Перейти к содержанию
enhd

"-дур, -дир, -дыр" аффикс или глагол?

Рекомендуемые сообщения

на тюркском существует глагол КАБАР - вздуваться, набухаться (в сотороны, по бокам)

КАБАР-ТЫ - выпуклость, вздутость;

КАБАР-ЫК - вздутый, раздутый, выпуклый, рельефный

сам глагол отмечен в древне-уйгурских текстах, а также у М. Кашгари. Про булун-булджа я уже отметил.

Кстати, я не понял словообразования "боковые ребра". А разве не боковые ребра существуют?

Зачем вы так мучаетесь? Современный монгольский язык является одним из испорченных тюркских диалектов.

монгольское слово

хавдах - вздуваться

хаван - вздутье, водянка однокоренные слова с тюркским кабар.

Корень слова каб- или хав- .

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вроде уже объяснили тебе. А что в кыргызском этих слов нет?

Не объяснили!

А ты знаешь эти слова? Пиши значение и этимологию слова.

бұғана - ???

субе - ????

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не объяснили!

А ты знаешь эти слова? Пиши значение и этимологию слова.

бұғана - ???

субе - ????

Может этимологию я и не знаю, но спросить у казаха значение этих слов все равно, что спросить у русского значение слова хлеб, а у белоруса бульба. :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Здесь слово же не "булун", а "бул"

bul-un kilip - сделав своим рабом, а если

bul kilip - сделав рабом (т.е. не ясно кому принадлежит этот раб).

Явился светила тюркологии!

Послушайте, вам не надо каждый раз здесь выставлять свои ужасные знания по тюркскому языку. Речь идет о БУЛУН, который до 14 в. зафиксирован у Кашгари, Кодексе Куманикусе и в «Китабуль Идрак ли Лисани-Этрак» (Книга познания тюркского языка-1312 г. Египет). Но сам термин очень древний, так как аналогичное слово с легким фонетическим различием и схожей фонетикой фиксируется в сумерийском языке.

И еще наглядно переделав Кашгари вы просто продемонстрировали примитивную фальсификацию. Ну, что делать с вами раз не хочете совершенствовать свой тюркский язык, который был языком Ченгиз Каана и его государства.

Итак:

слово Bul - это более раннее заимствование из монгольского языка слово "богол - раб", или

из слова кул --> бул...

Здесь говорят фактами и в отличие от вас, например Стас ничего не выдумывает. Слово БУЛ, который вы выдумали даже при желании не может происходить от БОГОЛ. Обычно бывает наоборот. Сам монгольский БОГОЛ-раб по большей вероятности происходит от прототюркского корня БАГ-1.связка, узел, 2. оковы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Типичный лжеученый

http://www.organizmica.org/at.shtml

Стандартный, я бы сказал. И писания его ничем особо не отличаются от таких же диких и фольк-исторических опусов, грозящих затопить этот форум.

Но он и не старается камуфлироваться, защищать докторские диссертации и т.п.

Нет дорогой. Это нетипичный. Там их целая куча академиков, профессоров, докторов. Один чудик (по выражению Урянхая) Чудинов со своим выдумыванием целого словаря этрусских слов чего стоит. Их не мало, имеют свои политические структуры и депутатов в парламенте РФ. Влияют на внутреннею и внешнею политику РФ, высказывают всякие бредовые мысли по отношению сопредельных стран. И быдло больше верит этой «Партии Ахинеи» нежели вам. Так, что типичными их называть не стоит. И отличаются от фольк-хисториков своими ахинеями космического масштаба. Сам доктор Геббельс позавидовал бы им. А вы тыкаете на бедного таджикского диссертанта, где страна так и не может выйти из бедноты, и куда уж там до точности в научных изысканиях.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А как еще можно критиковать монгольскую этимологию? Не с "точки же зрения" другого языка?

А как критиковать монгольскую этимологию, если ее не видно. При том это не мой тезис. Пусть его защищают те, кто в нее верит.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

монгольское слово

хавдах - вздуваться

хаван - вздутье, водянка однокоренные слова с тюркским кабар.

Корень слова каб- или хав- .

Так как может тюркское КАБЫРГА происходить от монгольского ХАВДАХ, если есть тюркский глагол КАБАР? Вот КАБЫРГА на монгольском в отличие от ХАВДАХ является чистым тюркизмом, который использовался еще в речи Ченгиз Каана. КАБЫРГА в речи монголов остался, а корень изменился. Своими примерами вы лишний раз доказываете, что современные монгольские корни являются искаженными тюркскими словами.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не объяснили!

А ты знаешь эти слова? Пиши значение и этимологию слова.

бұғана - ???

субе - ????

Где точные переводы слов?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Явился светила тюркологии!

Послушайте, вам не надо каждый раз здесь выставлять свои ужасные знания по тюркскому языку. Речь идет о БУЛУН, который до 14 в. зафиксирован у Кашгари, Кодексе Куманикусе и в «Китабуль Идрак ли Лисани-Этрак» (Книга познания тюркского языка-1312 г. Египет). Но сам термин очень древний, так как аналогичное слово с легким фонетическим различием и схожей фонетикой фиксируется в сумерийском языке.

И еще наглядно переделав Кашгари вы просто продемонстрировали примитивную фальсификацию. Ну, что делать с вами раз не хочете совершенствовать свой тюркский язык, который был языком Ченгиз Каана и его государства.

У Кашгари и Кодекс Куманикусе тоже есть не мало монголизмы, этот слово БУЛУН и является более ранним заимствованием из монгольского слова которое обозначает раб.

боголун - болун - булун (в среднем-монгольском это слово имел вид богол)

Потому что в тюркском свое название раба - кул.

Вообщем, слово БУЛУН близко не подходит к монгольскому "олжа".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Где точные переводы слов?

Посмотрите где-то начале или середине этой темы, там и есть.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Так как может тюркское КАБЫРГА происходить от монгольского ХАВДАХ, если есть тюркский глагол КАБАР? Вот КАБЫРГА на монгольском в отличие от ХАВДАХ является чистым тюркизмом, который использовался еще в речи Ченгиз Каана. КАБЫРГА в речи монголов остался, а корень изменился. Своими примерами вы лишний раз доказываете, что современные монгольские корни являются искаженными тюркскими словами.

а слово хавдах какое имеет связь со словом "хавирга"?

Также и тюркское кабар не имеет связь со заимствованным словом кабырга. :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо за замечание. Но уместно отметить, что азербайджанское АГ в своем неизмененном виде восходит к пртотюркскому, где позднее этот слог может трансформироваться в АЛ, как в случае c АГ-ы (сокровище) и АЛ-МАЗ. Привожу другой пример:

Proto-Turkic: *aglak

Meaning: 1 lonely, uninhabited (place) 2 unemployed, out of work 3 field

Russian meaning: 1 незаселенное место 2 безработный, лишенный службы 3 поле, степь

Old Turkic: ağlaq 1 (OUygh. - Buddh.)

Karakhanid: ağlaq 1 (MK), ağla-ju 1 (MK; deverb. from *ağla- 'to be deserted' (unattested)), ağla-t- (MK) 'to send away (people)'

Turkish: aylak 2; ağlak (dial.) 1

Tatar: awlaq 1

Khakassian: ağlax 1

Chuvash: ulax 1

Kirghiz: ōlaq 1

Kazakh: awlaq 1

Noghai: awlaq 1

Bashkir: awlaq 1

Balkar: awlaq 1

Gagauz: ajlaq, hajlaq 2

Karaim: awlaq 1

Karakalpak: awlaq 1

Kumyk: awlaq 3

В данном контексте особо обращает на себя внимание кыргызский ōlaq

аглак - аулак - оолак, олжа - олжо

Мое мнение: кабырга скорее всего тюркское слово, есть связанные с таким же корнем "кабыр" значения, но не с корнем "кабар". А сүбө монголизм, его никак не объяснить.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

У Кашгари и Кодекс Куманикусе тоже есть не мало монголизмы, этот слово БУЛУН и является более ранним заимствованием из монгольского слова которое обозначает раб.

боголун - болун - булун (в среднем-монгольском это слово имел вид богол)

Потому что в тюркском свое название раба - кул.

Вообщем, слово БУЛУН близко не подходит к монгольскому "олжа".

а слово хавдах какое имеет связь со словом "хавирга"?

Также и тюркское кабар не имеет связь со заимствованным словом кабырга. :lol:

Браво! Молладессс! Вот так надо рубить правду матку, а заодно можно и Парижскую. А то понимаете ли Стас тут ломает копья. Ну конечно же. Как мы не догадались? У Кашгари и Кодекс Куманикусе все слова являются монголизмами. Вся Евразия рассыпана древнемонгольскими терминами. И Тенгри тоже МОНГОЛ, вернее МУНГКХЭОООЛЛЛ!

Вы превращаете форум в балаган, но ответственность за это несет Стас.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А суть в том, что ağlaq - это первичная форма, а ajlaq, aylak, awlaq, ōlaq, ulax - результаты фонетической трансформации.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Браво! Молладессс! Вот так надо рубить правду матку, а заодно можно и Парижскую. А то понимаете ли Стас тут ломает копья. Ну конечно же. Как мы не догадались? У Кашгари и Кодекс Куманикусе все слова являются монголизмами. Вся Евразия рассыпана древнемонгольскими терминами. И Тенгри тоже МОНГОЛ, вернее МУНГКХЭОООЛЛЛ!

Вы превращаете форум в балаган, но ответственность за это несет Стас.

Чё за шумиха-то собственно? :blink:

Что здесь неправильного? Ищите и читаете насчет монголизмов в Codex Cumanicus, Кашгари!

Насчет слова "булун" как заимствование из монгольского "боголун" прямо видно же ведь, даже согласно по вашей методике это подтверждается.

боголун -> бо'олун -> болун -> булун

Чего ещё надо то?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Посмотрите где-то начале или середине этой темы, там и есть.

Посмотрел, и нашел корни и этимологически родственные слова в таких словарях древнемонгольского языка как «Et-Tühfetü’z-Zekiyye Fi’l-Lügati’t-Türkiyye (829 г.)», «El-Kavaninü’l-Külliyye Li-Zabiti’l-Lügati’t-Türkiyye», и «Kitabu Bulqatü’l-Müştak Fi Lügati’t-Türk ve’l-Kıfçak».

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Чё за шумиха-то собственно? :blink:

Что здесь неправильного? Ищите и читаете насчет монголизмов в Codex Cumanicus, Кашгари!

Насчет слова "булун" как заимствование из монгольского "боголун" прямо видно же ведь, даже согласно по вашей методике подтверждается.

боголун -> бо'олун -> болун -> булун

Чего ещё надо то?

Этимолгию БУЛУН я уже Стасу приводил.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Модераторы

Браво! Молладессс! Вот так надо рубить правду матку, а заодно можно и Парижскую. А то понимаете ли Стас тут ломает копья. Ну конечно же. Как мы не догадались? У Кашгари и Кодекс Куманикусе все слова являются монголизмами. Вся Евразия рассыпана древнемонгольскими терминами. И Тенгри тоже МОНГОЛ, вернее МУНГКХЭОООЛЛЛ!

Вы превращаете форум в балаган, но ответственность за это несет Стас.

Почему в балаган? Тем монголизмов в лингвистике очень серьезная. В русском, например, отмечаются монголизмы еще до возникновения Еке Монгол Улса (телега, хоругвь и др.).

Носители монгольских языков создавали империи задолго до 13 века.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Посмотрел, и нашел корни и этимологически родственные слова в таких словарях древнемонгольского языка как «Et-Tühfetü’z-Zekiyye Fi’l-Lügati’t-Türkiyye (829 г.)», «El-Kavaninü’l-Külliyye Li-Zabiti’l-Lügati’t-Türkiyye», и «Kitabu Bulqatü’l-Müştak Fi Lügati’t-Türk ve’l-Kıfçak».

Вам наверно трудно представлять насчет монголизма, человеку который ничего не соображает насчет монгольского языка и монголов.

Даже нелистая все эти ваши словари могу сказать там есть таких много монголизмов как "кара, көк, бол-, ба-, чечек" и другие. :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Почему в балаган? Тем монголизмов в лингвистике очень серьезная. В русском, например, отмечаются монголизмы еще до возникновения Еке Монгол Улса (телега, хоругвь и др.).

Носители монгольских языков создавали империи задолго до 13 века.

Балаган потому, что человек утверждает что-то, не обосновываясь и противореча фактам. Этот человек даже не удосужился просмотреть перевод БУЛУН, связывая его с РАБом (видите ли, есть тюркский КУЛ), когда БУЛУН к РАБу ни какое отношение не имеет. Таким же успехом можно Амазон выявить из «Амма Узун (ну и длинная)», и это будет балаганом. Свои утверждения обосновывать надо. Объявлять БУЛУН Кашгари «монголизмом» или «арабизмом» любой может. Но сколько не говори халва, во рту сладко не будет. И естественно полемизировать с таким человеком даже не стоит.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вам наверно трудно представлять насчет монголизма, человеку который ничего не соображает насчет монгольского языка и монголов.

Даже нелистая все эти ваши словари могу сказать там есть таких много монголизмов как "кара, көк, бол-, ба-, чечек" и другие. :lol:

Вам остается признать, что истинный монгольский язык является одним из тюркских диалектов.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Балаган потому, что человек утверждает что-то, не обосновываясь и противореча фактам. Этот человек даже не удосужился просмотреть перевод БУЛУН, связывая его с РАБом (видите ли, есть тюркский КУЛ), когда БУЛУН к РАБу ни какое отношение не имеет. Таким же успехом можно Амазон выявить из «Амма Узун (ну и длинная)», и это будет балаганом. Свои утверждения обосновывать надо. Объявлять БУЛУН Кашгари «монголизмом» или «арабизмом» любой может. Но сколько не говори халва, во рту сладко не будет. И естественно полемизировать с таким человеком даже не стоит.

Ну и что, дорогой.

БУЛУН также не имеет никакой сюязи с монгольским "ол-жа, ол-ча" ведь.

А, согласно по моим исследованием является более ранним заимствованием из монгольского языка из прото-монгольского или даже из хунн-монгольского.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну и что, дорогой.

БУЛУН также не имеет никакой сюязи с монгольским "ол-жа, ол-ча" ведь.

А, согласно по моим исследованием является более ранним заимствованием из монгольского языка из прото-монгольского или даже из хунн-монгольского.

Хунн-монгольский??? Блестяще!!!

Что ты прицепился к слову олжа? В теме монголизмы в казахском "опарафинился" так признай, что толком не можешь доказать наличие хотя бы одного монголизма в тюрских языках. Кроме олжа есть еще "монголизмы"? Почему "-дур, -дир, -дыр" запинал в угол? Начал тему - снова "опарафинился" - признавай, я тебя прощу. И другие тюрки тоже, думаю. Зачем упираться?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Друзья-товарищи, возвращаемся в русло обсуждения -тур и иных глагольных связков.

Продолжающиеся поиски этимологий будут в отдельную тему выделены.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А суть в том, что ağlaq - это первичная форма, а ajlaq, aylak, awlaq, ōlaq, ulax - результаты фонетической трансформации.

Такие формы встречаются больше в узбекском и азербайджанском языках, значит они ближе первичному тюркскому?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...