Hooker Опубликовано 3 ноября, 2012 Опубликовано 3 ноября, 2012 Можете показать все эти хуннские слова?
АксКерБорж Опубликовано 3 ноября, 2012 Опубликовано 3 ноября, 2012 Можете показать все эти хуннские слова? Вы все равно их не поймете.
enhd Опубликовано 3 ноября, 2012 Опубликовано 3 ноября, 2012 Советую ув. АксКерБорж-у учиться монгольскому языку как язык его прямых предков.
Hooker Опубликовано 3 ноября, 2012 Опубликовано 3 ноября, 2012 Вы все равно их не поймете. Пойму. Покажите
АксКерБорж Опубликовано 4 ноября, 2012 Опубликовано 4 ноября, 2012 Пойму. Покажите Ищите, ключевых слов для поиска предостаточно.
АксКерБорж Опубликовано 4 ноября, 2012 Опубликовано 4 ноября, 2012 У хуннов было свое письмо, которое было древней формой Орхонского письма. О нем упоминается в записках буддийского миссионера Сон Юаня, посетившего хуннов еще в начале 5 века, до образования первых Тюркских каганатов. Он проехал через область Лоб-Нор «через землю царства Тугю-Хунь (hun)». По свидетельству Сон Юаня, письмо Тугю-Хунь (түрк ғұндары - тюркских хуннов) схоже с письмом Тоба Вэй. Во времена царства Тоба Вэй (386 – 558 гг.) существовали битикчи (писари), писавшие на камне, которые в китайских источниках именуются Пи-Тэ. Такие же битикчи были и у хуннов (Бартольд, V, 38, 508). К.А.Иностранцев "Хунну и Гунны" (разбор теорий о происхождении народа Хунну китайских летописей, о происхождении европейских Гуннов и о взаимных отношениях этих двух народов). // Л.: 1926. 152+4 с. (Второе дополненное издание.) [Издания Ленинградского ин-та живых восточных языков им. А.С. Енукидзе. 13. Труды туркологичекого семинария. 1.] ... В основе царство носило название Тугю-хун и означало Ту-гю — Хунны, т.е. Тюрки — Хунны. Это то же название, которое носило одно племя, встреченное китайским буддийский паломником Сон-юнем (начало VI в. по Р.X.) при проходе его через «движущиеся пески» — Ту-гю-Хунь, письмо которых было сходно с письмом Вэйцев (см. Terrien de Lacouperie, Beginnings of writing in Central and Eastern Asia, London, 1894, стр. 120 — Tuh-Kiueh-’hun). He останавливаясь на этнической принадлежности основателей предшествовавшего Туфаньскому царства, отмечаем это наименование, имеющее значение для изучаемого нами вопроса. Из общих сочинений кроме ранее нашей работы вышедшего труда синолога Паркера о древней истории восточной части Средней Азии (E.H. Parker, A thousand years of the Tatars, 1895, стр. 1-5, 132 — 2, 156, 168, 177), в котором признаётся турчизм Хунну (тоже и в упомянутой работе О. Франке) 1, [20] отмечу работу Хирта о древней истории Китая (Ancient history of China, 1908), в которой Хунну считаются Турками. Турками же называл Хунну и Ф.Шварц в его работе о Туркестане (F. Schwarz, Turkestan, die Wiege der indogermanischen Völker, Freiburg, 1900, XIX, 15, 140). Наконец, И. Маркварт в своей работе о Команах (цит. соч., стр. 69) косвенно высказывается о народности Хунну и их отожествлении с Гуннами, говоря, что Усуни говорили по турецки, ибо были рано «гуннизированы» (Ф.В.К. Мюллер в цит. статье, стр. 574 считает, что Хунну несомненно говорили по турецки) 2. [21] 1
Hooker Опубликовано 5 ноября, 2012 Опубликовано 5 ноября, 2012 К.А.Иностранцев "Хунну и Гунны" (разбор теорий о происхождении народа Хунну китайских летописей, о происхождении европейских Гуннов и о взаимных отношениях этих двух народов). // Л.: 1926. 152+4 с. (Второе дополненное издание.) [Издания Ленинградского ин-та живых восточных языков им. А.С. Енукидзе. 13. Труды туркологичекого семинария. 1.] ... В основе царство носило название Тугю-хун и означало Ту-гю — Хунны, т.е. Тюрки — Хунны. Это то же название, которое носило одно племя, встреченное китайским буддийский паломником Сон-юнем (начало VI в. по Р.X.) при проходе его через «движущиеся пески» — Ту-гю-Хунь, письмо которых было сходно с письмом Вэйцев (см. Terrien de Lacouperie, Beginnings of writing in Central and Eastern Asia, London, 1894, стр. 120 — Tuh-Kiueh-’hun). He останавливаясь на этнической принадлежности основателей предшествовавшего Туфаньскому царства, отмечаем это наименование, имеющее значение для изучаемого нами вопроса. Из общих сочинений кроме ранее нашей работы вышедшего труда синолога Паркера о древней истории восточной части Средней Азии (E.H. Parker, A thousand years of the Tatars, 1895, стр. 1-5, 132 — 2, 156, 168, 177), в котором признаётся турчизм Хунну (тоже и в упомянутой работе О. Франке) 1, [20] отмечу работу Хирта о древней истории Китая (Ancient history of China, 1908), в которой Хунну считаются Турками. Турками же называл Хунну и Ф.Шварц в его работе о Туркестане (F. Schwarz, Turkestan, die Wiege der indogermanischen Völker, Freiburg, 1900, XIX, 15, 140). Наконец, И. Маркварт в своей работе о Команах (цит. соч., стр. 69) косвенно высказывается о народности Хунну и их отожествлении с Гуннами, говоря, что Усуни говорили по турецки, ибо были рано «гуннизированы» (Ф.В.К. Мюллер в цит. статье, стр. 574 считает, что Хунну несомненно говорили по турецки) 2. [21] Пустые слова! Они еше монголисты? хунны монголы и гунны тюркизированные монголы.Вот и ответ.Все очень просто.Не надо голову заморозить!
АксКерБорж Опубликовано 5 ноября, 2012 Опубликовано 5 ноября, 2012 Пустые слова! Они еше монголисты? хунны монголы и гунны тюркизированные монголы.Вот и ответ.Все очень просто.Не надо голову заморозить! Кончай флуд! От повторения слова халха (халва) во рту слаще не станет. 1
Hooker Опубликовано 5 ноября, 2012 Опубликовано 5 ноября, 2012 Кончай флуд! От повторения слова халха (халва) во рту слаще не станет. От повторения слова хасаг (изгоняемый) во рту как? Пусть вы докажте, что все эти ученые-тюркологи хорошо владели монгольским! А если доказать не сможете,тогда кончайте свое ля-ля!
eleri Опубликовано 28 ноября, 2012 Опубликовано 28 ноября, 2012 Возможная женская прическа у хунну У нее прическа изменилась http://www.pureinsight.org/node/1818 то же по совр. статуе жены Хуханье http://www.china.org.cn/english/China/217893.htm и еще у хунну в музее хуннуского искусства Хух-Хото правильный левый запах одежды кто знает почему у этих Танских женщин один и два кулбка волос на голове - это статус семейный или официальный чиновничий? Интересно картины настоящие и какого периода - очень много картинок юрт
Tengeribeki Опубликовано 11 декабря, 2012 Опубликовано 11 декабря, 2012 Сибирские археологи передали на анализ останки царей империи Хунну http://www.infpol.ru/news/667/142266.php
хун Опубликовано 8 февраля, 2013 Опубликовано 8 февраля, 2013 Продолжение (перевод оспоренного выше предложения откорректирован, см: выше): Традиция административного деления племен на 24 составные части присуща как хуннам, так и огузам, кыпчакам, жалаирам (на 12 частей), сохранилась до позднейших времен. Уважаемый AксКерБорж! Я считаю что, народы находящиеся под современным флагом Казахстана, включая даже русских имеют отношение в меньшей мере к Хунну и в большей мере к Гунну. Казахстан являлся местом сборов угасающих направлений различных номадов, где роль Великого Ашины и его народа в формировании казахского направления в Гунизме неоценима. В этом ярком списке подродов в трех джузах не все могут сказать что он из хунну. Например найман или кунграт об этом смело может сказать а русский воздержится. Фактор присутствия у хунну, даже у гунну у казахстанцев неоднороден. Поэтому есть необходимость говорить от лица определённого подрода. И в данной ситуации нам остается определять те связующие нити с КОРЕНЫМИ ХУННУ. Историки более позднего времени касаясь вопросов Гуннизма даже не считаясь с китайскими источниками начали проектировать свои варианты. На сегодня этническая принадлежность имеет несколько направлений; а)монгольская - на основе китайских источников и плеяды учёных, которые говорят, что у колыбели хунну были монголоязычные народы; -сяньби, дунху и другие жужане,при наличии крупных союзников - уйсуны, ухани, б)тюрская - ряд историков строящих свою логику на основе; - слова ТУГЮ, считающие, что это слово переводится как тюркю, - слов предсказания тенгрианца шаньюю, услышаные предсказателем сквозь звон колокольчика, считающими ими как тюрские, в)финская - созданная на основе этнических материалов, г)хетская - созданная видимо на фонетическом материале. По этому теоррии Гумилёва, Иностранцева, Радлова и других при определении этнической принадлежности остается спорным на сегодняшний день.
хун Опубликовано 8 февраля, 2013 Опубликовано 8 февраля, 2013 Вы все равно их не поймете. Исследованию хуннских слов отдал многое В.А.Панов. Он выявил в китайской истории 14 слов из языка хуннов, среди которых особое значение имеют: «Чэн-ли» - турук, турак (стоянка), «Гу-ту» - кут (счастье), «Ен-чи» («Ян-чи», «Янь-ши») – женщина «Ен-чи» - по-казахски женге (за 200 лет до н.э.) , «Оу-то» - одак, по-казахски отау, «Ци-лынь» - сiлiк (чистый, сверхчистый), по-казахски сiлку – очищать, чистить. Может данный вариант перевода будет правильным? С бурятского - Ченли - обновить, Турук -первый, первичный. Гуту -худу -сват. Ен жи - енжи - женшина основа рода. Оу-то - 88тоо -длиный, протяжённый. По В.А. Панову все 14 слов переводятся на бурятский. Никаких умозаключений не делаю. Надо копать дальше и глубже.
хун Опубликовано 8 февраля, 2013 Опубликовано 8 февраля, 2013 Продолжение (перевод оспоренного выше предложения откорректирован, см: выше): Традиция административного деления племен на 24 составные части присуща как хуннам, так и огузам, кыпчакам, жалаирам (на 12 частей), сохранилась до позднейших времен. Легенда об Огуз-кагане родилась несомненно в среде хуннов. Также меня интересует Ваш перевод ОГУЗА в УХЭР. Меня здесь удивил момент когда Большой специалист тюркологии тюрок не уловил значения слова ОГУЗ. Это слово по бурятски звучит так - УГ УЗ. Переводится как уг - род, уз - связь. Огуз - Уг уз - родственные связи, по смыслу союз родственных племён. Смотрите строку о делении племён. Конечно этот факт тоже не доказывает о том, что это было время монголоязычное.
хун Опубликовано 9 февраля, 2013 Опубликовано 9 февраля, 2013 Вы все равно их не поймете. est_Rust_* писал: "До настоящего времени сохранилась лишь одна фраза, написанная на языке сюнну: сючжу тилэйгянъ, пугу тогоуданъ (прочтение проф. Васильева) по Ab.Remusat: sieou-tchi tili-kang pou-kou khin-tho-tang Эта фраза было произнесена около 328 г.н.э. придворным буддийским монахом южносюннускому вождю Ши Лэ. Вождь обратился к монаху за предсказаниями по поводу похода на китайцев. И монах услышал в звоне колоколов именно эту фразу. Эта фраза была переведена Васильевым с тюркского как: "войско выйдет, пугу (имя или звание противника) будетъ взят" Материал казалось бы достойный для доверия. Профессор, к мнению которого прислушиваются многие. Но когда проникаешься к тексту к смыслу слов, то выявляешь совершенно недопустимые огрехи профессора. Где Знание родного языка даёт тебе возможность проникнуть в тайны своих предков - сюнну. Вот перевод с бурятского; - звучит; -"Сю джи дилэйhань, Бугу туhадань" перевод;-"Если Сю джи победит, то Бугу будет помощь" Где Сю джи и Бугу отдельные группы.
enhd Опубликовано 9 февраля, 2013 Опубликовано 9 февраля, 2013 est_Rust_* писал: "До настоящего времени сохранилась лишь одна фраза, написанная на языке сюнну: сючжу тилэйгянъ, пугу тогоуданъ (прочтение проф. Васильева) по Ab.Remusat: sieou-tchi tili-kang pou-kou khin-tho-tang Эта фраза было произнесена около 328 г.н.э. придворным буддийским монахом южносюннускому вождю Ши Лэ. Вождь обратился к монаху за предсказаниями по поводу похода на китайцев. И монах услышал в звоне колоколов именно эту фразу. Эта фраза была переведена Васильевым с тюркского как: "войско выйдет, пугу (имя или звание противника) будетъ взят" Материал казалось бы достойный для доверия. Профессор, к мнению которого прислушиваются многие. Но когда проникаешься к тексту к смыслу слов, то выявляешь совершенно недопустимые огрехи профессора. Где Знание родного языка даёт тебе возможность проникнуть в тайны своих предков - сюнну. Вот перевод с бурятского; - звучит; -"Сю джи дилэйhань, Бугу туhадань" перевод;-"Если Сю джи победит, то Бугу будет помощь" Где Сю джи и Бугу отдельные группы. Хе, хе... Дорогой хун, Вы большой вымдумыватель. Это я в положительном смысле, как исследователь что ли. Так что Вы сделали хорошее соответствие, что соответственно звучит на современном халха-монгольском: "Сю джи дилэйhань, Бугу туhадань" - Сю джи дийлэх нь, Бугу туслах нь. Сю джи дийлэх нь, Бугу туслах нь. - Сю джи тот который победит, (а) Бугу тот который помогает. PS: Вот так Вы решили вековую загадку о языке хуннов, предков монголов.
alp-bamsi Опубликовано 9 февраля, 2013 Опубликовано 9 февраля, 2013 Так что Вы сделали хорошее соответствие, что соответственно звучит на современном халха-монгольском: "Сю джи дилэйhань, Бугу туhадань" - Сю джи дийлэх нь, Бугу туслах нь. Сю джи дийлэх нь, Бугу туслах нь. - Сю джи тот который победит, (а) Бугу тот который помогает. PS: Вот так Вы решили вековую загадку о языке хуннов, предков монголов. чтобы доказать что это предложение монгольское, надо объяснить со стороны древнемонгольского языка, а не современного
alp-bamsi Опубликовано 9 февраля, 2013 Опубликовано 9 февраля, 2013 из языка сюнну: qy, qylu - раб Jükü - мудрый Ulu(g) - великий Tengri - небеса abti - жена tehi - верховая лошадь sü - армия -chi - (тюркский аффикс) tilì - захотеть -gan - (тюркский аффикс) Pugu - Тюрк. титул (Бык) -gyu - (тюркский аффикс) tutan - схватить -dan - (тюркский аффикс) sagdak - голенище-колчан
АксКерБорж Опубликовано 9 февраля, 2013 Опубликовано 9 февраля, 2013 чтобы доказать что это предложение монгольское, надо объяснить со стороны древнемонгольского языка, а не современного Он неизвестен. Памятники языка, относящиеся к периоду начиная с 13 века (и то спорные), имеют в себе уже массу тюркского лексического материала.
alp-bamsi Опубликовано 9 февраля, 2013 Опубликовано 9 февраля, 2013 Он неизвестен. Памятники языка, относящиеся к периоду начиная с 13 века (и то спорные), имеют в себе уже массу тюркского лексического материала. монголы 13 века не протомонголы имею ввиду язык дунху, сяньби и др.
АксКерБорж Опубликовано 9 февраля, 2013 Опубликовано 9 февраля, 2013 монголы 13 века не протомонголы имею ввиду язык дунху, сяньби и др. Я просто поражаюсь, а я о чем написал то?!
хун Опубликовано 9 февраля, 2013 Опубликовано 9 февраля, 2013 Хе, хе... Дорогой хун, Вы большой вымдумыватель. Это я в положительном смысле, как исследователь что ли. Так что Вы сделали хорошее соответствие, что соответственно звучит на современном халха-монгольском: "Сю джи дилэйhань, Бугу туhадань" - Сю джи дийлэх нь, Бугу туслах нь. Сю джи дийлэх нь, Бугу туслах нь. - Сю джи тот который победит, (а) Бугу тот который помогает. PS: Вот так Вы решили вековую загадку о языке хуннов, предков монголов. Давайте будем уважать казахское гостеприимство, не будем засорять тему диалектическими правилами нашего писания. Здесь думаю не задевая чьё либо самолюбие необходимо прийти к общему знаменателю. Если каждый будет махать своим флагом мы ничего не добъёмся в истиных исторических взаимоотношениях между казахами и монголами. А общего у нас по моему очень много.
alp-bamsi Опубликовано 9 февраля, 2013 Опубликовано 9 февраля, 2013 Я просто поражаюсь, а я о чем написал то?! не понимайте мои слова по своему (по фолькски). в 13 веке были монголы, а в древности их предки - протомонголы