Перейти к содержанию
АксКерБорж

ТОПОНИМЫ ЕВРАЗИИ

Рекомендуемые сообщения

Причем тут отождествление ? Самих находок кому бы они не принадлежали на территории Казахстана не много. Находок по кыпчакам которые кочевали в казахских степях мало, но находок там где кочевали западные кыпчаки то бишь предки татаров там находок уже по более.

 

Это не доказательство отсутствия археологического материала, возможно что археологическая наука у нас, как впрочем и вся "наука", слабо развивается. Вы же не сканировали всю территорию Казахстана или сканировали? :osman6ue:  

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Керейты тоже имели тангутский и каракытайский пласт до Чингисхана.Особенно каракытайский или ,вернее маньчжурский...

 

Вы не читайте сказок, а сами анализируйте источники. Каракитаи это не ваши маньчжуры. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нынешние монголоязычные народы, следует полагать, результат смешения осколков татарских племен и выходцев из боковой линии рода Чингизхана (от младшего брата Хасара), которые в 14 веке пришли на землю Халхи из Могулистана Чингизхана (коренного юрта) с запада, из-за Алтая и из юаньского Китая для управления местными монголоязычными племенами, этнические названия которых и определяют лицо нынешней Монголии (хотогойты, захчины, хамниганы, чахары и т.д. и т.п.). 

 

В последнее время стал проверять версию, что в этническом плане халхасцы имеют большой тангутский пласт (со временем эту версию я буду перепроверять в меру своих возможностей): 

 

009.jpg

 

 

И вот первый камень в поддержку данной версии:

 

Н.Пржевальский "Монголия и страна Т. Трехлетнее путешествие в Восточной Нагорной Азии". СПб., 1875.

Н.Пржевальский. "Четвертое путешествие в Центральной Азии". СПб., 1888.

Г.Потанин "Тангутско-тибетская окраина Китая и Центральная Монголия". СПб., 1893.

 

"Трупы умерших у тангутов не зарываются в землю, а выбрасываются в лес или в степь на съедение грифам и волкам" (АКБ: подобно халхасцам и другим монголам).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Причем тут отождествление ? Самих находок кому бы они не принадлежали на территории Казахстана не много. Находок по кыпчакам которые кочевали в казахских степях мало, но находок там где кочевали западные кыпчаки то бишь предки татаров там находок уже по более.

 

Это не доказательство отсутствия археологического материала, возможно что археологическая наука у нас, как впрочем и вся "наука", слабо развивается. Вы же не сканировали всю территорию Казахстана или сканировали? :osman6ue:  

 

Это не серьезно, нельзя говорить о том чего нету или чего пока еще не найдено. И тут дело скорее не в развитости археологии, многие находки на территориях нынешних татаров, восточной Сибири, Монголии, были найдены еще в 20 веке. И это же касается находок в Казахстане.

Хотя скорее всего тут еще и глупость казахов поспособствовала которые курганы разоряли, о которых писал Шокан.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Почему же, многие захоронения и памятники еще не раскопаны, они есть даже в нашей области. Это работа будущего. Чисто мое мнение, что расцет раскопок пришелся на 60-70 гг. прошлого столетия, теперь надо ждать будущего подъема.   

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Почему же, многие захоронения и памятники еще не раскопаны

Будем надеяться что так оно и будет, а пока что нынешних находок маловато по соотношению к нынешним территориям КЗ. Большинство известных лучших находок найдено не в Казахстане.

А всякие фан-арты монгольских воинов условно соответствуют с материальными данными.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Открытая Calmouk'ом новая тема "Алма-ата и Алмта" из форума "Монголы" перенесена сюда, данный вопрос обсуждался здесь раньше:
 

Судя по журналам Нива второй половины 19 века, Алма-Ата в те времена называлась Алмта.

Это абсолютно калмыцкий топоним, сравните с Элиста, причем ни яблок, ни отца там нет.

Алм - гибель по калмыцки, суффикс -та выражает отношение наличия.

То есть "Алмта" означает "гибельное место". Скорее всего, это из за того, что там периодически сходит сель. Вблизи от Алма-Аты находятся остатки калмыцкого буддистского монастыря.

Странно, первая столица - "гибельное место", вторая - "белая могила"..

Это жжж неспроста! ©

 
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Уважаемый АКБ, зачем вы спорите с человеком, который плохо знает тюркский?!

Вопрос к Вам: Жонгар алатауы или Жоныкарлытау правильнее?

 

Личное мое мнение, что название "Жоңғар Алатауы" это русское название, принятое в науке. Казахское название хребта "Жетісу Алатауы".

 

И здесь я связываю его не с существующим ошибочным названием "Жетісу" (Семиречье), а с историческим "Жете" (в источниках - Джете, Чете). То есть, по моему, казахское название означает горы в районе "Джете" (старшем, знатном юрте, жузе, улусе), то есть в древнем Могулистане Чингизхана. Кстати, я не раз выкладывал обоснования, что здесь же недалеко находятся Онон-булак, река Керолен, гора Бурхан и водопад Бурхан-булак, ущелье Кори или Коринское (хоринцев?) и др. топонимы.

 

"Горы Джете" - потому что здесь издревле располагались самые старшие (более древние и более знатные роды, улусы) еще с сакских времен (курганы), уйсуней, карлуков, татар Могулистана (Чингизхана), мусульманский Могулистан, а затем и Улу жуз... 

 

Кстати синонимами в этом плане я считаю:

- "Джете"

- "Шоңғар" (или Джунгар/Зюнгар)

- "Улуг"

 

На данный момент в горах Джунгарского алатау проживают в основном найманы, так же как и на Улытау где находится мавзолей Джучи хана. Улу жуз южнее. В местной топонимике края кроме названия Джунгарский алатау нет следов присутствия не тюркизмов. А река протекающая вдоль ущелья носит название Тентек впадает в озеро Алаколь. Возле аула Жыланды есть захоронение Уйгентас, где были похоронены войны Кабанбай батыра после сражения с Джунгарами. Алатау был джунгарским, но мы вернули его обратно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Случайно наткнулся на "Краткий топонимический словарь казахских географических названий русских географических терминов" (Петропавловск, Северо-Казахстанский государственный университет, 2002 г.)

 

Привожу ряд примеров из него (по алфавиту, в скобках мои объяснения), по которым не трудно убедиться в "качестве" топонимических словарей в Казахстане и профессионализме их составителей. А ведь их читают и ими ... пользуются и ..... даже в научных работах и дискуссиях!!! :o  

 

Кстати, автор активно использовала "Словарь казахских географических названий" Конкашпаева Г.К., 1963 г., которым часто пользуются и мои оппоненты как стопудовой аксиомой в топонимических спорах.  :) 

 

 

АБЛАКЕТКА - приток Иртыша, в честь хана Аблая (по джунгарскому монастырю Аблайкит, по имени основателя Аблай тайши и калмыцкого "кит" - ламский монастырь)

 

АКСУ - белая чистая вода, вода, которая, бежит от снежных вершин (по-казахски "акьсу" - все речки с постоянным течением).

 

АЛМА-АТА - Алма - яблоко, ата - отец, отец яблок (по-казахски "алматы" - яблоневый).

 

ATБАСАР - город в Акмолинской области, ат - лошадь, басар - топтать. Город возник на скотопрогонном тракте (из казахских двух слов "ат" - лошадь, конь и "базар" - рынок, т.е. конный базар, рынок, где продают лошадей)

 

БОР - сосновый лес на песках. Отсюда термины Боровое (озеро и одноименный населенный пункт и курорт Боровое искаженное от казахского антропонима Бурабай)

 

БУРУБАЙ - медведь священный - озеро в Кокчетавской области (см: выше; медведь на казахском "аю")

 

БУРХАН / БУРКАН - тюркское происхождение, так называли представителей древних родов. Бурхандух, повелитель Байкала (по-тюркски "буркан" или "бурхан" - будда, достигший нирваны)

 

ДЕГЕЛЕН - плоскогорье - кас-келен - место, с которого видны козы (здесь сугубо моя версия, что топонимы, имеющие в составе "елен – олен", означают либо небольшие реки: керолен – "кері өлен"» текущая вспять в отличие от соседних рек, каскален – "қасқа өлен" текущая прямо либо небольшие горы и холмы, покрытые осокой: дегелен и т.д.)   

 

ДЖУСАЛЫ - семь сопок (от казахского "жоса" – охра, "жосалы" - охровое)

 

ДОССОР - от сор - солёное озеро. Дос - казахское имя (по-казахски "сор" не соленное озеро, а солончаковые горькие и горько-соленые озера, соленое озеро - "туз"; первая половина возможно от казахского "тоз", одним из значений которого является "пена")

 

ЕЛЕК / ИЛЕК - ветряная река. Йел - ветер. Приток Урала (по-моему, косули здесь не причем, здесь сугубо моя версия, что оно от тюрксокго "елек" – шум, грохот, т.е. речка-грохотуха)

 

ИЛЕК - река, где водятся косули, ивовые заросли (см: выше)

 

ЕРМЕНТАУ горы Ермена, малая преграда, малые горы. Горы в Акмолинской области (от казахских слов "ермен" - бот. вид полыни, лат. аrtemisia и "тау" - гора, горы; существует также другая этимология от "ереймен"- малые горы, хотя не понятно где в названии «малые»?)

 

ЕРТИС - Иртыш - роющий, переваливающий. Артыш-Артек-Атрек (этимология до сих пор не установлена, "роющий землю" - одна из версий; "артек-атрек" и вовсе лингвофричество)

  

ЖАЛАУЛЫКОЛЬ - озеро горной гривы (по-казахски "жалау" - флаг, стяг, знамя; "лы" - аффикс имен прилагательных)

 

ЖИРЕНАТ - озеро, где охотятся на джейранов (по-казахски "жирен" - рыжая масть, "ат" - лошадь, лошади)

 

ИЛИ - с персидского извилистая река (этимология до сих пор не установлена)

 

ИМАНКУМ - снежные пески (вероятно от казахских слов "иман шөп" - бот. вид подорожника, лат. rlantago lanceolata и "кьум" - песок, пески; снег "кьар")

 

ИМАНТАЙ - снежная гора. Возвышенность на севере Кокчетавской области (возможно от казахского антропонима, мужского личного имени Имантай)

 

КАРАБАСТУЗ - соль карабасов. Озеро в Семипалатинской области. На дне озера - остатки древних исполинских животных (каких еще карабасов, карабасов-барабасов из сказки что ли? :)  в казахском языке если в конце названий озер присутствует слово "туз", то значит это соленые озера, если "сор" - то солончаковые горькие и горько-соленые озера, а если "көл"/"коль"/"куль", то значит пресные озера; "кьарабас" - травянистое растение семейства злаковых)

 

КАРАГАШ - дремучий лес (от казахских слов "кьара" - черное и "агаш" - дерево, т.е. бот. карагач или вяз, лат. ulmus)

 

КАРАГИЕ - впадина чёрной кобылы - самое низкое место Казахстана, 132м. Мангыстауская область (по-казахски кобыла "бие")

 

КАСКЕЛЕН - река, лысая, проворная. Приток реки Или (см: выше Дегелен)

 

КУЛУНДИНСКАЯ СТЕПЬ от куланды, куланы. Степь, где есть куланы (есть исторические предания, согласно которым название происходит от казахского "кьулун/құлын" – жеребенок в связи с обильным весенним приплодом кобыл, прикочевавших сюда 15 тыс. кибиток кереев)

 

КЫР - верх возвышенности, гребень невысокой горы (в северо-восточном казахском говоре это слово имеет значение "степь")  

 

МАНГЫШЛАК / МАНКЫШЛАК - тысяча зимовий. От казахского манкишлак - зимнее кочевье, овечье зимовье (этимология первой половины названия "ман" до сих пор не установлена, вторая безусловно это "кьыстау - кьышлакь" – зимнее поселение, зимовка на зимних пастбищах)

 

ОБО - пограничный знак в виде кучи камней, указатель дорог, сложенный из камней (по-казахски "оба" это древние могильники, сооруженные из кучи камней)

 

САГЫЗ - Актюбинская область, особое слово огузов - правое крыло в войсках.

 

САИКЫН - западный ветер на озере Алакуль - шайкын, от шайтана (этимология до сих пор не установлена, но "шайтан" – чёрт к нему точно не имеет никакого отношения)

 

СОР - солёное пересыхающее озеро (см: выше Доссор)

 

СОРКОЛЬ - солёное озеро (см: выше Доссор)

 

СЫРДАРЬЯ - большая жёлтая река (этимология до сих пор не установлена, но "сары" – желтый цвет к ней точно не имеет никакого отношения)

 

ТАЛДЫКУРГАН - кустарниковая крепость (по-казахски "тал" – ива, тальник; "қорған" – ограда, укрепление)

 

ТАРA3 - весы. Город на юге Казахстана (это не весы, этимология до сих пор не установлена, возможно это неверная или арабизированная передача в летописях тюркского топонима "Талас")

 

ТОБОЛ / ТАБЫЛ / ТАВОЛГА - разделительный знак. Река служила границей (этимология до сих пор не установлена; интересно, на какую границу намекает автор? Не на русско-казахскую ли последних веков? А русское слово "таволга" к реке вряд ли имеет отношения, т.к. оно в свою очередь происходит от тюркского "тобылғы", бот. вид кустарника, лат. spiraea)

 

ТОЛАГАЙ - одинокие горы с хoрошими травами. Батыр перенёс гору, чтобы добыть воду, и упал под её тяжестью (по-казахский "толағай"вершины гор без растительности, а также голова, череп; по-калмыцки емнип "толгой" - голова)

 

ТУЗ - соль - название солёных озёр и солончаков (см: выше Доссор)

 

УЛАН – олень (по-казахски олень "бұғы")

 

ЧИЛИК - ведро, мелкая ива. Течёт в узком ущелье, река напоминает ведро (по-казахски ведро "шелек", а "шілік" это ивняк, густые заросли ивняка)

 

ШАБАРТЫ / ШИДЕРТЫ - глиняная гора (по-казахски "шідер" – тренога, да и слова гора/горы в названии нет, "ты" это аффикс имени прилагательного, т.е. Шидерты - треножное)

 

ШАГАН - от монгольского цаган – белый (в казахском языке "шаған" означает "совершенно белый цвет")

 

ШАНДЫКОЛЬ - пыльное озеро (только удивлюсь, разве бывают водоемы пыльными?)

 

ШИБЫНКОЛЬ - комариное озеро (по-казахски "шыбын" – муха, а комар - "маса")

 

ШИДЕРТЫ - путы лошади, стреноженная лошадь, глинистая гора (см: выше Шабарты/Шидерты; автор путает, "шідер" не конские путы, а тренога под казан, котел)

 

ШУБАРТАУ - лесистая гора (по-казахски "шұбар" – рябой, пятнистый, возможно правильно, горы могут быть выглядеть рябыми из-за покрывающих их лесов?)

 

ШУРГАН - буря, метель (по-казахски буря, метель - "дауыл", а снежная - "боран")

 

ЫСТЫК - солёное озеро (по-казахски солёное "тұзды", а "ыстық", а на юге "ыссы" – горячее)

 

ЭКИБАСТУЗ - Екибас - собственное имя. Еки - два. Бас - голова, череп. Туз - соль. Две головы соли, двуглавая вершина с солью (старая сказка про две головки соли, впрочем как и старая сказска с Алматы – дедушкой яблок; на самом деле по-казахски "екібас" или "две головы" или "двухголовое" – это название соляного озера "тұз", полное название озера близ современного одноименного населенного пункта "Екібастұз", существует версия, что соленое озеро называлось "Үкібас" от "үкі" – лунка, прорубь)

 

ЭМБА - йем – бой (что за "бой"? этимология до сих пор не установлена; по-казахски река называется "жем") 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Алма-Ата в те времена называлась Алмта.
Это абсолютно калмыцкий топоним, сравните с Элиста, причем ни яблок, ни отца там нет.
Алм - гибель по калмыцки, суффикс -та выражает отношение наличия.
То есть "Алмта" означает "гибельное место". 

 

Алма базары - яблочный базар. Алматы (старинная фотография).  "Алматы" означает "Яблоневая [местность]":

 

fc4735553428.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Казахские названия крепостей и станиц, позднее городов и других населенных пунктов, основанных русскими в 18 веке по Иртышу (с низовий реки вверх по течению):

 

 

Омская крепость - Омбы қала (букв: Омбский город, т.е. город на реке Омбы? или Сугробный город? каз. яз: "омбы" - снежные сугробы, глубокий снег)

 

Железинская крепость - Темір қала (букв: Железный город)

 

Черноярская станица - Қара жар (букв: чёрный яр)

 

Коряковская крепость на Коряков яру - Кереку қала Кереку жарда 

 

Беловодье - Ақ су (букв: белые воды)

 

Ямышевская крепость - Тұз қала (букв: Соляной город, по добываемой соли из соседнего озера Ямыш)

 

Семиполатная крепость - Жеті қала (Семь каменных палат)

 

Усть-Каменогорская крепость - Дом қала (так в источнике, если исходить из этого написания, то в каз. яз: "дом" - ловушка; )

 

(ИКВРИ, Т.4, С.96)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...