Мерген Опубликовано 18 июня, 2016 Поделиться Опубликовано 18 июня, 2016 Выводы: Практически все термины древнетюркские, за исключением трех терминов: "morin" (лошадь), "gegün" (кобыла) и "unaγan" (жеребенок до года), которые, вероятно, заимствованы монголоязычными народами из тунгусо-маньчжурских языков, в которых они существуют в формах: "morin" (лошадь), "geo ~ geγ" (кобыла) и "unuqan" (жеребенок до года). ... продолжение следует ... У киданей лошадь по-монгольски, м.б. это от них. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 18 июня, 2016 Поделиться Опубликовано 18 июня, 2016 Монгольский филолог, докторант Монгольского госуниверситета Пурэв Энхжаргал (случаем не наш Enhd?) в своей статье "Желтый цвет в монгольской ономастике" (г.Улан-Батор), перечисляет основы в монгольских оронимиях и гидронимах: хад ‘скала; скалистая вершина; утёс’ ам ‘падь; впадина, устье пади, ущелья. осн. зн. рот, отверстие’ дов ‘небольшая горка; холм; курган; насыпь’ тал ‘равнина; ровное место; степь’ булаг ‘родник; источник; ключ’ худаг ‘колодец вообще’ усу ‘вода, река’ Которые сравни с тюркскими своими аналогами: хая, кая, кия ‘скала; скалистая вершина; утёс’ ам ‘падь; впадина. осн. зн. нецензурн. отверстие’ тав, тоо, тау, туу, таг, даг ‘гора, возвышенность’ дала ‘равнина; ровное место; степь’ булак ‘родник; источник; ключ’ кудук ‘колодец вообще’ су ‘вода, река’ Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 18 июня, 2016 Поделиться Опубликовано 18 июня, 2016 Монгольский филолог, докторант Монгольского госуниверситета Пурэв Энхжаргал (случаем не наш Enhd?) в своей статье "Желтый цвет в монгольской ономастике" (г.Улан-Батор), перечисляет основы в монгольских оронимиях и гидронимах: хад ‘скала; скалистая вершина; утёс’ ам ‘падь; впадина, устье пади, ущелья. осн. зн. рот, отверстие’ дов ‘небольшая горка; холм; курган; насыпь’ тал ‘равнина; ровное место; степь’ булаг ‘родник; источник; ключ’ худаг ‘колодец вообще’ усу ‘вода, река’ Которые сравни с тюркскими своими аналогами: хая, кая, кия ‘скала; скалистая вершина; утёс’ ам ‘падь; впадина. осн. зн. нецензурн. отверстие’ тав, тоо, тау, туу, таг, даг ‘гора, возвышенность’ дала ‘равнина; ровное место; степь’ булак ‘родник; источник; ключ’ кудук ‘колодец вообще’ су ‘вода, река’ Вот,что пишет наш многоуважаемый endh в теме "Гимны народов Центральной Азии" : Монголизмы в кыргызском языке : кырг. - монг. аска - асга - скала, рок скалы зоо - зоо, зав - верхняя часть горы, горной хребты талаа - тал - степь А вы вместо монгольского слова "асга" пишете "хад".. И еще он считает монголизм "тал" в кыргызском(тюркском) "талаа".. Выходит кто-то из вас не прав..Остается выяснить кто именно? 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 19 июня, 2016 Поделиться Опубликовано 19 июня, 2016 А вы вместо монгольского слова "асга" пишете "хад".. И еще он считает монголизм "тал" в кыргызском(тюркском) "талаа".. Выходит кто-то из вас не прав..Остается выяснить кто именно? Это не я пишу, а халха-монгол из Монголи Пурэв Энхжаргал. Пусть два Энхда спорят между собой. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 19 июня, 2016 Поделиться Опубликовано 19 июня, 2016 Это не я пишу, а халха-монгол из Монголи Пурэв Энхжаргал. Пусть два Энхда спорят между собой. А что пишется в ДТС или ЭСТЯ по этому случаю? 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Модераторы reicheOnkel Опубликовано 21 июня, 2016 Модераторы Поделиться Опубликовано 21 июня, 2016 Монгольский филолог, докторант Монгольского госуниверситета Пурэв Энхжаргал (случаем не наш Enhd?) в своей статье "Желтый цвет в монгольской ономастике" (г.Улан-Батор), перечисляет основы в монгольских оронимиях и гидронимах: хад ‘скала; скалистая вершина; утёс’ ам ‘падь; впадина, устье пади, ущелья. осн. зн. рот, отверстие’ дов ‘небольшая горка; холм; курган; насыпь’ тал ‘равнина; ровное место; степь’ булаг ‘родник; источник; ключ’ худаг ‘колодец вообще’ усу ‘вода, река’ Которые сравни с тюркскими своими аналогами: хая, кая, кия ‘скала; скалистая вершина; утёс’ ам ‘падь; впадина. осн. зн. нецензурн. отверстие’ тав, тоо, тау, туу, таг, даг ‘гора, возвышенность’ дала ‘равнина; ровное место; степь’ булак ‘родник; источник; ключ’ кудук ‘колодец вообще’ су ‘вода, река’ Вот,что пишет наш многоуважаемый endh в теме "Гимны народов Центральной Азии" :Монголизмы в кыргызском языке : кырг. - монг. аска - асга - скала, рок скалы зоо - зоо, зав - верхняя часть горы, горной хребты талаа - тал - степь А вы вместо монгольского слова "асга" пишете "хад".. И еще он считает монголизм "тал" в кыргызском(тюркском) "талаа".. Выходит кто-то из вас не прав..Остается выяснить кто именно? В кыргызском зоо означает спину поясницу? Если нет то скорее всего монголизм. В монгольском это первое значение отсюда и второе топонимическое понятие. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 21 июня, 2016 Поделиться Опубликовано 21 июня, 2016 В кыргызском зоо означает спину поясницу? Если нет то скорее всего монголизм. В монгольском это первое значение отсюда и второе топонимическое понятие. "Аска" и "Зоо" - синонимы,в гимне они произносятся вместе : аска : неприступная высокая скалистая гора; аска таш вздымающаяся скала. зоо : недоступная дикая скала без растительности; зоо-моо всякие скалы, какие-нибудь скалы; зоо-моодон учуп кетпегей эле как бы он с какой-нибудь скалы не свалился; каз айланбас кара зоом фольк. моя надёжная защита. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Peacemaker Опубликовано 15 августа, 2016 Поделиться Опубликовано 15 августа, 2016 идти/рус/-зорчих,зорих/монг/-журу/каз/ https://mongoltoli.mn/search.php?opt=1&word=зорчих Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 15 ноября, 2016 Поделиться Опубликовано 15 ноября, 2016 Обнаружил очередные монгольские заимствования из тюркских языков (их уже порядка нескольких тысяч): Тюрк/каз - жалқау Монг/халх - залхуу Рус - ленивый Тюрк/каз - балға Монг/халх - алха Рус - молоток Тюрк/каз - көрші Монг/халх - хөрш Рус - сосед Тюрк/каз - қат Монг/халх - хат Рус - ягода из мелких шариков (малина, ежевика и др.) Тюрк/каз - ұңғы Монг/халх - онги Рус - отверстие в топоре или в другом предмете для ручки Тюрк/ка - сүйем Монг/халх - сөөм Рус - мера длины, пядь, расстояние между кончиками вытянутых указательного и большого пальцев руки Тюрк/каз - орама Монг/халх - ороомог Рус - название блюда, рулет, мясо завёрнутое в тесто Тюрк/каз - қақпан Монг/халх - хавх Рус - капкан Тюрк/каз - сыр Монг/халх - ширъ Рус - краска 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 11 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2016 Еще примеры: 1 час назад, АксКерБорж сказал: Обнаружил очередной тюркизм в монгольской скотоводческо-кулинарной терминологии "тунгалаг шөл" (прозрачный суп) - в тюркских языках корень "тунг" означает "отстаиваться, становиться прозрачным", а "сөл" - мясной сок. Кстати как и монгольское словосочетание "харанхуй" (темного цвета) - это тюркское "қараңғы" (темный, темная, темное). Кстати в этой же смысловой связке монгольское "өнгө" (цвет) тоже наверняка тюркское "өнг" (цвет, оттенок, окраска). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Турист Опубликовано 12 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2016 Вы бы лучше с группировать бы так : 1. Общая лексика тюрков с таджиками и армянинами. 2. Общая лексика тюрков с монголами 3. Общая лексика трюрков с славянами И смотрите в ДТС, купленной у буддийскиХ монахов ))) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Турист Опубликовано 12 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2016 Только не пойму троллили здесь узбеков и уйгуров, а как что в своих словарях не находите, то посылаете к сартам. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Тулга Опубликовано 14 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 14 декабря, 2016 Ни как не могу понять АксКерБоржа и что он пытается этим доказать. Какие такие еще заимствования из тюркского? Будьте проще у нас общая алтайская языковая семья )))))))))))) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Турист Опубликовано 14 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 14 декабря, 2016 Наверно это : соғым 1.1) убой (в основном крупный скот, предназначенный на убой на зимний период)қысқы соғым → зимний убойсоғым кезі → время зимнего убоя (в основном декабрь месяц)соғымға байлау → откармливать скот на убойсоғым сою → резать скот, предназначенный на зимний убой2) согым (мясо, заготовленное впрок на зиму)соғым еті → мясо заготовленное впрок на зимусоғымы семіз шықты → заготовленное мясо оказалось жирнымсоғым басыға шақыру → фраз. приглашать гостей для угощения согымом2. убойныйсоғым малы → убойный скот В монгольскоМ это цокх - бить, ударять (на (казах. "соғу") Если в др.тюрки нет, то есть монголизм 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Турист Опубликовано 14 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 14 декабря, 2016 Или это : Құнан - [Гуна-гунан-гунж] - hунн - 3-х летний, от слова "три"; В старокалм. письменном языке писалось һунан Дөнен - [Дөнө-дөнөн-дөнж] - Дөнн - 4-х летний от слова "четыре"; В старокалм. письменном языке писалось дөнэн 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Турист Опубликовано 14 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 14 декабря, 2016 Или : Согласно Поппе ("Word", 9, 1953, стр. 97 и сл.), заимств. из монг., ср. telege(n) "повозка" в "Сокровенной истории" 1240 г., от монг. tеlе- "переносить, перевозить". Наш БРАТ неспроста использовал "казак телеген" (на кере диалекте) вместо "казакы арба". Рассмотрим понятия : 1.ТЕЛЕГА - калм."тергн"[транскр.-тэрген]; казах."арба"; кирг."араба" 2. АРБА - калм."хасг тергн"; казах."арба"; кирг."арабы" Т.е. простой пример, что калмыкам больше знакома 4-хкол.телега и называя арбу (2 колеса) применяют вспом.слово. Аналогично казахам больше знакома арба и для различия от телеги используют вспом.слова с кол-вом колес ! 3.САНИ - калм."цан"; казах."шана"; кирг."чана"; В калм."ца" - сев.олень, "цаатн"- оленевод пишут, но наверно "оленеводные". Что же с казах. и кирг. санями ? Опять иран."Солнце" или тюрк."Пик-верх горы" ??? 4.МАЖАРА-ТЕЛЕГА (грузовая широкая) - калм."маҗар тергн"(от "маҗ"-буйвол); казах."отсутствует!"; кирг."отсутствует!". Имеется в казах. "телега для запряжки волами → өгіз арба", но она вряд-ли с 4-мя колесами. Мажара по словарю Даля: Мажара маджара ж. крымская большая арба; верблюжья парная телега, мажа, южн.большой чумацкий воз, т. е. воловья телега. Мажар .мн. орл. мазарки, древнеекладбище, бугристое место 5.ТЕЛЕГА-ФУРГОН - калм."күүмтә тергн" (от "күүм"-будка повозки); казах."отсутствует!", кирг."отсутствует!". 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Турист Опубликовано 14 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 14 декабря, 2016 А м.б. это : Согласно Джангару для войны готовятся специально мерины-кастраты (насколько часто не знаю). Интересны калмыцкие слова "мөрн" лошадь, "аг(к)т" - мерин, рысак; "агтлх" - кастрировать. У казахов "ат" и "жылқы" - конь; "піштіру" - кастрировать. Піштіру - Самоназвание Па(о)шту ? Пуштунское прошлое ? 2 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ындыр Опубликовано 20 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 20 декабря, 2016 По татарски (булгарски): СУГЫМ «скот, предназначенный на убой» — марийск, удмуртск. сугым, чув. сахам «сугым, сугымлык» — от общетюрк. согум, сокум-, сок- «ударить, зарезать (скот)». СУЙ-У «резать, зарезать (скот)» - от общетюрк. сой- «избить, ударить (южн. тк.), зарезать (скот), кабык (тире)/шкуру сую». Развитие значения: «сугу/ударить, сугып үтерү/убить > пычак/ножик белән сугу > сую/зарезать > суелган малны/скот тунау > hәртерле тире/шкура, кабык кебек нәрсәләрне сую» Но вообще вроде есть и старое слово "сиям" - "мера длины, между большим указательным пальцем" (в словаре не нашел) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Peacemaker Опубликовано 20 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 20 декабря, 2016 7 hours ago, Ындыр said: По татарски (булгарски): СУГЫМ «скот, предназначенный на убой» — марийск, удмуртск. сугым, чув. сахам «сугым, сугымлык» — от общетюрк. согум, сокум-, сок- «ударить, зарезать (скот)». СУЙ-У «резать, зарезать (скот)» - от общетюрк. сой- «избить, ударить (южн. тк.), зарезать (скот), кабык (тире)/шкуру сую». Развитие значения: «сугу/ударить, сугып үтерү/убить > пычак/ножик белән сугу > сую/зарезать > суелган малны/скот тунау > hәртерле тире/шкура, кабык кебек нәрсәләрне сую» Но вообще вроде есть и старое слово "сиям" - "мера длины, между большим указательным пальцем" (в словаре не нашел) СОК,СУГЫМ-ЦОХИХ ударить (монг) Значит тюрки в прошлом резали скот как монголы т.е. оглушали крупных скот по голове обухом топора. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Peacemaker Опубликовано 20 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 20 декабря, 2016 7 hours ago, Ындыр said: По татарски (булгарски): С Но вообще вроде есть и старое слово "сиям" - "мера длины, между большим указательным пальцем" (в словаре не нашел) Это вроде монгольский -Сөөм. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Le_Raffine Опубликовано 20 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 20 декабря, 2016 В 15.12.2016 в 03:50, Турист сказал: Піштіру - Самоназвание Па(о)шту ? Пуштунское прошлое ? В 15.12.2016 в 03:48, Турист сказал: Т.е. простой пример, что калмыкам больше знакома 4-хкол.телега и называя арбу (2 колеса) применяют вспом.слово. Аналогично казахам больше знакома арба и для различия от телеги используют вспом.слова с кол-вом колес ! Рузбихан описывает телеги возившие огромные казахские шатры. Очень сомнительно, чтоб их возили на двухколесной арбе. =) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Турист Опубликовано 20 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 20 декабря, 2016 11 часов назад, Le_Raffine сказал: Рузбихан описывает телеги возившие огромные казахские шатры. Очень сомнительно, чтоб их возили на двухколесной арбе. =) Арба разве бывает "недвухколесной" ? Что есть в "неонлайн словарях", есть что-то кроме арбы ? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Le_Raffine Опубликовано 21 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2016 8 часов назад, Турист сказал: Арба разве бывает "недвухколесной" ? Арба это просто телега. Если в русском языке так называют только двухколесную телегу, то в казахском - любую. А в турецком араба это вообще автомобиль. 8 часов назад, Турист сказал: Что есть в "неонлайн словарях", есть что-то кроме арбы ? Больше слов для обозначения телеги я не знаю. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ындыр Опубликовано 21 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2016 В 20.12.2016 в 13:57, Peacemaker сказал: Это вроде монгольский -Сөөм. Что означает "YЗYYР"? Похоже на "озын" = "длинный" или "зур" = "большой" (но считается, что это слово заимствовано из иранского) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Турист Опубликовано 21 декабря, 2016 Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2016 5 часов назад, Le_Raffine сказал: Арба это просто телега. Если в русском языке так называют только двухколесную телегу, то в казахском - любую. А в турецком араба это вообще автомобиль. Больше слов для обозначения телеги я не знаю. Интересно как называли тюрки Европы ? (Кавказ и другие) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться