Ашина Шэни Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 1 minute ago, RedTriangle said: Заметил это давно. Тогда же показалось, что язык на Орхонских надписей ближе к турецкому чем к казахскому. Он еще ближе будет к современным уйгурскому и туркменскому
Zake Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 2 минуты назад, Le_Raffine сказал: Насчет орхонских надписей правда, а вот насчет турецкого, казахского и татарского пусть татары ответят. Так после реформ Ататюрка слова из узбекского тупо импортировали в турецкий емнип. Поэтому и не мудрено.
RedTriangle Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 10 минут назад, Le_Raffine сказал: Серьезно? В принципе казах может разговаривать с татарином без переводчика, а с турком уже будет намного сложнее. Вы сравниваете турецкий и татарский по отношению к казахскому(казаху легче понять татарина). Это не противоречит тому моему сравнению турецкого и казахского по отношению k татарскому языку.
Le_Raffine Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 2 минуты назад, RedTriangle сказал: Вы сравниваете турецкий и татарский по отношению к казахскому(казаху легче понять татарина). Это не противоречит тому моему сравнению турецкого и казахского по отношению k татарскому языку. Ну тогда спросим у Самтата, кого ему легче понять турка или казаха.
Le_Raffine Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 4 минуты назад, Ашина Шэни сказал: Он еще ближе будет к современным уйгурскому и туркменскому А к тувинскому ведь еще ближе.
Uighur Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 1 минуту назад, Le_Raffine сказал: А к тувинскому ведь еще ближе. Ошибаетесь
Le_Raffine Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 Хотя я читал впечатления европейца в 18-веке бывшего среди казахов. И он писал, что мол говорил с казахами по турецки и его прекрасно понимали. Это мне показалось очень странным.
Le_Raffine Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 1 минуту назад, Uighur сказал: Ошибаетесь За вычетом монголизмов.
Zake Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 2 минуты назад, Le_Raffine сказал: Хотя я читал впечатления европейца в 18-веке бывшего среди казахов. И он писал, что мол говорил с казахами по турецки и его прекрасно понимали. Это мне показалось очень странным. Не странно. У турков используются слова, которые мы сейчас не используем. Язык ведь наш быстро меняется. Был случай когда когда одного турка мы нормально понять не могли. Смог понять и норм поговорить только один человек, пожилого возраста, начитанный, педагог.
RedTriangle Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 Только что, Le_Raffine сказал: Хотя я читал впечатления европейца в 18-веке бывшего среди казахов. И он писал, что мол говорил с казахами по турецки и его прекрасно понимали. Это мне показалось очень странным. Приукрасил видимо. Раньше язык османцев быле менее тюркским чем сейчас. Сегодня, конечно, прекрасно турецкий казахи не понимают. Речь шла видимо только о базовых словах.
RedTriangle Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 8 минут назад, Le_Raffine сказал: Серьезно? В принципе казах может разговаривать с татарином без переводчика, а с турком уже будет намного сложнее. А что насчет узбекского? Он к узбекскому менее близок чем к туркменскому?
Ашина Шэни Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 7 minutes ago, Le_Raffine said: А к тувинскому ведь еще ближе. Не согласен. При мне туркмен и тувинец в комментариях разбирали Онгинский камень Алп Элетмиша и туркмен явно понимал его лучше 1
Le_Raffine Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 2 минуты назад, RedTriangle сказал: Приукрасил видимо. Раньше язык османцев быле менее тюркским чем сейчас. Сегодня, конечно, прекрасно турецкий казахи не понимают. Речь шла видимо только о базовых словах. 3 минуты назад, Zake сказал: Не странно. У турков используются слова, которые мы сейчас не используем. Язык ведь наш быстро меняется. Был случай когда когда одного турка мы нормально понять не могли. Смог понять и норм поговорить только один человек, пожилого возраста, начитанный, педагог. С другой стороны неизвестно каким был язык казахов 18 века или еще раньше. Валиханов, говоря о языке Кадыргали Джалаира писал, что "язык совершенно джагатайский, очень близкий к киргиз-кайсацкому". 1
Le_Raffine Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 1 минуту назад, Ашина Шэни сказал: Не согласен. При мне туркмен и тувинец в комментариях разбирали онгинский текст и туркмен явно понимал его лучше Не буду спорить. Но надо еще бы знать уровень владения родным языком у того и другого.
Uighur Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 3 минуты назад, Zake сказал: Так после реформ Ататюрка слова из узбекского тупо импортировали в турецкий емнип. Поэтому и не мудрено. Турецкий и азербайджанский языки ближе к орхоно-уйгурскому потому что уйгурский, узбекский, туркменский, турецкий, азербайджанский - это макро-огузская группа языков. В научной терминологии она делится на собственно огузскую (туркмены, азери, турки) и карлуко-огузскую (уйгуры, узбеки). И раз татарам не мудрено понять что-то из турецкого. По всей видимости в татарском есть огузский субстрат. Всё ж таки средневековые татары [тюркоязычной части] были носителями макро-огузской ветви языков. Придя в условно кипчакскую среду вместе с монголами они заговорили на кипчакском.
RedTriangle Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 2 минуты назад, Le_Raffine сказал: С другой стороны неизвестно каким был язык казахов 18 века или еще раньше. Валиханов, говоря о языке Кадыргали Джалаира писал, что "язык совершенно джагатайский, очень близкий к киргиз-кайсацкому". А что насчет эпосов и пословиц? Мне кажется, тот казахский еще более будет далек от современного турецкого, не говоря об османском.
Uighur Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 9 минут назад, Le_Raffine сказал: За вычетом монголизмов. 1/3 лексики хотите их лишить? 1
RedTriangle Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 4 минуты назад, Ашина Шэни сказал: Не согласен. При мне туркмен и тувинец в комментариях разбирали онгинский текст и туркмен явно понимал его лучше Я знаю вашу группу Вконтакте. Вы уверены что ваш туркмен не использует отчасти натяжки? Ведь это очень популярно у фанатиков перетянуть все на свой язык. А фанатиков,как известно, много среди любителей истории и лингвистики
Samtat Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 13 минут назад, Le_Raffine сказал: Ну тогда спросим у Самтата, кого ему легче понять турка или казаха. По мне, по-моему казахский на слух ближе, больше знакомых слов. В турецком есть какие-то наречия близкие татарскому уху, но я с ними не знаком. С турецким ещё сближает использование ирано-арабской лексики в обоих языках.
Samtat Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 47 минут назад, Kenan сказал: Сильно ли отличается язык в армяно-кыпчакских текстах и в Кодексе? В последнем язык уже скорее ордынский а не чистый кыпчакский. Мнение специалиста, Гарковец, заключение стр.211: https://www.academia.edu/22460578/Гаркавец_А.Н._Кыпчакские_языки_куманский_и_армяно-кыпчакский._Алма-Ата_Наука_1987._226_с
Le_Raffine Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 3 минуты назад, Uighur сказал: 1/3 лексики хотите их лишить? 2200 это разве треть лексики? И кроме того монголизмы это же не тру язык. 3 минуты назад, Samtat сказал: По мне, по-моему казахский на слух ближе, больше знакомых слов. В турецком есть какие-то наречия близкие татарскому уху, но я с ними не знаком. С турецким ещё сближает использование ирано-арабской лексики в обоих языках. Ну неудивительно. В принципе у нас тоже много иранизмов, но видимо не так как в татарском. А арабизмы видимо связаны с большей религиозностью татар. 1
Kenan Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 23 minutes ago, Le_Raffine said: А помните, что Галдан-Цэрэн писал нашему Абулхаиру: "Мы калмыки и казахи - узбеки!" Сам Галдан Цэрэн считал себя и свой народ узбеками, значит калмыки узбеки) Ему виднее кем являются калмыки, чем современным историкам. 2
Ермолаев Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 4 минуты назад, Ашина Шэни сказал: Именно татары распространились - скинул вам Кляшторного уже А как эти татары запада связаны с татарами востока? Есть какие нибудь доказательства их связи? Или только тождественность этнонимии (впрочем, легко объяснимой)? То есть, на каком основании (кроме этнонима) мы ставим знак равенства между татарами Ганьсу и татарами востока Монголии? 6 минут назад, Ашина Шэни сказал: Это он про распространение «татар» как политонима для монголов Да нет, не только для монголов, а для всех кочевников, и явно не в их время: "Их имя издревле было известно в мире. И тем не менее, при всей вражде и раздоре, кои царили в их среде, – они [уже] в глубокой древности большую часть времени были покорителями и владыками большей части [монгольских] племен и областей, [выдаваясь своим] величием, могуществом и полным почетом [от других]. Из-за [их] чрезвычайного величия и почетного положения другие тюркские роды, при [всем] различии их разрядов и названий, стали известны под их именем и все назывались татарами. И те различные роды полагали свое величие и достоинство в том, что себя относили к ним и стали известны под их именем. Перед этим, тоже вследствие силы и могущества татар, был такой же случай и по этой причине еще [и поныне] в областях Хитая, Хинда и Синда, в Чине и Мачине, в стране киргизов, келаров и башкир, в Дешт-и Кипчаке, в северных [от него] районах, у арабских племен, в Сирии, Египте и Марокко [Магрибе] все тюркские племена называют татарами. ...вследствие же их могущества другие [племена] в этих областях также стали известны под их именем, так что большую часть тюрков [теперь] называют монголами. Подобно тому, как перед этим татары стали победителями, то и всех [других] стали называть татарами. И [поныне] еще татары пользуются известностью в Аравии, Хиндустане и Хитае". 14 минут назад, Ашина Шэни сказал: Жужани это не татары, доказательств сему нет А по-моему очень даже много. "Сун-Шу" (http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/China/VI/Sun_shu/text1.htm): "Жуйжуй, другое название датань (татар) или таньтань (тартар), также отдельная ветвь сюнну". Теперь вспоминаем Рашид-ад-Дина: "...они [уже] в глубокой древности большую часть времени были покорителями и владыками большей части [монгольских] племен и областей, [выдаваясь своим] величием, могуществом и полным почетом [от других]". Вывод: в глубокой древности был некий народ по имени "татар", коими и являются нынешние (для Рашид-ад-Дина) татары, и который "большую часть времени был покорителем и владыкой большей части монгольских и тюркских племен и областей...". Ну как это не могут жужани-татары?! Кто еще с таким же этнонимом в древности был владыкой степи? 23 минуты назад, Ашина Шэни сказал: В ваших цитатах нигде не сказано, что они «дальше Прибайкалья никуда не ходили». Свидетельства их экспансии на запад хорошо известны. Так в том-то и дело, что у Рашид-ад-Дина нет никаких сведений о якобы исходе части татар на запад. Зато прекрасно показана схема принятия чужеродного этнонима другими племенами.
Zake Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 5 минут назад, Le_Raffine сказал: Ну неудивительно. В принципе у нас тоже много иранизмов, но видимо не так как в татарском. А арабизмы видимо связаны с большей религиозностью татар. Кстати правильно заметили. Общие как раз иранизмы и арабизмы почти у всех тюркских языков Поэтому тувинцы и т.д. и выглядят аутентичными, т.е. тру тюркоязычными.
Ашина Шэни Опубликовано 12 ноября, 2017 Опубликовано 12 ноября, 2017 2 minutes ago, RedTriangle said: Я знаю вашу группу Вконтакте. Хорошо, что знаете. Неономады это сила 2 minutes ago, RedTriangle said: Вы уверены что ваш туркмен не использует отчасти натяжки? Ведь это очень популярно у фанатиков перетянуть все на свой язык. А фанатиков,как известно, много среди любителей истории и лингвистики Мой туркмен человек очень объективный и начитанный. Фольк-хистори и тем более фольк-лингвистикой он однозначно не увлекается. Собственно он и не звал никогда древнетюркский «туркменским языком». Его карлуко-огузскую сущность он мне сам же описывал в личке: И совершенно правильно. Древнетюркский общий великий предшественник туркменского и уйгурского языков 1