Перейти к содержанию
baskir

Бату (Батый) и его потомки

Рекомендуемые сообщения

  • Admin

По всей видимости имя Бату происходит от монгольского термина "бат":

Цитата
Proto-Mongolian: *bat-
Altaic etymology: Altaic etymology
plus-8.png
Meaning: 1 hard, tough 2 urgent
Russian meaning: 1 прочный, надежный 2 срочный, поспешный
Written Mongolian: batu 1 (L 91), bačim 2 (L 65)
Middle Mongolian: batu (SH, HYt), bāṭu (IM), batu (MA) 1
Khalkha: bat 1, bačim 2
Buriat: bata 1, bašam 2
Kalmuck: batǝ 1, bačṃ 2
Ordos: batu 1 bačimda- 'to hurry'
Dongxian: putu 1
Baoan: batǝ
Dagur: bate 1 (MD 120), batu 1
Shary-Yoghur: batǝ 1
Monguor: padu (SM 300), padǝ 1
Comments: KW 36, MGCD 146.

 В тюркских термин "бат" имеет значение равное №2 в монгольских:

Цитата
Proto-Turkic: *biāt
Altaic etymology: Altaic etymology
plus-8.png
Meaning: swift, quick
Russian meaning: быстрый
Old Turkic: bat (OUygh.)
Karakhanid: bat (MK)
Turkish: pat 'suddenly'
Middle Turkic: bat (Sangl.)
Uzbek: bɔt
Uighur: pat
Turkmen: bāda 'at once'
Chuvash: pidǝ ( < *püdǝ?) 'most, very'
Tuva: pat 'extremely'
Kirghiz: bat
Comments: VEWT 65, EDT 296, Егоров 162, Федотов 1, 437.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

21 час назад, Dambjaa сказал:

Бату или Батый это  кипчако-русское не правильное произношение монгольского имени Бат. Нужно произносить Бат или Батхаан.

 

4 часа назад, enhd сказал:

Бату - это написание на классик-монгольском. И по сей день так и пишется не изменился. Бату на русском и европейских языках - просто точное транскрипция монгольского слова.

 

2 часа назад, Rust сказал:

Безоговорочное и аксиоматичное мнение о тюркском происхождении имени Бату - подкрепляется доказательствами? Или как обычно ляпнули не глядя?

По всей видимости имя Бату происходит от монгольского термина "бат":

 

Увы, но все вы неправы, потому что в вас играют "аксиомы" прошлого, из-за чего вам везде вокруг монголизмы, монголы и монгольское.

 

Бату - тюрк. драгоценный камень.

Древнетюркский словарь. Л.-Наука. 1969. с. 89:

image.jpg

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

31 минуту назад, АксКерБорж сказал:

 

 

 

Увы, но все вы неправы, потому что в вас играют "аксиомы" прошлого, из-за чего вам везде вокруг кажутся монголизмы, монголы и монгольское.

 

Бату - тюрк. драгоценный камень.

Древнетюркский словарь. Л.-Наука. 1969. с. 89:

image.jpg

 

Бату также означает Тонуть, Погружения,Закат на Казахском.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Admin
1 час назад, АксКерБорж сказал:

Увы, но все вы неправы, потому что в вас играют "аксиомы" прошлого, из-за чего вам везде вокруг кажутся монголизмы, монголы и монгольское.

Бату - тюрк. драгоценный камень.

Древнетюркский словарь. Л.-Наука. 1969. с. 89:

image.jpg

Не странное имя для второго сына? "Прочный", "надежный" - это лучше подходит для парня.

Не нашел в тюркских словарях этого слова. Драгоценный камень в тюркских это:

Цитата
Proto-Turkic: *KĀĺ
Altaic etymology: Altaic etymology
plus-8.png 
Meaning: 1 jade 2 precious stone, the bezel of a finger ring
Russian meaning: 1 яшма 2 драгоценный камень, гнездо в кольце
Karakhanid: qaš (MK) 1
Turkish: kaš 2
Tatar: qaš 2
Middle Turkic: qaš (Houts., IM, Pav. C., MA) 1, 2
Uighur: qaš 2
Azerbaidzhan: Gaš 2
Turkmen: Gāš 2
Tuva: xaš 2
Kirghiz: qaš 2
Noghai: qas 2
Bashkir: qaš 2
Kumyk: qaš 2
Comments: EDT 669. KW 171. Turk. > Mong. qas(i), (HY) qaši, see Clark 1980, 41, 42, Щербак 1997, 134.

с учетом того, что слово из "Сутры золотистого блеска", вполне может быть заимствованием.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, Ереке сказал:

Бату также означает Тонуть, Погружения,Закат на Казахском.

У вас это глагол.

7 минут назад, Rust сказал:

Не странное имя для второго сына? "Прочный", "надежный" - это лучше подходит для парня.

А мне кажется, что прекрасно подходит.

Это распространенное у тюрков имя - драгоценный камень, драгметалл )). 

Ведь и кыргызы, и казахи называют сыновей Асыл (хан, бек, бай, жан, тай), потому что свое слово утеряли, а пользуемся арабской заменой.

В жизни всегда так, когда что-то становится безхозным, то появляется много претендентов, "хозяев", как в данной теме калмыки, халха, буряты и урянхаи качают права на наше слово. ;)

 

  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Admin
3 минуты назад, АксКерБорж сказал:

У вас это глагол.

А мне кажется, что прекрасно подходит.

Это распространенное у тюрков имя - драгоценный камень, драгметалл )). 

Ведь и кыргызы, и казахи называют сыновей Асыл (хан, бек, бай, жан, тай), потому что свое слово утеряли, а пользуемся арабской заменой.

А когда что-то становится безхозным, то появляется много претендентов, как в данной теме калмыки, халха и буряты на наше слово. ;)

 

Это все ваши хотелки. Для сына лучше надежный, тем более там рядом есть термин "батур". Уместнее было вспомнить имя Алмаз. Но других, связанных с драгоценными камнями (!) не припомню.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

5 минут назад, Rust сказал:

Это все ваши хотелки. Для сына лучше надежный, тем более там рядом есть термин "батур". Уместнее было вспомнить имя Алмаз. Но других, связанных с драгоценными камнями (!) не припомню.

 

Ув. Рустам, хотелки тут не причем. К сожалению, мы с вами не можем предсказывать, какой смысл вложили в имя Джучи с женой.

А вот сухие данные словаря я вам привел.

А тюркское слово "батур/батыр/батар/батр/багатырь/бахадур" совершенно из другого ряда. Замечание Ереке про спасение утопающих уместно имхо именно к этому слову. ;)

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Admin
Только что, АксКерБорж сказал:

Ув. Рустам, хотелки тут не причем. К сожалению мы с вами не можем предсказывать, какой смысл вложили в имя Джучи с женой.

А тюркское слово "батур/батыр/батар/батр/багатырь/бахадур" совершенно из другого ряда. Замечание Ереке про спасение утопающих уместно имхо именно к этому слову. ;)

Все дело в том, что вы пытаетесь натянуть на монголов тюркский язык. Монгол Джучи назвал своего сына монгольским словом. И он наверняка был не знаком с уйгурской "Сутрой золотого блеска". Поэтому термин "бату" - не известный в сосвременных тюркских языках - не показатель.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

7 минут назад, Rust сказал:

Все дело в том, что вы пытаетесь натянуть на монголов тюркский язык. Монгол Джучи назвал своего сына монгольским словом. И он наверняка был не знаком с уйгурской "Сутрой золотого блеска". Поэтому термин "бату" - не известный в сосвременных тюркских языках - не показатель.

 

Теперь только понял, что это не у меня, а у вас хотелки всё и вся записать в монголы, любым способом, даже путем наезда на юзера. )))

Есть Древнетюркский словарь, всё точно как в аптеке, обсуждать дальше я думаю нечего.

Ваш пример с "бат" имхо натяжка, потому что внука Чингизхана звали не Бат, а Бату, а потому, если вы планируете продолжать эту версию, то вам надо что-то придумывать насчет лишней "у", откуда и почему она прилипла. -_-

 

  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Admin
Только что, АксКерБорж сказал:

Теперь только понял, что это не у меня, а у вас хотелки всё и вся записать в монголы.

Есть Древнетюркский словарь, всё точно как в аптеке, обсуждать дальше я думаю нечего.

Ваш пример с "бат" имхо натяжка, потому что внука Чингизхана звали не Бат, а Бату, а потому вам надо что-=то придумывать насчет лишней "у". -_-

Джучи был монголом. Сына назвал по-монгольски. Основа имени - термин "бат". Он часто используется в монгольских именах - Бат-Мунке и т.д.

Выдумывать про тюркский язык Джучи может только фольк вроде вас. Даже использование тюркского (то, что бату - это не тюркский термин, я уверен) имени как например в случае с Темуджином - ни о чем не говорит. 

И как был написан термин в источниках - надо смотреть. Так что с "у" придумывать ничего не надо. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

28 минут назад, Rust сказал:

Джучи был монголом. Сына назвал по-монгольски.

 

1) Вы повторяетесь. Но от повторения ваши доводы не станут более аргументированными.

2) Не то что Джучи, а его отец с рождения имел не монгольское, а тюркское имя Темурджин. Кстати братья тоже. А у Бату еще и мама.

Но это к нашей беседе не имеет отношения. Это лишь сопутствующие факты.

 

28 минут назад, Rust сказал:

Он часто используется в монгольских именах - Бат-Мунке и т.д.

 

Вы написали оригинальное имя Бату-Монке в искаженном виде, подогнав под свою версию. :)

 

28 минут назад, Rust сказал:

Выдумывать про тюркский язык Джучи может только фольк вроде вас.

 

Речь у меня шла не про язык, а про одно имя.

 

28 минут назад, Rust сказал:

Так что с "у" придумывать ничего не надо. 

 

Обязательно надо, потому что в вашей версии не достает последней буквы.

 

28 минут назад, Rust сказал:

Может ознакомите нас - в каких тюркских языках БАТУ это драгоценный камень?

 

Ответ - в древнетюркском языке.  

Встречный вопрос - может ознакомите нас с примерами наречения калмыками, бурятами, халхами мальчиков именем Бату? (естественно до СССР)  А я постараюсь вам показать примеры у тюркских народов. 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 hours ago, АксКерБорж said:

 

Теперь только понял, что это не у меня, а у вас хотелки всё и вся записать в монголы, любым способом, даже путем наезда на юзера. )))

Есть Древнетюркский словарь, всё точно как в аптеке, обсуждать дальше я думаю нечего.

Ваш пример с "бат" имхо натяжка, потому что внука Чингизхана звали не Бат, а Бату, а потому, если вы планируете продолжать эту версию, то вам надо что-то придумывать насчет лишней "у", откуда и почему она прилипла. -_-

 

Человек невменяем что ли? Я объяснил "Бат" - это на современном кириллик- монгольском который приближена к разговорному монгольскому.

А "бату" - это так пишется на классик-монгольском и по сей день.

PS:   Наверное человеку у народа которого не было многвековой традиции письменности и грамматики конечно не понимать сущность дела. И всегда будет думать и мерить только стенами кудука (колодца) где и живет. :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 hour ago, Rust said:

Джучи был монголом. Сына назвал по-монгольски. Основа имени - термин "бат". Он часто используется в монгольских именах - Бат-Мунке и т.д.

Выдумывать про тюркский язык Джучи может только фольк вроде вас. Даже использование тюркского (то, что бату - это не тюркский термин, я уверен) имени как например в случае с Темуджином - ни о чем не говорит. 

И как был написан термин в источниках - надо смотреть. Так что с "у" придумывать ничего не надо. 

Батмөнх, Батсайхан, Бат, Идэрбат, Сайханбат - и прочих именах если писать на классик-монгольском везде будет "бату".

Батмөнх - Батумөңкэ - ᠪᠠᠲᠤᠮᠥ᠋ᠩᠬᠡ

Батсайхан - Батусаиихан  - ᠪᠠᠲᠤᠰᠠᠶᠢᠬᠠᠨ

Бат - Бату  - ᠪᠠᠲᠤ

Идэрбат - Идэрбату - ᠢᠳᠡᠷᠪᠠᠲᠤ

Сайханбат - Саииханбату  - ᠰᠠᠶᠢᠬᠠᠨᠪᠠᠲᠤ

Так что слово бату - просто транскрипция из монгольской письменности. Таких примеров очень много в исторических хрониках европейских, персидских, армянских и многих других.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Admin
1 час назад, АксКерБорж сказал:

1) Вы повторяетесь. Но от повторения ваши доводы не станут более аргументированными.

2) Не то что Джучи, а его отец с рождения имел не монгольское, а тюркское имя Темурджин. Кстати братья тоже. А у Бату еще и мама.

Но это к нашей беседе не имеет отношения. Это лишь сопутствующие факты.

Вы написали оригинальное имя Бату-Монке в искаженном виде, подогнав под свою версию. :)

Речь у меня шла не про язык, а про одно имя.

Обязательно надо, потому что в вашей версии не достает последней буквы.

Ответ - в древнетюркском языке.  

Встречный вопрос - может ознакомите нас с примерами наречения калмыками, бурятами, халхами мальчиков именем Бату? (естественно до СССР)  А я постараюсь вам показать примеры у тюркских народов. 

В каком тюркском языке слово "бату" переводится как драгоценный камень?  И не надо других "фактов".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

7 minutes ago, Rust said:

В каком тюркском языке слово "бату" переводится как драгоценный камень?  И не надо других "фактов".

Посмотрел в ДТС-е  там только одно появление в комбинации "sisir batu" - драгоценные камни  .... и на другом месте слово sisir - лдрагоценность "лунная камень" из санскритского: Эти слова из "Субашиди - Алтун йарук" и единственно только в одном месте страница 515 и строка 17.

И значит слово sisir - санскритский, а слово там же бату - монгольский. 

И надо читать всю эту страница 515 целиком, тогда будет смысля ясным.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

55 минут назад, enhd сказал:

Человек невменяем что ли?

Наверное человеку у народа которого не было многвековой традиции письменности и грамматики конечно не понимать сущность дела. И всегда будет думать и мерить только стенами кудука (колодца) где и живет. :lol:

 

Админ, примите меры! А то мне придется ответить этому хаму зеркально, при всех, в этой же теме.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

34 минуты назад, Rust сказал:

В каком тюркском языке слово "бату" переводится как драгоценный камень?  И не надо других "фактов".

 

Действительно. Пусть хам ответит всем нам, в каком монгольском языке слово "бату" переводится как драгоценный камень, как об этом прямо гласит ДТС.  И действительно не надо других "фактов".

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

12 minutes ago, АксКерБорж said:

 

Действительно. Пусть хам ответит всем нам, в каком монгольском языке слово "бату" переводится как драгоценный камень?  И не надо других "фактов".

 

Дорогой во всех монгольских языках слово "бат" или "бату - ᠪᠠᠲᠤ" - крепкий, твердый.

И я выложил что в "Субашиди - Алтун йарук" монгольское слово "бату" был в комбинации с санскритким словом "sisir"  --- надо полный текст из страницы 515 рассматривать чтобы прояснить дело.

Впрочем слово "sisir" санскритское может быть в монгольском "шижир" - чистое или без смеси.:rolleyes:

Дайте мне полную страницу 515 из "Субашиди -Алтун йарук" и я буду поставл᠎ять точки над всех "и".

PS:     "Субашиди - Алтун йарук" это сутра уйгурский перевод и написанная на старо-уйгурском (предок классик-монгольской письменности). И там очень много монголизмов.

И ещё раз дайте мне скан этой сутры страница 515.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

3 минуты назад, enhd сказал:

Дорогой во всех монгольских языках слово "ба" или "бату" - крепкий, твердый. И я выложил что в "Субашиди - Алтун йарук" монгольское слово "бату" был в комбинации с санскритким словом "sisir"  --- надо полный текст из страницы 515 рассматривать чтобы прояснить дело. Впрочем слово "sisir" санскритское может быть в монгольском "шижир" - чистое или без смеси.:rolleyes: Дайте мне полную страницу 515 из "Субашиди -Алтун йарук" и я буду поставлать точки на все "и". PS:  "Субашиди - Алтун йарук" это сутра перевод и написанная на старо-уйгурском (предок классик-монгольской письменности). И ещё раз дайте мне скан этой сутры страница 515.

 

Знаем мы вас за эти годы как облупленного, вы уже много раз пытались обмануть всех, но всегда вовремя разоблачали ваше лингвофричество.

И не надо ничего фантазировать и притягивать за уши случайные созвучия из монгольских языков.

Есть словарь, больше ничего не надо:

 

Бату - тюрк. драгоценный камень.

Древнетюркский словарь. Л.-Наука. 1969. с. 89:

image.jpg

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 minute ago, АксКерБорж said:

 

Знаем мы вас за эти годы как облупленного, вы уже много раз пытались обмануть всех, но всегда вовремя разоблачали ваше лингвофричество.

И не надо ничего фантазировать и притягивать за уши случайные созвучия из монгольских языков.

Есть словарь, больше ничего не надо:

 

Бату - тюрк. драгоценный камень.

Древнетюркский словарь. Л.-Наука. 1969. с. 89:

image.jpg

 

Во первых ДТС - это просто компиляция составленная из многих источников.

Во вторых если в ДТС - это не аксиома. Пример: монгольское слово "бату"  в словаре.

И посмотрите слово "sisir" в ДТС  и там найдете что вообще исключили слово "бату". :lol:

Составители ДТС старались и до конца не разбирались.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

3 минуты назад, Rust сказал:

Все закончили. Значит пусть будет Бату тюрком или кереем.

Енхд - АКБ объяснять что-то БЕСПОЛЕЗНО.

 

Я просил принять меры в отношении хамства, почему игнорите?

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

7 минут назад, enhd сказал:

Составители ДТС старались и до конца не разбирались.

 

Ну конечно составители ДТС не разбирались, а наш мудрый Энхдалай разобрался. Не смешите прежде всего свои тапочки. 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...