе искажено как всех их давал "Жалую их тебе в подданство". Итак рассматривать что в ССМ говорится о выделении N-ых количеств "юрт"-ов коренных монголов для своих родней - не правильно!
mechenosec Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 5 минут назад, asan-kaygy сказал: Вот что-что в Могулистане и Золотой Орде Кумеков точно не разбирается Могулистан это по большей части бывший улус Хайду, но там вместо Угедеидов стали править Чагатаиды, а в улусе Чагатая формально ставили править подставные ханы Угедеиды, от чьих имен правил Тамерлан Да уж, это ведь полный бардак? Потомки Барака (Чагадая) правили в улусе Хайду ? А те наоборот?
mechenosec Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 5 минут назад, enhd сказал: 1. Значение слова "иргэн, irke, irken" средневековое и современное почти не отличается. Смысл "люди, народ, подданные". 2. Думаю что просто своих подданных из собственно монголов поделить не просто. Но вот этот дележка состоялась после покорения уйгуров и лесных народов, логично было бы рассмотреть много пленных или подчиненнчх людей появилось и их просто раздавали родням. И примечаю что переводчики специально переводили слово "irke" как "юрт" только в случае разделения народов людей что говорится вверху, т.е. в параграфе § 242. А в остальных случаях везде в переводе ССМ "народ, люди, пленные" и т.п. Одно предложение из ССМ: Перевод на русский: Видите здесь правильно перевели как "народ" и "крепостные". Ещё: Русский перевод: Перевод не точный и не правильный. На монгольском в ССМ написано что "...Irķe čimada oksu!" что означает просто "Дам тебе подданных". А русском переводе искажено как всех их давал "Жалую их тебе в подданство". Итак рассматривать что в ССМ говорится о выделении N-ых количеств "юрт"-ов коренных монголов для своих родней - не правильно! Ойраты в это число лесных видимо не входили? Иначе нас бы щас не было, так? Люди Худуха-бэки ведь не были пленными.
Comminges Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 39 минут назад, mechenosec сказал: Про натяжки понял, по Кумекову Казахское ханство вышло из Моголистана, а по вашему из Улуса Джучи? Тогда получается что Могулистан, будущий Туркестан или Джунгария ,бывший улус Хайду а не Чагадая, соответственно уйгурские Чингизиды не от Мутугена, Чагадая а от сына Угэдэя -Хайду? Бахтияр вроде говорил от Чагадая. Это все преувеличение сообщения Мирза-Хайдара об откочевке в Могулистан и создания там Казахского ханства. Хотя сами казахи не считали что что-то там создают, а откочевки скорее всего вообще не было. 1
mechenosec Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 15 минут назад, asan-kaygy сказал: Вот что-что в Могулистане и Золотой Орде Кумеков точно не разбирается Могулистан это по большей части бывший улус Хайду, но там вместо Угедеидов стали править Чагатаиды, а в улусе Чагатая формально ставили править подставные ханы Угедеиды, от чьих имен правил Тамерлан Всегда знал что УВ Бахтияр историю уйгуров и Могулистана знает подробно.
asan-kaygy Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 22 минуты назад, enhd сказал: 1. Значение слова "иргэн, irke, irken" средневековое и современное почти не отличается. Смысл "люди, народ, подданные". 2. Думаю что просто своих подданных из собственно монголов поделить не просто. Но вот этот дележка состоялась после покорения уйгуров и лесных народов, логично было бы рассмотреть много пленных или подчиненнчх людей появилось и их просто раздавали родням. И примечаю что переводчики специально переводили слово "irke" как "юрт" только в случае разделения народов людей что говорится вверху, т.е. в параграфе § 242. А в остальных случаях везде в переводе ССМ "народ, люди, пленные" и т.п. Одно предложение из ССМ: Перевод на русский: Видите здесь правильно перевели как "народ" и "крепостные". Ещё: Русский перевод: Перевод не точный и не правильный. На монгольском в ССМ написано что "...Irķe čimada oksu!" что означает просто "Дам тебе подданных". А русском переводе искажено как всех их давал "Жалую их тебе в подданство". Итак рассматривать что в ССМ говорится о выделении N-ых количеств "юрт"-ов коренных монголов для своих родней - не правильно! Я вам про одно вы мне про другое№ Я вам писал что ваша идея что эти люди из лесных племен не верна так как с ними выделили и коренных эмиров Вы же предпочли сосредоточиться на лингвистике. От этого процентаж переданных людей не поменяется никак
asan-kaygy Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 20 минут назад, mechenosec сказал: Да уж, это ведь полный бардак? Потомки Барака (Чагадая) правили в улусе Хайду ? А те наоборот? Да. Но в улусе Чагатая правили не прямые потомки Хайду а его близкая родня, потомки Угеедя
asan-kaygy Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 13 минут назад, mechenosec сказал: Всегда знал что УВ Бахтияр историю уйгуров и Могулистана знает подробно. Подробно это как, как мой пост вообще свидетельствует об уровне знаний Бахтияра. Вполне возможно он хорошо разбирается, но по моему мнению мой пост и его уровень это из разных опер.
mechenosec Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 10 минут назад, asan-kaygy сказал: Подробно это как, как мой пост вообще свидетельствует об уровне знаний Бахтияра. Вполне возможно он хорошо разбирается, но по моему мнению мой пост и его уровень это из разных опер. Могулистан это бывший улус Хайду ,сына Угэдэя , так? Но правили в нём потомки Чагадая, так? Именно про Чагатаидов и говорил ув Бахтияр.
mechenosec Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 13 минут назад, asan-kaygy сказал: Подробно это как, как мой пост вообще свидетельствует об уровне знаний Бахтияра. Вполне возможно он хорошо разбирается, но по моему мнению мой пост и его уровень это из разных опер. Если правильно понял ,ваша главная специализация это ЗО, тут вы все подробно знаете , а про другие улусы ,например - Хайду , Хулагу и Юань уже не в таких подробностях, так? А есть люди которые как и вы подробно занимаются только одним улусом.Например Бахтияр ,Могулистан это ведь его историческая родина, потому он здесь много чего выкладывал, всегда читал его с интересом, мы ведь с ним в некоторой степени земляки, оба из Джунгарии, бывшего Могулистана.
asan-kaygy Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 1 час назад, mechenosec сказал: Могулистан это бывший улус Хайду ,сына Угэдэя , так? Но правили в нём потомки Чагадая, так? Именно про Чагатаидов и говорил ув Бахтияр. Да. Но это настолько банально, что по данному тезису никак нельзя судить об уровне человека
asan-kaygy Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 1 час назад, mechenosec сказал: Если правильно понял ,ваша главная специализация это ЗО, тут вы все подробно знаете , а про другие улусы ,например - Хайду , Хулагу и Юань уже не в таких подробностях, так? А есть люди которые как и вы подробно занимаются только одним улусом.Например Бахтияр ,Могулистан это ведь его историческая родина, потому он здесь много чего выкладывал, всегда читал его с интересом, мы ведь с ним в некоторой степени земляки, оба из Джунгарии, бывшего Могулистана. Да не в той степени, но Могулистан я начинаю освивать за счет изучения Маджму ат-таварих, второго важнейшего источника по истории Могулистана Жаль что ученых изучающих Могулистан на хорошем уровне во всем мире и трех не наберется. Бахтияр не писал пока научных статей по Могулистану, был бы рад если бы он начал. 1
mechenosec Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 8 минут назад, asan-kaygy сказал: Да не в той степени, но Могулистан я начинаю освивать за счет изучения Маджму ат-таварих, второго важнейшего источника по истории Могулистана Жаль что ученых изучающих Могулистан на хорошем уровне во всем мире и трех не наберется. Бахтияр не писал пока научных статей по Могулистану, был бы рад если бы он начал. Мне тоже жаль что не пишет. Главные источники это ведь Махмуд-бек Чурас и Мирза Хайдар?
asan-kaygy Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 1 минуту назад, mechenosec сказал: Мне тоже жаль что не пишет. Главные источники это ведь Махмуд-бек Чурас и Мирза Хайдар? второй Маджму ат таварих Ахсикенди 1
mechenosec Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 14 минут назад, asan-kaygy сказал: Да. Но это настолько банально, что по данному тезису никак нельзя судить об уровне человека Прошу прощения, но у меня ощущение что по Могулистану ,при всем уважении ,Бахтияр мог читать лекции и вам и профессору Комекову,он там конкретно в теме.
asan-kaygy Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 18 минут назад, mechenosec сказал: Прошу прощения, но у меня ощущение что по Могулистану ,при всем уважении ,Бахтияр мог читать лекции и вам и профессору Комекову,он там конкретно в теме. Это вряд ли. Ваше ощущение ошибочно
mechenosec Опубликовано 19 марта, 2019 Опубликовано 19 марта, 2019 2 минуты назад, asan-kaygy сказал: Это вряд ли. Ваше ощущение ошибочно Попробуйте вернуться к постам ув Бахтияра, там много подробностей прочитаете, там всё, вплоть до вооружения, и про могилы Чингизидов.