Admin Rust Опубликовано 6 марта, 2014 Admin Опубликовано 6 марта, 2014 Ашина Шэни, в чем провинился Гали Еникеев, может в том, что цитировал академика В. П. Васильева, допустим вот это: "Скорее всего, мы можем допустить, что Чингиз хан не говорил языком, который мы ныне называем монгольским". Гали Еникеев. "Корона ордынской империи". Москва. "Алгоритм". 2007. Стр. 57. А академик В. П. Васильев владел китайским, маньчжурским и халха-монгольскими языками. С 1840 по 1850 гг. - научная работа в Китае. С 1851 года профессор Казанского университета по кафедре китайской и маньчжурской словесности. Академиком В. П. Васильевым обнаружены и переведены многие исторические источники. Вот, что пишет Гали Еникеев: "И удивляло русского академика то, что многие документы, содержащие совершенно отличающиеся от общепринятой версии сведения о татарах Чынгыз хана, не были занесены в официальные каталоги китайских исторических источников". И далее продолжает: "Объяснение здесь простое - эти документы не были обнаружены китайцами при "чистке" историографии в XIV веке и позже". Вот яркий пример, как создавали историю о племенах Чингисхана. Это еще началось при династии Мин, именно той династии, которая свергла, а затем физически уничтожила чингизидовскую династию Юань. Вот что пишет об этом Э. Д. Филлипс: "В 1372 г. минская армия напала в Северной Монголии на Аюршидару, сына Тоган Темура(а не Тумэра - мое прим.), подобно тому как еще до Чингисхана цзиньские войска нападали на монгольские племена. Несмотря на то, что этот поход оказался для китайцев неудачным, во время очередного похода 100-тысячного войска следующий хан Токур Темур потерпел сокрушительное поражение южнее озера Буйр-Нур, после чего был убит своими родственниками. Когда в 1399 г. его преемника Элбека разгромил и казнил киргизский хан Угетчи, правление рода Хубилая прервалось. Угетчи объединился с аланским вождем Аруктаем и ойратским вождем Махаму из Западной Монголии. Алджай (Улдзий) Тэмур, сын Элбека, пытался восстановить свои права, но проявил недальновидность и отказался признать себя вассалом минского императора Ян Ло, войска которого его потом и разгромили. Последний удар нанес Махаму, ставший правителем Монголии. С тех пор лидирующее положение перешло к ойратам; иначе их называют "союзом четырех племен" - чоросов, игравших ведущую роль, дэрбэтов(ныне истинные монголы - мое прим.), хошутов и торгутов. Махаму упрочил свое положение, признав себя вассалом империи Мин...". Э. Д. Филлипс. "Монголы. Основатели империи великих ханов". Москва. "ЦентрПолиграф". 2004. Стр. 158 - 159. Эта та самая династия Мин, при которой был создан ССМ китайскими иероглифами и которой не удалось обнаружить донесение Мэн Хуна дипломата и разведчика южнокитайской династии Сун, как и впрочем более поздней династии... Мокштаков может объясните нам кто такие аланы Аруктая и киргизы Угетчи?
Ашина Шэни Опубликовано 6 марта, 2014 Опубликовано 6 марта, 2014 А мои копипосты из их трудов, как ты пишешь, сидят у вас как "заноза", даже гвоздь в одном месте... Поэтому и хотите избавиться от них, ничего не получится... Твои копипосты даже внимания не заслуживают. Ни о чем они совершенно С их помощью ты убедишь только тех кто вообще не шарит в монголистике. 1 1
Ашина Шэни Опубликовано 6 марта, 2014 Опубликовано 6 марта, 2014 Обсуждение юзера Ашина Шени в посте Шелдона Купера удалено. А что он там такое написал?
Мокштаков Опубликовано 6 марта, 2014 Опубликовано 6 марта, 2014 Ашина Шэни, в чем провинился Гали Еникеев, может в том, что цитировал академика В. П. Васильева, допустим вот это: "Скорее всего, мы можем допустить, что Чингиз хан не говорил языком, который мы ныне называем монгольским". Гали Еникеев. "Корона ордынской империи". Москва. "Алгоритм". 2007. Стр. 57. А академик В. П. Васильев владел китайским, маньчжурским и халха-монгольскими языками. С 1840 по 1850 гг. - научная работа в Китае. С 1851 года профессор Казанского университета по кафедре китайской и маньчжурской словесности. Академиком В. П. Васильевым обнаружены и переведены многие исторические источники. Вот, что пишет Гали Еникеев: "И удивляло русского академика то, что многие документы, содержащие совершенно отличающиеся от общепринятой версии сведения о татарах Чынгыз хана, не были занесены в официальные каталоги китайских исторических источников". И далее продолжает: "Объяснение здесь простое - эти документы не были обнаружены китайцами при "чистке" историографии в XIV веке и позже". Вот яркий пример, как создавали историю о племенах Чингисхана. Это еще началось при династии Мин, именно той династии, которая свергла, а затем физически уничтожила чингизидовскую династию Юань. Вот что пишет об этом Э. Д. Филлипс: "В 1372 г. минская армия напала в Северной Монголии на Аюршидару, сына Тоган Темура(а не Тумэра - мое прим.), подобно тому как еще до Чингисхана цзиньские войска нападали на монгольские племена. Несмотря на то, что этот поход оказался для китайцев неудачным, во время очередного похода 100-тысячного войска следующий хан Токур Темур потерпел сокрушительное поражение южнее озера Буйр-Нур, после чего был убит своими родственниками. Когда в 1399 г. его преемника Элбека разгромил и казнил киргизский хан Угетчи, правление рода Хубилая прервалось. Угетчи объединился с аланским вождем Аруктаем и ойратским вождем Махаму из Западной Монголии. Алджай (Улдзий) Тэмур, сын Элбека, пытался восстановить свои права, но проявил недальновидность и отказался признать себя вассалом минского императора Ян Ло, войска которого его потом и разгромили. Последний удар нанес Махаму, ставший правителем Монголии. С тех пор лидирующее положение перешло к ойратам; иначе их называют "союзом четырех племен" - чоросов, игравших ведущую роль, дэрбэтов(ныне истинные монголы - мое прим.), хошутов и торгутов. Махаму упрочил свое положение, признав себя вассалом империи Мин...". Э. Д. Филлипс. "Монголы. Основатели империи великих ханов". Москва. "ЦентрПолиграф". 2004. Стр. 158 - 159. Эта та самая династия Мин, при которой был создан ССМ китайскими иероглифами и которой не удалось обнаружить донесение Мэн Хуна дипломата и разведчика южнокитайской династии Сун, как и впрочем более поздней династии... Мокштаков может объясните нам кто такие аланы Аруктая и киргизы Угетчи? Я точно, не знаю кто такие аланы Аруктая, но в одном из отчетов или донесений читал, что аланы, как воинские соединения были переведены в Китай, которые там и служили. Если вас это интересует очень сильно, то могу поискать. Хотя, когда я сам читал Филлипса это и у меня вызвало удивление. Что касается киргиз, то я думаю, это те племена о которых писал К. д' Оссон так: "В начале тринадцатого столетия западная часть описанного пояса Азиатского материка, от Енисея и Верхнего Иртыша была населена турецкими народностями как-то: киргизами...". К. д' Оссон. "от Чингисхана до Тамерлана". Алматы. "Санат". 2003. Стр. 32. По-видимому это и есть те киргизы, к тому же последний Каганат здесь, если не ошибаюсь был киргизским...
Мокштаков Опубликовано 6 марта, 2014 Опубликовано 6 марта, 2014 А мои копипосты из их трудов, как ты пишешь, сидят у вас как "заноза", даже гвоздь в одном месте... Поэтому и хотите избавиться от них, ничего не получится...Твои копипосты даже внимания не заслуживают. Ни о чем они совершенно С их помощью ты убедишь только тех кто вообще не шарит в монголистике. А те кто шарит, самого Чингисхана и его племена вычеркнули из списка монгольских племен, сделав истинными монголами ойратов с бурятами, даже халхасов убрали, они уже теперь тоже не монголы. Как писал Рене Груссе: "Их лесное происхождение распознается по их широкому использованию деревянных повозок. И по сегодняшний день монголы, в отличии от степных казахов, пользуются деревянными бочонками вместо кожаных бурдюков". Рене Груссе. "Империя степей. Аттила, Чингисхан, Тамерлан". Алматы. "Санат". Стр. 214. А Чингисхан и его племя были степными племенами, а кто были были лесными племенами в то время - это ойраты. Все правильно они и есть истинные монголы, с вождем Махаму во главе, читай Филлипса... 1
zet Опубликовано 6 марта, 2014 Опубликовано 6 марта, 2014 jarlig это и есть приказ. Хе-хе, "jarlyq" - это указ, а приказ это "buyruq". На казахском современном?
Admin Rust Опубликовано 10 марта, 2014 Admin Опубликовано 10 марта, 2014 Ашина Шэни, в чем провинился Гали Еникеев, может в том, что цитировал академика В. П. Васильева, допустим вот это: "Скорее всего, мы можем допустить, что Чингиз хан не говорил языком, который мы ныне называем монгольским". Гали Еникеев. "Корона ордынской империи". Москва. "Алгоритм". 2007. Стр. 57. А академик В. П. Васильев владел китайским, маньчжурским и халха-монгольскими языками. С 1840 по 1850 гг. - научная работа в Китае. С 1851 года профессор Казанского университета по кафедре китайской и маньчжурской словесности. Академиком В. П. Васильевым обнаружены и переведены многие исторические источники. Вот, что пишет Гали Еникеев: "И удивляло русского академика то, что многие документы, содержащие совершенно отличающиеся от общепринятой версии сведения о татарах Чынгыз хана, не были занесены в официальные каталоги китайских исторических источников". И далее продолжает: "Объяснение здесь простое - эти документы не были обнаружены китайцами при "чистке" историографии в XIV веке и позже". Вот яркий пример, как создавали историю о племенах Чингисхана. Это еще началось при династии Мин, именно той династии, которая свергла, а затем физически уничтожила чингизидовскую династию Юань. Вот что пишет об этом Э. Д. Филлипс: "В 1372 г. минская армия напала в Северной Монголии на Аюршидару, сына Тоган Темура(а не Тумэра - мое прим.), подобно тому как еще до Чингисхана цзиньские войска нападали на монгольские племена. Несмотря на то, что этот поход оказался для китайцев неудачным, во время очередного похода 100-тысячного войска следующий хан Токур Темур потерпел сокрушительное поражение южнее озера Буйр-Нур, после чего был убит своими родственниками. Когда в 1399 г. его преемника Элбека разгромил и казнил киргизский хан Угетчи, правление рода Хубилая прервалось. Угетчи объединился с аланским вождем Аруктаем и ойратским вождем Махаму из Западной Монголии. Алджай (Улдзий) Тэмур, сын Элбека, пытался восстановить свои права, но проявил недальновидность и отказался признать себя вассалом минского императора Ян Ло, войска которого его потом и разгромили. Последний удар нанес Махаму, ставший правителем Монголии. С тех пор лидирующее положение перешло к ойратам; иначе их называют "союзом четырех племен" - чоросов, игравших ведущую роль, дэрбэтов(ныне истинные монголы - мое прим.), хошутов и торгутов. Махаму упрочил свое положение, признав себя вассалом империи Мин...". Э. Д. Филлипс. "Монголы. Основатели империи великих ханов". Москва. "ЦентрПолиграф". 2004. Стр. 158 - 159. Эта та самая династия Мин, при которой был создан ССМ китайскими иероглифами и которой не удалось обнаружить донесение Мэн Хуна дипломата и разведчика южнокитайской династии Сун, как и впрочем более поздней династии... Мокштаков может объясните нам кто такие аланы Аруктая и киргизы Угетчи? Я точно, не знаю кто такие аланы Аруктая, но в одном из отчетов или донесений читал, что аланы, как воинские соединения были переведены в Китай, которые там и служили. Если вас это интересует очень сильно, то могу поискать. Хотя, когда я сам читал Филлипса это и у меня вызвало удивление. Что касается киргиз, то я думаю, это те племена о которых писал К. д' Оссон так: "В начале тринадцатого столетия западная часть описанного пояса Азиатского материка, от Енисея и Верхнего Иртыша была населена турецкими народностями как-то: киргизами...". К. д' Оссон. "от Чингисхана до Тамерлана". Алматы. "Санат". 2003. Стр. 32. По-видимому это и есть те киргизы, к тому же последний Каганат здесь, если не ошибаюсь был киргизским... Мокштаков - так оно и есть, "слышу звон, да не знаю где он". Проблема персонифицикации Угэчи-хашага состоит в том, что некоторые кыргызские ученые начиная с Абдыкалыкова считают его представителем кыргызского отока в ойратской орде. Есть версия, что кергуды были в числе первых четырех племен ойратов. Однако не все с этим согласны, считая Мунхэтэмура жанжина - он же Угечи-хашага или Угэчи-кашка ойратом из племени "хойт".
АксКерБорж Опубликовано 15 марта, 2014 Опубликовано 15 марта, 2014 jarlig это и есть приказ. Хе-хе, "jarlyq" - это указ, а приказ это "buyruq". На казахском современном? Я смотрю вы с Ашиной Шэни минусанули меня за такое разделение значений двух слов, а зря. Причина очевидна - это не владение тюркскими языками, казахским в частности, а они и есть по моему убеждению тот золотой ключик к разгадке лексики татар Чингизхана, а не поздние тибетско-халхаские билингвы, которые копипастил в соседней ветке Ашина Шэни. Теперь отвечаю на ваш вопрос, Zet. Так не только на казахском (современное состояние которого ничем не отличается от его средневекового состояния), а практически на всех тюркских, в том числе на древнетюркском, из которого он и перекочевал в современные монгольские языки. Но его "выдаёт" тюркский словообразовательный аффикс "-лық" несвойственный монгольским языкам. Словообразование рассматриваемого слова вполне прозрачное, это тюркские две составные: "жар" или "йар" (весть, извещение, оглашение, клич, объявление) + "-лық" (указанный словообразовательный аффикс) = букв. Оглашенное повеление хана, т.е. другими словами грамота, указ хана. Сам поставлю вопрос и сам попытаюсь на него ответить. Чем отличаются друг от друга древнетюркские лексемы "jarlyq" и "buyruq" (обе заимствованные халхами и другими родственными им народами)? Ответ: "jarlyq" - это публичная воля или повеление правителя, адресованная и оглашенная для всего народа, т.е. указ, а "buyruq" - это часотная воля или повеление правителя, адресованная одному человеку или небольшому количеству людей, т.е. приказ. Как не крути, а весь лексикон Чингизхана сохранился в казахском языке, это и "талай", это и "жарлык", это и "керимчи", это и "туле" ставшее личным именем (о нем я опираясь на источник напишу поподробнее позже). А фантастические объяснения типа "океан" слабоваты. 1
АксКерБорж Опубликовано 15 марта, 2014 Опубликовано 15 марта, 2014 Мокштаков Поздравляю админа Rust'a, модератора Asan'a-Kaygy и себя лично с успешной регистрацией и активным участием на халхоязычном форуме "AsuultSambar" (Монголия), где мы свободно шпарим на халхаском диалекте: http://forum.asuultserver.com/viewforum.php?f=102 Монгольская Фольк-хистори начинается с клонов? 1
АксКерБорж Опубликовано 15 марта, 2014 Опубликовано 15 марта, 2014 Специально для Ашины Шэни и Zet'a! Рашид-ад-дин "Джами-ат-таварих": "... Четвертый [ее] сын – Тулуй.... [Слово] тулуй на монгольском языке значит зеркало. Когда Тулуй скончался вплоть до сего времени [слово] зеркало стало запретным. По-тюркски название зеркала "кузгу". В настоящее время, по вышеупомянутой причине, монголы тоже называют зеркало "кузгу." Итак, для начала следует исключить из цитаты слова "монгольском" и "монголы", их в рукописи нет, это авторство русского переводчика и оно сбивает с толку читающего, у которого автоматически возникает параллель с современными носителями этих названий. В оригинале рукописи на их местах, соответственно, слова "мугулском" и "мугулы". Далее. Из смысла слов летописца ясно одно, что до смерти младшего сына Чингизхан и его род называли зеркало словом "тулуй" (возможны фонетические варианты), а после смерти оно стало запретным и зеркало стали называть словом "кузгу". Теперь обратимся к языкам современных претендентов на звание прямых потомков рода Чингизхана: Монголоязычные народы называют зеркало "толь". Тюркские народы называют зеркало "кузгу". Как же так?! Запрет исполняли тюрки, а предков халхов, бурятов, ойратов и калмыков этот запрет не коснулся? Тогда какие же они потомки "мугулов"? История, описанная великим летописцем Рашид-ад-дином, полностью соответствует казахской (читай - ногайской, татарской и пр.) истории! Почему? Потому что точь в точь как средневековые мугулы предки казахов когда-то тоже перестали называть зеркало словом "Толе" , но продолжают давать это имя своим детям. Полностью противоположная ситуация у современных халхов и родственных им народов, которые несмотря на великий запрет Чингизхана продолжают называть зеркало словом "Толь", но в то же время имен Толуй, Тулуй, Тули, Толе как продолжение традиции начатой Чингизханом не знают. Логика здесь проста и запрет оправдан, кому понравится, чтобы после смерти сына каждый день всякий человек упоминал бы его имя к месту и не к месту: "где мой Тулуй (зеркало?", "Тулуй разбился", "Тулуй постарел", "Тулуй помутнел" и т.д. и т.п. в этом же духе. Но никто не станет отказываться от того, чтобы народ называл своих детей в честь его сына, чтобы его имя не забывалось никогда. Получается, что воля и указы Чингизхана на предков современных халхов, бурятов, ойратов и других родственных им народов не распространялась, раз они не исполняют его волю до сегодняшнего дня - зеркало продолжают называть вопреки воле кагана, а детям не дают имени наследника кагана! По ходу это объясняется фактическим расположением улуса и государства Чингизхана, также как и его четырех сыновей, западнее Алтая, т.е. далеко от Халхи и Забайкалья. Т.е. юрисдикция правовых норм государства Чингизхана (Мугулстана) не распространялась на земли и народы, расположенные за пределами улуса. 2
zet Опубликовано 15 марта, 2014 Опубликовано 15 марта, 2014 "jarlyq" - это публичная воля или повеление правителя, адресованная и оглашенная для всего народа, т.е. указ, а "buyruq"- это часотная воля или повеление правителя, адресованная одному человеку или небольшому количеству людей, т.е. приказ. Чепуха. Указ, приказ и т.п. могут быть адресованы как всем, так и одному. 1
АксКерБорж Опубликовано 17 марта, 2014 Опубликовано 17 марта, 2014 Вы просто упрямничаете, Zet, чепуха у вас. Этимология двух терминов понятна и различима исключительно с позиции тюркских языков: jarlyq: сущ."жар/йар" - весть, оглашение, объявление, обнародование + "-лық" (пример на казахском языке: Жаршы - вестник, глашатай; Жариялау - обнародовать, оглашать, объявить) buyruq: сущ. "бұйыр" - повеление, воля + "ық/ұқ" (пример на казахском языке: Тәңірі бұйыртса - Если на то будет воля Тенгри) Тем самым можно сказать, что "jarlyq" это тот же "buyruq", но обнародованный и адресованный не к конкретным лицам, а ко всем. Например, казахи никогда не скажут и не применят в отношении одного человека или нескольких человек понятие "жарлық" (jarlyq), он применим только для общенародных и публичных актов, например, для указов президента страны, тогда как "бұйрық" (buyryq) повседневно применяется в отношении каждого человека, например, "Тәртіптік жаза салу туралы бұйрық" - приказ о наложении дисциплинарного взыскания. 1
Ашина Шэни Опубликовано 17 марта, 2014 Опубликовано 17 марта, 2014 jarlig это и есть приказ. Хе-хе, "jarlyq" - это указ, а приказ это "buyruq". На казахском современном? Я смотрю вы с Ашиной Шэни минусанули меня за такое разделение значений двух слов, а зря. Причина очевидна - это не владение тюркскими языками, казахским в частности, а они и есть по моему убеждению тот золотой ключик к разгадке лексики татар Чингизхана, а не поздние тибетско-халхаские билингвы, которые копипастил в соседней ветке Ашина Шэни. Хе, я с нетерпением жду доказательств что это поздние билингвы Пока вы не выбьете этот камень из под ног монголистов, все ваши построения выеденного яйца не стоят. Да и какой тибетский, если речь шла о китайском. И копипастит тут явно кто то другой. Я переводил вообще то, и это заняло немало времени.
Ашина Шэни Опубликовано 17 марта, 2014 Опубликовано 17 марта, 2014 Специально для Ашины Шэни и Zet'a! Рашид-ад-дин "Джами-ат-таварих": "... Четвертый [ее] сын – Тулуй.... [Слово] тулуй на монгольском языке значит зеркало. Когда Тулуй скончался вплоть до сего времени [слово] зеркало стало запретным. По-тюркски название зеркала "кузгу". В настоящее время, по вышеупомянутой причине, монголы тоже называют зеркало "кузгу." Итак, для начала следует исключить из цитаты слова "монгольском" и "монголы", их в рукописи нет, это авторство русского переводчика и оно сбивает с толку читающего, у которого автоматически возникает параллель с современными носителями этих названий. В оригинале рукописи на их местах, соответственно, слова "мугулском" и "мугулы". Далее. Из смысла слов летописца ясно одно, что до смерти младшего сына Чингизхан и его род называли зеркало словом "тулуй" (возможны фонетические варианты), а после смерти оно стало запретным и зеркало стали называть словом "кузгу". Теперь обратимся к языкам современных претендентов на звание прямых потомков рода Чингизхана: Монголоязычные народы называют зеркало "толь". Тюркские народы называют зеркало "кузгу". Как же так?! Запрет исполняли тюрки, а предков халхов, бурятов, ойратов и калмыков этот запрет не коснулся? Тогда какие же они потомки "мугулов"? История, описанная великим летописцем Рашид-ад-дином, полностью соответствует казахской (читай - ногайской, татарской и пр.) истории! Почему? Потому что точь в точь как средневековые мугулы предки казахов когда-то тоже перестали называть зеркало словом "Толе" , но продолжают давать это имя своим детям. Полностью противоположная ситуация у современных халхов и родственных им народов, которые несмотря на великий запрет Чингизхана продолжают называть зеркало словом "Толь", но в то же время имен Толуй, Тулуй, Тули, Толе как продолжение традиции начатой Чингизханом не знают. Логика здесь проста и запрет оправдан, кому понравится, чтобы после смерти сына каждый день всякий человек упоминал бы его имя к месту и не к месту: "где мой Тулуй (зеркало?", "Тулуй разбился", "Тулуй постарел", "Тулуй помутнел" и т.д. и т.п. в этом же духе. Но никто не станет отказываться от того, чтобы народ называл своих детей в честь его сына, чтобы его имя не забывалось никогда. Получается, что воля и указы Чингизхана на предков современных халхов, бурятов, ойратов и других родственных им народов не распространялась, раз они не исполняют его волю до сегодняшнего дня - зеркало продолжают называть вопреки воле кагана, а детям не дают имени наследника кагана! По ходу это объясняется фактическим расположением улуса и государства Чингизхана, также как и его четырех сыновей, западнее Алтая, т.е. далеко от Халхи и Забайкалья. Т.е. юрисдикция правовых норм государства Чингизхана (Мугулстана) не распространялась на земли и народы, расположенные за пределами улуса. Хе, а где другие доказательства что тюрки называли зеркало "тули"? Неужто один Рашид ад Дин? Маловато, к тому же тогда одна гипотеза (тули зеркало на тюркском) опирается на другую (монголы это тюрки). Слабо, очень слабо. Достаточно посмотреть Древнетюркский словарь чтобы убедиться что слово "тули" в значении зеркало в тюркских языках 8-12 веков попросту не зафиксировано. Так откуда тогда уверенность что это слово тюркизм? Утверждение совершенно голое. А что до запрета на использование слова, он мог быть и предан забвению, времени прошло много. Ничего удивительного.
АксКерБорж Опубликовано 17 марта, 2014 Опубликовано 17 марта, 2014 Я переводил вообще то, и это заняло немало времени. Не смешите, какой с вас переводчик, если вы ни в зуб ногой ни в монгольских, ни в тюркских, ни в родном казахском. Вам больше подходит слово "перевёртчик".
АксКерБорж Опубликовано 17 марта, 2014 Опубликовано 17 марта, 2014 Хе, а где другие доказательства что тюрки называли зеркало "тули"? Неужто один Рашид ад Дин? Маловато, к тому же тогда одна гипотеза (тули зеркало на тюркском) опирается на другую (монголы это тюрки). Слабо, очень слабо. Достаточно посмотреть Древнетюркский словарь чтобы убедиться что слово "тули" в значении зеркало в тюркских языках 8-12 веков попросту не зафиксировано. Так откуда тогда уверенность что это слово тюркизм? Утверждение совершенно голое. А что до запрета на использование слова, он мог быть и предан забвению, времени прошло много. Ничего удивительного. Вы решили ответить вопросом на вопрос? Сперва ответьте на мои вопросы - почему халхоязычные народы не исполняют волю кагана и продолжают называть зеркало запретным словом и почему не называют своих детей в честь наследника кагана? Наличие в их языках слова "толь" (зеркало) не удивительно, это один из тысяч других тюркизмов. А как вы объясните имя великого Толе би? (даю подсказку, что халхаским языкам присуще укорачивание заимствованных тюркизмов).
АксКерБорж Опубликовано 17 марта, 2014 Опубликовано 17 марта, 2014 Хе, а где другие доказательства что тюрки называли зеркало "тули"? Неужто один Рашид ад Дин? Словарь "Мукадимат ал-Адаб", отражающий лексику черных татар Чингизхана, которому необоснованно приклеен ярлык "монгольский словарь" )))))) хотя на поверку это обычные тюркизмы, привожу только ряд примеров, в том числе с названием в их языке зеркала, что есть, по моему, всего лишь юго-восточное наречие тюркского языка кочевых черных татар: Ang - звери, дичь Angčin - охотник Abdar - сундук Amin - жизнь Ayil - семья, дом, хозяйство Ayimaɣ - адм-тер. ед. аймак Aru - спина, тыл, север Arɣamji - веревка из конских волос Arslan - лев Ejen - хозяин Erten - древний, древность Ergineg - в юрте шкаф, полка для посуды Oi - лес Orun - жилище, страна Uɣsaɣan - происхождение, порода, породистость Usun - вода Ulus - государство Öngge - цвет Üge - слово Nom - книга Nökür - друг Jerge - одновременно Qaɣan - хан, монарх Qaɣan sirege - ханский престол (трон) Qaɣurai - сухой Qatun - ханша, женщина Qadaqu - собирать Qadqaqu - колоть, протыкать Qamuɣ - весь, всё Qaraqu - смотреть Qaralaqu - почернеть Qariɣulqu - охранять Qouaslaqu -сочетать, соединять попарно Qonin - овца Qoɣusun - пустой Qota - город, поселение Qomqai - жадный Qar - рука Qoul - река, сердцевина, центр ɣubi - пустыня ɣučin - числит. тридцать Bars - тигр Barkiragu - плакать Beye - тело Bolqu - становиться, делаться кем-либо/чем-либо Busu - другой, иной Burqan - божество, бог Bükü - весь, целый Büküli - весь, целый Büri - каждый Sanaɣ - мысль, дума Saba - посуда, сосуд Sayin - добрый, хороший Sečen - мудрый Sirege - стол Soqur - слепой Tala - степь Tariya - зерно, хлеб Tariyačin - земледелец Teneg - глупый, тупой, дурак Teng - равный, одинаковый Toɣuni - отверстие в верху юрты Töb - центр Törü - государство Türgen - быстро, быстрый Darugu - придавливать, давить, прижимать Darqan - кузнец, мастер Dolgin - волна Manglai - передовой Mal - скот Malčin - скотовод Möngke - вечный, вечно Otči, otčigin - наследник домашнего очага, младший сын Čaɣ - время Čaɣan - цвет белый Čerig - воин, войско Čočiqu - испугаться, пугаться Jasaɣ - власть, администрация Jam - дорога, путь Jiqa - край, окраина Jil - год Jokis - подходящий, соответствующий, удобный Jöb - правильно, верно Jüg - сторона света, направление Yirtinču - мир, вселенная Kelimči - переводчик Keseg - кусок, часть чего-либо Kereg - нужда, необходимость Kerkirekü - рычать, реветь Kiraɣu - иней Köl - лапа, нога Küčün - сила, мощь Ger - юрта, дом Tuli - зеркало
АксКерБорж Опубликовано 17 марта, 2014 Опубликовано 17 марта, 2014 На опережение возможным доводам, что мол в казахском языке нет слова "көзге" - зеркало (у Махмуда - көзңү, көзүңү, в ДТС - көзгү) возражу следующим образом: В отличие от других тюркских языков в современном казахском языке конечно превалирует использование арабского названия зеркала - айна. Но есть и другие близкие по смыслу слова: Көз - это не только анатомическое глаз/глаза. Это слово имеет массу других значений, например, взор, взгляд, зрение, драгоценный камень в украшениях, отверстие, ячея, источник, сглаз и др. Көзгел, көзгелдек - очки. Көзе - медный сосуд. Көзел - прекрасный, красивый. И даже яркие глаза называются - Айнакөз. Есть и поговорка "Көз - көңіл айнасы" (глаза это зеркало души). В корне всех слов понятие "обратное отражение". В древнетюркских рунических памятниках упоминается тюрк Тули-хан (7 век). А казахи кроме имени Тули (Төле, Төлехан, Төлеби, Төлебек и др.) используют также арабский синоним - Айна (Айнабек, Айнагүл и др.). Прим: нельзя путать с "төлеу" - оплачивать, т.к. глаголы для имен казахи не используют.
АксКерБорж Опубликовано 17 марта, 2014 Опубликовано 17 марта, 2014 Поздравляю админа Rust'a, модератора Asan'a-Kaygy и себя лично с успешной регистрацией и активным участием на халхоязычном форуме "AsuultSambar" (Монголия), где мы свободно шпарим на халхаском диалекте: http://forum.asuultserver.com/viewforum.php?f=102 Монгольская Фольк-хистори начинается с клонов? Не могу утверждать за админа Rust'a и модератора Asan'a-Kaygy, но лично я на том форуме не участвую, поэтому уверен, что это проделки некоего халхасца, который использует мой никнейм (правда одна буквочка у него оказалась не заглавной - АксКерборж) и выссказывает от моего имени всякую ерунду.
Ашина Шэни Опубликовано 17 марта, 2014 Опубликовано 17 марта, 2014 Я переводил вообще то, и это заняло немало времени. Не смешите, какой с вас переводчик, если вы ни в зуб ногой ни в монгольских, ни в тюркских, ни в родном казахском. Вам больше подходит слово "перевёртчик". Я кажется ясно выразился, с каких языков перевожу))) Мне же лучше, лишняя практика английского и французского никогда не помешает, а какой доступ к информации. Вы же можете и дальше кичиться своим знанием казахского, который вам ни черта не поможет перевести ни один монгольский документ.
Ашина Шэни Опубликовано 17 марта, 2014 Опубликовано 17 марта, 2014 Хе, а где другие доказательства что тюрки называли зеркало "тули"? Неужто один Рашид ад Дин? Маловато, к тому же тогда одна гипотеза (тули зеркало на тюркском) опирается на другую (монголы это тюрки). Слабо, очень слабо. Достаточно посмотреть Древнетюркский словарь чтобы убедиться что слово "тули" в значении зеркало в тюркских языках 8-12 веков попросту не зафиксировано. Так откуда тогда уверенность что это слово тюркизм? Утверждение совершенно голое. А что до запрета на использование слова, он мог быть и предан забвению, времени прошло много. Ничего удивительного. Вы решили ответить вопросом на вопрос? Сперва ответьте на мои вопросы - почему халхоязычные народы не исполняют волю кагана и продолжают называть зеркало запретным словом и почему не называют своих детей в честь наследника кагана? Наличие в их языках слова "толь" (зеркало) не удивительно, это один из тысяч других тюркизмов. А как вы объясните имя великого Толе би? (даю подсказку, что халхаским языкам присуще укорачивание заимствованных тюркизмов). На вопрос я ответил. Теперь мой черед задать вопрос: где слово "тули" в языках непокоренных тюркских народов?
Ашина Шэни Опубликовано 17 марта, 2014 Опубликовано 17 марта, 2014 Хе, а где другие доказательства что тюрки называли зеркало "тули"? Неужто один Рашид ад Дин? Tuli - зеркало Опять гипотезу доказываем гипотезой. Пусть даже большая часть Мукаддимат тюркская, есть и некоторые монголизмы как вы писали, ну так где гарантия что тули это не монголизм? Ищите дальше. Ищите в заведомо тюркских документах.
zet Опубликовано 17 марта, 2014 Опубликовано 17 марта, 2014 Вы просто упрямничаете, Zet, чепуха у вас. Этимология двух терминов понятна и различима исключительно с позиции тюркских языков: jarlyq: сущ."жар/йар" - весть, оглашение, объявление, обнародование + "-лық" (пример на казахском языке: Жаршы - вестник, глашатай; Жариялау - обнародовать, оглашать, объявить) buyruq: сущ. "бұйыр" - повеление, воля + "ық/ұқ" (пример на казахском языке: Тәңірі бұйыртса - Если на то будет воля Тенгри) Тем самым можно сказать, что "jarlyq" это тот же "buyruq", но обнародованный и адресованный не к конкретным лицам, а ко всем. Например, казахи никогда не скажут и не применят в отношении одного человека или нескольких человек понятие "жарлық" (jarlyq), он применим только для общенародных и публичных актов, например, для указов президента страны, тогда как "бұйрық" (buyryq) повседневно применяется в отношении каждого человека, например, "Тәртіптік жаза салу туралы бұйрық" - приказ о наложении дисциплинарного взыскания. Вы сами себе противоречите, точнее нифига не подтверждаете своих слов. Указ, приказ и т.п. это одно значение. Оттенки в современных языках могут быть разные и вкладывать в них вы можете тоже разное. Но трактовать средневековый монгольский зарлиг с современного казахского это нелогично.
Admin Rust Опубликовано 18 марта, 2014 Admin Опубликовано 18 марта, 2014 Поздравляю админа Rust'a, модератора Asan'a-Kaygy и себя лично с успешной регистрацией и активным участием на халхоязычном форуме "AsuultSambar" (Монголия), где мы свободно шпарим на халхаском диалекте: http://forum.asuultserver.com/viewforum.php?f=102 Монгольская Фольк-хистори начинается с клонов? Не могу утверждать за админа Rust'a и модератора Asan'a-Kaygy, но лично я на том форуме не участвую, поэтому уверен, что это проделки некоего халхасца, который использует мой никнейм (правда одна буквочка у него оказалась не заглавной - АксКерборж) и выссказывает от моего имени всякую ерунду. Тут какая-то путаница - Вы сами запостили инфу по этому форуму и сами теперь противоречите? Сам увидел форум в первый раз.
АксКерБорж Опубликовано 18 марта, 2014 Опубликовано 18 марта, 2014 Вы решили ответить вопросом на вопрос? Сперва ответьте на мои вопросы - почему халхоязычные народы не исполняют волю кагана и продолжают называть зеркало запретным словом и почему не называют своих детей в честь наследника кагана? Наличие в их языках слова "толь" (зеркало) не удивительно, это один из тысяч других тюркизмов. А как вы объясните имя великого Толе би? (даю подсказку, что халхаским языкам присуще укорачивание заимствованных тюркизмов). На вопрос я ответил. Теперь мой черед задать вопрос: где слово "тули" в языках непокоренных тюркских народов? Вы ни словом не ответили на мои вопросы, они чуть выше, так что жду с нетерпением. Слова тули, имхо правильнее туле, в языках непокоренных тюркских народов не может быть по природе, потому что это слово из специфического наречия кочевых тюрков татар, о которых писали Махмуд, Рашид-ад-дин в Огуз-наме, что они из-за вражды когда-то ушли в Восточный Туркестан, то есть туда, куда я согласно источникам помещаю улус Чингизхана или Монголстан, и другие авторы. Если хотите современных ассоциаций, то это к примеру не менее половины казахов, у которых из-за запрета великого хана туле стало именем, а зеркало стали называть другими названиями. В связи с чем повторяю вам, что наличие в языке халхоязычных народов слова "толь" в значении зеркало и отсутствие в их традиции имени Туле прямо свидетельствуют о двух фактах (!): 1) Что многие тюркизмы ими заимствованы до 13 века; 2) Что запреты и традиции улуса и племен Чингизхана их не коснулись. Кстати какие тюркские народы вы подразумеваете под непокоренными? Лесные народы Саян и Алтая? Или кого?