Перейти к содержанию

kirpi

Пользователи
  • Постов

    134
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент kirpi

  1. Кто-нибудь знает,что стряслось с сайтом и форумом туран.инфо ???? :( Жаль, что нет тут ревущего, обливающегося слезами смайлика... Надеюсь, они восстановят свою работу...
  2. Ой не скажите, слишком много Бойлей и Мариоттов. Я всего лишь говорила о мнении учёных, у которых были причины так думать. Мой вопрос "А где доказательства того, что именно из иранской?" касался именно пери тем более, если встречается у многих народов..
  3. А в монгольском языке -хен - это уменьшительно-ласкательный суффикс, каксуффикс -чик в тюркских и славянских языках?
  4. А где доказательства того, что именно из иранской? У Тюрков ведь мифология, сказки передавались из уст в уста. А Вы знаете, что , к примеру, образ циклопа да и другие нюансы есть как у Тюрков в дастанах "Деде Коркуд", "Алпамыш", так и у европейцев у Гомера Полифем в "Одиссее" и др. европейских сказках. Но специалисты, проанализировав многие европейские сказки, "Одиссею", Деде Коркуд", "Алпамыш", считают всё это свидетельством древнего влияния Тюркской мифологии на европейскую, НО НЕ НАОБОРОТ.
  5. Слова "guzel/gözel" (красивый), "göz" (глаз ), "görmek" (видеть), "görünüş" (видимость), "görkem" (вид), "göyçək/gökçek" однокоренные и не связаны с голубым цветом. Получается, что "гёйчек" - это "гёз"+ "чек" - притягательный для глаза.
  6. 1) слова с корнями "гёммек", "капламак", "капмак" вроде бы тюркского происхождения и ,возможно, однокоренные с "гёяртя/гюверте"; как связаны между собой слова "cover" и "coverte". 2) по-моему, слова "чейнемек" ("жевать") и слова "гёйшэк" (звачный), "гёюш"(жвачка), "гевмек/гевелемек" однокоренные; а в английском языке есть слово "chew" (жевать). Возможно, они являются однокоренными со словами чеке (тюрк.-щека) <--> щека (рус), cheek (англ.). Да, Вы правы, они эти корни не являются однокоренными со словом "гёй" в значении "синий, голубой, сизый".
  7. В Азербайджанском языке есть слова "гёярти/гёй-гёярти" (зелень) и "гёяртя" (палуба). Вот тут можно посмотреть: http://www.sgs.az/azdict/index.php 11368 göy-göyərti зелень, трава 11359 göyərtə палуба 11360 göyərtəsiz беспалубный 11361 göyərti зелень, растительность, растение 11362 göyərtisatan зеленщик, продавец зелени 11363 göyərtmək 1. растить, вырастить; 2. сделать синим, высинить; 11370 göynədici жгучий, причиняющий, возбуждающий зуд Азербайджанские Тюрки тоже называют голубо- или зеленоглазого человека (как женщин, так и мужчин) "гёйгёз". Мы Азербайджанские тюрки называем зелёный чай "яшыл чай". По-моему, корень "гёй" сидит и в слове "гёярчин" (голубь) - тут , возможно, два корня: корень "гёй" + суффикс "эр" + корень "чин" (=тело, бедро; как в словах "сарышин"-блондин и "гарашин"-смуглый). Только вот не пойму, что за корни сидят в словах "гёяртя"(палуба - с морем, кораблём , может, связано) и "гёюш" (жвачка). В значении "зелёный" мы часто используем слово "яшыл"; в значении "синий, тёмно-голубой" - "гёй"; а в значении "голубой" - "мави". Но прилагательное "гёй", когда речь идёт о зелени, означает "зелёный"; a в значении "серый" слово "гёй" я никогда не слышала. Кстати, согласно электронной базе Старостина, слово "яшыл" имеет ещё второе значение "жёлтый" (у якутов, долганов) ; и слово "сары" тоже: 1."жёлтый", 2. "белый" (у чувашей).
  8. Nasser Pourpirar From Wikipedia, the free encyclopedia • Find out more about navigating Wikipedia and finding information •Jump to: navigation, search Nasser Pourpirar, (Persian: ناصر پورپیرار) (Pen name: Naria,)(previous name: Naser Bana-Konanadeh), is an Iranian [3] writer, revisionist, and conspiracy theorist[1]. He is well known for his controversial theories questioning the academically recognized historiography of Iran from Achaemenids to the beginning of the Safavid period. [2] He is also an ardent anti-semite. Among his controversial positions, are his support for executed Iraqi leader, Saddam Hussein and his support for American racist activist, David Duke.[3] Early lifePourpirar was born in 1940 in Tehran, Iran. Earlier in his life, Pourpirar was closely involved with the Tudeh Party of Iran, a major Iranian political party with Communist or left tendencies. After the 1979 Revolution, he joined with the revolutionaries. According to Alireza Nurizadeh, a renowned Iranian journalist based in the UK, Nasser Pourpirar was an interrogator with the Islamic Revolutionary Courts. [4] Iranian history according to Pourpirar His view on Iranian history Pourpirar's revisionism begins with the event of Purim, recorded in the Biblical Book of Esther. He believes that that Purim was a genocide against indigenous civilised Iranians committed by the Achaemenid Shah Darius I and his Jewish allies. He claims that "after the great genocide committed by Jews in Purim, the land of Iran was completely wiped out of human beings until the beginning of Islam."[5] He considers Behistun Inscription as a symbol of this genocide. [4]. He claims that construction of Persepolis was never finished [5] and the Achaemenid dynasty whom he considers as a group of ancient barbarian Slavic invaders ended with Darius the Great, after they returned to their homeland in Eurasian steppes. The rest of the Achaemenid, Parthian, Sassanid, Tahirid, Ghaznavid, Seljuqid, and Samanid dynasties according to Pourpirar were fabricated by historians of mostly Jewish background as part of a Jewish conspiracy. [6] According to Pourpirar a few historic sites which are said to be Parthian, are indeed either clearly related to Greeks or are modern forgery. He claims all inscriptions which are said to be Sassanid are modern forgeries. He also believes that historical personalities such as Mazdak, Mani, Zoroaster, Babak, Abu Moslem, and Salman the Persian were also invented by modern Jewish historians.[7][8] Regarding reliability of Iranian dynasties he says: "So everyone should know that the builders of the false historical and social lies of the last two thousand years between Purim till the Safavids were the Jews. They wanted to hide their genocide and thus used lies by fabricating history."[9] Supporters The Iranian Arab intellectual Yusef Azizi Bani-Torof quotes Pourpirar as a source for the revisionist claim that Arabs are indigenous to Khuzestan and predate the arrival of Aryans [6]. Nur Al-Din Kianoori and Pourpirar Nur Al-Din Kianoori, the leader of the Tudeh Party of Iran met Pourpirar (who went by the name Banakonandeh at that time) before the revolution. He wrote about his encounter with Pourpirar. ” Naser Bana-Konnandeh, who signed his name as Pourpirar was dismissed from the party (Hezb Tudeh) in 1980 due to stealing the funds of the party and the money of his business partners in the NIL publishing house. Afterwards he started to go against the Hezb and started publishing articles against me. My acquaintance with Bana-Konnadeh took place in Germany. One year before the revolution, he came to West Berlin and I am not sure which contact it was that set up a meeting between us… In the meeting he said he has a plan for the terror of the Shah. His plan was to buy a piece of land near Niyavaran road, the road where the Shah’s automobile usually traveled on for access to his summer palace. Through this land, he described that he will dig a hole underground, and connect the hole all the way through the middle of the road and place a powerful bomb in the hole and when Shah’s car goes through that exact spot, he will detonate the bomb. Bana-Konnandeh wanted my opinion on this. I thought that he was either crazy or a provocateur. The plan’s non-practical nature was apparent to me and I explained that it was not practical and it would be better for him to publish the manuscripts of the Tudeh party. Thus, through this meeting, we became acquainted. After coming back to Iran (after the victory of the revolution), Bana-Konnandeh came to the office of the Tudeh party and offered to publish the newspaper titled ”Mardom”(People). After a while it became apparent to us that he was overcharging highly for the newspapers and books he is publishing on the parties behalf. Thus Pur-Hormozan, head of publication branch of Tudeh Party, conferred with me and it was agreed that we should not use the services of Bana-Konnandeh anymore. This decision made Bana-Konnandeh extremely angry and I heard a report that he went to the office of Pur-Hormozan in the parties headquarters and had insulted him severely. I went upstairs to Pur-Hormozan’s room and saw at first hand the uncivil manner of Bana-Konanndeh. Immediately I called upon the party’s security member and ordered that Bana-Konnandeh is not to be allowed anymore in the headquarters of the party. Despite this matter and despite his reaction, which he started to publish against the party, Ehsan Tabari (a high ranking communist member) continued his relationship with this corrupt person and wrote letters to Bana-Konnandeh. The letters were used later on by Bana-Konnandeh to his advantage in order pursue his point of view. Bana-Konnandeh after a while later was arrested by the Islamic Republic for contacting political leaders of Bulgaria and was sent to Evin prison. In the revolutionary court, he claimed that he was against Tudeh since the beginning! I am not sure how long he was jailed and when he was released. ” Personal views Regarding the importance of Arabic language for a predominantly Muslim country like Iran, he has stated that: "It is very unfortunate that we can not put the Persian language aside and replace it with the language of Koran. However the future of Iran is at the hand of Islamic Unity. Spreading Arabic language among Iranian youths and incorporating it more seriously into the education system [...] can make a foundation for such Islamic Unity."[11] Pourpirar has reportedly praised Saddam Hussein, who followed the doctrines of Pan-Arabism and is disliked by Iranians and Kurds for killing millions of Iranians and Kurds, referring to Saddam as the "Great Arab hero" and the "symbol of resistance.[11] Pourpirar is quoted saying: "Saddam is a hero of the Islamic movement against Zionism and if he is killed, like any other POW, he is a martyr at the hands of infidels."[12] Books A list of books written by Pourpirar expounding his view may be found in Karang Books which is the publishing house he owns. The people will be victorious A thousand events will happen Foetus Colors Harmony, (eight volumes) with Feryal Dehdashti Shahrokh. Perhaps these five days Deliberation on structure of the Iranian history Twelve centuries of Silence: Achaemenids Twelve centuries of Silence: Parthians Twelve centuries of Silence: Sassanids Part I Twelve centuries of Silence: Sassanids Part II Twelve centuries of Silence: Sassanids Part III A bridge to the past: Part I A bridge to the past: Part II A bridge to the past: Part III Address to the third congress of Tudeh party of Iran (seven volumes) Responses The following books have been published in response to Pourpirar's historic revisionism: The glorious Millenaries هزاره های پرشکوه by Dariush Ahmadi[13][14]. See also the book's weblog: [7]. Twelve centuries of splendor دوازده قرن شوه by Amir Limiai and Dariush Ahmadi [15][16] Cyrus and the Bible by Houshang Sadeghi کورش و بابل [17][18] The Veracity of ancient Persian and Arya اعتبار باستان شناختی آریا و پارس by Mohammad *Taqi 'Ataii and Ali Akbar Vahdati [19][20] The glorious Millenaries: a website with collection of articles in response to Pourpirar [21] References ^ According to BBC report: Pourpirar believes the Parthians and Sassanid dynasties were created by the imagination of Americans and Jews. His theories go against the historical evidences used for modern history. ^ BBCPersian.com ^ حق و صبر - خردمندان سخن می گویند ^ کارنامه‌ی ننگين ناصر پورپيرار - The Shameful Record of Nasser Pourpirar ^ از آن جا که وسعت نسل کشی یهودیان، در ماجرای پلید پوریم، سرزمین ایران راکاملا از سکنه خالی کرده بود، پس از ظهور اسلام، این سرزمین با ورود مهاجرینی از تمام همسایگان و از همه سو، به تدریج دارای کلنی های کوچک انسانی شد که کم ترین پیوند بومی با ایران کهن نداشتند و از مراتب و مناسک و فرهنگ و زبان و پوشش و باورهای پیشین سرزمین های اصلی خویش پیروی کرده اند. در این جا عمده ترین سئوال هویت شناسانه می پرسد کدام یک از مجموعه های زیستی پراکنده در سراسر ایران، در موقعیت های نخستین و کنونی و به چه دلیل و نشانه و تشابه، دنباله ی بومیان ایران کهن اند و چه همخوانی ماهوی در تولید و فرهنگ، میان ساکنان پس از اسلام و اقوام ماقبل پوریم وجود دارد؟ taken from http://www.naria.blogfa.com/85084.aspx ^ 12CentSil [2002] (2002) Twelve Centuries of Silence: Book 1, The Achaemenides (paperback) (in Persian), Tehran: Karang, page 314. ^ آقای یشایایی در آن مذاکره ی دراز مدت تلفنی نیز یادآور شدم که قتل عام مردم و محو تمدن و هستی شرق میانه، در ۲۵۰۰ سال پیش در ماجرای تاریخی پوریم، از نظر مورخ قابل دفاع تر از این دروغ نویسی و جعلیاتی است که مورخین و باستان شناسان یهود در تولیدات تاریخی قرن اخیر آورده اند، و برای پر کردن خلاء دراز مدت هستی در منطقه ی ما ، که حاصل گستردگی قتل عام پوریم بود، افسانه های اشکانیان و ساسانیان و زردشت و اوستا و مزدک و مانی را بر هم انباشته اند، جاعلانه کتیبه های ساسانی حک کرده اند، برای کورش در یک کشتزار چغندر، با دزدی از مصالح مسجد مسلمین، شهرک پاسارگاد ساخته اند، صدها خیانت دیگر در پراکندن اسراییلیات در میان اسناد فرهنگی مسلمین مرتکب شده اند که حاصل آن تولید شکاف و ایجاد تفرقه و دشمنی در میان مسلمین بوده است و گفتم که آن سبوی به شدت محافظت شده ی پوریم به همت تحقیقات مجموعه ی «تاملی در بنیان تاریخ ایران»، از دست یهودیان رها شده و شکسته است و اینک خردمندان منطقه ی ما از محتویات متعفن آن باخبرند. [1] ^ Davazdah Qarn Sokoot, Volume I ^ پس بدانید که سازنده ی تحرک اجتماعی دروغین، در دو هزار سال فاصله ی میان پوریم تا صفویه یهودیان اند، قصد اختفای نسل کشی کهن خویش را داشته اند و در این مورد از شگرد دروغ بافی غول آسا و غیر قابل مقاومت پیروی کرده اند ( پورپیرار/ مدخلی بر ایرانشناسی ... ( ۳۸ ) مورخ ۸/۱۲/۸۵) ^ The memories of Nur Ad-din Kianoori, eTela'at, Tehran, 1993 خاطرات نورالدين كيانوري, / نورالدين كيانوري . تهران, اطلاعات, 1372 pages 516-567 Actual Persian quote from Kiyanoori: ناصر بنا كننده، كه «پورپيرار» امضا مي‏كرد، پس از اخراجش از حزب در سال 1358 به علت خوردن پول حزب و كلاهبرداري از شركايش در انتشارات «نيل» و بالاكشيدن حق التأليف آقاي محمود اعتمادزاده (به آذين)، با نام مستعار «ناريا» به انتشار جزوه‏هايي عليه حزب و بدگويي به شخص من، كه دستور اخراج او را داده بودم، پرداخت. آشنايي من با بناكننده در آلمان صورت گرفت. او، حدود يك سال پيش از پيروزي انقلاب، به برلين غربي آمد و به ياد ندارم به وسيله چه فردي [؟!] تقاضاي ديدار با ما را كرد. او در اين ديدار ادعا كرد كه با هوشنگ تيزابي همكاري داشته و وسايل چاپي را كه هوشنگ با آن اولين جزوه‏هاي به سوي حزب را منتشر كرده در اختيار هوشنگ گذاشته است. خود او حروفچين چاپخانه بود و بعداً با شراكت دو نفر ديگر يك بنگاه انتشاراتي تأسيس كرده و با كلاهبرداري از همه ثروت قابل ملاحظه‏اي اندوخته بود. او در اين ديدار ادعا كرد كه نقشه‏اي براي ترور شاه دارد. او اين نقشه را چنين شرح داد كه خيال دارد زميني در جاده نياوران ـ كه شاه معمولاً از آنجا با اتومبيل به كاخ ييلاقي‏اش مي‏رود ـ خريداري كند و از آن زمين نقبي تا وسط خيابان حفر كند و در آنجا بمب نيرومندي كار بگذارد و هنگام عبور اتومبيل شاه از آن نقطه بمب را منفجر كند. او نظر مرا درباره اين طرح خواست. اولين نتيجه‏گيري من درباره او اين بود كه يا ديوانه است و يا پرووكاتور. غير عملي بودن اين طرح را توضيح دادم و گفتم كه به جاي اين نقشه‏هاي غير عملي بهتر است كه با امكاناتش به تكثير نشريات حزب در ايران بپردازد. به اين ترتيب، اولين ديدار و آشنايي ما به پايان رسيد. پس از بازگشت به ايران و آغاز فعاليت حزب، [ پس از پيروزي انقلاب اسلامي ] بناكننده به دفتر حزب آمد و حاضر شد چاپ روزنامه مردم را در برابر پرداخت هزينه آن عهده‏دار شود. اين كار به او محول شد. پس از چندي شعبه انتشارات حزب، كه مسئول آن محمد پورهرمزان بود، به من گزارش داد كه با تحقيق روشن شده كه صورت هزينه چاپ روزنامه و كتب، كه بناكننده ارائه مي‏دهد، بسيار بيش از نرخ عادي است. به همين علت پورهرمزان خواست كه از دادن انتشارات حزب به او خودداري كنم. من موافقت كردم. اين تصميم، بناكننده را سخت عصباني كرد و من اطلاع يافتم كه او به اتاق پورهرمزان ـ در دفتر حزب ـ رفته و به شكل توهين آميزي با او صحبت مي‏كند. من از اتاق خود در طبقه بالا به اتاق پورهرمزان در طبقه پائين رفتم و شاهد برخورد اوباشانه او شدم. بلافاصله مأمورين انتظامات حزب را خواستم و گفتم كه او را از دفتر حزب بيرون كنند و ديگر راه ندهند. عليرغم اين مسئله و عليرغم انتشار جزوات توسط او عليه حزب، آقاي طبري به روابط «دوستانه» و «رفيقانه» خود با اين فرد فاسد ادامه داد و با او مكاتباتي داشت كه بعداً توسط بناكننده مورد سوء استفاده قرار گرفت. ناصر بناكننده پس از مدتي به علت ارتباط با مأمورين سياسي بلغارستان توسط جمهوري اسلامي دستگير و به زندان اوين فرستاده شد . او در دادگاه انقلاب ادعا كرده بود كه هميشه مخالف حزب بوده است! نمي‏دانم به چه مدت محكوم و كي آزاد شد. ^ a b Portail d'informations Ce site est en vente! ^ صدام یک قهرمان مقاومت اسلامی در برابر صهیونیسم و اگر کشته شود مانند هر اسیر دست کافران، یک شهید است ^ داریوش احمدی ، هزاره های پرشکوه، موسسه فرهنگی انتشاراتی گرگان، خيابان انقلاب، خيابان فلسطين جنوبى، مؤسسه‌ى فرهنگى - انتشاراتى فروهر، تلفن 66462704 ^ D. Ahmadi, Hezarehaye Por Shokooh, Foruhar Publishing House, 2007. ^ امير نعمتي ليمايي - داريوش احمد، دوازده قرن شکوه، انتشارات اميد مهر، 1383، 120 صفحه، مركز پخش كتاب: تهران، خيابان انقلاب، خيابان فخررازي ( روبه‌روي دانشگاه تهران )، نبش فاتحي داريان، انتشارات معین ^ http://www.azargoshnasp.net/Iran/shokoohda...ahbakhshyek.htm ^ هوشنگ صادقی - کوروش و بابل، موسسه انتشارات نگاه، فروشگاه: تهران- خ 12 فروردین، شماره 21، طبقه همکف، تلفن 66480379 ^ http://www.azargoshnasp.net/Pasokhbehanira...abolsadeghi.htm ^ محمد تقي عطايي و علي اكبر وحدتي، اعتبار باستان شناختي آريا و پارس، شيرازه ^ ???? ??? ???? ?????? ^ [2]. http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Nasser+Pourpirar
  9. Оказывается, первый том этого четырёхтомника был переведён на Азербайджанский язык. Вот что я нашла: 63.3(5Ирн) P 89 Purpirar, Nasir On iki əsr sükut : İran tarixinin təməli barədə düşüncələr / N. Purpirar. I kitab : Həxamənşilərin (Əhəmənilərin) zühuru / tərc. G. Cavanşir ; elmi red. V. Sultanlı. - Bakı : Azərbaycan Milli Ensiklopediyası Nəşriyyatı, 2002. - 280 s. ; 20 sm. - 500 экз. - ISBN 5-89600-343-9 : Б. ц. ГРНТИ 03.91 ББК 63.3(5Ирн) Доп.точки доступа: Cavanşir, Güntay \tərc.\; Sultanlı, Vagif \elmi red.\ Экз-ры: OZ(1) http://www.elibrary.az/cgi/irbis64r_71_az/...rpirar,%20Nasir
  10. ```Nasir Purpirar``` (ناصر پورپیرار) Fars kökenli Iranlı bir tarihci ve yazar dir. Purpirar bugünku Farslarin eski Perslerle ilgisi yok olduğu iddia ediyor. Fars milletçilerinin Dariyuş ve Kuruşu İran şahı gibi gösterdiklerini, ama onların aslında Slav olduğunu açıkliyor. Söz konusu kişilerin İran`la herhangi bir ilgisi olmadığını belirten Purpirar, onların Yahudilerin maddi imkanlarından ve idarecilik yeteneklerinden istifade ederek, ilk önce Mezopotomya`ya girdiklerini kaydeiyor. Purpirara göre Iran Şahı olarak tanıtılan Kuruş, Babil`e hakim olarken, İran`ın ne olduğu konusunda bile bir fikri yoktu. Kuruş`un yazdırdığı fetihnamede Babil`den söz ettiği ve o yazıda İran veya benzeri hiçbir deyime rastlanmıyor. http://www.cafedost.com/bbs/discussion.cgi...;discussion=442 “12 Asır Sükut” eserinde çeşitli belgelerden yararlanan Purpirar, Tevrat`ta İran`ın tarihi ve medeniyeti ile ilgili birçok ipucu bulunduğunu kaydediyor. Purpirar`a göre, bugün İran diye adlandırılan ülkenin tarihini ve medeniyetini Farsların iddia ettiği gibi Persler yaratmadı. Purpirar, Fars milliyetçilerinin, uydurma bir tarih yazarak, üstünlük iddialarını kuvvetlendirmeye çalıştığını savunuyor. http://www.cafedost.com/bbs/discussion.cgi...;discussion=442 Purpirar`ın dört ciltlik `12 Asır sessizlik` adlı tarihi eseri , İran İslâm Cumhuriyetinde infial uyandırmış , adeta yer yerinden oynamıştır. Gözaltına alınan ve sorgulanan Purpirar`a ağır eziyet çektirilmiş ve hain ilân edilmiştir. http://ww2.alanyurt.com/ulu_sah_ismail_hatayi.htm şimdi kaç senedir ki, İran`da bu yazarın kitaplarının basılması ve satışı yasaklandıktan sonra kitaplar Singapur ve başka ülkelerde de basılıp ve İran`da yayınlanıyor ==Dış bağlantılar http://www.naria.blogfa.com/ Nasir Purpirar http://ansiklopedi.turkcebilgi.com/Nasir_Purpirar
  11. Прототюрки и индейцы Америки. По следам одной гипотезы. http://viktor-wind.narod.ru/indians/articl.../carimullin.htm
  12. Очень интересный сайт на Азербайджанском языке об истории, языке Азербайджана (в том числе о работах Играра Алиева и др.). Автор Газанфар Кязимов написал эту электронную книгу в память Гияседдина Гейбуллаева. Наверняка, среди читателей форума есть знающие Азербайджанский, поэтому оставляю эти ссылки тут: http://www.uludil.gen.az/mundericat.html http://www.uludil.gen.az/3_fesil_001.html http://www.uludil.gen.az/3_fesil_002.html http://www.uludil.gen.az/4_fesil_001.html http://www.uludil.gen.az/4_fesil_002.html http://www.uludil.gen.az/4_fesil_007.html
  13. Абрар Гыйбадулла улы Каримулин "Прототюрки и индейцы Америки. По следам одной гипотезы" http://kitap.net.ru/karimullin.php Комментарии к книге А. Каримуллина: "Прототюрки и индейцы Америки" http://kitap.net.ru/karimullin1.php ================================== Тюркский феномен Тюркские народы и народности расселены сегодня практически по всему старому свету и являются автономными во многих его уголках. На территории бывшего СССР на тюркских языках говорят: азербайджанцы, алтайцы ( кумандинцы, лебединцы, маймалары, ойроты, теленгиты, телесы, телеуты, туба, тубалары, чалканцы, чуйцы), балкарцы, башкиры, гагаузы, казахи, киргизы, каракалпаки, долганы, кумыки, карачаевцы, ногайцы, турки-месхеты, татары (казанские, барабинские, сибирские, крымские, касимовские, тетеры мещары, ногайки, туринцы, ишимцы, тарлыки, тептяры, аринцы), тувинцы, туркмены, узбеки, хакасы, (качинцы, сагайцы, бельтиры, кызыльцы, койбалы), Уйгуры, чулымские тюрки, шорцы (абалары, абинцы, шоры), чуваши, якуты, караимы. В Иране проживают азербайджанцы, афшары, сонкоры, кашнайцы, туркмены, эйналу, хоросанские тюрки, халаджи, в Ираке - туркмены, Афганистане - афшары, туркмены, узбеки, Монголии - казахи, тувинцы, хотоны, Китае - уйгуры, лобнорцы, казахи,салары, сарг-уйгуры, фуюйские киргизы, Болгарии - гагаузы, турки, татары, Югославии - турки, Албании- турки. К тюркским народам в древности относились: гунны, хазары, печенеги, половцы (кипчаки), аланы, сарматы, авары, берендеи и т.д. Много тюркизмов в этрусском, шумерском языках народов Древней Греции. Присутствуют тюркизмы в современных итальянском, английском, испанском, немецком, португальском, греческом и других языках. Исследователи обнаружили параллели между тюркским и языками коренных жителей Америки. В своей книге "Татары: этнос и этноним" Абрар Каримулин пишет следующее: "В конце ХIХ века "белые" в Калифорнии около одной бойни натолкнулись на индейца, загнанного туда голодом… Когда у него спросили: "кто он?", тот, не понимая языка "белых", назвал себя "иши", что на языке его племени означало "человек" (сравнение: кеше, киши). Известный этнограф Т.Кребер, посвятивший жизнь изучению культуры индейцев, в дальнейшем установил, что этот индеец по своему происхождению и языку относился к племени яна… Индейцы "ацтеки" получили свое название от ритуальных божеств, фигур змей, покрашенных в белый цвет. "Ак" в их языке означает "белый", цилан - "змея". Из индейского "акцилан" европейцы произвели слово "ацтек". Сравните с ацтекским произношением фразы "акцилан" тюркское "ак илан", "ак жилан", "ак зилан". В этой же книге А.Каримулин пишет: "Нами обнаружены целые пласты тюркизмов в языках индейцев Америки; племени сиу - дакота, майя, инков, ацтеков - тюркизмы, сходные тожественные с лексикой современных тюркских языков как по форме, так и по содержанию, относящиеся к миру животных, топонимике, терминам родства, глаголам и другим категориям. Такие тождества обнаружены в формах словообразования, в грамматике, не говоря уже о том, что этим языкам свойственен сингармонизм, аглютинативность и т.д. Если вспомним, что заселение Америки произошло минимум 10 тысяч лет назад (есть теории, которые отодвигают эту дату на 25-50, даже 100 тысяч лет, нас нисколько не должен удивлять "консерватизм" тюркских языков, их малая подверженность изменениям в сравнении с индоевропейскими языками. Чем совершеннее, удобнее любое оружие, тем оно дольше служит, тем дольше остается без изменения". Приведем лишь несколько языковых параллелей. В штате Юкотан есть город "Таш-ице". В тюркских языках слово соответствует фразе "таш ичи, иши, ици" - ( таш - камень, иши, ичи, ици - внутрь). Очень напоминают тюркские следующие названия рек, местностей: "яш чилан" (ср: яш илан, яш жилян - молодая змея), "туле" (ср: толы - полный), "исибор" (ср: ийси бар - имеющий запах), озеро "Бакалар" (ср: бакала, макалар - лягушки, или бакалы кёл - лягушечье озеро). В языке Майя имеется отрицательная частица "ма", которая присутствует и в современных тюркских языках (например: барма - не ходи, турма - не вставай и т.д.) Первый месяц календаря у них называется "яш-кин", т.е. молодое солнце (сравните с тюркским "яш кюн"). В языке Сиу имеется слово "тан", что означает раннее утро и соответствует тюркскому "танг" - раннее утро. "Танним" на языке Сиу имеется слово "тан", что означает раннее утро и соответствует тюркскому "танг" - раннее утро. "Танним" на языке Сиу "узнавать", в тюркских языках этому же значению соответствует слово "таныдым". Слово "ате" на языке Сиу означает отец, "ина", "ани", "иняй" - мать, бабушка. Те же значения в тюркских языках имеют слова "ата", "инна", "ана". На языке Сиу прилагательные "сап-сары" и "кап-кара" означают как и на тюркских языках "желтый-прижелтый" и "черный-причерный". На многих индейских языках "тебет" значит "горы", "саток" - стрела (сравните: тюркское "садакъ" - лук). Широкоизвестное "Оцеола" означает "сын солнца" - оце - солнце, ола - сын. Этимологию слова можно вывести из тюркского "от исси олы", где от - огонь, исси, исы - горячий, улу, олы, олу, огълан - сын, т.е. "сын горячего огня". Большой загадкой для ученых остается этрусский язык. Но приведем несколько слов из этрусского, которые сегодня понятны практически всем тюркским народам: атта - отец, анна - мать, аклан - сын, килан - невеста, су - вода, ет - мясо, булт - облако, кис - девочка, буил - этот год, катн - жена, женщина, енген - победи, ат - стреляй, ар - мужчина, ер - земля, ут - огонь, кн - солнце. В настоящее время во всем мире - 35 живых тюркских языков, на которых говорят свыше ста миллионов человек. Но среди этих народов особо выделяются карачаевцы и балкарцы, так как они сохранили тюркский язык в чистоте, в той форме, в которой на нем говорили три тысячи лет назад. А.Алишев ("Карачаево-Балкарский мир", июль 1993г.) © http://www.elbrusoid.org/content/poznat%60/p325580.shtml
  14. Помню, как в институте один из учителей объяснял, почему двустворчатый клапан сердца иначе называется митральным: потому что при смыкании створки напоминают капюшон монахов: МИТРА, -ы, ж. Позолоченный головной убор, надеваемый во время богослужения представителями высшего православного духовенства и нек-рыми заслуженными священниками. © http://www.vedu.ru/ExpDic/enc_searchresult.asp?S=15714
  15. В русском языке так же есть слово "чишать", похоже на Азербайджанское выражение "чиш элямяк"(мочиться) или "чишим вар" (хочу мочиться)
  16. Уважаемый Зиядоглу, писал/говорил ли Насир Пурпирар что-нибудь о фальсификации Тюркской истории?
  17. Я смотрела фрагмент из одного уйгурского фильма. Мне кажется, уйгурские шапки короче. Скифские шапки Азери Тюрков можно посмотреть на миниатюрах, на веб-страницах: http://traditions.aznet.org/traditions/miniature.htm http://www.irs-az.com/gen/n9/9_6.htm http://khamsa.iatp.az/khamsa/
  18. Так ведь в статье говорится, что персы делили саков на 3 группы и что кызылбашские шапки у Тюрок-огузов существовали ещё до ислама, до щиизма. А не могли бы вы выложить тут фотки шапок, о которых вы говорите?
  19. Интересно то,что в Азербайджане мода на остроконечные шапки с тюрбаном появилась вместе с Тюрками Сефевидами. Предлагаю вниманию читателей отрывок из статьи Мубариза Халилова "Реликты в миниатюре XVI века": Вся статья тут: http://www.irs-az.com/gen/n9/9_6.htm
  20. Русскоязычные форумы Азербайджана : www.forumka.az, www.atc.az Форум Тюрков в Германии: www.politikcity.de Дорогие форумчане, а на каких сайтах можно в режиме онлайн смотреть ТВ-каналы, слушать радио Тюркских стран или каналы Тюрков в других странах? Вот я недавно открыла для себя сайт Иракских Тюрков www.kerkukfeneri.com и там же можно онлайн смотреть керкукский канал http://www.kerkukfeneri.com/index.php?opti...u&Itemid=54 Очень нравится. Я в восторге.
  21. Оказывается, грузинский учёный Чалаидзе в 1967 году сделал сенсационное открытие в Тбилисском Институте Манускриптов, где хранится редкий манускрипт саги "Кёроглы", в сюжете которой есть разница с сюжетом Азербайджанской версии. Согласно тбилисскому манускрипту,врагом Кёроглы был не Болу Бейи,а Шах Аббас Сефевид II. Тбилисская версия рассказывает нам о генеалогии Кёроглы. Но несмотря на проводимую в Азербайджане анти-османскую пропаганду, всё же оригинальный анти-шахский элемент в саге не полностью исчез даже из поздних версий саги. Предлагаю вниманию читателей форума статью Фарида Алекберли "Другой "Кёроглы"" ("The Other "Koroghlu"") http://www.azer.com/aiweb/categories/magaz..._alakbarov.html
  22. Уважаемые форумчане, кто знает, сколько жён было у Тенгри? Я думала,что одна Умай. Вот, что я прочитала в книге Фарида Алекберли "Тысяча и один секрет Востока":
×
×
  • Создать...