enhd Опубликовано 8 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 8 июля, 2012 К примеру в сети есть объяснение из кыргызского языка. Мое мнение, что слово караган из того же ряда, что и ряд других названий растений в казахском и в других тюркских языках - везде основа кара - черный, черная: Карагай - сосна (Pіnus) Карагаш - карагач (Ulmus carріnіfolіa) Каракат - смородина (Rіves) Карабидай - рожь (Secale cereale) Караала - слива и т.д. Ну эти названия не связаны с названием "харгана - карагана". Просто слово "кара - черный" в паре с другими словами. Например карабидай - хар будаа... В монгольском языке частица "-гана, -гэнэ, -гөнө, -гоно" много используется в названиях растения кустарного типа. Примеры: харгана - караган улаалзгана - ягода (название состоит из двух частей улаан - красный + гана) боролзгоно - растение (название состоит из бор - бурый, коричневый + гоно) бөөрөлзгөнө - ягода (бөөр - почка + гөнө) похожая на почек коровы, т.е. как будто состоит из многих маленьких круглых частиц. чацаргана - облепиха гүзээлзгэнэ - земляника (гүзээ - живот + гэнэ), может быть что то есть сходство с животом. PS: Советую юристу-маньчжуроведу, потомку халха-монголов господину АксКерБоржу серьезно заниматься монгольским языком и бороться сделать халха-монгольский государственным языком РК. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Hooker Опубликовано 8 июля, 2012 Автор Поделиться Опубликовано 8 июля, 2012 Советую юристу-маньчжуроведу, потомку халха-монголов господину АксКерБоржу серьезно заниматься монгольским языком и бороться сделать халха-монгольский государственным языком РК. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 8 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 8 июля, 2012 Ну эти названия не связаны с названием "харгана - карагана". Просто слово "кара - черный" в паре с другими словами. Например карабидай - хар будаа... В монгольском языке частица "-гана, -гэнэ, -гөнө, -гоно" много используется в названиях растения кустарного типа. Примеры: харгана - караган улаалзгана - ягода (название состоит из двух частей улаан - красный + гана) боролзгоно - растение (название состоит из бор - бурый, коричневый + гоно) бөөрөлзгөнө - ягода (бөөр - почка + гөнө) похожая на почек коровы, т.е. как будто состоит из многих маленьких круглых частиц. чацаргана - облепиха гүзээлзгэнэ - земляника (гүзээ - живот + гэнэ), может быть что то есть сходство с животом. Полнейший абсурд! При знаниях Енхда, в которых я не сомневаюсь, такие выводы считаю несеръезными и родившимися по причине слепого отвергания любой истины по принципу "все дороги ведут в Улаанбаатар" (которым кстати злоупотребляют и другие товарищи Гуре и вбъюзби). Жалко нет времени, тороплюсь, будет время все подробно изложу, пока же замечу, что нигде вы не смогли дать "чисто монголського" значения составной "ган/гана" (кроме глупого объяснения как "живот"). Советую юристу-маньчжуроведу, потомку халха-монголов господину АксКерБоржу серьезно заниматься монгольским языком и бороться сделать халха-монгольский государственным языком РК. К модераторам уже не взываю давно, бесполезно из-за отсутствия объективности (читай справедивости), это их проблема. Как поделился один из монголоязычных юзеров - не будь модераторов, они бы покинули форум за неимением "крыши". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 9 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 9 июля, 2012 Полнейший абсурд! При знаниях Енхда, в которых я не сомневаюсь, такие выводы считаю несеръезными и родившимися по причине слепого отвергания любой истины по принципу "все дороги ведут в Улаанбаатар" (которым кстати злоупотребляют и другие товарищи Гуре и вбъюзби). Жалко нет времени, тороплюсь, будет время все подробно изложу, пока же замечу, что нигде вы не смогли дать "чисто монголського" значения составной "ган/гана" (кроме глупого объяснения как "живот"). Дорогой маньчжуровед, значение "-гана,-гэнэ..." не является живот. живот - это гүзээ. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alp-bamsi Опубликовано 9 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 9 июля, 2012 Советую юристу-маньчжуроведу, потомку халха-монголов господину АксКерБоржу серьезно заниматься монгольским языком и бороться сделать халха-монгольский государственным языком РК. действительно у АКБ особая любовь монгольским языкам. надо бы послать его к любимым им монголам или маньчжурам. уже диагноз надо поставить ему, но похоже лечить бесполезно Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 9 июля, 2012 Admin Поделиться Опубликовано 9 июля, 2012 действительно у АКБ особая любовь монгольским языкам. надо бы послать его к любимым им монголам или маньчжурам. уже диагноз надо поставить ему, но похоже лечить бесполезно Ал-бамси - тут определенно переход на личности. Имеете что-то возразитьь АКБ? Тогда возражайте без оскорблений. Вам +10 предупреждений за переход на личности. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alp-bamsi Опубликовано 9 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 9 июля, 2012 Ал-бамси - тут определенно переход на личности. Имеете что-то возразитьь АКБ? Тогда возражайте без оскорблений. Вам +10 предупреждений за переход на личности. пробовал без оскорблений. не дошло... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
gure Опубликовано 9 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 9 июля, 2012 При знаниях Енхда, в которых я не сомневаюсь, такие выводы считаю несеръезными и родившимися по причине слепого отвергания любой истины по принципу "все дороги ведут в Улаанбаатар" (которым кстати злоупотребляют и другие товарищи Гуре и вбъюзби). С чего это все дороги ведут в Улан-Батор? Есть еще Улан-Удэ, Улан-Хот, Улан-Цаб, да и просто Улан. Дорог в нашей стороне много )))) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Аrсен Опубликовано 9 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 9 июля, 2012 С чего это все дороги ведут в Улан-Батор? Есть еще Улан-Удэ, Улан-Хот, Улан-Цаб, да и просто Улан. Дорог в нашей стороне много )))) Дороги так таковые в Монголии практически отсутствуют... по Дискавэри показывали... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 10 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 10 июля, 2012 В монгольском языке частица "-гана, -гэнэ, -гөнө, -гоно" много используется в названиях растения кустарного типа. Примеры: харгана - караган улаалзгана - ягода (название состоит из двух частей улаан - красный + гана) боролзгоно - растение (название состоит из бор - бурый, коричневый + гоно) бөөрөлзгөнө - ягода (бөөр - почка + гөнө) похожая на почек коровы, т.е. как будто состоит из многих маленьких круглых частиц. чацаргана - облепиха гүзээлзгэнэ - земляника (гүзээ - живот + гэнэ), может быть что то есть сходство с животом. Как не пытался, но несмог найти других объяснений слова "караган", кроме этих двух (кто изложит другие обоснованные версии буду весьма благодарен): 1. Якобы от названия черноухой лисы (караганки), живущей в зарослях караганника, из киргизских слов 'kara' – черный и 'gana' – ухо. Но данная версия меня настораживает, т.к. насколько мне известно в киргизском языке ухо не "гана", а "кулак". Тогда как "ган" - ухо в цыганском языке. 2. Рассадин объясняет из тюркских слов 'kara' – черный и 'gana' – кровоточить. «Тюркские элементы в языке «Сокровенного сказания монголов» ("Тайная история монголов": источниковедение, филология, история. - Новосибирск, 1995): «Карган, карагана 'густая трава' (ср. тюрк. караган 'степная акация, карагана'), кана- 'кровоточить' (ср. тюрк. кана- в том же значении от тюрк. кан 'кровь')» Я предполагаю другое объяснение, которое не связано с цветовым объяснением, но связано с мерой объема, количественными характеристиками. Такая характеристика растения проскальзывает у Рассадина «густая трава». У казахов существует поговорка «Қарағанның қалыңына тіптен түйе бойламайды» (в густых зарослях караганника не разглядеть [даже] верблюда). Т.е. степная акация или караганник характеризуется густотой зарослей. А потому свою версию этимологии слова я строю на казахском слове «қана» – объем, величина, протяженность площади чего-либо. Первую часть слова в таком случае, естественно, следует объяснять как "қара" – черный. Т.к. степную разновидность данного растения именуют "карагана чёрная" (Caragana sibirica). «Дежурной» версией (запасной) могу предположить объяснение, построенное также на цветовой характеристике растения на основе казахского языка (допуская, что плоды караганы, бобы, имеют бурый цвет): «Қына» – название растения из которого получали желто-красную краску и название самой краски, которой красили волосы и ногти. «Қына» – красно-рыжий мох на камнях, бальзамин. К примеру, ольха красная в казахском языке называется "қандағаш" ("қанды" – кровяное; "ағаш" – дерево), а в турецком "kızılağaç" ("kızıl" – красное; "ağaç" – дерево). Судя по приведенным вами примерам из ср.монгольского (халха) языка, они вс также построены вроде как тоже на цветовой характеристике растений. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nurali Опубликовано 10 июля, 2012 Поделиться Опубликовано 10 июля, 2012 правильно будет КараганД - с твердым "д", последняя ставка конгдайча Амурсана Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Hooker Опубликовано 11 июля, 2012 Автор Поделиться Опубликовано 11 июля, 2012 правильно будет КараганД - с твердым "д", последняя ставка конгдайча Амурсана Пожалуйста подробнее! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Аrсен Опубликовано 1 декабря, 2013 Поделиться Опубликовано 1 декабря, 2013 правильно будет КараганД - с твердым "д", последняя ставка конгдайча АмурсанаПожалуйста подробнее! Караган - степная акация, Караганды - местность, где растет много акации! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 1 декабря, 2013 Поделиться Опубликовано 1 декабря, 2013 Уважаемый Арсен, они не виноваты, их так научили, что везде где слышится звук "т" в оконцовках слов, это монголизмы. Например, гидрант, т.е. много гидранов; асфальт - много асфалей; куранты - это когда один кремлевский звон-куран дунчит подряд несколько раз; Дербент - город, возникший от соединения нескольких кварталов городских деребенов (племя есть такое ойрдское). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
samar Опубликовано 12 декабря, 2013 Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2013 В монгольском языке частица "-гана, -гэнэ, -гөнө, -гоно" много используется в названиях растения кустарного типа. Примеры:харгана - караган улаалзгана - ягода (название состоит из двух частей улаан - красный + гана) боролзгоно - растение (название состоит из бор - бурый, коричневый + гоно) бөөрөлзгөнө - ягода (бөөр - почка + гөнө) похожая на почек коровы, т.е. как будто состоит из многих маленьких круглых частиц. чацаргана - облепиха гүзээлзгэнэ - земляника (гүзээ - живот + гэнэ), может быть что то есть сходство с животом. PS: Советую юристу-маньчжуроведу, потомку халха-монголов господину АксКерБоржу серьезно заниматься монгольским языком и бороться сделать халха-монгольский государственным языком РК. Как не отметить здесь растение алтаргана, которое стало символом бурятского народа. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Peacemaker Опубликовано 19 мая, 2014 Поделиться Опубликовано 19 мая, 2014 Калмыки,джунгары были последним отблеском славы , великой монгольской кочевой культуры. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Қазақ Улы Опубликовано 24 апреля, 2018 Поделиться Опубликовано 24 апреля, 2018 В 19.05.2014 в 20:52 Peacemaker написал: Калмыки,джунгары были последним отблеском славы , великой монгольской кочевой культуры. А халха-маньчжуры? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться