Перейти к содержанию
Steppe Man

Цагаадай хаан /Чагатай хан /

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
2 минуты назад, enhd сказал:

Ну синоним можно считать "хан" и "хаган" но только со стороны "хаган".

Хаган может быть синонимом для "хан"-ов, а "хан" не может себя синонимизровать как "хаган".

Звучит как анекдот 

  • Одобряю 1
Опубликовано
3 minutes ago, Steppe Man said:

хан в монг.множ-хангууд

хаан в монг.множ-хаад.

В классик монгольском писалось как

хан - в множ.числе  хад

хаган - в множ.числе хагад

И сейчас так и пишется потому что грамматика не изменена.

Опубликовано
3 minutes ago, Аrсен said:

Звучит как анекдот 

Вдумываетесь "царь" и "царевич" ... и ещё "царьки" или "князи" ...

Тогда поймете разницу "хаган" и "хан".

"Хан"-ы не могут говорит что мы "хаган"-ы...

А "хаган" может говорить мы "хан"-ы.

Уловили суть?

Опубликовано
7 минут назад, enhd сказал:

В классик монгольском писалось как

хан - в множ.числе  хад

хаган - в множ.числе хагад

И сейчас так и пишется потому что грамматика не изменена.

Ранее вы писали, что "хаан" - в единственном числе, "хан" - во множественном, да вы не только других и себя путаете:

25 минут назад, enhd сказал:

Вы видимо не сильный в титулах.  Тэмүжин хан стал хаан-ом, но в множеснтвенном числе все они хан-ы (хаан и хан) хаан - только один, а хан-ы много.

И нельзя сделать просто синонимом титулов.

Опубликовано
3 minutes ago, Аrсен said:

Ранее вы писали, что "хаан" - единственное число, "хан" - множественное, да вы не только других и себя путаете:

Наверное Вы путаетесь. Я нигде не писал такую чушь.

"хаан" - единственное число, "хан" - множественное  - это вообще супер анекдот сегодняшний для монголов. Респект вам.:az1:

А Вы этого имеете виду, я не силен в русскоч языке правильно выражаться:

Quote

Вы видимо не сильный в титулах.  Тэмүжин хан стал хаан-ом, но в множеснтвенном числе все они хан-ы (хаан и хан) хаан - только один, а хан-ы много.

И нельзя сделать просто синонимом титулов.

Здесь я имел виду что "хаан + хан"  = хан.  А не грамматическое множественное число.

Опубликовано
Just now, enhd said:

Наверное Вы путаетесь. Я нигде не писал такую чушь.

"хаан" - единственное число, "хан" - множественное  - это вообще супер анекдот сегодняшний для монголов. Респект вам.:az1:

:lol:

Опубликовано
1 минуту назад, Steppe Man сказал:

По древнему обычаю монголов- Арсена и АК варить живыми в котлах за слово хан для хаана..

:lol:

143756891155af8f8f1d318.jpg

Если сказать нечего не надо нести бред

Опубликовано
Только что, цеванрабдан сказал:

ещё проще : хан это князь, хаган это царь, хан это султан у казахов, хаган это хан казахского ханства.

ханов, что баранов, хакан один среди ханов.

В 13 веке не так было. читайте ССМ

Опубликовано
1 minute ago, цеванрабдан said:

ещё проще : хан это князь, хаган это царь, хан это султан у казахов, хаган это хан казахского ханства.

ханов, что баранов, хакан один среди ханов.

У казахов были только один "хан"?

Тогда понятно что непонятие, для казахов обычное дело воззреть мир только у своего тарелка. :D

Опубликовано
Только что, enhd сказал:

Тогда понятно что непонятие, для казахов обычное дело воззреть мир только у своего тарелка. :D

Этот аргумент ад хоминем корявая попытка уйти от существа спора

Опубликовано
2 minutes ago, asan-kaygy said:

В 13 веке не так было. читайте ССМ

У вас нет длинного гласного поэтому Вы не можете смотреть разницу в титулах и словах "хан" и "хаан". :lol:

В XIII веке был и "хан" и "хаган" почитайте ССМ в оригинале.

  • Одобряю 1
Опубликовано
2 minutes ago, asan-kaygy said:

Я без вас его читал и показал что хан и хаан там используются как синонимы

Читайте на монгольском тогда поймете.

Опубликовано
Только что, enhd сказал:

У вас нет длинного гласного поэтому Вы не можете смотреть разницу в титулах и словах "хан" и "хаан". :lol:

В XIII веке был и "хан" и "хаган" почитайте ССМ в оригинале.

Я смотрел, там используют два термина, и не надо прикидываться дурачком.

Там четко написано что Темуджин был избран ханом и стал называться Чингиз-хааном

Так что это синонимы тут

Опубликовано
Только что, enhd сказал:

Читайте на монгольском тогда поймете.

"Рыба лучший ихтиолог". Знакомый прием ад хоминем.

Опубликовано
1 минуту назад, цеванрабдан сказал:

так было, вся движуха у монгол за титул хагана, а не простого хана. у вас с энхдом просто разная историческая школа в вышке. 

Тут дело не в школе, а в тексте. Все текста ССМ показывают синонимичность терминов для 13 века

Опубликовано
2 минуты назад, enhd сказал:

Читайте на монгольском тогда поймете.

Для того чтобы понять какой термин написан достаточно видеть транслитерацию, которую я уже приводил не так ли?

Опубликовано
Только что, цеванрабдан сказал:

для вас да, для монголоязычных нет.

не надо создавать "две истины"

И переводы на английский и транлит текста показывает одно и тоже. Хан и Хаан это синонимы для ССМ 13 века

Опубликовано
3 minutes ago, asan-kaygy said:

Я смотрел, там используют два термина, и не надо прикидываться дурачком.

Там четко написано что Темуджин был избран ханом и стал называться Чингиз-хааном

Так что это синонимы тут

Почему так тупо упрямиться. :D

Давайте здесь выложите кого в ССМ "каган"-ом титулировали и кого только "хан"-ом.

И поймете что "каган"-а можно называть "хан"-ом, а простых "хан"-ов нельзя обозвать "каган"-ом.

Опубликовано
Только что, enhd сказал:

Почему так тупо упрямиться. :D

Давайте здесь выложите кого в ССМ "каган"-ом титулировали и кого только "хан"-ом.

И поймете что "каган"-а можно называть "хан"-ом, а простых "хан"-ов нельзя обозвать "каган"-ом.

я уже тут выкладывал отрывок как его избрали ханом и он стал именоваться Чингиз-хааном

Вам этого мало?

Его два раза ханом избирали а хааном не избирали, так что ваша версия что это два разных титула рушится об текст ССМ

Опубликовано
1 минуту назад, цеванрабдан сказал:

не, не так) вы извините, просто быстро посмотрите эти страницы на монгольском(все равно кирилица) и сравните с английским текстом( русский ваще не смотрите) и увидите разницу в одном слоге(дифтонге что ли).

смотрю я и транслит и перевод английский. Разница в написании есть, но по сути это синонимы.

Также там написано, 

Altan, Qučar and Sača Beki, all of them having
agreed among themselves, said to Temü†in, ‘We shall
make you qan.

This way they swore the oath of loyalty,
and made Temü†in qan, naming him Činggis Qa’an.

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...