Перейти к содержанию
Гость sanj

Тюрко-монгольские языковые контакты и связи

Рекомендуемые сообщения

Может с АБЫСЫН все просто - АПАСЫН - "ты ей старшая"?

Это будет верно под монгольское значение "жена старшего брата по отношению к жене младшего".

А по казахски "абысын" - это сёстры родных братьев по отношению друг к другу. В этом случае обращение "апасын" - ты ей старшая не возможно при обращении старшей к младшей.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Еще пару десятков параграфов ССМ разберем?

Дува-Сохор (Сокыр - одноглазый слепой).

Дорбен-ирген (Ирген, ерген - последовавшие).

Добун-Меран (Мерген - меткий, лучник).

возвышенность Тогоцах-Ундур (Тоғузақ?).

«Дружище, дай на жаркое!» (казахская традиция - Сыбаға).

Маалих Баяуд (Малик Баяут - Малик из тюрк. племени Баяут).

Алан-гоа (қаз: Алаң-қай, сах: Олон-хо?).

"Однажды весной сварила дожелта провяленного впрок барана" (казахская традиция вялить остатки мяса с зимы на весну и лето - Сүр ет).

Бугу-Хадаги (Бұқа, Бұғы).

Бухату-Салчжи (Бұқа-тай, Бұғы-тай).

Бельгунотай (Білген-тай - знающий, мудрец; Бұлғын-тай - соболь).

Бугунотай (Бұқа-тай, Бұғы-тай).

"Через дымник юрты" (именно через дымник - Түндук, так правильно, но не через Тооно - крест, круг, купол-шанырак, так не правильно).

"Светло-русый человек" (Ақсары - керейский род? Шутка с большой долей правды) ;) .

"Орок-шинхула, со ссадинами на спине, с жидким хвостом, наподобие свистун-стрелы" (Орақ - серп, худая кляча согнувшаяся в серп).

урочище Балчжун-арал (Балшық-арал - болотистый островок земли).

речка Тунгелик (Тұңғиық - глубокая, бездонная, омут).

родовое колено болюк (Бөлік - часть, колено рода ).

кумыс (Қымыз).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Дува-Сохор (Сокыр - одноглазый слепой).

Дорбен-ирген (Ирген, ерген - последовавшие).

Добун-Меран (Мерген - меткий, лучник).

возвышенность Тогоцах-Ундур (Тоғузақ?).

«Дружище, дай на жаркое!» (казахская традиция - Сыбаға).

Маалих Баяуд (Малик Баяут - Малик из тюрк. племени Баяут).

Алан-гоа (қаз: Алаң-қай, сах: Олон-хо?).

"Однажды весной сварила дожелта провяленного впрок барана" (казахская традиция вялить остатки мяса с зимы на весну и лето - Сүр ет).

Бугу-Хадаги (Бұқа, Бұғы).

Бухату-Салчжи (Бұқа-тай, Бұғы-тай).

Бельгунотай (Білген-тай - знающий, мудрец; Бұлғын-тай - соболь).

Бугунотай (Бұқа-тай, Бұғы-тай).

"Через дымник юрты" (именно через дымник - Түндук, так правильно, но не через Тооно - крест, круг, купол-шанырак, так не правильно).

"Светло-русый человек" (Ақсары - керейский род? Шутка с большой долей правды) ;) .

"Орок-шинхула, со ссадинами на спине, с жидким хвостом, наподобие свистун-стрелы" (Орақ - серп, худая кляча согнувшаяся в серп).

урочище Балчжун-арал (Балшық-арал - болотистый островок земли).

речка Тунгелик (Тұңғиық - глубокая, бездонная, омут).

родовое колено болюк (Бөлік - часть, колено рода ).

кумыс (Қымыз).

Тунгелик думаю скорее ТҮНГЕЛІК - ночная или ТЕҢГЕЛІК - блестящая

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

Авьсан -жена старшего брата по отношению к жене младшего брата.

Ажин -жена младшего брата по отношению к жене старшего брата.

Ажин авьсан вместе жены братьев.

Даже тут принцип старшинства наблюдается, чего в ИЕ языках нет.

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Авьсан -жена старшего брата по отношению к жене младшего брата.

Ажин -жена младшего брата по отношению к жене старшего брата.

Ажин авьсан вместе жены братьев.

Даже тут принцип старшинства наблюдается, чего в ИЕ языках нет.

А что такое "ИЕ"?

Вот ещё один тюркизм "ажын" - в казахском это обозначение жён не родных братьев (к примеру двоюродных).

Надо полагать в нём корень "ажы/ажыра" - разделённый, отдельный, чужой, т.е. жёны не родных.

А как можно этимологизировать монгольские "авьсан" и "ажин"?, А то Стас не смог ответить, да ему и простительно, монгольского он не знает.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А что такое "ИЕ"?

Вот ещё один тюркизм "ажын" - в казахском это обозначение жён не родных братьев (к примеру двоюродных).

Надо полагать в нём корень "ажы/ажыра" - разделённый, отдельный, чужой, т.е. жёны не родных.

А как можно этимологизировать монгольские "авьсан" и "ажин"?, А то Стас не смог ответить, да ему и простительно, монгольского он не знает.

Это монголизмы. Вместо того чтобы тупить и биться головой об стену железобетонных доводов Стаса, АксКерБорж, вы бы посмотрели в других тюркских языках, там таких слов нет. И дополнительно покопайтесь в калмыцком и бурятском словарях, чтобы окончательно успокоиться.

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гэрч, гэрчлэх (свидетель):

Основа тюрк: көр, көру – смотреть, видеть;

Монг: смотреть, видеть – гайхсан, харц, гайхан харах.

Харах (глаза):

Основа тюрк: қарау – смотреть, видеть; қарақ – зрачок.

Монг: смотреть, видеть – гайхсан, харц, гайхан харах.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

Гэрч, гэрчлэх (свидетель):

Основа тюрк: көр, көру – смотреть, видеть;

Монг: смотреть, видеть – гайхсан, харц, гайхан харах.

Харах (глаза):

Основа тюрк: қарау – смотреть, видеть; қарақ – зрачок.

Монг: смотреть, видеть – гайхсан, харц, гайхан харах.

ккк, плохо искал. садись двойка. :lol:

Гэрч не от көрү а от корня гэрэ.

от тюркского көрү же другое монгольское слово происходит хөрөг-портрет. Но оно вошло в монгольский язык очень давно, потому что некоторые эпосные герои носят имя Хөрөг.

хара-, -смотреть. А то что Вы привели это гайхсан харц-удивленный взгляд.

Серьезный словарь покупайте, а то ваш нынешний словарь Вам только вредит. ;)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ккк, плохо искал. садись двойка. :lol:

Гэрч не от көрү а от корня гэрэ.

от тюркского көрү же другое монгольское слово происходит хөрөг-портрет. Но оно вошло в монгольский язык очень давно, потому что некоторые эпосные герои носят имя Хөрөг.

хара-, -смотреть. А то что Вы привели это гайхсан харц-удивленный взгляд.

Серьезный словарь покупайте, а то ваш нынешний словарь Вам только вредит. ;)

Гэр = Көр-Гөр

Хөрөг еще один тюркизм.

Вы правы, второй раз замечание делаете, подкиньте хороший словарь, буду работоспособнее только.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хээр (степь):

каз: Қыр - степь. Қыр - ровная, прямая.

монг: Ровная - жигд, нэгэн жигд, тэгш. Прямая - босоо, зам заах, зогсоо, тушаах, удирдах, шулуун, шууд, эгц.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

О.Сулейменов:

"Сокровенное сказание" создано на письменном монгольском языке XIII–XIV вв., отличавшемся от устного монгольского тем, что словарь его почти на 80 процентов состоял из тюркизмов. Это может доказывать – авторы и читатели древнемонгольских произведений были двуязычны. Получили образование на древнетюркском, к которому казахский имеет прямое отношение, так как происходит из семьи тюркских языков.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В.И.Рассадин «О тюркском влиянии на развитие монгольских языков» (Элиста).

http://altaica.ru/LIBRARY/Mongolian_hist2007.pdf

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

Если монгольский и взял какие-то сложные лексические формы от "высокого", литературного древнетюркского языка, то он брал их из огузских (карлукских, уйгурских, хакасских) языков.

А казахский (как кипчакский) мог получить доступ к наследию древнетюркской лексики только через посредство монгольского и окультуренного им тюркских языков (например, чагатайского, см. также так называемый "ойротский"). Так что только через монголизмы казахский язык открывал для себя древнетюркское культурное наследие. Отказывая от монголизмов, казахские пуристы добровольно лишают себя участия в эстафете центральноазиатских народов и культур.

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если монгольский и взял какие-то сложные лексические формы от "высокого", литературного древнетюркского языка, то он брал их из огузских (карлукских, уйгурских, хакасских) языков.

А казахский (как кипчакский) мог получить доступ к наследию древнетюркской лексики только через посредство монгольского и окультуренного им тюркских языков (например, чагатайского, см. также так называемый "ойротский"). Так что только через монголизмы казахский язык открывал для себя древнетюркское культурное наследие. Отказывая от монголизмов, казахские пуристы добровольно лишают себя участия в эстафете центральноазиатских народов и культур.

Дайте ссылку на хакаские языки до 16-17 вв., очень интересно.

Остальное и комментировать не стоит.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

О.Сулейменов:

"Сокровенное сказание" создано на письменном монгольском языке XIII–XIV вв., отличавшемся от устного монгольского тем, что словарь его почти на 80 процентов состоял из тюркизмов. Это может доказывать – авторы и читатели древнемонгольских произведений были двуязычны. Получили образование на древнетюркском, к которому казахский имеет прямое отношение, так как происходит из семьи тюркских языков.

Хех.

Олжас Сулейменов оказывается тоже в ряду фольк-монголоведо-маньчжуроведов. :D

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хээр (степь):

каз: Қыр - степь. Қыр - ровная, прямая.

монг: Ровная - жигд, нэгэн жигд, тэгш. Прямая - босоо, зам заах, зогсоо, тушаах, удирдах, шулуун, шууд, эгц.

тюркский кыр == хяр монгольский.

на казахском языке кыр смысл измененный. Смысл тюркского слова кыр - поверхность, над чем-то, вершина горы и т.д.,

Степь -- тал (каз. дала монголизм??)

Советвовали ведь приобретать хорошенький, нормальный монгольский словарь, дорогой старательный маньчжуровед. Я тоже давал вверху ссылку на хороший словарь если конечно владеете английским.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

тюркский кыр == хяр монгольский.

на казахском языке кыр смысл измененный. Смысл тюркского слова кыр - поверхность, над чем-то, вершина горы и т.д.,

Степь -- тал (каз. дала монголизм??)

Советвовали ведь приобретать хорошенький, нормальный монгольский словарь, дорогой старательный маньчжуровед. Я тоже давал вверху ссылку на хороший словарь если конечно владеете английским.

Нет, казахский "кыр" никак не вершина горы, а степь, дружище казаховед. В таком смысле он является противоположным понятиям: "ой" - низменности, как правило это поймы озер и рек; "тау" - возвышеннсоти, горы; "агаш" - лесистые и кустарниковые местности.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Информация к размышлению (на основе сравнения нескольких слов из разных сфер жизнедеятельности человека):

Русские – Қазазахские – Халх монгольские:

Черный - Қара - Хар

Желтый - Сары - Шар

Синий - Көк - Хөг

Серый - Сұр - Саарал

Пестрый - Ала - Алаг

Темно-рыжий - Күрең - Хүрэн

Светло-рыжий - Құла - Хул

Звезда - Жұлдыз - Од

Венера ө Шолпан - Цолмон

Град - Бұршақ – Буурцаг

Вода - Су - Ус

Ветер - Жел - Салхи (салқын)

Метель - Боран - Салхи

Джут - Жұт - Зүд

Родник/Ручей - Бұлақ - Булаг

Река - Өзен - Гол (көл)

Остров - Арал - Арал

Море - Теңіз - Тэңис

Цветок - Гүл - Цэцэг (шешек/шашақ)

Год - Жыл - Жил

Мой - Менің - Миний (я - би)

Живой-невредимый - Аман - Амьд

Женщина - Қатын - Хатан

Мать - Шеше (бабушка - Әже) - Ээж

Старший брат - Аға - Ах

Свояк - Бажа - Баз

Сват - Құда - Худ

Материнская линия - Нағашы - Нагац

Хан - Хан - Хаан

Богатырь - Батыр - Баатар

Богатый - Бай - Байан

Меткий стрелок - Мерген - Мэргэн

Оратор - Шешен - Цэцэн

Указ - Жарлық - Зарлиг

Тетрадь - Дәптер - Дэвтэр

Дворец - Орда - Орд

Боевое знамя - Ту - Түг

Клеймо - Тамғы - Тамга, Тэмдэг

Съезд - Құрултай - Хурал

Рисунок - Сүрет - Зүраг

Клятва - Ант - Анд

Бог - Құдай - Худай

Бог - Тәңір - Тэңэр

Злой дух (вид) - Албасты - Алмас

Курган - Оба - Ово

Народ - Ұлус - Улс

Область, регион - Аймақ - Аймаг

Деревня - Ауыл - Айл

Золото - Алтын - Алтан

Медь - Жез - Зэс

Железо - Темір - Төмөр

Скот - Мал - Мал

Овца - Қой - Хонь

Кулан - Құлан - Хулан

Архар - Арқар - Аргаль

Скакун - Арғымақ - Аргамак

Бык - Бұқа - Бух

Соболь - Бұлғын - Булган

Кречет - Сұңқар - Шонхор

Беркут - Бүркүт - Бүргэд

Марал - Марал - Марал

Ястреб - Қаршыға - Харцага

Сокол - Лашын - Начин

Зверь - Аң - Ан

Лев - Арыстан - Арслан

Молоко - Сүт - Сүү

Водка - Арақ - Архи

Кефир - Айран - Айраг (кумыс)

Лук - Сарымсақ - Саримсаг

Забитый скот - Соғым - Согом

Стрела - Жебе - Зэв

Аркан - Арқан - Аргамж

Новый - Жаңа - Шинэ

Сила - Күш - Хүч

Сознание - Сана - Санаа

Одноглазый - Соқыр - Сохор

Вечный - Мәңгі - Мөнх

Часы - Сағат - Цаг

Борода - Сақал - Сахал

Лицо, облик - Нұры - Нуур

Сердце - Жүрек - Зүрх

Родинка - Мең - Мэңээ

Шапка-ушанка - Малақай - Малгай

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Разумеется, п.-монг. abisun, монг. авьсан - жена старшего брата по отношению к жене младшего".

Это именно монголизм в тюркских. В тюркских языках конечный гласный -ы ассоциировался с притяжательным суффиксом.

Это так называемые кос соз в казахском. Если говорить только о степени родства, то можно продолжить:

Ата ана - родители

бала шага потомство

Ага ини братья

Если расширить то там список очень-очень длиный, практически все описательные слова.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

Дайте ссылку на хакаские языки до 16-17 вв., очень интересно.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8

Остальное и комментировать не стоит.
Так, а чего там комментировать? Все понятно изложено.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если монгольский и взял какие-то сложные лексические формы от "высокого", литературного древнетюркского языка, то он брал их из огузских (карлукских, уйгурских, хакасских) языков.

А казахский (как кипчакский) мог получить доступ к наследию древнетюркской лексики только через посредство монгольского и окультуренного им тюркских языков (например, чагатайского, см. также так называемый "ойротский"). Так что только через монголизмы казахский язык открывал для себя древнетюркское культурное наследие. Отказывая от монголизмов, казахские пуристы добровольно лишают себя участия в эстафете центральноазиатских народов и культур.

Я не совсем уверен в том, что язык рунических текстов и есть огузский, а казахский - кыпшакский. Кашгари указывает на общие черты огузского и кыпшакского языков, что не удивительно если учесть 50-летнее правление кыпшаков огузами. Мной высказывалось сомнение в том, что язык Кодекс Куманикус и есть кыпшакский, ведь к моменту написания этого истор. памятника Крым был заселен "монголами", которые по свидетельству источников вырезали население Крыма. КК думаю был составлен европейцами из понятного интереса к новым завоевателям и в КК был отражен их язык. А кроме всего на территории Монголии в 13 веке было несколько диалектов тюркского языка, но применять к ним современные классификации не всегда верно и правильно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

А тут полная уверенность. Точно установленный факт. Строгая лингвистика.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А тут полная уверенность. Точно установленный факт. Строгая лингвистика.

Где полная уверенность, у кого, у Вас? Кыргызский по этим классификациям тоже кыпшакский, Вы верите в это? ИМХО казахский язык и кыргызский языки с их ДЖоканьем могут быть также названы огузскими, Кашгари отмечал эту особенность как у кыпшаков так и у огузов. Современный уйгурский сформировался под влиянием смешанного тюркско-согдийско-тазикского языка Средней Азии, а тот есть смесь многих тюркских диалектов. В современно казахском Й-оканья нет совсем, кроме южных регионов, и то эти слова по пальцам можно пересчитать, а вот чуть севернее у татар уже сплошное Й-оканье и мягкость произношения - сходства с уйгурским и узбекским больше чем с казахским, такое ощущение что кыргызы и казахи с ДЖ-оканьем и ЧЖ-оканьем разделили Й-окающих тюрков. У РАДа больше упомянуто тюркским имен с ДЖ чем с Й.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...