Гость Shalkar Опубликовано 17 января, 2006 Поделиться Опубликовано 17 января, 2006 Ответил?!Интересно! Если нетрудно - расшифруй, пожалуйста. Если все время требовать, чтоб человек говорил и думал всегда по-татарски, то следующее поколение запросто будет себя считать татаром. Хотя я замечаю, в том, что вы иногда пишете не вижу своиственного для татар и-канья вместо е (екен-икен). Лично мне кажется, что близок к казахскому, чем к татарскому. Послушал интервью по ссылке Бауырсака. Песня в конце вполне сойдет за казахскую. Прослеживается легкое жоканье (сугенимнин минген аты жирен кунан). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ilyas Xan Astraxanski Опубликовано 18 января, 2006 Поделиться Опубликовано 18 января, 2006 А кто сказал про "и-канье"? "И-канье" и "У-канье" это в литературном языке. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Toman Опубликовано 19 января, 2006 Поделиться Опубликовано 19 января, 2006 Так лит. язык же не на пустом месте возник, и такое звучание гласных не просто так кто-то придумал, наверное? Т.е. по крайней мере, какой-то диалект этим свойством обладал. Наверное, казанский? В лит. башкирском пишется в части гласных аналогично лит. татарскому. А как произносится по реальным диалектам? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ilyas Xan Astraxanski Опубликовано 19 января, 2006 Поделиться Опубликовано 19 января, 2006 По разному. Суть в том, что татарский язык очень сильно интерферировал (как никакой другой язык) с литературным. А в литературном языке не было БУКВ Е и У, были только И и У (ВАВ). Ну, кто знает арабский алфавит пусть уточнит Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Shalkar Опубликовано 20 января, 2006 Поделиться Опубликовано 20 января, 2006 Очень интересно интерферировал, что какой-то его диалект так уталился и стал ближе к казахскому, чем к самому материнскому языку?. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Керим-хан Опубликовано 20 января, 2006 Поделиться Опубликовано 20 января, 2006 Очень интересно интерферировал, что какой-то его диалект так уталился и стал ближе к казахскому, чем к самому материнскому языку?. Дело в том что Ильяс карагаш, то есть ногаец. Естественно что его говор отличается от языка казанских, касимовских, сибирских татар и мишарского и по сути дела ближе к казахскому чем к вышеперечисленным. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ilyas Xan Astraxanski Опубликовано 20 января, 2006 Поделиться Опубликовано 20 января, 2006 По сути дела я не ногаец, а ногай. Или же, если подробнее - среди ногаев я карагаш, среди татар я ногай, для остальных я татар. Это надо понимать... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Shalkar Опубликовано 21 января, 2006 Поделиться Опубликовано 21 января, 2006 Да. Это надо понимать. Точно подметил. Я вот не пойму, наверное. Мне просто непонятно. Если б я сказал, что я казах. А для казахов кыргыз, тоже б никто не понял. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Shalkar Опубликовано 21 января, 2006 Поделиться Опубликовано 21 января, 2006 По сути дела я не ногаец, а ногай.Или же, если подробнее - среди ногаев я карагаш, среди татар я ногай, для остальных я татар. Это надо понимать... Есть ли для тебя разница между татарином и татаром? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ilyas Xan Astraxanski Опубликовано 21 января, 2006 Поделиться Опубликовано 21 января, 2006 К чему эта игра словами?! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Timirhan Опубликовано 22 января, 2006 Поделиться Опубликовано 22 января, 2006 Я вообще не врублился или не вьехал в тему. ногайцы они тюрки или монголы? у якутов т.е. народа саха есть роды ногой-ногай, они считают себя выходцами из монголии. Как услышал ихние предания ваабще запутался. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Алтай Опубликовано 22 января, 2006 Поделиться Опубликовано 22 января, 2006 Уважаемые участники форума! Помогите, пожалуйста, перевести на русский язык казахские названия беркута, в соответствии с его возрастом. Годовалый беркут называется у казахов - балапан құс. Двухлетний - қан түбүт. Трехлетний — тірнек. Четырехлетний — тac түлек. Пятилетний — мұзбалақ. Шестилетний – көк түбіт. Десятилетний — барқын. Одиннадцатилетний — баршын. Двенадцатилетний – шөгел. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
BAWIR$AQ Опубликовано 23 января, 2006 Поделиться Опубликовано 23 января, 2006 Уважаемые участники форума!Помогите, пожалуйста, перевести на русский язык казахские названия беркута, в соответствии с его возрастом. Годовалый беркут называется у казахов - балапан құс. Двухлетний - қан түбүт. Трехлетний — тірнек. Четырехлетний — тac түлек. Пятилетний — мұзбалақ. Шестилетний – көк түбіт. Десятилетний — барқын. Одиннадцатилетний — баршын. Двенадцатилетний – шөгел. балапан құс (птица-цепленок) қан түбіт (кровавый пух) тірнек (?? возможно от тіре - вертикаль) тac түлек (каменный питомец) мұзбалақ (мұз - лёд; балақ - штанина, конец повода, подножие горы) көк түбіт (синий пух) барқын (надгробие, отмель, разнотравье) баршын (парча) шөгел (?? возможно от шөгу - осадок, оседание) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
jvarg Опубликовано 23 января, 2006 Поделиться Опубликовано 23 января, 2006 А на фига нужно столько названий для одной птицы? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Timirhan Опубликовано 23 января, 2006 Поделиться Опубликовано 23 января, 2006 у нас тоже у якутов очень много названий беркута (в смысле собирательные названия орла) хотя мы не охотимся с охотничьей птицей. барылас хотой ексекю спрошу у деда не днях еще старинных названий Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Балta Опубликовано 23 января, 2006 Поделиться Опубликовано 23 января, 2006 Иварк, для состоятельных степняков быстрый конь и охотничья птица были ярким показателем социального положения, это то же самое, что яхты и лимузины для нынешних олигархов. Ну, естественно такие явления, которые находятся в фокусе общественного внимания имели так много опции - пол, возраст, какого окраса оперение и т.д. Охота с беркутом была развлечением избранных того времени, увлеченные небогатые люди тоже могли с помощью такого хобби повысить свои социальный статус. Мой дед в голодные тридцатые годы смог от голода спасти своих родственников - в зимний погожий день беркут может поймать до двадцати зайцев, но это уже не по теме. :kz1: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Shalkar Опубликовано 30 января, 2006 Поделиться Опубликовано 30 января, 2006 К чему эта игра словами?! Просто я не вижу разницы между ногаем и ногайцем. Орысша айтпай ана тiлiн"де айтсан" екеуi де ногай болмайма? Ия болмаса, ногаецтын ногайшасы, татаршасы, казакшасы баскаша бола ма? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Shalkar Опубликовано 30 января, 2006 Поделиться Опубликовано 30 января, 2006 А на фига нужно столько названий для одной птицы? Это возрасты птицы. Кто-то будет говорить о птице и все поймут, что за птица, сколько лет, и каков опыт птицы и т.д. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Timirhan Опубликовано 30 января, 2006 Поделиться Опубликовано 30 января, 2006 Просто я не вижу разницы между ногаем и ногайцем. Орысша айтпай ана тiлiн"де айтсан" екеуi де ногай болмайма? Ия болмаса, ногаецтын ногайшасы, татаршасы, казакшасы баскаша бола ма? А я вас понял, что вы сказали на казахском. Оччо5о сахалар "но5ой" а5а уустара эмиэ ногай, казах ногайдарыгар, кыргыз ногайдарыгар, былыргы историческай биир тердутунэн тиксиhэр эбит. Правда представители тюркских языков поймут друг друга, если каждый будет говорить на своем языке. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Shalkar Опубликовано 30 января, 2006 Поделиться Опубликовано 30 января, 2006 А я вот к сожалению не понял. Можно перевести? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Timirhan Опубликовано 31 января, 2006 Поделиться Опубликовано 31 января, 2006 Оччо5о сахалар "но5ой" а5а уустара эмиэ ногай, казах ногайдарыгар, кыргыз ногайдарыгар, былыргы историческай биир тердутунэн тиксиhэр эбит. Тогда якутские отцовские роды ногой,ногай возможно связаны историечской общностью к ногайцам, казахским ногаям, кыргызским ногаям. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Shalkar Опубликовано 3 февраля, 2006 Поделиться Опубликовано 3 февраля, 2006 Оччо5о сахалар "но5ой" а5а уустара эмиэ ногай, казах ногайдарыгар, кыргыз ногайдарыгар, былыргы историческай биир тердутунэн тиксиhэр эбит.Тогда якутские отцовские роды ногой,ногай возможно связаны историечской общностью к ногайцам, казахским ногаям, кыргызским ногаям. Очень маловероятно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость гоша Опубликовано 5 февраля, 2006 Поделиться Опубликовано 5 февраля, 2006 уважаемые форумчане я сам АЗЕРБАЙЧАНЕЦ-родился в ГАЗАХСКОМ районе АЗЕРБАЙЧАНА на русском нас называют ГАЗАХИ на АЗЕРБАЙЧАНСКОМ называют КАЗАХ илиж ГАЗАХ---есть ли связь между этим топонимом и названием КАЗАХСКОГО народа?-илиж это случайность? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Karakurt Опубликовано 5 февраля, 2006 Поделиться Опубликовано 5 февраля, 2006 уважаемые форумчане я сам АЗЕРБАЙЧАНЕЦ-родился в ГАЗАХСКОМ районе АЗЕРБАЙЧАНА на русском нас называют ГАЗАХИ на АЗЕРБАЙЧАНСКОМ называют КАЗАХ илиж ГАЗАХ---есть ли связь между этим топонимом и названием КАЗАХСКОГО народа?-илиж это случайность? никакая не случайность, вы - потомки казахов, забывшие свой язык! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
BAWIR$AQ Опубликовано 5 февраля, 2006 Поделиться Опубликовано 5 февраля, 2006 уважаемые форумчане я сам АЗЕРБАЙЧАНЕЦ-родился в ГАЗАХСКОМ районе АЗЕРБАЙЧАНА на русском нас называют ГАЗАХИ на АЗЕРБАЙЧАНСКОМ называют КАЗАХ илиж ГАЗАХ---есть ли связь между этим топонимом и названием КАЗАХСКОГО народа?-илиж это случайность? Настоящee тюркское название и самоназвание казахов - qazaq (казак, газаг). Потом, насколько я знаю, топоним Казах в Азербайджане зафиксирован на несколько веков раньше первого упоминания тюрко-кипчакского термина qazaq. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться