koldenen_kypshak
Пользователи-
Постов
479 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент koldenen_kypshak
-
Ув. Вандал думается что о круглости колобка говорят и три буквы О в одном слове, как и в кОлесО допустим То OREY Я даже не знаю, как вам ответить. Про английскую аристократию понятно, аристократы везде ищут глубокие корни, про латинские заимсвования из русского, могу привести кучу примеров, БЕСТИЯ, ИМПЕРИЯ, ЦЕЗАРЬ, СТАДИОН, И тд и тп. Причем самое интересное что древние римляне заимствовали слова из современного русского, до чего прозорливый народ был. И все таки я придерживаюсь мнения что был период заимствования из тюркских в славянские во времена тюркского господства, и обратно во время Российской Империи и до сих пор
-
Не знаю из наших казахских (сибирские наверное), кто сможет просветите, живет в Северном КЗ
-
to Тахир, когда я еще учился в Турции, я помню меня очень удивило сходство К-Б с казахским, особенно контраст, когда человек с кавказской внешностью говорит почти на чистом казахском (извини Тахир если задел, но это так как я тогда воспринял), я имею в виду по произношению, да и вообще на 95% понятно, поэтому я хотел бы заметить для тех наших тюркских братьев посчитайте на вскидку сколько слов вам непонятно п процентной ставке и укажите какой ваш родной язык, я думаю это поможет найти общий если не для всех хоть для большинства словарный запас.
-
Не вижу смысла спорить о происхождении русского языка, это несомненно славянский язык с огромным количеством тюркизмов, никто ниоткого не происходил, если в английском литературном 60% латинского никто неговорит о том что англичане это потомки римлян, так и в русском не прошли даром 1000-1500 лет общения с тюрками, ничего в этом предосудительного не вижу, пройдет 100 лет и английские термины по компьютерным технологиям будут использовотся всеми как и сейчас.. А русская терминология будет использоватся тюрками бывшего СССР. На самом деле когда то в Элленистический век был Греческий, потом Латинский, был Испанский, Французкий, Фарси, Арабский, Русский, сейчас Английский и тд. так же был тюркский, и все оставили свой след, и еще не известно что будет лет через сто?
-
Уважаемый Вандал, Я бы хотел поправить Ув. Стаса, так как он говорит о сыне и дочери, а не о чаде, то есть младенце, я уже задал вопрос лингвистам по этой теме, и я думаю вы правы, БОБЕК и БЕБЕК слова означающие маленького ребенка у тюрок в двух основных языковых группах, в данном случае казахском(кыпчакская) и турецком(огузская) не имеют рода. Действительно может обычай называть младенцев средним родом уходит глубже чем все языки?
-
Уважаемый Ашраф, при всем уважении к вам, должен заметить что это несколько нереальная версия НЕВЕ как внук , наверное близко к НЕМЕРЕ в казахском, где выпало МЕ, а РЕ стало ВЕ, НЕМЕРЕ=НЕРЕ-НЕВЕ. А невеста может быть близка к римским Весталкам, девственницам.. К теме о тёте, есть очень интересное слово не дающее мне покоя, это младенец, на казахском это БЁБЕК (БОПЕ), на турецком БЕБЕК(БЕБЕ), что вобщем то нормально, так как это родственные языки, а откуда в английском BABY(БЭЙБИ), сходство не простое как мне кажется все идет из одного корня, может опять ностратический, сохранивший в себе и младенца и тетю, и мама(АНА-АМА откуда ШЕШЕ?), Папа(БАБА), хотя последнее есть в турецком, но не в Средней Азии(там больше АКЕ, КОКЕ) Как я это все понимаю могут быть неразличимые сходства в ближней родне, так как все эти слова как бы подражают детскому лепету и все они состоят из простейших слогов два раза повторяющихся (МА-МА, ПА-ПА, ДЯ-ДЯ, ТЕ-ТЯ, ШЕ-ШЕ, А-НА, БЕ-БЕ, ДЕ-ДЕ, КО-КЕ, ТА-ТЕ, А-КЕ, Э-ЖЕ, А-ЖЕ, А-ГА, Ы-НЫ, БЭЙ-БИ, А-ПА, АБ-ЛА, ) и еще DUDE в английском МУЖИК, ДЯДЯ в английском. Уважаемые лингвисты объясните неучу, заранее благодарен
-
У меня тетя татарка, один в один
-
Да забыл добавить это только по отцу, Вандал спасибо
-
Костанайская область, пару сотен км от России, основные роды Кыпшаки, Аргыны. Если не ошибаюсь в Тургае "тате" тоже имеет оба значения, в зависимости от аулов
-
Я бы хотел повторится, при всем скептецизме, думаю ортатюрки возможен хотя бы как письменный язык для начала, при едином алфавите несколько упрощенном, исчезает проблема разницы произношения, тот же турецкий с казахским написанный одними буквами не так уж сложен для понимания обеих сторон, поэтому поддерживаю идею создания единого алфавита на основе латицы, как более используемой в мире. Можно для начала сопоставить разные тюркские алфавиты с произношением, и из них выбрать необходимые и обшие для всех звуки, некоторые знаки можно упростить , как например "мягкое" и "твердое" "К" и тд. терминологию можно брать из английского напрямую, так как в русский она идет оттуда же
-
Самые высокие наверное, американские негры, то бишь хотел сказать, афроамериканцы, они же наверное самые толстые
-
Ув. Рустам мне кажется кыргызское "тате" то же самое что и казахское "тате", ,а так же и русское "тетя" и "тятя", как отец, а оттуда и "дядя". изменение смысла в противополжную сторону абсолютно нормальное явление....
-
Ув. Tuqan Самое интерсное, что я хочу спорить со всеми вами вместе и в то же время соглашаюсь с вашими доводами, я не лингвист просто любитель, тем не менее проблема языка это также и культурный барьер, мне кажется что не суть как важно чей язык будет орта турки... те же турки строя лицеи сделали огромный шаг к орта тюрки через турецкий, мне кажется развивая один из тюркских мы ничего не потеряем, родной язык будет развиватся как и был, но нужен (не эсперанто, а что то среднее напр. татарский или карачаево-балкарский ) для меж национального общения, или исскуственный писменный язык который могли бы понять 90 % тюрок. Для этого нужны серьезные лингвисты ждем ваших пожеланий. С уважением, Булат
-
Уважаемый Тахир, Вы сказали Сенда, менда (варианты сенде менде, сенде бенде.. и тд.) для не знающих тюркские языки мен, сен значит я и ты, а де или да союз как и в русском, Если мы все вспомним былины там очень часто используется да в значении ;и; напр. Иван да Марья и тд. В тюркских языках до сих пор ;да, де; это связующий союз, в русском он есть только в в древних писаниях... извините за оффтоп, просто я давно думал о том что в старославянском очень много тюркизмов, и есть смысл искасть изначальное значение слова именно в старославянском То ТМАДИ Я с вами абсолютно согласен, парадокс, но при таком скептецизме вы являетесь ярым сторонником общетюркского
-
На казахском есть слово ТАТЕ - обычно это обозначает тетю, у нас в ауле обозначало дядю
-
Я извиняюсь если вас задел, но я имел ввиду что карачаево-балкарский, казахский и татарский несколько отличаются от турецкого например, и нужно какое то время что бы люди поняли друг друга, с таким же успехом можно предложить вместо эсперанто выучить два тюркских языка из кипчакской и огузкой группы, результат будет таким же.
-
Salem, ne skaju kogo bolshe, no v severnyh oblastyah Kazahstana Argyny bolshinstvo, Astana ne pokazatel, tam i tak byli Argyny, a kto to pereehal iz Kokshetau i Kostanaya to Naiman k chemu etot spor, mne eto napominaet nekotoryh Argynov vspominayushih chto Kobylandy ubil Akjola, eti spory ne k chemu ne privedut, daje samiy malenkiy kazahskiy rod sostavlyaet nashu obshuyu istoriyu, vopros byl ob Argynah, i pochmu o nih net upominaniya, prichem zdes Naimany, ne hochu vas obidet, no kakaya raznica kogo bolshe? s uvajeniem, kypshak
-
Izvinite, a tema kakaya voobshe to? a to odni skloki
-
net, turchanka.
-
Если так подумать, в литературном языке арабизмов огромное количество, а имена. Давайте выкинем все арабизмы, фарсизмы, и другие ...измы соберем все тюрок и поселимся на Алтае. Арабы непринимают даже турок, которые гораздо более набожнее, чем мы. Дело не в Исламе, а в арабах, которые возомнили что это их национальная религия как у иудеев. Вобщем такие тоже относятся к джахилия. Тем кто говорит что предки предали тенгринианство а почему? Ведь не секрет что кочевое население практически невозможно принудить к изменению веры.