asan-kaygy Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 Только что, enhd сказал: Вы же осудите по русскому переводу! Предявляйте претензий русским, а не нам монголам. Почему русские термин "каган" везде писали как "хан"? ... не знаю. смотрите английский Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asan-kaygy Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 Только что, enhd сказал: Вы же осудите по русскому переводу! Предявляйте претензий русским, а не нам монголам. посмотрите эту главу на монгольском еще Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asan-kaygy Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asan-kaygy Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 Еще Рахевилитца можно поднять Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Steppe Man Опубликовано 2 января, 2020 Автор Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 1 minute ago, asan-kaygy said: Читайте ССМ. В 1206 году Чингиз-кагану (хану) дали титул хан. То есть получается если следовать вашей логике то хан выше кагана А тогда почему кроме Богдхана были еше 4 халхасских хан .Засагту хан ,Сецен хан... Все они равными были? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 3 minutes ago, asan-kaygy said: так обе формы есть в ССМ Сначала почитаете полностью ССМ в транслитерации (транслитерация была сделано китайским иероглифом поэтому там бывает редкие ошибки) потом выложите свои аксиомы. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asan-kaygy Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 Только что, Steppe Man сказал: А тогда почему кроме Богдхана были еше 4 халхасских хан .Засагту хан ,Сецен хан... Все они равными были? это другое время уже Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asan-kaygy Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 Только что, enhd сказал: Сначала почитаете полностью ССМ в транслитерации (транслитерация была сделано китайским иероглифом поэтому там бывает редкие ошибки) потом выложите свои аксиомы. Вот вам транслит Пелльо. По смыслу от английской версии не отличается Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 13 minutes ago, asan-kaygy said: Ха, ха. Это вообще анекдот что ли. Чингис хагану дали титул хан. Вот как унижают человека. Мы монголы говорим то в этом курултае дали Тэмүжин хан-у (хотя такой вид не встречал, все таки он был ханом части тайчиутов) дал титул хаган и прозвище Чингис хаан. Советую читать ССМ в транслитерации и изучать все у самих монголов, а не из русских и английских переводов. Призадумался. Может он наш молодой и удалый полководец Тэмүжин стал ханом настоящим в 1206 году только на монголами. Потом через несколько лет стал хагаан-ом большой державы. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asan-kaygy Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 Только что, enhd сказал: Ха, ха. Это вообще анекдот что ли. Чнгис хагану дали титул хан. Вот как унижают человека. Мы монголы говорим то в этом курултае дали Тэмүжин хан-у (хотя такой вид не встречал, все таки он был ханом части тайчиутов) дал титул хаган и прозвище Чингис хаан. Советую читать ССМ в транслитерации и изучать все у самих монголов, а не из русских и английских переводов. Вы сами текст видите, я тут ничего не добавлял. Не могли же его понизить в 1206 году? Таким образом в тексте это просто синонимы Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asan-kaygy Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 Причем транслитерацию Пелльо я привел на монгольском Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Steppe Man Опубликовано 2 января, 2020 Автор Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asan-kaygy Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 Если нет аргументов тогда смайлики и ставят 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Аrсен Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 3 минуты назад, enhd сказал: Ха, ха. Это вообще анекдот что ли. Чнгис хагану дали титул хан. Вот как унижают человека. Мы монголы говорим то в этом курултае дали Тэмүжин хан-у (хотя такой вид не встречал, все таки он был ханом части тайчиутов) дал титул хаган и прозвище Чингис хаан. Советую читать ССМ в транслитерации и изучать все у самих монголов, а не из русских и английских переводов. Самому смешно стало? АК привел текст на монгольском, а вы сами не можете определиться какому тексту верить толи монгольскому толи инглиш или русшиш 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Steppe Man Опубликовано 2 января, 2020 Автор Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 1 minute ago, asan-kaygy said: Если нет аргументов тогда смайлики и ставят Какие аргументы вам еше нужны? https://mongoltoli.mn/search.php?ug_id=105314&opt=1&word=ХАН https://mongoltoli.mn/search.php?ug_id=102235&opt=1&word=ХААН# Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 3 minutes ago, asan-kaygy said: Вы сами текст видите, я тут ничего не добавлял. Не могли же его понизить в 1206 году? Таким образом в тексте это просто синонимы Я просто советую Вам не сделать выводы на основе преводов всяких N-ых. Надо первоисточники рассматривать. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asan-kaygy Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 Только что, Steppe Man сказал: Какие аргументы вам еше нужны? https://mongoltoli.mn/search.php?ug_id=105314&opt=1&word=ХАН https://mongoltoli.mn/search.php?ug_id=102235&opt=1&word=ХААН# Я вам отрывок показал, который доказывает что это синонимы. или вы считаете что в 1206 году Чингиз-кагана понизили до статуса хана? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asan-kaygy Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 Только что, enhd сказал: Я просто советую Вам не сделать выводы на основе преводов всяких N-ых. Надо первоисточники рассматривать. транслитерация Пелльо это не перевод посмотрите другие транслитерции и увидите тоже самое Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 4 minutes ago, asan-kaygy said: транслитерация Пелльо это не перевод посмотрите другие транслитерции и увидите тоже самое Я вам даю транслитерацию: [1.1]成吉思中合罕訥忽扎兀兒 chen-ji-su ha-han-na hu-zha-wu-er (здесь ha-han-na как раз хаган-у) И link to source: http://www.linguamongolia.com/The Secret History of the Mongols.pdf?LMCL=vOfRgE Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asan-kaygy Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 Только что, enhd сказал: Я вам даю транслитерацию: [1.1]成吉思中合罕訥忽扎兀兒 chen-ji-su ha-han-na hu-zha-wu-er (здесь ha-han-na как раз хаган-у) И link to source: http://www.linguamongolia.com/The Secret History of the Mongols.pdf?LMCL=vOfRgE то есть термина хан там нет в предложении? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asan-kaygy Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 Вот вам и Рахевелитц Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asan-kaygy Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 6 минут назад, enhd сказал: Я вам даю транслитерацию: [1.1]成吉思中合罕訥忽扎兀兒 chen-ji-su ha-han-na hu-zha-wu-er (здесь ha-han-na как раз хаган-у) И link to source: http://www.linguamongolia.com/The Secret History of the Mongols.pdf?LMCL=vOfRgE кажется тут вы не 202 параграф указали Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 30 minutes ago, asan-kaygy said: Вот вам транслит Пелльо. По смыслу от английской версии не отличается Вижу всё правда. Написано что Чингис хагану дали имя хан там же. И одним только этим выражением далеко идущие выводы сделать нельзя. Смысл этого выражение в принципе равняется говору как "президенту Путину дали звание полковник там же". И нельзя сделать равенство президент = полковник. Надо изучать всю контекст или книгу, а не одно предложение. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asan-kaygy Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 Только что, enhd сказал: Вижу всё правда. Написано что Чингис хагану дали им хан там же. И одним только этим выражением далеко идущие выводы сделать нельзя. Смысл этого выражение в принципе равнящтся говору как "президенту Путину дали звание полковник там же". 1206 год, новый пик достигнут. Титул хан прямым текстом указан, поэтому он скорее идентичен каану Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asan-kaygy Опубликовано 2 января, 2020 Поделиться Опубликовано 2 января, 2020 3 минуты назад, enhd сказал: И нельзя сделать равенство президент = полковник. кан и каан это из одной иерархии а не из разных как президент и полковник Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться