Ашина Шэни Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 1 minute ago, RedTriangle said: Заметил это давно. Тогда же показалось, что язык на Орхонских надписей ближе к турецкому чем к казахскому. Он еще ближе будет к современным уйгурскому и туркменскому Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 2 минуты назад, Le_Raffine сказал: Насчет орхонских надписей правда, а вот насчет турецкого, казахского и татарского пусть татары ответят. Так после реформ Ататюрка слова из узбекского тупо импортировали в турецкий емнип. Поэтому и не мудрено. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
RedTriangle Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 10 минут назад, Le_Raffine сказал: Серьезно? В принципе казах может разговаривать с татарином без переводчика, а с турком уже будет намного сложнее. Вы сравниваете турецкий и татарский по отношению к казахскому(казаху легче понять татарина). Это не противоречит тому моему сравнению турецкого и казахского по отношению k татарскому языку. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Le_Raffine Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 2 минуты назад, RedTriangle сказал: Вы сравниваете турецкий и татарский по отношению к казахскому(казаху легче понять татарина). Это не противоречит тому моему сравнению турецкого и казахского по отношению k татарскому языку. Ну тогда спросим у Самтата, кого ему легче понять турка или казаха. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Le_Raffine Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 4 минуты назад, Ашина Шэни сказал: Он еще ближе будет к современным уйгурскому и туркменскому А к тувинскому ведь еще ближе. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Uighur Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 1 минуту назад, Le_Raffine сказал: А к тувинскому ведь еще ближе. Ошибаетесь Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Le_Raffine Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 Хотя я читал впечатления европейца в 18-веке бывшего среди казахов. И он писал, что мол говорил с казахами по турецки и его прекрасно понимали. Это мне показалось очень странным. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Le_Raffine Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 1 минуту назад, Uighur сказал: Ошибаетесь За вычетом монголизмов. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 2 минуты назад, Le_Raffine сказал: Хотя я читал впечатления европейца в 18-веке бывшего среди казахов. И он писал, что мол говорил с казахами по турецки и его прекрасно понимали. Это мне показалось очень странным. Не странно. У турков используются слова, которые мы сейчас не используем. Язык ведь наш быстро меняется. Был случай когда когда одного турка мы нормально понять не могли. Смог понять и норм поговорить только один человек, пожилого возраста, начитанный, педагог. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
RedTriangle Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 Только что, Le_Raffine сказал: Хотя я читал впечатления европейца в 18-веке бывшего среди казахов. И он писал, что мол говорил с казахами по турецки и его прекрасно понимали. Это мне показалось очень странным. Приукрасил видимо. Раньше язык османцев быле менее тюркским чем сейчас. Сегодня, конечно, прекрасно турецкий казахи не понимают. Речь шла видимо только о базовых словах. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
RedTriangle Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 8 минут назад, Le_Raffine сказал: Серьезно? В принципе казах может разговаривать с татарином без переводчика, а с турком уже будет намного сложнее. А что насчет узбекского? Он к узбекскому менее близок чем к туркменскому? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ашина Шэни Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 7 minutes ago, Le_Raffine said: А к тувинскому ведь еще ближе. Не согласен. При мне туркмен и тувинец в комментариях разбирали Онгинский камень Алп Элетмиша и туркмен явно понимал его лучше 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Le_Raffine Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 2 минуты назад, RedTriangle сказал: Приукрасил видимо. Раньше язык османцев быле менее тюркским чем сейчас. Сегодня, конечно, прекрасно турецкий казахи не понимают. Речь шла видимо только о базовых словах. 3 минуты назад, Zake сказал: Не странно. У турков используются слова, которые мы сейчас не используем. Язык ведь наш быстро меняется. Был случай когда когда одного турка мы нормально понять не могли. Смог понять и норм поговорить только один человек, пожилого возраста, начитанный, педагог. С другой стороны неизвестно каким был язык казахов 18 века или еще раньше. Валиханов, говоря о языке Кадыргали Джалаира писал, что "язык совершенно джагатайский, очень близкий к киргиз-кайсацкому". 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Le_Raffine Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 1 минуту назад, Ашина Шэни сказал: Не согласен. При мне туркмен и тувинец в комментариях разбирали онгинский текст и туркмен явно понимал его лучше Не буду спорить. Но надо еще бы знать уровень владения родным языком у того и другого. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Uighur Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 3 минуты назад, Zake сказал: Так после реформ Ататюрка слова из узбекского тупо импортировали в турецкий емнип. Поэтому и не мудрено. Турецкий и азербайджанский языки ближе к орхоно-уйгурскому потому что уйгурский, узбекский, туркменский, турецкий, азербайджанский - это макро-огузская группа языков. В научной терминологии она делится на собственно огузскую (туркмены, азери, турки) и карлуко-огузскую (уйгуры, узбеки). И раз татарам не мудрено понять что-то из турецкого. По всей видимости в татарском есть огузский субстрат. Всё ж таки средневековые татары [тюркоязычной части] были носителями макро-огузской ветви языков. Придя в условно кипчакскую среду вместе с монголами они заговорили на кипчакском. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
RedTriangle Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 2 минуты назад, Le_Raffine сказал: С другой стороны неизвестно каким был язык казахов 18 века или еще раньше. Валиханов, говоря о языке Кадыргали Джалаира писал, что "язык совершенно джагатайский, очень близкий к киргиз-кайсацкому". А что насчет эпосов и пословиц? Мне кажется, тот казахский еще более будет далек от современного турецкого, не говоря об османском. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Uighur Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 9 минут назад, Le_Raffine сказал: За вычетом монголизмов. 1/3 лексики хотите их лишить? 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
RedTriangle Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 4 минуты назад, Ашина Шэни сказал: Не согласен. При мне туркмен и тувинец в комментариях разбирали онгинский текст и туркмен явно понимал его лучше Я знаю вашу группу Вконтакте. Вы уверены что ваш туркмен не использует отчасти натяжки? Ведь это очень популярно у фанатиков перетянуть все на свой язык. А фанатиков,как известно, много среди любителей истории и лингвистики Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Samtat Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 13 минут назад, Le_Raffine сказал: Ну тогда спросим у Самтата, кого ему легче понять турка или казаха. По мне, по-моему казахский на слух ближе, больше знакомых слов. В турецком есть какие-то наречия близкие татарскому уху, но я с ними не знаком. С турецким ещё сближает использование ирано-арабской лексики в обоих языках. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Samtat Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 47 минут назад, Kenan сказал: Сильно ли отличается язык в армяно-кыпчакских текстах и в Кодексе? В последнем язык уже скорее ордынский а не чистый кыпчакский. Мнение специалиста, Гарковец, заключение стр.211: https://www.academia.edu/22460578/Гаркавец_А.Н._Кыпчакские_языки_куманский_и_армяно-кыпчакский._Алма-Ата_Наука_1987._226_с Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Le_Raffine Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 3 минуты назад, Uighur сказал: 1/3 лексики хотите их лишить? 2200 это разве треть лексики? И кроме того монголизмы это же не тру язык. 3 минуты назад, Samtat сказал: По мне, по-моему казахский на слух ближе, больше знакомых слов. В турецком есть какие-то наречия близкие татарскому уху, но я с ними не знаком. С турецким ещё сближает использование ирано-арабской лексики в обоих языках. Ну неудивительно. В принципе у нас тоже много иранизмов, но видимо не так как в татарском. А арабизмы видимо связаны с большей религиозностью татар. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kenan Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 23 minutes ago, Le_Raffine said: А помните, что Галдан-Цэрэн писал нашему Абулхаиру: "Мы калмыки и казахи - узбеки!" Сам Галдан Цэрэн считал себя и свой народ узбеками, значит калмыки узбеки) Ему виднее кем являются калмыки, чем современным историкам. 2 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ермолаев Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 4 минуты назад, Ашина Шэни сказал: Именно татары распространились - скинул вам Кляшторного уже А как эти татары запада связаны с татарами востока? Есть какие нибудь доказательства их связи? Или только тождественность этнонимии (впрочем, легко объяснимой)? То есть, на каком основании (кроме этнонима) мы ставим знак равенства между татарами Ганьсу и татарами востока Монголии? 6 минут назад, Ашина Шэни сказал: Это он про распространение «татар» как политонима для монголов Да нет, не только для монголов, а для всех кочевников, и явно не в их время: "Их имя издревле было известно в мире. И тем не менее, при всей вражде и раздоре, кои царили в их среде, – они [уже] в глубокой древности большую часть времени были покорителями и владыками большей части [монгольских] племен и областей, [выдаваясь своим] величием, могуществом и полным почетом [от других]. Из-за [их] чрезвычайного величия и почетного положения другие тюркские роды, при [всем] различии их разрядов и названий, стали известны под их именем и все назывались татарами. И те различные роды полагали свое величие и достоинство в том, что себя относили к ним и стали известны под их именем. Перед этим, тоже вследствие силы и могущества татар, был такой же случай и по этой причине еще [и поныне] в областях Хитая, Хинда и Синда, в Чине и Мачине, в стране киргизов, келаров и башкир, в Дешт-и Кипчаке, в северных [от него] районах, у арабских племен, в Сирии, Египте и Марокко [Магрибе] все тюркские племена называют татарами. ...вследствие же их могущества другие [племена] в этих областях также стали известны под их именем, так что большую часть тюрков [теперь] называют монголами. Подобно тому, как перед этим татары стали победителями, то и всех [других] стали называть татарами. И [поныне] еще татары пользуются известностью в Аравии, Хиндустане и Хитае". 14 минут назад, Ашина Шэни сказал: Жужани это не татары, доказательств сему нет А по-моему очень даже много. "Сун-Шу" (http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/China/VI/Sun_shu/text1.htm): "Жуйжуй, другое название датань (татар) или таньтань (тартар), также отдельная ветвь сюнну". Теперь вспоминаем Рашид-ад-Дина: "...они [уже] в глубокой древности большую часть времени были покорителями и владыками большей части [монгольских] племен и областей, [выдаваясь своим] величием, могуществом и полным почетом [от других]". Вывод: в глубокой древности был некий народ по имени "татар", коими и являются нынешние (для Рашид-ад-Дина) татары, и который "большую часть времени был покорителем и владыкой большей части монгольских и тюркских племен и областей...". Ну как это не могут жужани-татары?! Кто еще с таким же этнонимом в древности был владыкой степи? 23 минуты назад, Ашина Шэни сказал: В ваших цитатах нигде не сказано, что они «дальше Прибайкалья никуда не ходили». Свидетельства их экспансии на запад хорошо известны. Так в том-то и дело, что у Рашид-ад-Дина нет никаких сведений о якобы исходе части татар на запад. Зато прекрасно показана схема принятия чужеродного этнонима другими племенами. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 5 минут назад, Le_Raffine сказал: Ну неудивительно. В принципе у нас тоже много иранизмов, но видимо не так как в татарском. А арабизмы видимо связаны с большей религиозностью татар. Кстати правильно заметили. Общие как раз иранизмы и арабизмы почти у всех тюркских языков Поэтому тувинцы и т.д. и выглядят аутентичными, т.е. тру тюркоязычными. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ашина Шэни Опубликовано 12 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2017 2 minutes ago, RedTriangle said: Я знаю вашу группу Вконтакте. Хорошо, что знаете. Неономады это сила 2 minutes ago, RedTriangle said: Вы уверены что ваш туркмен не использует отчасти натяжки? Ведь это очень популярно у фанатиков перетянуть все на свой язык. А фанатиков,как известно, много среди любителей истории и лингвистики Мой туркмен человек очень объективный и начитанный. Фольк-хистори и тем более фольк-лингвистикой он однозначно не увлекается. Собственно он и не звал никогда древнетюркский «туркменским языком». Его карлуко-огузскую сущность он мне сам же описывал в личке: И совершенно правильно. Древнетюркский общий великий предшественник туркменского и уйгурского языков 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться