tal-ad-din
Пользователи-
Постов
559 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
1
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент tal-ad-din
-
-
У меня такое ощущение сложилось в последнее время, что этот танец действительно казахский но молодой, его придумали в течении 100 лет. Как тот репатриант говорил, что изначально танец был шаманский, потом его на кюй положили. И получили таким образом молодой и свежий, но без всякого сомнения народный казахский. Ведь здесь уже показывали другие танцы других народов но они вовсе не такой как наш современный кара жорга.
-
Спасибо за информацию.
-
То есть Вы хотите сказать, что всего отцов корни от которых всего человечества идут с десяток полтора? Или есть родственные гаплогруппы, ответвления от центрального?
-
Уважаемый Асан Кайгы, у меня к Вам вопрос как специалисту по днк: Вот мы все говорим о гаплогруппах допустим: С3, G1, R1a1 и т.д. но эти хромосомы или как там их... насколько они стабильные, насколько они так скажем "постоянные величины"? Ведь допустим у кого то обнаружили С3 но насколько он С3 в процентах, если она не постоянная величина? или допустим вполне может оказаться многие с 30% С3 и 70% G1 и т.д. То есть я так думаю что все таки это довольно относительно какой то средней величины...
-
Вы с меня спрашиваете прям как с Рубрука Обращайтесь к Рубруку и читайте его. Если есть идеи и мысли то прошу пожалуйста. Есть возражения по существу? то давайте как то определенней.
-
А какой же он еще может быть?
-
Здесь на форуме как то разбирали слова разных тюркских народов. Там приводились слова и перевод из татарского, кыргызского, узбекского, карачай-балкарского и еще по моему какой то и конечно казахского. И вот в итоге получилось, что некоторые слова (а их оказалось больше десятка) имели практически одно звучание на татарском, узбекском, крыгызском и т.д. языках отличались только транскрибцией (звучанием), а выпадали только слова из казахского языка они звучали совсем по другому. Получилась какая то аномалия все народы находятся по разные стороны территории Казахов и имеющие схожие слова но именно язык главного их соседствующего народа имел отличное различие. Между прочим наши форумские исследователи не догадались в причине такого обстоятельства. А она слишком понятна, и состоит в следующем: До прихода татаров на этой территории были кыпчаки, и тогда язык был практически на всем пространстве одинаков. Но пришли татары, они заняли все центральные области команов, по Костюкову в ЗО получается что кыпчаков было мало по сравнению с пришедшими татарами. И получилось совсем наоборот как говорит официальная версия, кыпчаки ассимилировались среди татаро-монгол, соответственно язык стал татаро-монгольским, мало отличавшимся от команского. Так что, мое утверждение состоит в том, что именно казахский язык не является в чистом виде кыпчакским, а является именно татаро-монгольским наречием тюркского языка.
-
Да отличался, но только наречием. Это легко доказывается ... следующим постом дам ответ.
-
Но ведь по идее напитки он как исследователь должен был дать именно на звучании татаров, что он и сделал. И потом толмач то скорее европеец плохо знающий традции кочевников. Рубрук описал как толмач опьянел.
-
А каракосмос? У Вас черный - кара?
-
Рубрук: глава 6. Они делают также для нужд важных господ каракосмос, то есть черный кумыс. Глава 31: ... Затем он приказал спросить у нас, чего мы желаем выпить, вина или террацины, то есть рисового пива, или каракосмосу, то есть светлого кобыльего молока, или бал 147 , то есть напитка из меда (medonemex melle). Чуть ли не по казахски. Бал - у нас мед переводится.
-
Вот кстати у них не было ничего замеченное ими, чтобы переводили через третий язык.
-
Здесь как то выставляли статью Костюкова. Надо поискать здесь, вот там есть раскладка по численности населения золотой орды. Судя из этого исследования Кыпчаков было мало, пришедших Татар было гораздо больше - это противоречит ныне существующей версии о том, что монголы отюречились из за меньшинства. А гос. Язык считался Кыпчакским.
-
Вот что пишет Рубрук: ...После того Сартах приказал удалиться окружавшим нас, чтобы иметь возможность полнее рассмотреть наши облачения. Тогда я подал ему вашу грамоту с переводом по-арабски и сирийски. Ибо я приказал переложить ее в Аконе 64 на оба языка и письмена; и при дворе Сартаха были армянские (Hermeni) священники, которые знали по-турецки и по-арабски, и упомянутый товарищ Давида, который знал по-сирийски, по-турецки и по-арабски.
-
Уважаемый enhd, но этого словаря нигде нет, есть только упоминания про Фитрат Абдурауфа, что он якобы нашел этот словарь. Но его самого нигде нет. И насколько он четырех язычен проверить не возможно. Рубрук кстати упоминал, когда писали письмо Бату хану то его сделали в трех экземлпярях турецком, персидском и арабском.
-
Он был и остается им - авторитетным исследователем всемирно признанным.
-
Да, устроил я здесь третью мировую ... извините меня если что! Давайте действительно про судьбу Кыпчаков ....
-
Ну Карпини больше никого не указал.
-
Спасибо за информацию, возможно и у халха-монголов эта религия осталась, и опять же не все так однозначно. Вот только бог Тенгри был и у Шумеров... Сулейменов О. (Азия).
-
У нас Казахов до сих пор традиции погребения состоят из таких элементов: обязательно стараются коня забить; его съедают на поминках; помнится когда хоронил своего отца и построил ему могилу в виде мазара, то родственники говорили чтобы положили голову коня туда ... якобы из за поверия, чтобы он мог ездить на нем, но мулла вовремя предупредил такой поступок; а кости действительно сжигают. Вот практически, сильно совпадает с казахскими обычаями. Наверное многие Казахи или даже Кыргызы, Каракалпаки и Башкиры здесь увидят знакомое.
-
Полностью с Вами согласен, но только это уже не установка а уверенность. И что интересно, с этих позиций мне очень легко вести диалог, всегда находятся такие объективные вещи, которыми могу поставить в ступор любого исследователя. Знаете, есть правая сторона,а есть не правая сторона. Стоя на правой стороне всегда остаешься с победой, как бы эта правая не казалось сомнительной. И еще у Карпини: получается все русские князья когда отправлялись к ханам то всегда в сопровождении воинов Команов, которые были и как проводники и как толмачи. Когда Рубрук описывал встречу с Бату ханом он ничем не выказал, что в стане у него были команы, то есть тех от которых он мог бы знать тюркский. В Каракоруме Рубрук встречал европейцев, и отмечал самое важное, что они в совершенстве знают французский и команский языки.